Лин Спрэг Картер
RSS канал автора Лин Картер
Страна: США
Родился: 1930-06-09
Умер: 1988-02-07
Полное имя: Linwood Vrooman Carter
Американский писатель-фантаст, литературовед и редактор книжной серии Ballantine Adult Fantasy Series (сокращённо Adult Fantasy). Член епископальной церкви, временами симпатизирующий атеизму. Во Флориде в 1950-е годы посещал школу карикатуристов. Первый брак был коротким, и далее писатель практически не упоминал о первой жене. Прихрамывал после возвращения с театра военных действий на Корейском полуострове. Упоминания о войне в Корее встречаются в романах про Каллисто. Не закончил Колумбийский университет, но оплачивал частные уроки у Мозеса Хаддаса и других именитых профессоров. Неудачно занимался бизнесом, продвигая на алкогольный рынок США водку «Вольфшмидт» (Wolfschmidt).
Энтузиаст возрождения серии произведений Р. Говарда про Конана, задуманного и осуществленного его соавтором Спрэгом де Кампом. Теоретик НФ-жанра. Его монография «Мнимые Миры» (Imaginary Worlds, 1973) признана настольной книгой поклонников НФ-жанра. Создатель избыточно богатых придуманных миров, наделенных невиданной флорой и фауной. В повести «Наивеличайшие еретики Оолимара» описано ездовое насекомое «глагоцит».
19 ноября 1962 года Картер повстречал будущую жену Ноэл по её месту работы в Prentice Hall, что располагался в Englewood Cliffs (Нью-Джерси). Работа в рекламном отделе была первым занятием девушки, недавно окончившей колледж. Разница в десять лет не остановила 31-летнего Картера. 17 августа 1963 года состоялась свадьба. Молодожёны объединили финансовые усилия для покупки дома в Холлисе на Лонг Айленде (Нью-Йорке). Во многих воспоминаниях американских писателей, редакторов и журналистов повествуется об особой атмосфере нью-йоркских апартаментов семейства Картеров, которые в быту пытались создать экзотическую романтику иномирия. Оба супруга коллекционировали древний папирус, рисовую японскую бумагу, восточные ширмы и миниатюрные статуэтки, вывезенные друзьями с археологических раскопок. В доме жили восемь собак. Картер был неисправимым курильщиком и кофеманом, что вызывало противодействие со стороны жены. По версии Ноэл брак разрушился из-за алкоголизма писателя. В XXI веке Ноэл Картер (род. 1940) работала редактором в издательстве, выпускающем образовательную и учебную литературу. Она написала 5 книг, в каждой из которых присутствует элемент фантастики. После смерти писателя его вдова выпускала свои пьесы и повести, не получившие особого признания. По мнению ряда российских интеллектуалов в пьесе Ноэл Картер «Смерть говорит с постаревшей принцессой» (Death said the jade Princess) в портрете и поведении заглавного персонажа узнается саркиня Сумия из мужниных романов Лемурийского цикла. Одно из объяснений может заключаться в том, что жена была прототипом Сумии, а в описаниях континента Лемурии в увеличенном размере воспроизведены нью-йоркские апартаменты семейства Картеров второй половины 1960-х годов. Автор электронной заметки «Моя жизнь с Лином Картером» (конец 2000 — начало 2001), категорически опровергающей хромоту бывшего мужа.
Картер был плодовитым романистом. По большей части он создавал серии романов на одну тему или с единым персонажем. Один из немногих американских писателей-фантастов признавал, что на его творчество оказало влияние поэтика романа «Саламбо» (1863) Гюстава Флобера.
Самые плодотворные и творчески удачные годы Картера как романиста связаны с созданием эпоса о затопленной Лемурии, предшествовавшей Атлантиде. Шесть (1965—1970) лет Картер писал сагу о приключениях варвара-короля Тонгора (Thongor). В послесловиях к романам Лемурийского цикла часто упоминалась Елена Блаватская. Романтический пафос цикла романов о Тонгоре содержит неудовлетворённость и разочарование, вынесенные интеллектуалами после революционных волнений 1960-х годов. На протяжении всего цикла о Тонгоре автор доказывал, что в древней Лемурии люди пользовались антигравитационными лодками.
Издатели Бетти и Йан Баллантайн (Betty & Ian Ballantine) пригласили его на должность штатного редактора издательства Ballantine Books. Придумал для серии Ballantine Adult Fantasy Series новую торговую марку — белого единорога. Обновленная Картером серия стала одним из самых успешных проектов издательства Ballantine Books. Для исполнения редакторских обязанностей им прочитано не менее 22 тысяч томов художественной и справочной литературы.
Материал fantlab
Язык: Показывать: Сортировать по:
Показываем книги: (Автор) (все книги на одной странице) (названия списком)
По форматам: fb2 книги - 83 (66.21 Мб), pdf книги - 1 (1.82 Мб), epub книги - 1 (0.53 Мб)
Всего книг: 85. Объём всех книг: 69 Мб (71,896,638 байт)
Всего оценок - 72, средняя оценка книг автора - 4.9 | |
Оценки: нечитаемо - 1, плохо - 0, неплохо - 1, хорошо - 1, отлично! - 69 |
Автор
Компиляции Любительские переводы Мистика Сборники, альманахи, антологии Ужасы Фэнтези: прочее
Антология ужасовГероическая фантастика Сборники, альманахи, антологии
Антология фантастикиIkranos
conan
Конан. Классическая сага
conan
Ветры Аквилонии
Ветры Аквилонии
Конан. Продолжения западных авторов
Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.
Впечатления
Перевод ужасен. Во-первых, свиток не Марлока. Свиток морлока, что в переносном смысле означает "свиток подземных жителей". Но ради единственной фразы:
>Цатоггуа был земной стихией, состоявшей в непримиримой вражде с Ран-Теготом и всем его войском, которые относились, в принципе, к стихии воздуха
я готов простить горе-переводчика, хотя и тут он приврал. Ран-Тегот традиционно соотносится с Шуб-Ниггурат, а Черная Коза с Юггота - это не только воздух (в основном - леса и пустоши), но и воздух тоже, применительно к любителю холода Ран-Теготу (и да, он шерстистый). Этот рассказ, кстати, вошел в сборник "The book of Eibon", названный так в качестве жеста уважения к оригинальной "Liber Ivonis", посвященной, в основном, упомянутому божеству Цатоггуа.
Поставлю "хорошо".
Последние комментарии
1 день 22 часов назад
2 дней 2 часов назад
2 дней 4 часов назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 6 часов назад
2 дней 7 часов назад