Регата в Греции [Гарри Ясно] (fb2) читать онлайн
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
Гарри Ясно Регата в Греции
Регата — соревнование на парусных или моторных судах — отдых, работа, страсть и мечта! Представилась возможность и мы решаем примкнуть к регате "Арголис", которая стартует недалеко от Афин и пройдёт как раз по Эгейскому морю. Поскольку в яхтах пока ничего не понимаем, приходится нанимать капитана. Выбираем с мордой "по свирепей" и через неделю в греческой марине получаем у гречанки с плотным телом яхту под названием "Александра". Яхту тут же переименовали в бриг "Korsar". Экипажу были даны новые имена:Капитан "Флинт" — профи яхтсмен со стажем.
Боцман "Стэнли" — руководитель Питерской компании "Корсар".
Кок "Джон Сильвер" — один из боссов крупной газовой корпорации.
Флаги поднять!
Яхта длинной 14 метров, несет 50м2 парусов, имеет 4 каюты, 2 душа и 2 гальюна, шикарную кают-компанию и камбуз. Каюты разобрали по жребию, у капитана он оказался больше. Разместившись, направились за продуктами, которые нам на борт подвёз на автобусе хозяин магазина. Да-с, покушать мы любим. — Будем есть часто, но много! — объявил кок. Довольные улыбки сомкнули уши на затылках. Греческое молодое вино полилось рекой в раскалённые глотки команды под короткие тосты: за море, за удачу, за победу, за женщин и т. д. От плиты шел восхитительный запах шафрана, корицы и еще бог знает чего заправленного в индийское блюдо, над которым шаманил кок. — Готово! — объявил кок. — Готовы! — отозвались животы и начали поглощать заморские яства.
Ужинали долго и вкусно, расхваливая повара, которого капитан назначил коком. Ведь, как известно, лучше перепить, чем недоесть. Когда по рации объявили условия и время старта гонки, заканчивался трехдневный запас вина — оставался двухдневный. Регату полюбили все до её старта! – …Утром, слегка во хмелю, через носовой люк вылезаешь на палубу и плюхаешься в тёплые воды Эгегейского моря, соленая вода нежно поддерживает сонное тело, омывая его. Невероятный прилив сил вытесняет окончательно сон. Вдоволь накупавшись и смыв под душем морскую соль, даешь старт новому дню стаканчиком рубинового вина. Далее мытьё-бритьё и плотный завтрак, приготовленный на трех сковородах, аппетитно сдобренный сладкими и острыми перцами, майораном, тимьяном и карри, разложенный на огромные плоские тарелки и поглощаемый не спеша, утирая салфеткой стекающее с губ вкусное вино. Регата! За час до старта капитан начал обучение команды мудрёному парусному ремеслу: — Это мачта! Это грот! Это генуя! Это гик! Его надо бояться! Веревки, канаты травить и добирать по моей команде. Вопросы? — спросил он, вращая красным глазом. — Кого бояться и зачем травить? — Травить — это значит отпускать, а добирать — тянуть. Бояться нужно гик — горизонтальную железную хреновину, которая при смене галса летает чуть пониже головы и может больно ударить. Ясно? — Конечно ясно, что мы дикие. Ну, за парусный спорт! — предложил боцман. Все поддержали. Пили стоя.
До старта 5 минут… четыре… одна… старт! — ревела рация, "российско — гейская" регата открыта! — Почему "гейская"? — спросил кок, — тут что, баб не будет? — Молчать! — рявкнул капитан, — это судья "э" не выговаривает! Одиннадцать белых яхт с яхтсменами из Питера, Израиля, Москвы и Сибири устремились в море. — Добрать грота-шкот, травить геную, — командовал капитан. — Есть! — хором отвечала команда, глядя друг на друга, готовая добирать и травить непонятно что. — Чёрную верёвку отпустите, красную подтяните, перевожу последний раз! — орал Флинт. Паруса наполнились ветром, и яхта набрала ход. — Фордак! — ругался кэп. — Это точно! Надо выпить! — наливая полные стаканы, суетился Сильвер. Удобно расположившись в кокпите яхты, периодически прикладываясь к наполненным стаканчикам, команда сражалась за победу. — Лавировка! — командовал капитан, и обученные матросы лихо метались по кокпиту, хватая чёрные, синие, красные верёвки, отпускали или тянули их со всей дури.
— Поворот! — кричал Флинт хриплым голосом, матросы бросались в разные стороны, наклонялись, пропуская над головами гик, и как умалишённые работали с лебёдками. Лазурное море, свежий ветер, вкусное вино и задушевный трёп с перерывами на исполнение бранных команд капитана делали морскую прогулку под парусами особенно приятной. Кок травил анекдоты, боцман рассказывал свои байки-страшилки, а капитан следил за ветром, ругался и вёл яхту к победе.
Несколько удачных поворотов, и мы финишируем в числе первых. Маленький греческий морской городок Эгина принял регату гостеприимно. Швартуемся в центре, у мэрии, кормой к стенке. Следующий старт через день, значит, на разграбление города только сутки — маловато будет. — Девушки, а как называется ваша яхта? — интересуется Сильвер у соседей по стоянке, поправляя кранцы на борту. — Поебус! — прямо отвечают девицы. На борту их яхты действительно красовалась надпись "Phoebus". — Что вот так сразу? — А что время зря терять.
— И это правильно, — согласился кок, переступая на соседский борт, чтобы жениться. Из каюты показались две нечёсаные физиономии. Женихи драться не стали, и разошлись миром.
Чтобы пополнить запасы, пошли в город, который начинался от кормы яхты. Каменные дома, черепичные крыши, булыжные мостовые, магазинчики, кафе и ресторанчики — типичный морской городок. В магазине, набрав часть продуктов, кок обращается на русском к продавцу: — Грек, слышь, у тебя зелень есть? Я тебя спрашиваю. Ты что по-английски не говоришь? И далее чуть громче: — Ты что не понимаешь? Грин (green), Канада Грин (Canada Green) у тебя есть? — Зачем тебе трава для лужаек? — удивляется боцман. — Мне не нужна трава, мне нужна зелень, чтобы сделать салат. — O, salad! Yes! Please, — догадался продавец, услышав знакомое слово "салат", и показал где находится зелень. — Ес, Ес. Обрадовался кок. Но ты, грек, язык учи, пригодится. В мясной лавке торг шёл уже с полчаса. — Грек, я тебя русским языком спрашиваю, седло есть? — пытал кок продавца мяса. — Мне не нужны ноги, мне надо седло, — не унимался кок, размахивая бараньими ногами перед лицом ничего не понимающего грека. — Мальчики, вам помочь? — раздался приятный женский голос за спиной. — О, па! Мамочка, вы откуда? Вы можете нам помочь, пригласив в гости. — Я могу объяснить что вы хотите хозяевам лавки, а дома у меня — муж грек. Седла барашка в ассортименте не оказалось, а девушка родом из Киева и здесь замужем. Мы её пригласили на вечеринку и двинули к пристани. Тем временем шла подготовка к Regatta-Party. Готовился шашлык, подтаскивалось вино, звучала музыка. На халяву собрались экипажи яхт из Англии, Швеции и Франции со своей посудой. Тусовка собралась развесёлая, кто-то танцевал, кто-то пел, а кто этого не хотел — просто купался голым в прозрачных водах Эгейского моря. Позже все перебрались в таверну, где экипажи яхт распевали караоки. Команда брига "Korsar" здесь оторвалась по полной программе, блистая талантом:
…Четыре года рыскал в море наш "Корсар" В боях и штормах не поблекло наше знамя, Мы научились штопать паруса И затыкать пробоины телами…
…Ловите ветер всеми парусами. Чего гадать — любой корабль враг. Удача здесь, и эту веру сами Мы создали, подняв пиратский флаг…
…Был развесёлый розовый восход, И плыл корабль навстречу передрягам И юнга вышел в первый свой поход Под флибустьерским черепастым флагом…
Насыщенная программа продолжалась до утра, поэтому утренние процедуры сдвинулись к обеду. У капитана появилась халтура: он, надев маску и ласты, доставал со дна уроненные за борт растяпами вещи: телефон, обручальное кольцо, домино и т. д. За работу платили щедро, поскольку нырять надо было глубоко. После обеда-завтрака, отдали швартовы и пошли к заповедному острову. Там, встав на якорь, совершали подводные прогулки. На острове кормили оленей и павлинов с рук. — Цып, цып, цып. Ути-ути-ути, — тщетно пытался делать кок, но олени, чуя перегар, к нему не шли.
Далее — ужин под звездным небом и гулянка до утра. В таком духе приключений проходила регата день за днём. Новые встречи, знакомства и открытия. Богатейшая греческая культура: Колизеи, Храмы, Театры, Музеи, Соборы — впечатляют по-настоящему и порождают много вопросов. — А почему у них двуглавые орлы, как у нас? А как они это понастроили? А где Геракл и Одиссей? А где остров Лесбос? А почему у них Православная религия, как у нас? — Я мог бы вам это рассказать, но вы лучше книжки почитайте, — отвечал кок Сильвер. Матросы набирались опыта, становясь морскими волками, и уже не бросались сломя голову выполнять команды капитана Флинта, а делали это более спокойно, не вступая в дискуссию. — Добрать грота-шкотик, травить стаксель, грот-бом-брам-стаксель ставим! — на своём, икая вещал капитан. — Есть, — отвечали матросы и выполняли такие понятные команды. Особенно весело, когда беснуется седой Нептун, и свежий ветер гонит 4–6 метровую волну. Яхта красиво скользит между гребнями, накренившись, скрипя снастями и такелажем. Команда поднимает тосты за ветер, скручивая шеи полуторалитровым бутылкам, а ветер крепчает, радуя бывалых матросов. — Классно отдыхаем! — восторгается Сильвер.
(2002)
Последние комментарии
1 день 21 часов назад
1 день 21 часов назад
1 день 21 часов назад
1 день 21 часов назад
2 дней 29 минут назад
2 дней 33 минут назад