Предыдущий первый том: https://coollib.in/b/796158-vladimir-plamenev-diplomatiya-klanov автор на АТ скрыл. Как первый том ( с таким названием) выложен у него на странице в АТ: https://author.today/work/series/46755
Прочитал серию. Поставил 4 с минусом. ГГ переносится в новый мир, на поле усеянное костями, он собирает лут и идет в случайном направлении. Впереди только неизвестность, жажда, голод и магические ловушки, но ГГ все вытерпит и выживет. На самом деле ГГ на старте получил стандартный набор попаданца - магическое зрение и знание местного языка, что и позволяет ему справляться с трудностями
Плюсы
1. Сюжет довольно интересный, автор умеет
подробнее ...
заинтересовать читателя.
2. Не гаремник, ГГ по сути заучка, который ищет знания, чтобы обрести силу
3. Наряду с основными стихиями, есть еще и цветные. Первыми могут оперировать все маги, а вот цветными только еденицы
Минусы
1. Рояли - начиная от стартового пакета любого попаданца, заканчивая всякими плюшаками, типо даринита - сверхмощного накопителя, про который никто не догадывается, молнию и плазму на старте, идеальную память на заклинания, авто 3-d проекцию заклинаний
2. Нелогичность многих поступков( надевание ошейника смерти, в дорогу взятие только серебро, расскрытие тайны того, что он может ходить между ловушек в крепости, при выходе из мертвых земель взятие только серебра, нападение с ножом на аристократок - в общем нелогичностей просто огромное количество
3. Отдельно хотелось бы отметить изменчивое поведение - то он шифруется в академии, то он срывается и идет творить дичь - набухивается, стриптиз танцует. Ну и сюда же - то он отмалчивается о своих возможностях, то он всем трындит что может ходить в мертвые земли.
4. Ведет себя с могущественными людьми как борзый бычара - это явно признак слабоумия. Логика поступков надуманная, многие решения ГГ откровенно дебильные
5. Нет особого развития ГГ как мага - он артефактор а в серии, пару раз молнией ударил и плазмой ну и комету запустил с мифическим кранторном
6. Баланс вроде бы автор пытается выдерживать, типо один не победит 10 магов, но ведь у ГГ есть куча полезных примочек - накопители, кольца с сильными заклинаними.
7. Прямо тотальное восхищение второстепенных героев.
В итоге в целом серия интересная (автор как-то удается держать внимание читателя), но если глянуть на все минусы, то оказывается, что не такая она уж и клевая. Подойдет для тех, кому нечего почитать и не хочется думать во время чтения
Во времена давние-стародавние стояла у подножия горы Тёфукуяма небольшая деревенька. Сказывали жители тех мест, что живет на вершине горы ведьма-ямамба, страшная-престрашная, злющая-презлющая. Очень боялись крестьяне на гору подниматься. Вот как-то раз взошла над горой Тёфукуяма большая луна. Собрались жители деревни вместе и луной любоваться отправились. Только к горе подошли, поднялся в лесу сильный ветер, сорвал листья с деревьев, а потом раздался с вершины страшный голос:
— Слушайте меня, люди! — загрохотал он. — Это я, хозяйка горы Тёфукуяма! Беда у меня стряслась: родила я вчера ребенка, а кормить его нечем. Вот и хочу я, чтоб принесли вы мне на гору рисовых лепешек-моти, да побольше, а не то умрет мой сыночек. Не послушаетесь — спущусь с горы и всех вас съем!
Испугались крестьяне, домой поспешили, совет держать стали. «Нельзя ведьму-ямамбу ослушаться, — думают. — Да и ребенка ее жалко, хоть и ведьмин младенец, а все равно — дитя».
Собрали они по домам рис, приготовили лепешки — целую гору. Стали решать, кому к ямамбе идти.
— Пусть Камаясу и Гонроку отправляются! — сказал старейшина. — Они в нашей деревне самые смелые.
Заупрямились смельчаки: неохота им к ведьме идти — а вдруг съест?
— Как же мы к ямамбе пойдем, — спрашивают, — если мы дороги не знаем?
Выступила тогда вперед одна древняя старушка и говорит:
— Я знаю, как ведьму-ямамбу в лесу найти. Но стара я, нет у меня сил лепешки нести. Пусть со мной смельчаки пойдут, а я уж дорогу им укажу.
Так и сделали. Пошли Камаясу и Гонроку вместе со старушкой в лес. Шли-шли, пока на самую вершину не поднялись. Только передохнуть присели, раздался у них над головой ведьмин голос:
— Вижу, не торопитесь вы ко мне в гости! Моти принесли?
Задрожали смельчаки, словно листья на ветру.
— Ой, боюсь! — кричит один.
— Спасите, страшно! — кричит другой. Бросились они прочь, кубарем с горы и слетели. Всплеснула старушка руками:
— Куда вы?! Как же я одна лепешки донесу?
Кричала, кричала, да все без толку: смельчаков уж и след простыл. Вздохнула старушка, да к ведьме в пещеру вошла.
— Здравствуй, ямамба, — говорит. — Вот принесла я тебе рисовых лепешек. Не хотим мы, чтоб сыночек твой голодной смертью умер.
— Спасибо, — улыбнулась ямамба. — Трудно мне одной на горе жить — некому помочь. А где моти-то?
— Очень они тяжелые оказались, — ответила старушка. — Сделай милость, пособи — внеси их в дом, а то они так на тропинке и лежат.
— Это мы мигом! — обрадовалась ямамба. — Ну-ка, сынок, сбегай да принеси нам лепешки!
Удивилась старушка: как же младенец, что вчера народился, эдакую тяжесть понесет? Глядь — встал из угла детина ростом с большой камень-валун, выбежал из пещеры и в ту же минуту назад вернулся — моти принес.
Стали ямамба с сыном лепешками лакомиться да нахваливать:
— Вот вкуснотища! Считай, это получше будет, чем людишками и лошаденками питаться!
Посидела старушка в ведьминой пещере еще чуток и говорит:
— Пора мне, ямамба, домой возвращаться, загостилась я у тебя.
Опечалилась ведьма.
— Побудь еще, — просит. — Очень уж мне тут скучно. Ты не бойся, я тебя не трону. Поживи у меня еще немного.
Ну, делать нечего. Осталась старушка у ведьмы-ямамбы жить, стала по хозяйству помогать да за ребенком присматривать.
Миновала осень, зима уж на исходе. Наконец позвала ведьма старушку и говорит:
— Пришла пора тебя домой отпустить. Хорошо мне с тобой жилось, да ты ведь человек, а человек с людьми жить должен. В благодарность за помощь твою хочу я сделать тебе подарок.
Сказала так и сверток протянула. Посмотрела старушка — а это кусок чудной парчи.
Взмахнула ямамба рукой, и в тот же миг поднялся на горе ветерок. Подхватил он старушку, закружил и в деревне у самого ее дома опустил.
А там старушку давно уж и ждать перестали: решили, что съела ее злая ямамба. Вдруг видят — стоит старушка посреди деревни, сверток в руках держит. Обрадовались все, ее увидев, расспрашивать стали:
— Как тебе от ведьмы убежать удалось?
Засмеялась старушка и говорит:
— И совсем она не злая, ведьма с горы Тёфукуяма, и совсем не страшная!
Развернула старушка сверток и подарок, что от ямамбы получила, всем показала. А потом сшила из той парчи красивые платья своим внучкам. Но вот чудо: сколько от того куска ни отрезали, он все меньше не делался! Так всей деревне из ведьминой ткани нарядов и нашили!
Стали люди с тех пор хорошо жить — богато, в достатке. Подружились они с ведьмой-ямамбой и не боялись больше на гору Тёфукуяма подниматься. А ямамба в благодарность стала людей от бед и напастей всяких защищать. Перестали люди в той деревне болеть. Сказывают даже, что дети там никогда не кашляли.
Последние комментарии
4 часов 1 минута назад
16 часов 7 минут назад
16 часов 59 минут назад
1 день 4 часов назад
1 день 22 часов назад
2 дней 11 часов назад