Ветер знает мое имя [Исабель Альенде] (fb2)
Исабель Альенде
(перевод: Анастасия Юрьевна Миролюбова, Борис В. Ковалев)
![]() | Добавлена: 12.04.2025 Версия: 1.003 Переведена с испанского (es) Дата авторской / издательской редакции: 2023-01-01 Дата создания файла: 2025-04-08 ISBN: 978-5-389-28989-5 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус Город: СПб (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Вена, 1938 год. Вскоре после Ночи разбитых витрин шестилетний скрипач Самуил Адлер уезжает из страны – его мать, потеряв мужа и боясь за ребенка, отправляет сына с другими еврейскими детьми в очень относительную безопасность Англии. Своих родных он больше не увидит. Все, что остается хрупкому и отчаявшемуся Самуилу, – музыка, в которой мальчик прячется от одиночества и неутолимого горя. А также семья квакеров, которые берут его под крыло. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 232 страниц - близко к среднему (226)
Средняя длина предложения: 90.47 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1561.52 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 22.75% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>



Последние комментарии
5 часов 33 минут назад
17 часов 39 минут назад
18 часов 31 минут назад
1 день 5 часов назад
1 день 23 часов назад
2 дней 13 часов назад