КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712271 томов
Объем библиотеки - 1399 Гб.
Всего авторов - 274427
Пользователей - 125048

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Черепанов: Собиратель 4 (Боевая фантастика)

В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Бабушка [Альфред Теннисон] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]



Альфред Теннисон



БАБУШКА



Перевод с английского Викентия Борисова

© Copyright: Викентий Борисов, 2021


Иллюстрации – картины художников XIX века



Ах, Энни, покинул меня старший сын, ушёл навсегда Вилли мой!

В плечах он широк был, румян, белолиц, силён, как бычок молодой.

Жена написала мне… Вилли моим советам внимать не хотел,

Что в жёны ему не годится она – Господь ей ума пожалел.


Отец той девицы был буен и дик, и глуп, и упрям, как осёл;

Таких не спасти. И от выпивки он до срока в могилу сошёл.

А дочка – красотка, да только совсем не парою Вилли была.

Но сын даже слушать меня не желал. Ну что я поделать могла?


Ах, Вилли, мой старший, услада души, красавец, сынок мой родной!

Никто его в схватке не мог одолеть, стоял он недвижной скалой.

«Да он – как трёхмесячный!» – доктор сказал, впервые увидев его.

И верно: в округе подобных ему в тот год не нашлось никого.


И крепкие руки, и ноги сильны, и скромен на редкость в речах.

Уйти я должна была раньше, чем он; безвременно Вилли зачах.

Ах, Энни, я плакать о нём не могу. Но скоро настанет мой срок,

И снова мы встретимся с ним, а сейчас мой сын бесконечно далёк.


Ты думаешь – я холодна и черства? Читаю в глазах приговор…

Но все мои дети ушли в мир иной, а я вот живу до сих пор!

Оплакать их надо, да только душа от горя застыла моя.

Ах, было б мне столько же, сколько тебе – рыдала б безудержно я.


Как странно… Отчётливо вспомнилась вдруг, хоть семьдесят лет пронеслось,

История с Вильямом, дедом твоим, что стоила мне горьких слёз.

Да, если тебя замарал клеветник – страдания не избежать.

Негодная Дженни, кузина моя, решила меня оболгать.


Когда-то она оступилась, и я хранила молчанье о том.

Но Дженни-мерзавка забыла добро, за всё отплатила мне злом:

Меня принялась перед Вилли срамить, в различных проступках винить.

Ты знаешь: язык – это нож и огонь, он может обжечь и убить.


Я слышала – проповедь пастор читал, твердя постоянно всё то ж:

«Запомните: полуправдивая ложь – вот самая страшная ложь.

С беспримесной ложью мы смело в борьбу вступаем за правду и честь,

Но ложь многократно трудней одолеть, коль капелька правды в ней есть».


И Вилли неделю не видела я, нигде не встречала его.

Вокруг бушевала и пела весна, а в сердце всё было мертво.

Да, Дженни пыталась меня погубить, обрушив поток клеветы,

Но, милая Энни, пороча других, не сможешь очиститься ты.


И плакала я бесконечно, от слёз едва не ослепнув. И вот

Стемнело. Тогда я прошла через сад и встала, дрожа, у ворот.

Сияла луна, будто огненный шар, и отсвет на листьях мерцал,

И где-то, о горе не зная моём, вовсю соловей распевал.


И Вилли внезапно возник у ворот, и Дженни под ручку с ним шла.

Меня не заметили оба, но я безмолвно стоять не могла.

И вышла на свет, преграждая им путь, и что-то пыталась сказать…

Ах, если любимый оставил тебя, то разум легко потерять!


И Вилли в молчании гордом застыл, ни слова не вымолвил он.

А Дженни-гадюка с ухмылкой ушла, отвесив ехидный поклон.

«Расстанемся, Вилли, – промолвила я. – Что толку мучения длить?

Ты лгунье поверил – и, значит, меня отныне не сможешь любить».


И Вилли взглянул на меня, и луна в его отразилась очах.

«Любимая, – молвил с улыбкой, – не плачь. Забудь навсегда этот страх.

Лжецам я не верю, тебя лишь люблю. Хочу, чтоб моею женой

Ты стала как можно скорей, и тогда мы счастливы будем с тобой!»



«Женой? – я воскликнула. – Вилли, а вдруг ты сплетни услышишь опять,

И станешь жестоким и грубым со мной, и станешь меня ревновать?»

Но Вилли лишь обнял покрепче меня и твёрдо ответил: «О нет,

Такого вовеки не будет»… С тех пор прошло целых семьдесят лет…


И мы обвенчались. В тот радостный день я в платье лиловом была.

И не умолкали на свадьбе моей церковные колокола!

С надеждой мы первенца ждали… Увы, он мёртвым явился на свет.

Ах, милая Энни, нет роз без шипов, нет счастья без горя и бед.


В тот вечер о смерти задумалась я, хотя с ней встречалась не раз.

Дитя бездыханным на свет родилось, огонь его жизни угас.

С венчанья не плакала я, но теперь скорбь камнем на сердце легла.

Младенец боролся за жизнь что есть сил, и слёз я