КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 803424 томов
Объем библиотеки - 2093 Гб.
Всего авторов - 303852
Пользователей - 130333

Последние комментарии

Впечатления

pva2408 про Пламенев: Миротворец II. Дипломатия Мечей (Городское фэнтези)

Предыдущий первый том: https://coollib.in/b/796158-vladimir-plamenev-diplomatiya-klanov автор на АТ скрыл. Как первый том ( с таким названием) выложен у него на странице в АТ: https://author.today/work/series/46755

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против)
yan.litt про Воронков: Везунчик (Фэнтези: прочее)

Прочитал серию. Поставил 4 с минусом. ГГ переносится в новый мир, на поле усеянное костями, он собирает лут и идет в случайном направлении. Впереди только неизвестность, жажда, голод и магические ловушки, но ГГ все вытерпит и выживет. На самом деле ГГ на старте получил стандартный набор попаданца - магическое зрение и знание местного языка, что и позволяет ему справляться с трудностями
Плюсы
1. Сюжет довольно интересный, автор умеет

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против)
pva2408 про Шабловский: Никто кроме нас 2 (Недописанное)

«Перерыв был большой но вроде дело двинулось пока половина новой главы. К НГ хотел закончить 2 книгу но не факт. Буду постараться.»
Шабловский Олег

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против)
Serg55 про Шабловский: Никто кроме нас 2 (Недописанное)

как то не понятно? 7 глав? а где продолжение? или усё...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против)
Serg55 про Романов: На пути к победе (Альтернативная история)

как-то рано тов. Сталин умер...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против)

Евгения Давыдовна Калашникова

RSS канал автора   Биография и Библиография Евгения Давыдовна Калашникова
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Дата рождения: 1906 г.
Дата смерти: 1976 г. (70 лет)
Переводчик c: английского

Евгения Давыдовна Калашникова. Родилась в Киеве. Литературную деятельность начала в 1934 году. В 1936 году в ее переводе вышел роман У. Фрэнка «Смерть и рождение Дэвида Маркенда».

Перевод романа Э. Хемингуэя «Прощай, оружие!» (1936) выдвинул Е.Д.Калашникову в ряды лучших переводчиков прозы английского языка. За этим последовали переводы: Хемингуэй «Иметь и не иметь» (1938), «Пятая колонна» (1939), У. Теккерей «История Генри Эсмонда» (1946), Б. Шоу «Пигмалион» (1946), «Ученик дьявола» (1953), «Человек и сверхчеловек» (1956), Ч. Диккенс «Крошка Доррит» (1960), Фицджеральд «Великий Гэтсби» (1965). Е.Д. Калашникова переводила также произведения С. Льюиса, Т. Драйзера, Дж. Стейнбека, Дж. Олдриджа и др.

С 1947 года Е.Д. Калашникова была ответственным секретарем, а с 1963 — председателем творческого объединения художественного перевода Московского отделения СП СССР.

Язык:   Показывать:   Сортировать по:

Показываем книги: (Переводы) (все книги на одной странице) (названия списком)

Книги отсутствуют.


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.