КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 714790 томов
Объем библиотеки - 1415 Гб.
Всего авторов - 275162
Пользователей - 125182

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Тарханов: Мы, Мигель Мартинес (Альтернативная история)

Оценку не ставлю, но начало туповатое. ГГ пробило на чаёк и думать ГГ пока не в может. Потом запой. Идет тупой набор звуков и действий. То что у нормального человека на анализ обстановки тратится секунды или на минуты, тут полный ноль. ГГ только понял, что он обрезанный еврей. Дальше идет пустой трёп. ГГ всего боится и это основная тема. ГГ признал в себе опального и застреленного писателя, позже оправданного. В основном идёт

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
iv4f3dorov про Тюрин: Цепной пес самодержавия (Альтернативная история)

Афтырь упоротый мудак, жертва перестройки.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
iv4f3dorov про Дорнбург: Змеелов в СССР (Альтернативная история)

Очередное антисоветское гавно размазанное тонким слоем по всем страницам. Афтырь ты мудак.

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).
A.Stern про Штерн: Анархопокалипсис (СИ) (Боевик)

Господи)))
Вы когда воруете чужие книги с АТ: https://author.today/work/234524, вы хотя бы жанр указывайте правильный и прологи не удаляйте.
(Заходите к автору оригинала в профиль, раз понравилось!)

Какое же это фентези, или это эпоха возрождения в постапокалиптическом мире? -)
(Спасибо неизвестному за пиар, советую ознакомиться с автором оригинала по ссылке)

Ещё раз спасибо за бесплатный пиар! Жаль вы не всё произведение публикуете х)

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
чтун про серию Вселенная Вечности

Все четыре книги за пару дней "ушли". Но, строго любителям ЛитАниме (кароч, любителям фанфиков В0) ). Не подкачал, Антон Романович, с "чувством, толком, расстановкой" сделал. Осталось только проду ждать, да...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Трагедии [Эсхил] (fb2) читать постранично, страница - 88


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

идет о Данаидах, которым посвящена трагедия «Просительницы».

(обратно)

121

936. Немезида (в греч. тексте тождественная с нею Адрастея) — воплощение кары, справедливого возмездия.

(обратно)

122

956. Два царя, правившие миром до Зевса, — Уран и Кронос.

(обратно)

123

1027-1028. …бог великих мук твоих преемником не станет… — Преемником мук Прометея добровольно стал, по мифу, кентавр Хирон, сошедший вместо титана в Тартар.

(обратно)

124

32. …трижды по шести… — Это число очков давало наибольший выигрыш при игре в кости.

(обратно)

125

40. …тяжба идет… — Троянская война, причиной которой послужило похищение Елены, жены царя Менелая, Парисом (Александром), сыном троянского царя Приама.

(обратно)

126

111. Тевкры — троянцы.

(обратно)

127

114. …черный орел впереди… — описание знамения, истолкованного провидцем и гадателем Калхантом; зайчиха, растерзанная двумя орлами, — это Троя, которой предстоит пасть от руки Агамемнона и Менелая; богиня Артемида, покровительница животных, гневается на хищников — следовательно, Атридам грозит гнев Артемиды.

(обратно)

128

152. Пеан, то есть «целитель» — эпитет Аполлона, брата Артемиды.

(обратно)

129

159. …чудовищной жертвы… — намек на жертвоприношение Ифигении (см. ниже, ст. 228-258).

(обратно)

130

170 и сл. Мысль о случайности имени, употребляемого людьми для обозначения идеи божества, сочетается у Эсхила с традиционным мифологическим представлением о смене одних богов другими. Эсхил намекает на свержение первого правителя мира Урана его сыном Кроном и Крона — Зевсом.

(обратно)

131

202. Стримон — река во Фракии. Ветер от Стримона по отношению к Авлиде (Беотия) — северный ветер.

(обратно)

132

251. …как на картине… — Какую картину или картины имел в виду Эсхил, нам неизвестно, но описание жертвоприношения Ифигении у самого Эсхила настолько подробно и выразительно, что, возможно, и в самом деле навеяно каким-то определенным произведением античной живописи.

(обратно)

133

257-258. …под третью чашу… песню пела. — На пирах во время третьего возлияния, обычно посвящавшегося Зевсу Сотеру (Спасителю), дочь хозяина дома пела торжественную песню, в которой молила Зевса благословить ее отца здоровьем и удачей.

(обратно)

134

259. Что было после — я не видал. — Эта фраза, с одной стороны, подчеркивает весь ужас заклания, а с другой — позволяет Эсхилу не касаться дальнейшего содержания мифа, так как оно противоречит художественному замыслу поэта. По мифу, Ифигения все-таки не была заколота, а в трилогии Эсхила месть за убийство Ифигении — часто повторяющийся мотив.

(обратно)

135

293. Вестовой огонь — огневой телеграф; это не поэтическая выдумка Эсхила. По свидетельству Геродота, персидский полководец Мардоний собирался с помощью огневого телеграфа сообщить в столицу Персии Сарды о взятии Афин. Описание пути от Трои до Аргоса географически точно, и расстояния между упомянутыми Эсхилом пунктами действительно допускают видимость сигнальных огней. Ида — гора близ Трои. Афон — гора на южном мысе полуострова Халкидики (Македония). Макист — гора на острове Эвбее. Река Асоп — в Беотии. Киферон — горная цепь между Беотией и Аттикой. Озеро Горгонино — на Коринфском перешейке. Эгипланкт — ни в одном другом античном тексте не упоминается. Саронские воды — Сароническнй залив, между Аттикой и Арголидой.

(обратно)

136

324. …в соревнованье факельном… — Клитемнестра сравнивает этот огневой телеграф с лампадедромией — факельной эстафетой, которая устраивалась в Афинах в дни празднеств.

(обратно)

137

358-359. Хор может отнести эти слова Клитемнестры к воинам, павшим под Троей, но сама Клитемнестра имеет в виду убитую отцом Ифигению.

(обратно)

138

367. …желанная ночь… — Троя, как уже было видно из предыдущего текста, пала ночью.

(обратно)

139

582-584. Эти слова относятся к трофеям, которые — в память о своей победе — поместят в храмах вернувшиеся воины. Вестник как бы читает соответствующую посвятительную надпись, адресованную потомкам.

(обратно)