Курс польского языка: Учеб, для вузов по спец. «Рус. яз. и лит.» [Татьяна Сергеевна Тихомирова] (doc) читать постранично, страница - 5
Книга в формате doc! Изображения и текст могут не отображаться!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
О сознательном отношении к этим задачам деятелей польской письменности свидетельствует написанный в 1440 г. (правда, в большей своей части — на латинском языке) «Орфографический трактат» Якуба Паркоша (Паркошовица). Это сочинение содержит немало ценных сведений о польском языке того времени, так что по существу является первым описанием польской фонетической системы. До нас дошли многочисленные латинско-польские словарики этого периода.
2) Второй — среднепольский — период продолжался от начала XVI в. до периода Просвещения, т.е. приблизительно до середины XVIII в. Уже в XVI в. польский язык необычайно богат памятниками письменности — и рукописными и, главное, печатными. Первые печатные тексты на польском языке — молитвы, включенные в латинский молитвенник, — появились в 1475 г. в Силезии. Первая же книга на польском языке (сборник молитв под названием «Рай духовный») была издана в Кракове в 1513 г.
Развитие польского языка этого времени характеризуют два основных процесса. Польский язык как средство коммуникации вытесняет латинский язык из большинства сфер общественной жизни и постепенно завоевывает прочное место в художественной, политической и даже религиозной литературе, в государственной и административной деятельности и т.д. Бурно развивается книгопечатание и польская письменность, которая, в отличие от предыдущего периода, знаменуется разнообразием тематики и жанров. Среди памятников этого времени — переводы Ветхого и Нового завета, религиознофилософская полемика реформации и контрреформации, обширная политическая публицистика, исторические трактаты, поучения в области ведения хозяйства и времяпрепровождения, своды законов, наконец, художественная проза и блестящая поэзия, во многом не потерявшая и до сих пор своей эстетической ценности. Благодаря произведениям писателей Яна Кохановского, Миколая Рея, Лукаша Гурницкого, Мартина Бельского, Петра Скарги и многих других, а также многочисленных переводчиков, историков-хронистов, пуб
лицистов, XVI в. вошел в историю польской письменности как «золотой век» польской литературы.
Вместе с тем значительные изменения претерпевает и сам польский язык, его фонетическая и грамматическая система, вырабатываются и закрепляются в письменности нормы всесторонне развитого письменно-литературного польского языка. Большую роль в распространении польской книги, в расширении круга носителей литературного языка, а также в установлении польской литературной нормы сыграли те, кто печатал польскую книгу — прежде всего столичные краковские печатники.
В результате этих двух процессов — вытеснения латинского языка и замены его польским, с одной стороны, и развития и кодификации норм самого польского языка, с другой, — завершается становление польского литературного языка как языка высокоразвитого, нормализованного, полифункционального и наддиалектного.
В XVII и начале XVIII в. польский литературный язык переживает период некоторого застоя, и лишь с эпохой Просвещения (середина XVIII в.) начинается новый этап подъема и стилистического обогащения польского литературного языка.
К концу среднепольского периода в целом формируется современная фонологическая и грамматическая система польского языка: с г анавливается фиксированное ударение, определяется состав фонем, набор грамматических категорий и форм, закономерности словоизменения и т.п.
Развитие польского языка в среднепольский период, повышение его роли в общественной жизни, расширение его функций пробуждают и повышенный интерес к языку, к его лексике, грамматике, графике. Наиболее полное отражение лексический состав среднепольского языка находит в двух больших словарях — в «Латинско-польском Лексиконе» Яна Мончинского (1564 г.) и в «Польско-латинско-греческом Тезаурусе» Гжегожа Кнапьюша-Кнапского (1621 г.). Описание польских фонетических и грамматических явлений того времени содержится в многочисленных учебниках польского языка, написанных еще на латинском и немецком языках и предназначенных для иностранцев. Самая известная латинская грамматика польского языка—Грамма тика Петра Статориуса-Стоеньского (1568 г.). Первая же польская грамматика для поляков была написана В. Шилярским (1770 г.), однако наиболее известна «Грамматика для народных школ» Онуфрия Копчинского (издание 1778—1783 гг.).
3) Новопольская эпоха охватывает время со второй половины XVIII в. до настоящего времени. Функционирование и развитие польского языка в отдельные периоды этой эпохи было осложнено, сферы употребления польского литературного языка иногда сужались, его вытесняли из государственной, административной, иногда и из школьной и некоторых других областей. Однако, несмотря на все трудности, письменная и литературная традиция не прерывалась. Польский литературный язык оставался могучим фак
тором национального
Последние комментарии
7 часов 7 минут назад
7 часов 8 минут назад
9 часов 10 минут назад
9 часов 12 минут назад
2 дней 7 часов назад
2 дней 7 часов назад