КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 713840 томов
Объем библиотеки - 1408 Гб.
Всего авторов - 274872
Пользователей - 125129

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Романов: Игра по своим правилам (Альтернативная история)

Оценку не ставлю. Обе книги я не смог читать более 20 минут каждую. Автор балдеет от официальной манерной речи царской дворни и видимо в этом смысл данных трудов. Да и там ГГ перерождается сам в себя для спасения своего поражения в Русско-Японскую. Согласитесь такой выбор ГГ для приключенческой фантастики уже скучноватый. Где я и где душонка царского дворового. Мне проще хлев у своей скотины вычистить, чем служить доверенным лицом царя

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
kiyanyn про серию Вот это я попал!

Переписанная Википедия в области оружия, изредка перемежающаяся рассказами о том, как ГГ в одиночку, а потом вдвоем :) громил немецкие дивизии, попутно дирижируя случайно оказавшимися в кустах симфоническими оркестрами.

Нечитаемо...


Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).
Влад и мир про Семенов: Нежданно-негаданно... (Альтернативная история)

Автор несёт полную чушь. От его рассуждений уши вянут, логики ноль. Ленин был отличным экономистом и умел признавать свои ошибки. Его экономическим творчеством стал НЭП. Китайцы привязали НЭП к новым условиям - уничтожения свободного рынка на основе золота и серебра и существование спекулятивного на основе фантиков МВФ. И поимели все технологии мира в придачу к ввозу промышленности. Сталин частично разрушил Ленинский НЭП, добил его

  подробнее ...

Рейтинг: +5 ( 5 за, 0 против).
Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Поездка в Уэльс [Натаниэл Габбинз] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Поездка в Уэльс Самоучитель иностранного языка

"Борэ да хви” — по-валлийски это означает “Доброе утро вам”. На что, если вы владеете валлийским, следует ответить: “Бэтх? И хви ума?” Это означает: “Что? Вы здесь?”

Общение с валлийцами осложняется еще и тем, что большинство жителей Уэльса носят фамилию Джонс:

— Мистер Габбинз?

— Мистер Джонс?

— Позвольте представить вам моего знакомого, мистера Джонса.

— Очень рад познакомиться с вами, мистер Габбинз.

— Очень рад познакомиться с вами, мистер Джонс.

— Мистер Габбинз, можно вас на минуту?

— Слушаю вас, мистер Джонс.

— Вот еще один мой знакомый, мистер Джонс.

— Очень приятно, мистер Джонс.

— Боже, смотрите, кто идет! Мистер Габбинз, вы непременно должны познакомиться с моим старинным приятелем, мистером Джонсом.

— Здравствуйте, мистер Джонс. Как поживаете?

— Очень хорошо, мистер Габбинз.

— А вот наш почетный гость.

— Это случайно не мистер Джонс?

— Он самый.

Рис. Е. Медведева

Я всегда симпатизировал Уэльсу и валлийцам. Их единственный недостаток заключается в том, что у себя в пабах и ресторанах они имеют обыкновение говорить по-валлийски, чем в значительной мере меня озадачивают. Чтобы понимать их шутки (направленные, очень может быть, против меня), я приобрел за четыре пенса брошюру, озаглавленную “Валлийский за неделю” — англо-валлийский разговорник, в котором повествуется о поездке в Уэльс некоего мистера Д. (Уж не Джонса ли?)

Первый раз мы встречаемся с мистером Д. в поезде. На его первый вопрос “Это место свободно?” следует категорическое: “Это место совершенно свободно”.

В дальнейшем между мистером Д. и его спутником завязывается оживленный разговор.

— Куда вы едете?

— Я еду в Уэльс. Я не еду в Уэльс.

— Вы делаете пересадку?

— Боюсь, что да. Боюсь, что нет.

— Какая следующая станция?

— Следующая станция... (Вероятно, спутник мистера Д. либо не знает названия станции, либо не в состоянии это название произнести.)

— А мы проезжаем через...?

— Нет. Да.

— Кажется, поезд замедляет ход. Поезд идет очень быстро.

— Мы уже подъезжаем. Нам еще очень далеко ехать.

— Здесь есть хороший отель?

— На вашем месте я бы остановился в “Куинз”.

В “Куинз” мистер Д. приезжает явно в дурном расположении духа.

— Дайте ключ от моего номера!

— Проводите меня!

— Подымите мой багаж!

— Где официант?

Появляется официант.

— Вы говорите по-английски?

— Немного понимаю, но не говорю.

— Меня вы понимаете?

— Нет, вас я не понимаю.

— У вас есть шведский стол? — решает сменить тему мистер Д.

Официант тупо смотрит на него, потом с ядовитой улыбочкой сажает ненавистного мистера Д. за пустой столик. Чувствуя подвox, бедный мистер Д. начинает бессвязно бормотать себе под нос:

— Когда мы сегодня ужинаем?

— Что мы будем есть на обед?

— Сколько стоит салат из помидоров?

— Который сейчас час?

Никто, должно быть, не обращает на него внимания, и мистер Д. повышает голос:

— Будьте так любезны, принесите мне нож!

— Будьте так любезны, принесите мне ложку!

— Будьте так любезны, принесите мне стакан!

Наконец, дав ему вволю накричаться, к столику подходит официант и язвительно спрашивает:

— Чего прикажете?

Мистер Д. поникшим голосом заказывает:

— Принесите чай, хлеб, масло и холодную телятину.

Потом, очевидно передумав, заявляет:

— Принесите мне яйцо.

— Принесите мне яичницу.

— Принесите мне два яйца всмятку.

Далее, забыв, должно быть, что время близится к вечеру, восклицает, благодушно откинувшись на стуле:

— Давайте завтракать!

— Завтрак готов?

— Завтрак еще не готов?

Поскольку завтрак не несут, мистер Д., отчаявшись, плетется к администратору и задает ему предельно неуместные (а потому оставшиеся без ответа) вопросы:

— Мне есть письма?

— У вас есть писчая бумага, конверты, перо, чернила?

— Какое сегодня число?

— Где здесь почта?

— В этом городе есть достопримечательности?

Выспросив у администратора адрес ближайшей церкви, мистер Д. выходит на улицу и задает сакраментальный вопрос:

— Как пройти к церкви?

— Дойдете до перекрестка — и направо, — говорит первый прохожий.

— Первый поворот налево, — советует второй.

— Прямо и направо, — безапелляционно заявляет третий.

— Спросите у полицейского, — уклончиво замечает четвертый.

— Большое спасибо! — отзывается окончательно сбитый с толку мистер Д.

В следующем разделе мистер Д. знакомится с валлийцем.

— Как вы себя чувствуете? — участливо спрашивает его новый друг. — Когда вы приехали?

— Вчера. Сегодня. Позавчера вечером, — тараторит мистер Д., которому последнее время изменяет память.

Неожиданно мистер Д. срывается с места и бежит по магазинам, скупая шляпы, растительное масло, обувь, чай, колбасу и чулки.