КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 719561 томов
Объем библиотеки - 1440 Гб.
Всего авторов - 276248
Пользователей - 125349

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

sewowich про Евтушенко: Отряд (Боевая фантастика)

2medicus: Лучше вспомни, как почти вся Европа с 1939 по 1945 была товарищем по оружию для германского вермахта: шла в Ваффен СС, устраивала холокост, пекла снаряды для Третьего рейха. А с 1933 по 39 и позже англосаксонские корпорации вкладывали в индустрию Третьего рейха, "Форд" и "Дженерал Моторс" ставили там свои заводы. А 17 сентября 1939, когда советские войска вошли в Зап.Белоруссию и Зап.Украину (которые, между прочим, были ранее захвачены Польшей

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
medicus про Евтушенко: Отряд (Боевая фантастика)

cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"

Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?

Рейтинг: 0 ( 2 за, 2 против).
iv4f3dorov про Лопатин: Приказ простой… (Альтернативная история)

Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.

Рейтинг: +3 ( 4 за, 1 против).
medicus про Демина: Не выпускайте чудовищ из шкафа (Детективная фантастика)

Очень. Рублёные. Фразы. По несколько слов. Каждая. Слог от этого выглядит специфическим. Тяжко это читать. Трудно продираться. Устал. На 12% бросил.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про Деревянко: Что не так со структурой атомов? (Физика)

Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)

Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.

Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.

Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое

  подробнее ...

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).

Пещера [Марк Александрович Алданов] (fb2) читать постранично, страница - 193


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

отвратительную вещь (франц.)

(обратно)

190

Эта газета, которая только что вышла, вы ее еще не прочли… — Вы знали бы о тяжелом поражении венгерского рабочего класса… В то время, когда среди нас находятся социалисты… которые не захотели выразить свою братскую солидарность с пролетарскими республиками, преданными буржуазными правительствами, совершенно чудовищное покушение на свободу венгерского народа! (У-у! У-у!) (франц.)

(обратно)

191

Товарищи! По приказу Клемансо в Будапешт вступают румынские части!.. (франц.)

(обратно)

192

Вот новость, которую нам сообщила буржуазная газета. От Австрии потребуют… — Иностранные палачи, послушные мрачному старцу, требуют от Австрии выдачи Белы Куна! (франц.)

(обратно)

193

Товарищи, это было бы преступление из преступлений!.. Товарищи, вы не допустите этого!.. (франц.)

(обратно)

194

Это подлинный гороскоп юного Валленштейна, составленный Кеплером (Navitas Wallensteinii, Jannis Kepleri, astronomi, opera omnia, volumen primum, p. 388). — Автор.

(обратно)

195

«Участок продается» (франц.)

(обратно)

196

Усадьба продается (франц.)

(обратно)

197

«Волны», «Дюны», «Жаннетт», «Резеда», «Камелия», «Луизетт» (франц.)

(обратно)

198

так называемые (франц.)

(обратно)

199

отрасль (франц. — branche).

(обратно)

200

обязательное (лат.)

(обратно)

201

«Камо грядеши» (лат.) — роман Г. Сенкевича.

(обратно)

202

«Шоколад… Глазированные фрукты…» (франц.)

(обратно)

203

Семен Кременецкий, вечная скорбь… (франц.)

(обратно)

204

знак внимания (франц.).

(обратно)

205

проказы молодости (франц.)

(обратно)

206

Это, разумеется, подлинные слова Ленина. Точно также и в других исторических главах «Пещеры», как заседание Палаты Общин с инцидентом и с речью Ллойд-Джорджа, автор считал для себя обязательной точность. — Автор.

(обратно)

207

общаться с миллиардером (франц.)

(обратно)

208

нокаут (англ.)

(обратно)

209

апперкот (англ.)

(обратно)

210

«Это чудовищно!» (франц.)

(обратно)

211

секундант (франц.)

(обратно)

212

«Сник!» (англ.)

(обратно)

213

«Держится!..» «Это ему нипочем!..» «Плевал он на это!..» (франц.)

(обратно)

214

ближний бой (франц.)

(обратно)

215

«Сядьте! Сядьте!» (франц.)

(обратно)

216

меньше всего меня занимает (франц.)

(обратно)

217

«В этой глуши, кто ведает зачем» (англ.)

(обратно)

218

«Господь защитник мой» (лат.)

(обратно)

219

«Ужасный сговор Дьявола с так называемыми Невидимыми, достойные порицания наставления, гибель и жалкий конец последователей оных» (франц.)

(обратно)

220

«Общество» (франц.)

(обратно)

221

«Заговор» (франц.)

(обратно)

222

«Здравствуй, брат» (лат.)

(обратно)

223

«Розовое и золотое» (лат.)

(обратно)

224

«Благословим Господа, подающего нам знак» (лат.)

(обратно)

225

Мне остается надежда (франц.)

(обратно)

226

«Занято» (франц.)

(обратно)

227

член партии (франц.)

(обратно)

228

Свежая улыбка парижаночки, всегда веселой и неунывающей (франц.)

(обратно)

229

— …Право, патрон, я давно вас таким не видала! (франц.)

(обратно)

230

«Господин», «хозяин», «товарищ», «гражданин», «малышка»,