Цари Воздуха [Владимир Иванович Семёнов] (pdf) читать постранично
Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (123) »
2
ЦАРИ
ВОЗДУХА
Фантастические
произведения начала ХХ века
о приключениях воздухоплавателей
ИЗДАТЕЛЬСТВО «СПУТНИКТМ»
2021
3
4
ВЛ. СЕМЕНОВ
ЦАРИЦА МИРА
Роман-фантазия
5
6
7
8
9
10
Упрямый джентльмен.
Генерал еще раз внимательно просмотрел краткое
прошение, лежавшее на столе, еще раз внимательно
оглядел с головы до ног джентльмена, сидевшего перед ним в корректной, но свободной позе, еще раз
громко прочел подпись, словно сверяя ее с визитной
карточкой, лежавшей рядом, — „Captain George Hardstone, Royal Navy, Retired List“ — и, шумно вздохнув,
откинулся на спинку кресла.
— Дорогой капитан, — заговорил он, — не скрою,
что, получив ваше прошение, я хотел бросить его в
корзину. Оно показалось мне... чересчур эксцентричным. Нельзя не признать, что разнообразие пунктов...
мании — беспредельно. Тем не менее, я счел долгом
осведомиться о вашей предыдущей службе, о вашей
деятельности и образ жизни после выхода в отставку.
Я узнал, что почти все ваше состояние вы истратили
на какие-то опыты, которые держите в глубокой тайне,
но ничто не давало повода заподозрить вас в... ненормальности. Да и сейчас, при личном свидании, вы вовсе не производите на меня впечатления сумасшедшего.
Капитан почтительно склонил голову, не то в знак
согласия, не то в благодарность за комплимент.
— Простите откровенность старого солдата! — засмеялся генерал. — Я, кажется, не слишком диплома11
тично выразился... Но не в том дело. — Вы просите
личной, и без свидетелей, аудиенции у короля, не объясняя причин.
— Сэр, — перебил его капитан, — причина указана:
тайна, известная двум лицам, имеющим свободное
общение с окружающими, уже не тайна. До настоящего времени ею владею один только я. Правда, после
моей беседы наедине с его величеством, будет и второй человек, посвященный в тайну — король, но он будет связан своим королевским словом и... высшей гарантии к сохранению ее мне не нужно.
— А мне вы не считаете возможным ее доверить?
— Нет, сэр! — решительно ответил капитан.
— Goddamn my eyes! — проворчал генерал. — Вы,
кажется, хотите оправдать ваше родовое имя... Но почему вы, капитан флота, обратились ко мне, а не к
первому лорду адмиралтейства?
— После моего доклада королю я, с разрешения его
величества, может быть, отвечу на этот вопрос, а теперь промолчу...
Эта беседа происходила в 190* году, в Лондоне, в
кабинете военного министра, а через несколько дней в
Виндзоре состоялась аудиенция, которой добивался
капитан Гардстон.
— Я слушаю, капитан, — промолвил Эдуард VII, когда они остались одни.
— Ваше величество, во дворцах стены имеют уши.
Здесь — говорить не могу. Благоволите выйти вместе
со мной в сад и выслушать меня на лужайке, в таком
расстоянии от ближайших кустов, чтобы самое чуткое
ухо (может быть, в них скрытое) ничего не уловило бы
из нашей беседы... Вы колеблетесь?.. Государь! помни12
те, что вам предоставляется случай заменить песню
„Rule, Britania! Rule the waves!“ другой — „Rule, Britania!
Rule the world!..“
— Хорошо! — ответил король после минутного раздумья.
Они вышли в сад и долго бродили взад и вперед по
желтеющему газону обширного граунда, разговаривая
о чем-то так тихо, что даже „садовники“, тщательно
выпалывавшие стебельки убогой травки, якобы мешавшей росту могучей заросли вереска,— ничего не
слышали. Видели только, что временами король вынимал записную книжку и делал в ней какие-то пометки.
Вернувшись в свой кабинет и отпустив докладчика,
его величество потребовал к себе первого лорда адмиралтейства и военного министра. Оба ожидали в приемной конца аудиенции и немедленно явились.
— Милорды, — заговорил он, — я признал соображения капитана Гардстона совершенно справедливыми, и дал ему право личного доклада мне во всякое
время дня и ночи. Не спрашивайте, даже, не пытайтесь его спрашивать ни о чем. Все необходимые приказания будут получаться вами непосредственно от меня. Не удивляйтесь — так нужно! Поймите, что если...
— тут король быстрыми шагами подошел к министрам,
ошеломленным таким нарушением этикета, схватил
их за руки и сдавленным голосом закончил: — если
так, то Великобритания вскоре же будет не только
владычицей мира, но владычицей мира всего мира!
(not only sovereign of world, but sovereign of peace!)... Вы
меня поняли?.. Друзья мои! я беру с вас слово доброго
британца, что все наши разговоры на эту тему, как бы
незначительны они ни казались на первый взгляд,
останутся между нами в глубокой тайне. Ведь часто
13
пустой намек, случайно брошенное слово, может дать
верную нить, указать путь к разгадке...
— Милорд! — последовал решительный ответ, — на
нашу честь вы можете положиться!
Дургэм.
Дургэм — это один из тех уголков Англии, которые
невольно вызывают в памяти идиллические акварели
ХVIII века, от которых веет „пасторалью“, при взгляде
на которые мы как бы вновь возвращаемся к далекой,
безвозвратно ушедшей молодости,
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (123) »
Последние комментарии
1 день 16 часов назад
1 день 17 часов назад
1 день 17 часов назад
1 день 17 часов назад
1 день 19 часов назад
1 день 19 часов назад