КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 803322 томов
Объем библиотеки - 2093 Гб.
Всего авторов - 303819
Пользователей - 130331

Последние комментарии

Впечатления

pva2408 про Пламенев: Миротворец II. Дипломатия Мечей (Городское фэнтези)

Предыдущий первый том: https://coollib.in/b/796158-vladimir-plamenev-diplomatiya-klanov автор на АТ скрыл. Как первый том ( с таким названием) выложен у него на странице в АТ: https://author.today/work/series/46755

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против)
yan.litt про Воронков: Везунчик (Фэнтези: прочее)

Прочитал серию. Поставил 4 с минусом. ГГ переносится в новый мир, на поле усеянное костями, он собирает лут и идет в случайном направлении. Впереди только неизвестность, жажда, голод и магические ловушки, но ГГ все вытерпит и выживет. На самом деле ГГ на старте получил стандартный набор попаданца - магическое зрение и знание местного языка, что и позволяет ему справляться с трудностями
Плюсы
1. Сюжет довольно интересный, автор умеет

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против)
pva2408 про Шабловский: Никто кроме нас 2 (Недописанное)

«Перерыв был большой но вроде дело двинулось пока половина новой главы. К НГ хотел закончить 2 книгу но не факт. Буду постараться.»
Шабловский Олег

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против)
Serg55 про Шабловский: Никто кроме нас 2 (Недописанное)

как то не понятно? 7 глав? а где продолжение? или усё...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против)
Serg55 про Романов: На пути к победе (Альтернативная история)

как-то рано тов. Сталин умер...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против)

Изголодавшаяся Зои [Ч. Дерик Миллер] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]


Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.

Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...


Бесплатные переводы в наших библиотеках:

BAR "EXTREME HORROR" 2.0 (ex-Splatterpunk 18+)

https://vk.com/club10897246


BAR "EXTREME HORROR" 18+

https://vk.com/club149945915


Для моей жены Сэм.

С тобой все возможно.


Для нашей кошки Зои.

Мяу.


За одну неделю я прочитал Эдварда Ли, Хантера С. Томпсона и Дж.Д. Сэлинджера. Вот результат.

Ч. ДЕРИК МИЛЛЕР "ИЗГОЛОДАВШАЯСЯ ЗОИ"

ГЛАВА 1 То, что было...

Простите меня, если я начинаю бредить. Это случается во время сильного стресса, иначе называемого моей повседневной жизнью. Также простите те части моего словарного запаса, которые заставят вас почесать голову в замешательстве. Несчастья моих многочисленных путешествий привели меня в круги общения, не похожие на круги общения самых обычных людей, которые едва ли выходят за пределы своей собственной входной двери. Проще говоря, иногда я говорю смешно.

Кто-то однажды сказал мне, что никогда нельзя вернуться домой. Мужчины говорят много глупостей, когда им грозит смерть, в основном потому, что они чертовски напуганы. Никогда не знаешь, когда следующая выпущенная пуля будет носить твое имя. По крайней мере, парень, сказавший мне эти мудрые слова, не знал. Бедный ублюдок. Ты никогда не сможешь вернуться домой. Я бы записал это в книгу для него, если бы умел писать хоть что-то стоящее. Читать? Конечно. Я читал при каждом удобном случае. Писать? Никогда. Возможно, это сделает кто-то другой.

Писатели, клянусь. Я застрял в чертовом окопе с этим парнем и всеми его мудрыми словами. Самый длинный месяц в моей жизни. Поймите, он был из Нью-Йорка. Из Нью-Йорка, черт возьми! Он только и говорил о том, что написал историю, в которой солдат сбился с пути и бродил по Манхэттену в течение выходных. Что такого особенного было в Манхэттене? Бывал там раньше. Не впечатлило. Когда я спросил его, почему он не воюет на другой стороне, он просто повторил, что солдаты Союза - кучка фавнов. Я запомнил это слово, когда рос уличным бродягой, и не нуждался в объяснениях. Говорю вам, это был самый длинный месяц в моей жизни. А теперь я застрял посреди второго самого длинного месяца в своей жизни, проезжая через эту Богом забытую пустыню на лошади по имени Пун.

На этой проклятой лошади.

Из всех тупых животных, которых я мог купить в последнюю минуту, я должен был пойти и купить эту тварь. Пун? Он пришел с таким именем. Я бы назвал лошадь как-нибудь вроде Триггер, Молния или Быстрый выстрел. Нет, сэр. Я заплатил сто долларов за эту четвероногую мерзость. Купил еe у австралийского работорговца на берегу Миссисипи, который пытался всеми силами уговорить освобожденных негров "поработать" на него на корабле, плывущем обратно через океан. Некоторые из этих бедных душ попадались на его уловки, но кто я такой, чтобы помешать кому-то получить суровый урок обмана? Те, кто был достаточно глуп, чтобы подписывать непрочитанные контракты, рано или поздно поймут это.

Мне никогда не было дела до этих глупых австралийцев. С самого начала разговора я должен был догадаться, что один из них при первой же возможности наедет на меня. Но я никогда бы не подумал, что это будет с лошадью. Я всегда была умeн, когда дело касалось этих вещей. Животных, я имею в виду. А это? Невозможно было исправить то, что он сделал, если только не считать выстрела между его скрещенными глазами. Я уже несколько недель нахожусь у него на спине и до сих пор не могу понять, как он соображает, куда идти. Должно быть, этот чертов мир выглядит, как переплетение зеленых и коричневых цветов. А когда ты перед ним? Забудьте об этом! Он только и делает, что таращится на вас, как на сумасшедшего, которого слишком часто роняли на голову при рождении. Вы можете подвести лошадь к воде, но не сможете остановить ее, чтобы она не нахлебалась воды. Выблевывает ее обратно. Каждый раз, когда я вижу, как он это делает, мне тоже хочется блевать. Слизистая, густая слюна, полная козявок и прочего, стекает обратно в его горло. Идиот.

Теперь я застрял с ним.

Даже его имя вызывает у меня желание разнести его лошадиные мозги по всей пустыне! Сюда, Пун! Иди сюда, Пун! Представляете, как глупо это звучит? Если бы кто-нибудь в этой пустыне услышал, как я ругаю это животное, он бы, наверное, пошел и избавил меня от страданий так же, как я хочу уничтожить эту лошадь. Я проездил два дня, прежде чем другой австралиец сообщил мне, что "пун" - это сленговое выражение, означающее "имбецил". Он смеялся и смеялся, --">