Поездка в Уэльс [Натаниэл Габбинз] (fb2)
Натаниэл Габбинз
(перевод: Александр Яковлевич Ливергант)
Добавлена: 08.08.2023 Версия: 1.002. Дата создания файла: 2014-11-10 Кодировка файла: UTF-8 (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация "Борэ да хви” — по-валлийски это означает “Доброе утро вам”. На что, если вы владеете валлийским, следует ответить: “Бэтх? И хви ума?” Это означает: “Что? Вы здесь?” |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 4 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 38.20 знаков - намного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: неопределён 0.00 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 60.54% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
15 часов 55 минут назад
18 часов 12 минут назад
1 день 8 часов назад
1 день 8 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 17 часов назад