КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715398 томов
Объем библиотеки - 1418 Гб.
Всего авторов - 275273
Пользователей - 125221

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.

Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Флаг [Валентин Петрович Катаев] (pdf) читать онлайн

-  Флаг  [1942] [худ. Ермолаев А.] 4.62 Мб, 12с. скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Валентин Петрович Катаев

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ВАЛЕНТИН

АЕТГИЗ

КАТАЕВ

1942

ф



ВАЛЕНТИН

КАТАЕВ

Чѵ
К-Х

ФЛАГ

Рисунки
А. ЕРМОЛАЕВА

■\аг

ПАРКОМПРОС

РСФСР

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ДЕТСКОЙ ЛПТЕРАТУГЫ
МОСКВА 1942 ЛЕНИНГРАД

1

ДЛЯ СТАРШЕГО ВОЗРАСТА

Ответств. редактор И. Воробьева.
Подписано к печати 22/Ѵ 1942 г.
печ.
л.
(0,53
уч. -изд.
л.).
37 600 зн. в п. л. Тираж 2т С03 экз.
Л54781. Заказ № 2076.
Цена 25 коп.

0,5

Фабрика детской книги
Наркомпроса
РСФСР.

Детгиза
Москва,

Сущевский вал, 49.

09ё5~95~^№

Несколько * шиферных крыш виднелось
в
глубине
острова. Над ними подымался узкий треугольник кирхи
с черным прямым крестом, врезанным в пасмурное небо.

Безлюдным
вокруг

миль

Иногда
военного

казался

казалось

далеко

корабля

в

или

каменистый

берег. Море

на

сотни

пустынным. Но это было не так.
море показывался слабый силуэт
транспорта. И в ту же минуту бес-

шумно и легко,
как во сне, как в сказке, отходила в
сторону одна из гранитных глыб, открывая пещеру. Снизу
в пещеру плавно подымались три дальнобойных
орудия.
Они подымались выше уровня моря, выдвигались вперед


и

останавливались.

Три

ствола

чудовищной

длины

сами

следуя за неприятельским кораблем, как за магнитом. На толстых
стальных
срезах, в
концентрических желобках блестело тугое зеленое масло.
В казематах, выдолбленных глубоко в скале, помещались
небольшой
гарнизон форта и все его хозяйство.
В тесной нише, отделенной от кубрика фанерной перегородкой, жили начальник гарнизона форта и его комиссар.
Они сидели на койках, вделанных в стену. Их разделял
столик. На столике горела
электрическая лампочка. Она
отражалась беглыми молниями в диске вентилятора. Сухой ветер шевелил
ведомости. Карандашик катался по
карте, разбитой на квадраты. Это была карта моря. Только что командиру доложили, что в квадрате номер восемь
замечен вражеский
эсминец. Командир кивнул головой.
собой

*

В

поворачивались,

основу

этого

рассказа

положен

3

подлинный случай.



Автор.

Простыни
Три

оранжевого огня вылетели из
подряд потрясли воду и камень. Воздух
туго
ударил
в
уши. С шумом
чугунного
шара,
пущенного по мрамору, снаряды уходили один за другим
вдаль. А через несколько' минут обратное эхо принесло
по воде весть о том, что они разорвались.
Командир и комиссар молча смотрели друг на друга.
Все было понятно без слов: остров со всех сторон обложен; коммуникации
порваны; больше
месяца горсточка
храбрецов защищает осажденный форт от беспрерывных
атак с моря и воздуха; бомбы с яростным постоянством
бьют в скалы, торпедные катеры и десантные шлюпки
шныряют вокруг
враг хочет взять остров штурмом; но
гранитные скалы стоят непоколебимо; тогда враг отступает далеко в море; собравшись с силами и перестроившись, он снова бросается на штурм; он ищет слабого меслепящего

орудий.

залпа



ста и

не находит

Но время

его...

шло.

Боеприпасов и продовольствия становилось все меньПогреба пустели. Часами командир и комиссар просиживали над ведомостями.
Они комбинировали сокра-

ше.

щали. Они пытались оттянуть

страшную минуту. Но раз-

приближалась. И вот она наступила.
Ну?
сказал наконец комиссар.
Вот тебе и ну!
сказал командир.
Всё.
Тогда пиши.
Командир не торопясь открыл вахтенный журнал,

вязка




—■







по-

аккуратным почерком: «Сегодня с утра вели огонь
из
всех
орудий. В 17 часов
45 минут произведен последний залп. Снарядов больше
нет. Запас продовольствия
на одни сутки».
Он закрыл журнал, эту толстую бухгалтерскую книгу,
прошнурованную и скрепленную сургучной печатью, подержал его некоторое время на ладони, как бы определяя
его вес, и положил на полку.
Такие-то дела, комиссар,
сказал он без улыбки.
В дверь постучали.
смотрел

на

часы

и

записал









Войдите.

Дежурный

в
глянцовитом
плаще, с которого текла
вода, вошел в комнату. Он положил на стол небольшой
алюминиевый цилиндрик.








Вымпел?
Точно.
Кем сброшен?

Немецким истребителем.
4

Командир
пальца

и

крышку,

отвинтил

вытащил

засунул

в

цилиндр два

бумагу, свернутую трубкой. Он прочи-

нахмурился. На пергаментном листке крупным,
синими ализариновыми /Чернилами было написано следующее:
«Господин коммандантий совецки форт и батареи. Вы
есть окружении зовсех старой. Вы не имеете больше боевых припаси и продукты. Во избегания напрасни кровопролити предлагаю Вам капитулирование. Узловия: весь
гарнизон форта зовместно коммандантий и командиры
оставляют батари форта полный сохранность и порядок и
без оружия идут на площадь возле кирка
там сдаваться. Ровно 6.00 часов по среднеевропейски время на вершина кирка должен
есть
быть иметь выставить бели
флаг. За это я обещаю вам подарить жизнь. Противни
случай смерть. Здавайтесь.
Командир немцки десант контр-адмирал фон-Эвершарп».
Командир протянул условия капитуляции комиссару.
Комиссар прочел и сказал дежурному:
,

тал ее и
очень

разборчивым почерком



Хорошо. Идите.
Дежурный вышел



Они хотят видеть флаг на кирхе,
сказал командир задумчиво, когда дежурный вышел.
Да,
сказал комиссар.
Они его увидят,
сказал командир, надевая шинель.
Большой флаг на кирхе. Как ты думаешь, комиссар, они заметят его? Надо, чтоб они его непременно
заметили. Надо,
чтоб он был как можно больше. Мы




—■









успеем?


У

фуражку.
его

нас

сшить.

это я

есть

время,



сказал

комиссар,

отыскивая

Впереди
ночь. Мы не опоздаем. Мы успеем
'Ребята поработают. Он будет громадный. За

—■



тебе ручаюсь.

Они обнялись и поцеловались в губы, 'командир и комиссар. Они поцеловались крепко, по-мужски, чувствуя
на губах грубый
вкус обветренной, горькой кожи. Они
поцеловались первый раз в жизни. Они торопились. Они
больше никогда не будет.
приподнял с тумбочки
бюст Ленина. Он вытащил из-под него плюшевую малиновую салфетку. Затем он стал на табурет и снял со стены кумачевую полосу с лозунгом.
Всю ночь гарнизон форта шил флаг, громадный красный флаг, 'который едвд помещался на полу кубрика. Его
знали, что времени для

Комиссар

вошел

в

этого

кубрик

и

шили большими матросскими иголками и суровыми матросскими нитками из кусков самой разнообразной материи, из всего, что нашлось подходящего в матросских

сундучках.

Незадолго до рассвета флаг размером

по крайней мере
простынь был готов.
Тогда моряки в последний раз побрились, надели
чистые рубахи и один за другим, с автоматами на шее
и карманами, набитыми патронами, стали выходить
по
трапу наверх.
На рассвете в каюту фон-Эвершарпа постучался вахтенный начальник. Фон-Эвершарп не спал. Он лежал одетый на койке. Он подошел к туалетному столу, посмотрел
на себя в зеркало, вытер мешки под глазами одеколоном.
Лишь после этого он разрешил вахтенному начальнику
войти. Вахтенный начальник был взволнован. Он с трудом сдерживал дыхание, поднимая для приветствия руку.
Флаг на кирхе?
отрывисто спросил фон-Эвершарп,
играя витой слоновой кости рукояткой кинжала.
Так точно! Они сдаются.
Хорошо,
сказал
фон-Эвершарп.
Вы
принесли
мне
превосходную весть. Я вас не забуду. Отлично!...
Свистать всех наверх!
Через минуту он стоял, расставив ноги, на боевой
рубке. Только что рассвело. Это был темный ветреный
рассвет поздней осени. В бинокль фон-Эвершарп увидел
на горизонте маленький гранитный остров. Он лежал среди серого, некрасивого моря. Угловатые волны с диким
однообразием повторяли форму прибрежных скал.
Море казалось высеченным из гранита.
Над силуэтом рыбачьего поселка подымался узкий
треугольник кирхи с черным прямым крестом, врезанным
в пасмурное небо. Большой флаг развевался на шпиле.
В утренних сумерках он был совсем темный, почти черв

шесть







—■





ный.

Бедняги!
сказал
фон-Эвершарп.
Им, вероятно,
пришлось отдать все свои простыни, чтобы сшить такой
большой белый флаг. Ничего не поделаешь, капитуляция


имеет свои





неудобства.

Он отдал приказ.
Флотилия десантных шлюпок и торпедных катеров направилась к острову. Остров вырастал, приближался. Теперь уже простым глазом можно было рассмотреть кучку
моряков, стоявших на площади возле кирхи.
В этот миг показалось малиновое солнце. Оно повисло
6

между небом и водой, верхним краем войдя в длинную
дымчатую тучу,
а
нижним
касаясь
зубчатого
моря.
Угрюмый свет озарил остров. Флаг на кирхе стал крас—

ным, как раскаленное
Чорт возьми,


железо.
как

красиво!



сказал

фон-Эвер-

шарп.
Солнце выкрасило белый флаг в красный цвет.
Но сейчас мы опять заставим его побледнеть.
Ветер гнал крупную зыбь. Волны били в скалы. Отражая удары, скалы звенели, как бронза. Тонкий звон дрожал в воздухе,
насыщенном водяной пылью. Волны отступали в море, обнажая мокрые валуны. Собравшись с
силами и перестроившись,
они снова бросались
на приступ. Они искали слабого места. Они врывались в узкие,
извилистые промоины.
Они просачивались
в
глубокие
трепщны. Вода булькала,
стеклянно
журчала, шипела.
И вдруг, со всего маху ударившись в незримую преграду,
с пушечным выстрелом вылетала обратно,
взрываясь це—■

лым

гейзером кипящей розовой

Десантные
пенистой
валунам,
немцы

к

держа

воде,

скользя

они

на

восхищен

открытые

головой



в

автоматы,

люки

великолепным

подергивали

берег. По грудь

прыгая по
и
снова
подымаясь, бежали
уже на скале. Вот они уже спус-

над
и падая

форту. Вот

пыли.

выбросились

батарей.
Фон-Эвершарп стоял, вцепившись
боевой рубки. Он не отрывал глаз

каются в
ни

шлюпки

зрелищем

пальцами
от

в

поруч-

берега. Он был

штурма.

Его

лицо

судороги.

Вперед,

мальчики,

вперед!

И вдруг подземный взрыв чудовищной силы потряс
остров. Из люков полетели вверх окровавленные клочья
одежды и человеческого тела. Скалы наползали одна на
другую, раскалывались. Их корежило, поднимало на поверхность из глубины, из недр острова и с поверхности
спихивало
в
открывшиеся провалы, где грудами обожженного металла лежали механизмы взорванных орудий.
Морщина землетрясения прошла по острову.
Они взрывают батареи!
крикнул фон-Эвершарп.
Они нарушили условия капитуляции!
В эту минуту солнце медленно вошло в тучу. Туча
поглотила
его. Красный свет, мрачно озарявший остров
и море, померк. Все вокруг стало монотонного гранитного
цвета. Все, кроме флага на кирхе. Фон-Эвершарп подумал,
что он сходит с ума. Вопреки всем законам физики громадный флаг на кирхе продолжал
оставаться
красным.
Ш тшм-.фоне пейзажа его цвет стал еще интенсивней.


Российская государственная
•детская библиотека





Он резал

глаза.

Тогда фон-Эвершарп

все.
Флаг
красным. Он не

понял

никогда не был белым. Он всегда был

быть иным. Фон-Эвершарп забыл, с кем он воюет.
был оптический обман. Не солнце обмануло фонЭвершарпа. Он обманул сам себя.

мог

Это

не

Фон-Эвершарп отдал новое приказание.
Эскадрильи бомбардировщиков, штурмовиков, истребителей поднялись в воздух. Торпедные катеры, эсминцы
и

десантные шлюпки со всех сторон ринулись на остров.

скалам карабкались новые цепи десантников.
Парашютисты падали на крыши рыбачьего поселка, как
тюльпаны. Взрывы рвали воздух в клочья.
И посреди этого ада, окопавшись под контрфорсами

По мокрым

кирхи, тридцать советских моряков выставили свои автоматы и пулеметы на все четыре стороны света
на юг,
на восток, на север и на запад. Никто из них в
этот
страшный, последний час не думал о жизни. Вопрос о
жизни был решен. Они знали, что умрут. Но, умирая, они
хотели уничтожить как
можно
больше врагов. В этом
состояла боевая задача. И они выполняли ее до конца,
Они стреляли точно и аккуратно. Ни один выстрел не
пропал даром. Ни одна граната не была брошена зря.
Сотни немецких трупов лежали на подступах к кпрхе.
Но силы были слишком неравны.
Осыпаемые осколками кирпича и штукатурки, выбитыми разрывными пулями из стен кирхи, с лицами, черными от копоти, залитыми потом и кровью, затыкая раны
ватой, вырванной из подкладки бушлатов, тридцать советских моряков падали один за другим, продолжая стрелять до последнего вздоха.
Над ними развевался громадный красный флаг, сшитый большими матросскими иголками и суровыми матросскими нитками из кусков самой разнообразной материи, из всего, что нашлось подходящего в матросских
сундучках. Он был сшит из заветных шелковых платочков, из красных косынок, шерстяных малиновых шарфов,
розовых кисетов, из пунцовых одеял, маек, даже трусов.
Алый коленкоровый переплет первого тома «Истории
гражданской войны» и два портрета Ленина и Сталина,
вышитые гладью на вишневом атласе,
подарок куйбышевских девушек
были вшиты в эту огненную мозаику.
На головокружительной высоте, среди движущихся
туч, он развевался, струился, горел, как будто незримый




—■

великан-знаменосец

сраженья, вперед,

стремительно

нес

его

сквозь

Ъчдобеде.

ъпъ

*м?

дым

Цена 2втшп.

/

/