КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 713569 томов
Объем библиотеки - 1406 Гб.
Всего авторов - 274793
Пользователей - 125114

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Семенов: Нежданно-негаданно... (Альтернативная история)

Автор несёт полную чушь. От его рассуждений уши вянут, логики ноль. Ленин был отличным экономистом и умел признавать свои ошибки. Его экономическим творчеством стал НЭП. Китайцы привязали НЭП к новым условиям - уничтожения свободного рынка на основе золота и серебра и существование спекулятивного на основе фантиков МВФ. И поимели все технологии мира в придачу к ввозу промышленности. Сталин частично разрушил Ленинский НЭП, добил его

  подробнее ...

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

3. Возвращение в прошлое [Алекс Новый] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Алекс Новый 3. Возвращение в прошлое

Тихий, всё нарастающий гул заставил девушку открыть глаза и очнуться ото сна. Она огляделась по сторонам, стараясь определить источник гула. Но все попытки были тщетны. Тогда аккуратно опустив ноги на пол, покрытый мягким ворсистым ковром, и подойдя к открытому окну, она выглянула на улицу. Ветерок нежно коснулся её приятного девичьего лица. Опершись руками на подоконник, и слегка прикрыв глаза, девушка вдохнула полной грудью ночной воздух. Первая Луна неожиданно вздрогнула и погасла. Тряхнув головой, молодая женщина снова взглянула туда, где только что находилось ночное светило. Тогда же горизонт окрасился ярким оранжевым заревом. Гул нарастал с каждой секундой.

«Взрыв ядерной бомбы. Это ужасно. Ударная волна рвётся вперёд, не щадя ничего на своём пути. Дома, словно карточные, рассыпаются под её напором. Растения и животные моментально сгорают в сильнейшем жаре, оставив после себя лишь горстку пепла. Машины, оторванные от земли, взлетают словно игрушечные. Ничто не может противостоять ей, этой огромной разрушительной силе. Через некоторое время, после того как волна проходит, с чёрных небес на землю начинает медленно падать снег. Лишь тараканы, единственные кто выживает после удара, остаются живыми свидетелями катастрофы».

Ударная волна пожирала всё на своём пути, не останавливаясь ни на секунду. Выражение крайнего испуга застыло на лице девушки. Она попыталась закричать, поднять тревогу, но невидимая сила сдавила ей горло, и оттуда вырвался лишь жалкий стон. Ноги её подкосились, и девушка повалилась на пол. Последнее, что ей удалось ощутить, это холодное дыхание смерти на своём лице.

***

Военная база Новой Земли «Виктория».

02 часа 52 минуты.

Шерри Лэйн резко проснулась. Она провела ладонью по лицу и ощутила на нём большие капли холодного липкого пота. Короткие светлые волосы девушки прилипли к нему. «Страшный кошмар», — подумала она, поднимаясь с кровати. Легкая ночная рубашка соскользнула с её плеч на пол. Шерри вошла в душ и пустила тёплую воду, которая успокоительными струями коснулась нежной бархатной кожи. Подставив под них своё лицо, девушка закрыла глаза, и ощутила приятное наслаждение от мягкого прикосновения жидкости, которая с лёгким плеском падала на её голову, и затем беспрепятственно скользила вниз по стройному девичьему телу.

Смыв следы ночного кошмара, которые оставили после себя лишь неприятные воспоминания, она вернулась в спальню и, облачившись в облегчённый комбинезон направилась по длинному коридору базы в зал, где располагался интерактивный исторический компьютер. Заняв место перед экраном монитора, она запустила программу, и откинулась на спинку кресла. Перед ней появилось изображение пожилого мужского лица, и раздался голос.

— Здравствуйте, мисс Лэйн.

— Добрый вечер, Сторм, — ответила девушка.

— У Вас снова появились ко мне вопросы?

— Да, Сторм. Мне хотелось бы побольше узнать о создании ядерной бомбы и её разрушительных способностях. То, что когда-то мы проходили на занятиях, не даёт мне полного представления об этом ужасном явлении.

Девушка скрестила на груди руки и стала ждать ответа от своего интерактивного собеседника.

— Странный вопрос, мисс. Но, тем не менее, ответить на него мне не составляет особого труда.

Изображение на экране померкло, и в тот же миг голограмма Сторма появилась рядом с Шерри.

— Мои файлы содержат множество информации, и чтобы передать её потребуется достаточно много времени. Но я постараюсь изложить Вам все факты с наибольшей лаконичностью.

Голограмма пересекла зал и остановилась у экрана, на котором сразу же возникло изображение ядерного взрыва. Девушка повернулась к нему и увидела то, что недавно стало причиной её ночного кошмара. Неожиданно новая волна воспоминаний о страшном сне, который словно бы происходил наяву, нахлынула на молодую особу. Голос Сторма зазвучал для неё откуда-то издалека.

Гул пронёсся в голове Шерри. Затем пошла ударная волна. Тряхнув головой, она отогнала в сторону новое видение и взглянула на собеседника.

— Не правда ли ужасное зрелище, — раздался его голос.

— Да-да, — рассеяно ответила девушка и взглянула на часы, — Спасибо тебе Сторм. Это было очень интересно. Однако мне надо идти.

— Но я ещё не закончил, — возмутилась голограмма, и ряд помех пробежал по её изображению.

— Извини. В другой раз, — быстрым шагом Шерри вышла из зала и направилась назад в свою спальню.

Быстро закрыв за собой дверь, она упала в кресло, и закрыла лицо руками. «Надо будет с утра обратиться к психоаналитику, — появилась в голове мысль, — Иначе этот кошмар доконает меня окончательно». Шерри поднялась и приблизилась к бару. Небольшая порция лёгкого вина, полученного из продуктов цветения одного из диких растений, растущих на этой планете, освежил девушку. Держа в руке бокал, она вновь опустилась в кресло, и прикрыла глаза. В этот момент раздался тихий зуммер внутренней связи. Включился экран монитора, и на нём появилось лицо дежурного офицера.

— Лейтенант Лэйн, — произнёс он.

— Да, сэр, — ответила девушка.

— У меня для Вас срочный приказ. Вы должны немедленно явиться в приёмную полковника Николаева.

— Вас поняла, капитан.

— Немедленно, — твёрдо произнёс офицер, и экран погас.

Девушка поставила недопитый бокал на ночной столик и вышла из спальни.

Военная база Новой Земли «Виктория».

Приёмная полковника.

05 часов 00 минут.

Секретарь командира базы бесстрастно взглянула на вошедшего лейтенанта своими заспанными глазами и нажала кнопку селектора.

— Сэр, прибыла лейтенант Лэйн, — доложила она.

— Пусть пройдёт, — раздался в ответ голос полковника.

— Проходите, мисс, — секретарь указала на дверь в личные апартаменты Николаева.

Шерри кивнула и, толкнув перед собой дверь, вошла внутрь. Её глаза после светлой приёмной не сразу привыкли к полумраку кабинета полковника. Наконец, стоя в полной тишине, девушка увидела силуэт пожилого мужчины, стоявшего у огромного мерцающего монитора.

— Сэр, Вы меня вызывали? — спросила лейтенант после длительной паузы.

— Проходите, мисс Лэйн, — не оборачиваясь, пригласил полковник, — Располагайтесь, где Вам будет удобно.

Пожав плечам, Шерри уселась в большое мягкое кресло позади своего начальника и скрестила руки на груди.

— Я понимаю, что Вас заинтриговала моя просьба явиться ко мне столь рано, но для этого возникли столь важные причины, что, то дело, о котором я хочу Вас просить не терпит отлагательства.

Мужчина, наконец, обернулся и взглянул на молодую девушку. Та внимательно слушала его.

— Сегодня в 02 часа 10 минут расчётного времени, наши связисты перехватили кодированный сигнал исходящий вот отсюда, — рука полковника указала на карту, появившуюся на экране, — Вам это место ни о чём не говорит?

Девушка пожала плечами и произнесла:

— Это месторасположение главной базы приверженцев Стикса. Но оттуда каждый день исходит столько сигналов, впрочем, как и от нас. Не вижу здесь ничего странного.

— Я точно так же сказал, когда капитан Рид доложил мне об этом. Но, просмотрев запись…. Впрочем, смотрите сами, — полковник Николаев нажал на кнопку и сел в своё кресло, повернувшись лицом к экрану.

«…Лёгкая рябь пошла по монитору. Затем появилось изображение самого командира Стикса.

— Слушайте меня внимательно мои единомышленники, — раздался низкий гортанный голос, — Чтобы приблизить наше господство на этой планете и одним ударом разделаться с Викторией, мы разработали достаточно простой план. Сегодня в шесть ноль-ноль расчётного времени я отправляю группу из шести кибернетических организмов с помощью телепорта назад во времени с целью уничтожения полковника Николаева. Вы прекрасно понимаете, что именно он является нашим главным препятствием в достижении намеченной цели. А в 1995 году полковник будет настолько беззащитным, что с ним можно будет достаточно быстро разделаться. Мои учёные уже приступили к заключительной стадии расчёта места и времени, куда будут направлены наши бойцы. Итак, господа, надеюсь, что скоро мы будем полновластными хозяевами в этой галактике. Встретимся позже…».

После того, как экран погас, Шерри не могла вымолвить и слова. Она ещё несколько мгновений переваривала увиденное. Молчание прервал Николаев.

— Итак, мисс Лэйн, Вы готовы помочь мне? Это не приказ. Это всего лишь личная просьба. Если нет, то я попробую сделать всё это сам, хотя возможен и временной парадокс, так как туда, куда я отправлюсь, будут существовать двое меня.

— Об этом не может быть и речи, сэр. Я готова исполнить любую Вашу просьбу и приказ немедленно, — быстро ответила девушка, глядя на изборождённое глубокими морщинами лицо мужчины.

— Вы действительно так думаете? — взгляд Николаева устремился в глаза Шерри, — Или говорите так, чтобы успокоить меня?

— Ни в коем разе, сэр. Вы не найдёте более преданного человека, чем я.

На губах полковника появилась лёгкая улыбка.

— Я знал, что Вы так скажете, лейтенант, тем более что Ваша кандидатура кажется мне наиболее подходящей по всем параметрам. Вы один самых лучших наших спецназовцев, — он поднялся с места и подошёл к другому концу стола, — Вот кое-что из того, что Вам нужно будет знать.

Небольшая папка с материалами легла перед девушкой.

— Расчётное время и место нами уже установлено. Это 10 марта 1995 года. Именно в этот момент я должен находиться на всемирном конгрессе астронавтов в Калифорнии, после посещения галактики Мерел с докладом о ней. Тогда мне было ровно 27 лет. Фото Вы найдёте в папке, — мужчина сделал небольшую паузу, и добавил, — Если у Вас ко мне нет более вопросов, то Вы можете идти. Ваша телепортация будет осуществлена ровно в шесть десять расчётного времени. У нас очень мало времени, мисс, но…

— Не беспокойтесь, сэр, я не дам этим ублюдкам уничтожить Вас.

— Думаю, что Вы понимаете, что эта миссия столь опасна, как и тяжела. Вам придётся действовать в месте, которого Вы ни разу не видели.

— Я готова пойти на это, — твёрдо сказала девушка, поднимаясь с кресла.

— Благодарю Вас, мисс Лэйн, — полковник протянул ей руку.

Девушка приняла её и ответила на рукопожатие. В какое-то мгновение ей показалось, что на глазах пожилого мужчины навернулись слёзы. Но тот резко отошёл в сторону и, отвернувшись, произнёс:

— Встретимся в телепорте.

— Так точно, сэр.

Девушка вышла в коридор и направилась в свою спальню. Разложив все материалы на постели, она взяла в руки фотографию полковника в 27 лет, выполненную на цветном принтере, и пристально взглянула на молодое, но уже достаточно мужественное лицо мужчины. «А он почти ни капельки не изменился, лишь чуточку постарел, — промелькнула в голове девушки мысль, — За такого мужчину и я бы была готова отдать свою жизнь».

Тем временем в кабинете полковника Николаева появилась пожилая женщина в серебристом комбинезоне.

— Лёша, мне стало известно о том, что Стикс хочет убить тебя в прошлом, — раздался её мягкий голос.

— Лаура, — полковник обернулся к ней и поднялся с места.

— Я слышала весь твой разговор с этой девушкой. Ты считаешь, что она сможет справиться с киборгами — убийцами?

— Да. Она один из лучших наших бойцов, не смотря на свой юный возраст.

— Надеюсь, что ты поступаешь правильно.

— У меня просто нет больше выбора. Либо погибнуть, оставив на произвол судьбы базу и жителей Виктории, либо пожертвовать одним человеком ради счастья многих других.

— Значит, эта милая девушка погибнет? Жаль.

— Этого не может случиться.

— Но ты не можешь предугадать будущее.

— Я и не пытаюсь. Просто у меня странное предчувствие.

Женщина приблизилась к своему мужу и нежно обняла его.

— Ты всегда славился им.

— Да, оно часто выручало меня и нас из различных передряг.

Лаура вздохнула. По её щеке пробежала одинокая слеза.

— Будем надеяться на лучшее. Я верю, что всё пройдёт удачно.

Алексей посмотрел в глаза своей любимой и единственной женщины и ответил:

— Надежда умирает последней.

***

Шерри довольно быстро изучила предоставленные полковником материалы и быстро направилась в помещение телепорта. Николаев уже ожидал её там. Группа техников во главе с профессором Смитом, завершала последние приготовления к телепортации.

— Я не ожидал, что Вы придёте сюда за полчаса до намеченного срока, — улыбнулся ей мужчина.

— У меня возникло несколько вопросов, сэр.

— Прошу Вас, задавайте их сейчас, иначе потом будет поздно.

— Мне не ясно время и место, откуда я смогу попасть назад на базу.

— Видите ли, мисс Лэйн, если Вы внимательно изучили предоставленные материалы, то Вы могли заметить, что в одном из них есть сноска, в которой говориться, что в главной лаборатории НАСА уже в то время есть опытный образец телепорта. Он ни разу не эксплуатировался, но по нашим оценкам это вполне рабочий экземпляр.

— Но мне одной будет не под силу запустить его.

— А этого Вам и не потребуется. Вы сможете взять на помощь меня и моих коллег. В том времени, куда Вы направляетесь, мы обладаем достаточными знаниями об этой техники и сможем помочь Вам.

— Хорошо, сэр.

— Единственное неприятное обстоятельство, — Николаев обернулся к устройству телепорта, — Вы не можете пронести во времени груз более пяти килограммов. Иначе, может наступить искривление временного пространства, и Вы в лучшем случае попадёте туда, откуда нет пути назад. Мы подготовили для Вас всё самое необходимое.

— Всё готово, сэр, — раздался голос профессора, — Мы можем начать в любую минуту.

Полковник посмотрел на девушку. Она несколько волновалась, это было видно по её глазам, хотя и не подавала вида.

— А теперь несколько слов на прощание, мисс Лэйн, — Алексей взял девушку за плечи, — Берегите себя. Я буду надеяться на успех нашего предприятия. И помните, Вы всегда будете в наших мыслях.

Девушка закивала.

— Я готова, сэр, — в полголоса произнесла она.

— Мистер Смит, приступайте, — Николаев отошёл за защитный экран.

Шерри взяла ранец с вещами и, уверенно шагнув на площадку телепорта, обернулась. Рядом со своим начальником она увидела женщину. Это была миссис Лаура. Та помахала девушке рукой и улыбнулась.

— Даю обратный отсчёт, — профессор нажал на кнопку запуска.

На электронном табло появились цифры. Шерри кивнула Лауре, и в тот же миг её закружило во временном потоке. Она была хорошо подготовленной девушкой, чтобы выдержать все перегрузки, однако что-то пошло не так.

Планета Земля.

Соединённые Штаты Америки.

Калифорния. Город Сан-Франциско.

Расчётное время: 10.03.1995 г. 01 час 22 минуты.

Странный шум привёл Шерри в себя. Она открыла глаза и огляделась. Место, где ей пришлось появиться, нельзя было назвать цивилизованным. Скорее оно напоминало девушки какую-то свалку. Поднявшись на ноги, лейтенант взглянула на таймер, закреплённый у неё на запястье. Пора было начинать действовать. Быстро скинув защитный комбинезон, девушка облачилась в одежду, которая была подобрана компьютером для нахождения в этом времени. Закинув заметно уменьшившийся ранец за спину, она двинулась по шоссе, которое должно было привести её в сам город. Стояла тёмная безлунная ночь. Редкие фонари освещали окраину Сан-Франциско. Наконец, после десяти минут ходьбы, впереди появился свет приближающихся фар. Чем ближе приближалось транспортное средство, тем громче раздавалась музыка, звучавшая из салона автомобиля.

— Как можно слушать такое, — тихо проговорила она.

Машина остановилась в нескольких шагах от неё. Это был шикарный «Шевроле-кабриолет».

— Эй, крошка! — раздался окрик.

Шерри оглянулась и увидела, как из автомобиля вылез высокий крепкий молодой человек и стал приближаться к ней.

— Крошка, не желаешь ли составить компанию на ночь трём холостым парням.

«Что ему нужно?» — подумала лейтенант, — «Посмотрим, что будет дальше». Парень приблизился к ней настолько, что девушка почувствовала сногсшибательный запах алкоголя из его рта. Решив разрядить обстановку, она мило улыбнулась и произнесла:

— Мне надо в город. Я спешу. Поэтому, господа, ни о какой компании не может быть и речи.

— Да что ты говоришь, — парень протянул руку к её лицу и погладил по щеке, — Ты мне понравилась. Поэтому я беру тебя с собой.

— Не выйдет, — всё так же улыбаясь, ответила Шерри.

— Эй, Стивен, что ты там с ней бакланишь? Тащи её сюда и весь разговор, — раздался голос из машины.

— Ладно, крошка, не бойся, мы тебя не обидим, — тот, кого назвали Стивеном, схватил девушку за руку и потащил к машине.

В тот же момент ловким ударом лейтенант опрокинула здоровяка на асфальт. Тот ойкнул и упал.

— Смотрите, что она сделала со Стивеном! — крикнул водитель.

Двое молодых людей вылезли наружу, и подошли к девушке.

— Ты что, решила сказать, что не хочешь ехать с нами? — спросил один из них.

— Вот именно, — Шерри поняла, что это всего лишь пьяные мужчины, которым нужно от неё только.… Об этом она даже думать не пыталась.

— Слушай, шлюха, как я скажу, так и будет, — не на шутку разозлился Стивен, поднимаясь на ноги, — Хватайте её парни! Сейчас мы устроим ей настоящую вечеринку.

Втроём они кинулись к девушке, но та провела несколько чётких и точных приёмов, которым её обучали в школе спецназа на Новой Земле. Поэтому через несколько мгновений лишь она осталась стоять на ногах среди корчащихся от боли обидчиков.

— Теперь надо как можно скорее добраться в город. Киборги Стикса уже тоже находятся здесь.

Шерри подошла к кабриолету и сев за руль произнесла:

— Спасибо, господа за транспорт.

Она впервые сидела за рулём доисторического автомобиля. Однако его устройство было чем-то похоже на устройство планетного челнока. Через несколько минут несясь на максимальной скорости, девушка въехала в Сан-Франциско. Ночной город кипел жизнью. Огромные скопления людей бродили по тротуарам среди многочисленных увеселительных заведений. Остановившись у супермаркета, мисс Лэйн вошла внутрь и приблизилась к кассе, за которой сидела миловидная девушка.

— Мэм, — обратилась лейтенант к ней, — Мне нужна карта штата и города.

— Пожалуйста. Вот они. С Вас девяносто пять центов.

«Хорошо, что полковник позаботился и об этом. Никак не пойму, как можно брать то, что тебе нужно, да ещё и платить при этом железом. Варварская страна». Шерри протянула той несколько бумажек, на которых был изображён какой-то мужчина в белом доисторическом парике. Та, удивлённо глядя на покупательницу, взяла одну из них и в обмен дала девушке несколько железных кругляшков. «Один цент» — прочитала лейтенант надпись на железке. Вернувшись в машину и развернув карту города, уставилась на изображение. Затем, отбросив бумаги в сторону, она зло произнесла:

— Это действительно варварская страна. По этим картам я не смогла бы найти даже дорогу в свой собственный туалет.

Повернув ключ в замке зажигания, Шерри направила машину по широкой улице в сторону центра, как она считала, города. На одной из неоновых реклам яркими разноцветными буквами горела реклама: «ПЕРВЫЙ ВСЕМИРНЫЙ КОНГРЕСС АСТРОНАВТОВ. ВПЕРВЫЕ БУДЕТ ЗАСЛУШАНО ВЫСТУПЛЕНИЕ РУССКИХ АСТРОНАВТОВ, ПОБЫВАВШИХ ЗА ПРЕДЕЛАМИ НАШЕЙ ГАЛАКТИКИ».

— Вот это то, что мне нужно, — произнесла девушка.

Она повернула в переулок и тут же машина несколько раз чихнув заглохла.

— Что такое?

Датчик топлива стоял на нуле. Открыв «бардачок» Шерри, вынула всё его содержимое на сидение и увидела перед собой пистолет.

— Знакомое древнее оружие, — произнесла она рассматривая «Кольт» сорок пятого калибра, — Что-то мне рассказывал об это старина Сторм.

Нажав на кнопку, девушка вынула магазин. Все патроны были на месте. Выбравшись наружу, лейтенант вышла на центральную улицу и включила сканер. Точка нужного ей объекта засветилась ярким светом.

— О, так это же совсем рядом, — удивлённо произнесла она.

Пройдя несколько десятков метров гостья из будущего увидела перед собой высотное здание, на котором горела неоновая вывеска «ОТЕЛЬ КОНТИНЕНТАЛЬ». Возле огромных стеклянных дверей её встретил стройный крепкий швейцар в форменном обмундировании.

— Что желает мисс? — спросил он, обнажая в широкой улыбке все свои тридцать два зуба.

— Мне нужно узнать в каком номере остановился один из моих знакомых, — ответила девушка.

— Эту справку Вы можете получить у портье, — швейцар отворил перед ней дверь, и лейтенант вошла в ярко освещённый холл.

Портье был средних лет мужчина, который улыбался так же широко, как и швейцар. Он сообщил девушке, что искомый ею объект остановился в номере 525. Войдя в лифт Шерри нажала кнопку нужного этажа и замерла в ожидании услышать звук турбодвигателей. Однако кроме странного скрежета железа и гула натянутых тросов ей ничего не удалось разобрать. Покачав головой, она покинула кабину и ступила на покрытый ковровой дорожкой пол. Коридор был освещён электрическими светильниками, яркость которых была несколько уменьшена ночью. Пройдя в другой его конец, мисс Лэйн остановилась напротив двери с номером «525». Сканер убедительно показывал, что искомый объект находится именно в этом номере. Оглядевшись по сторонам и не обнаружив никого из посторонних, блондинка аккуратно постучала в дверь, на ручке которой висела табличка «Не беспокоить». На стук никто не ответил. Тогда она постучала настойчивее. Только теперь натренированный слух лейтенанта определил за дверью движение. Та отворилась, и на пороге появился сам полковник Николаев, только гораздо моложе. От неожиданности Шерри вздрогнула, но тут же взяла себя в руки.

— Кто Вы и что Вам нужно? — спросил молодой человек.

— Меня зовут Шерри Лэйн, сэр. Простите, что сразу не представилась.

— Что Вы хотите, мисс Лэйн. Судя по одежде, Вы не работаете в отеле.

— Вы как всегда наблюдательны, сэр. У меня к Вам очень серьёзный разговор.

Неожиданно сканер издал пронзительный зуммер. Шерри достала его из кармана и увидела, что на экране появились шесть синих точек, которые обозначали приближение кибернетических организмов.

— Быстрее внутрь, сэр, — девушка со всей силы втолкнула Николаева внутрь и последовав за ним, заперла дверь изнутри.

— Что здесь происходит? — удивлённо спросил Алексей.

— У Вас здесь есть оружие?

— Оружие?

— Да, возможно, что сейчас нам придётся драться.

— Но объясните мне, в чём дело?

— Вы в опасности, сэр. Я послана сюда, чтобы защитить Вас. Но с превосходящими силами мне одной не справиться.

Сканер перестал издавать звуки. Девушка взглянула на экран. Синие точки исчезли. Она опустила пистолет, который по инерции выхватила из-за пояса и прислушалась. За дверью стояла тишина.

— Собирайтесь, сэр. Я должна вывести Вас из города.

— Ну, уж нет. Для начала Вы всё мне расскажите. Иначе, я не вижу причин, по которым мне стоит покидать отель.

— Хорошо. Надеюсь, что это была ложная тревога. Однако в любой момент может наступить и настоящая опасность.

Николаев открыл дверцы бара и достал оттуда два бокала и бутылку красного вина.

— Прошу Вас, мисс Лэйн, присаживайтесь, — он указал ей на элегантный стул и сел напротив.

Девушка приняла приглашение и положив пистолет рядом приняла из рук Алексея бокал. Когда прошёл первый безмолвный тост, и молодые люди пригубили яркий напиток, будущий начальник задал Шерри первый вопрос:

— Кто Вы, и что здесь делаете?

— Сэр, Вы телепортировали меня из 3120 года с планеты Новая Земля сюда с миссией защитить Вас от нападения киборгов Стикса.

Николаев нахмурил брови, поставил бокал на стол и наполнив его снова.

— Я не понял Вас, мисс. Это всё шутка? Не правда ли?

— Что Вы, сэр, — совершенно серьёзно ответила девушка.

— Ну, знаете ли, — молодой человек поднялся, — Мне на днях предстоит выступать на конгрессе НАСА. А то, что Вы придумали, совершенно меня не касается. Киборгов в наше время нет. И вообще, сейчас слишком поздно для всей этой чуши. Прошу Вас, покинуть номер. Мне надо отдохнуть.

— Постойте, сэр. Дайте мне объясниться.

Алексей внимательно посмотрел на свою гостью и снова опустился на стул. По встревоженному взгляду девушки он понимал, что та не страдает психическими заболеваниями и говорит правду. Но эта правда казалась ему слишком фантастичной для настоящего времени.

— Хорошо. Я готов выслушать всё, что Вы можете мне рассказать. Только прошу Вас покороче.

Лейтенант кивнула и начала свой рассказ. Она говорила о том, что планета Земля погибла, о том, что группа исследователей была послана с космической базы на Марсе с целью обнаружения новой пригодной для жизни людей планеты, о том, что теперь всем, что создали люди на Новой Земле возглавляет полковник Николаев и о том, что ему угрожает опасность от прямых врагов, которых возглавил бывший его соратник Стикс.

— И вот теперь, не далее, как сегодня ночью, нами был перехвачен сигнал с главной базы сторонников Стикса, который содержал в себе послание самого предводителя, где говорилось о том, что они разработали программу Вашего уничтожения здесь на Старой Земле с тем, чтобы Вы не смогли им в будущем помешать захватить власть в галактике. Именно Вы, сэр, и направили меня сюда, чтобы я смогла защитить Вас от нападения киборгов. И вот теперь я здесь.

Алексей задумчиво смотрел на умолкшую девушку и мысленно переваривал в голове всю ту информацию, которую рассказал ему она. Всё это было чересчур нереально, но Шерри говорила так убедительно, что Николаев решил поверить.

— Что ж, лейтенант Лэйн. Я готов поверить в Ваш рассказ. Хотя всё это кажется мне полнейшим бредом.

Девушка кивнула.

— Вы имеете право сомневаться, сэр.

— Не переживайте, я сделаю всё, что Вы мне скажете. Кстати, как Вы меня нашли?

— Это было очень просто, сэр. Вот ручной сканер, который Вы настроили на частоту своего биополя. Он может показать, где Вы находитесь в любое заданное время.

— Очень интересный прибор. Почти то же самое я видел и на Мереле. Но конструкция этого аппарата гораздо совершеннее. Значит я, это зелёная точка на экране, а что это были за синие объекты?

— Это кибернетические организмы. На их биополе тоже настроен сканер.

— Хорошо. Если мне надо покинуть город, то нам придётся взять с собой и двух моих коллег Юлю и Катю. Они тоже находятся в этом отеле, и им может угрожать та же опасность, что и мне.

— Согласна с Вами. Вы предупредили меня об этом. Хорошо, но Вам придётся самому рассказать им обо всём.

— Я думаю, что можно сделать это потом. И ещё одно, Шерри, перестань называть меня «СЭР».

— Но я не могу. Вы же мой начальник.

— Это в будущем. А здесь я такой же астронавт, как и ты.

— Хорошо, сэр…Алексей.

— Вот так гораздо лучше.

Молодой человек поднялся из-за стола и скрылся в соседней комнате. Через несколько минут он появился вновь, облачённый в совсем другую одежду.

— Пошли, — обратился он к девушке, и они покинули номер.

Юля и Катерина находились в баре отеля и увидев своего товарища в сопровождении молодой симпатичной блондинки, заулыбались.

— Лёшь, а ты говорил, что не сможешь найти себе здесь подругу, — сказала Катя и озорно подмигнула другу.

Николаев улыбнулся и сел рядом с ними. Шерри осталась стоять, оглядываясь по сторонам. Молодой человек нагнулся над столом и в пол голоса произнёс:

— Нам надо срочно ехать.

— Куда? — Юля поднесла к глазам фужер с шампанским и посмотрела сквозь него на Алексея, — Нам пока и здесь весело. Видишь тех двоих парней за дальним столиком в углу. Кажется, что они собираются составить нам компанию на этот вечер.

— Юль, Лешка, кажется, не шутит, — обратилась к подруге Катерина.

— Но что может помешать нам, чудесно провести время? — удивлённо произнесла девушка.

— Я потом вам обо всём расскажу. Самое главное поскорее убраться отсюда.

Катя первая поднялась из-за стола. Юлия допила шампанское и, поставив фужер на столик, попыталась подняться. Это ей удалось, но не с первого раза.

— Видимо я слишком много сегодня выпила шампанского, — произнесла она.

Друзья вывели её на улицу к стоянке отеля.

— Ждите здесь, — бросил Николаев, — Сейчас я пригоню машину. Шерри ты тоже будь здесь.

Он быстро скрылся за воротами паркинга и тотчас появился за рулём «Форда». Три девушки заняли места, и машина поехала к выходу из города.

— Но на мне же только вечернее платье, — пробормотала Юля.

Автомобиль, набирая скорость, выехал за границу города и направился по шоссе дальше от него. Шерри сидела рядом с Николаевым на переднем сидении и без отрыва смотрела на экран сканера.

— Жаль, что у меня нет карты, — произнёс Алексей останавливая машину.

— Постой, я же взяла в супермаркете карту штата, — воскликнула Шерри, — Но мне она совершенно не понравилась. В наше время карты гораздо совершеннее.

Девушка достала из ранца карту и протянула её Алексею. Тот остановился у обочины и развернул своевременное приобретение лейтенанта. На карте в двух километрах отсюда обозначен небольшой городишко.

— Надеюсь, что там есть мотель.

— Да, нам бы сейчас не мешало бы отдохнуть, — произнесла Катя, — Юлька совсем расклеилась.

— Хорошо. Значит, скоро будем на месте.

Николаев запустил двигатель и направил машину вперёд, намереваясь в скором времени снять номер в мотеле и отдохнуть остаток ночи.

Штат Калифорния. Местечко Амбро.

Мотель Спин.

05 часов 32 минуты.

За окном уже встало Солнце. Его оранжевые лучи проникли сквозь щели в занавеске в номер мотеля, где ночью остановились Алексей и Шерри. Две другие девушки мирно спали в соседнем, спаренном номере. Лейтенант не за что не захотела взять отдельный от Николаева номер, мотивируя своё желание тем, что не хочет отпускать его из вида ни на секунду. Теперь они вдвоём сидели за столом, а девушка продолжала свой рассказ о том, как они живут в будущем. Молодой человек внимательно слушал каждое её слово, и всё более проникался доверием к юной светловолосой девушке. Вскоре в соседнем номере началось движение. Дверь между ними открылась и в комнату вошла Катя. По её лицу было понятно, что она почти не спала в эту ночь.

Опустившись на стул возле Алексея, она глубоко вздохнула, и произнесла:

— Юлька всю ночь бродила от кровати до туалета. Говорила же я ей не пить столько шампанского.

— Вы нашли одежду? — поинтересовалась Шерри.

— Портье сказал, что недалеко отсюда есть небольшой маркет.

— Что ж, надо сбегать туда и взять вам что-нибудь поудобнее вечерних платьев, — Николаев взглянул окно.

Небесное светило уже достаточно поднялось над городком.

— Кстати, Лёшь, я так и не поняла, почему мы так поспешно бежали из Сан-Франциско? — Катя вопросительно посмотрела на своего товарища.

Тот перевёл взгляд на Шерри, и та без слов начала:

— Понимаете ли, причиной этому стала я.

Катерина недоумённо посмотрела на гостью из будущего, а затем на Алексея.

— Выслушай её Кать. Мне этот рассказ показался правдоподобным.

— Хорошо, — девушка скрестила руки на груди и приготовилась выслушать Шерри.

Та кивнула и начала. Опустив в своём повествовании некоторые несущественные детали, лейтенант вкратце изложила свою миссию здесь в прошлом. Когда рассказ подходил к концу, Катя с некоторым недоверием посмотрела на своего товарища. Тот сделал знак, чтобы Шерри имела возможность закончить.

— Лёша правильно сделал, что последовал за мной, — произнесла в заключении молодая девушка-офицер, — Иначе нас могли бы уже накрыть в отеле. Киборги Стикса обладают почти той же информацией, что и я, поэтому они знали исходную точку нахождения полковника.

— И ты весь этот бред принял за чистую монету? — Катя повернулась к Николаеву, — Это же чистой воды шизофрения.

— Но я всё-таки поверил.

— Как же она тебя убедила?

— Понимаешь, здесь нет простого логического объяснения. Однако что-то подсказывает мне, что Шерри говорит правду. Тем более что я сам видел, как взбесился сканер, при приближении киборгов.

— Это можно было подделать, — возразила Катерина.

— Но стоит всё-таки проверить.

— Я всегда знала, что ты отличаешься завидным упрямством. Хорошо, если до обеда с нами ничего не случится, то мы с Юлькой возвращаемся назад в Сан-Франциско.

— Будь, по-твоему, — Алексей поднялся и направился к выходу из номера.

— Ты куда? — спросила Шерри.

— Надо заправить машину и прикупить кое-чего из продуктов.

— Я с тобой.

— Пошли.

Они покинули номер и спустились на небольшую стоянку возле мотеля.

— Меня никто не спрашивал? — поинтересовался Николаев у служащего.

— Здесь была одна девушка. Она приехала почти следом за Вами, сэр. Она просила передать, чтобы Вы, как только проснётесь, сразу же навестили бы её.

— Она не представилась?

— Нет. Но Вы знаете, сэр, это сногсшибательная особа. Думаю, что она уже ждёт Вас.

— А как мне её найти? Она сообщила что-нибудь?

— Да. Видите тот голубой фургон в конце стоянки?

— Да.

— Так вот, она приехала именно на нём.

— Благодарю, Вас, — Алексей протянул служащему доллар и направился к фургону.

— Это не опасно? — поинтересовалась Шерри, — Я оставила сканер в номере. Возможно, что нас смогли выследить даже раньше, чем мы могли предположить.

— Не бойся. Возможно, меня просто с кем-то спутали. Кстати, наша машина стоит почти рядом с ней. Шерри, посмотри всё ли в порядке, а я пока навещу нашу таинственную незнакомку.

— Хорошо, но будь осторожней. При малейшем подозрении беги ко мне.

— Не беспокойся. Я обещаю тебе, что со мной ничего не случится. Я думаю, что, встретив меня, она сразу поймёт, что обозналась.

Лейтенант кивнула и, взяв ключи от «Форда», остановилась возле него. Алексей прошёл ещё немного вперёд и взглянул в водительское стекло на двери фургона. В салоне было темно, поэтому он ничего не смог увидеть. Обойдя его вокруг, он тихо постучал в задние двери. Внутри послышался лёгкий шум, а затем одна из створок двери отворилась. «Да, — подумал Николаев, — Этот служащий был прав. Девушка действительно образец земной женской красоты и обаяния".

— Здравствуйте, мэм, — поприветствовал он незнакомку.

— Алексей? — полувопросительно спросила она.

— Да.

— Очень рада, что, наконец, нашла тебя. Ты меня разве не помнишь?

— Не имел чести знать Вас, мэм.

— Ну ладно, не притворяйся, а как же наш ужин при свечах в отеле «Риц»? Значит, ты всё это забыл.

Позади послышались шаги, и появилась Шерри. В руках она держала оборванные провода.

— Кто-то похозяйничал ночью в авто, — произнесла она и тут же выхватила из-за пояса пистолет, — Лёша, ложись.

Алексей обернулся. В тот же момент крепкие пальцы незнакомки вцепились ему в горло. Он попытался освободиться, но хватка лишь только усилилась.

— Я уже вызвала остальных, — зло, улыбаясь, проговорила девушка, слегка придушив молодого человека, — Вам ничего не остаётся, кроме того, как сдаться. Это моё первое и последнее предупреждение.

— Лиса, немедленно отпусти его! — крикнула Шерри.

— И не подумаю, лейтенант, — криво усмехнулась незнакомка, — Теперь его никто у меня не отнимет. Я доставлю его к Стиксу, за что он сделает меня командиром всех своих войск.

— Но ты же робот. Зачем тебе это надо? — мисс Лэйн не выпускала противницу из прицела.

— Не робот, Шерри, а кибернетический организм. Это две разные вещи. И потом, мне же надо выполнить заложенную в меня программу.

Девушка-киборг приподняла молодого человека и попыталась втянуть его в фургон. В тот же момент Шерри выстрелила. Пуля вонзилась в голову противницы. Та медленно повернулась к ней и, выпустив из рук уже почти бесчувственного Алексея, направилась к лейтенанту.

— Ты же знаешь, что такая дрянь, как твоё оружие не может вывести киборга из строя, — она медленно приближалась к сопернице.

Тогда защитница Алексея обернулась и побежала. Лиса ускорила шаг, а затем тоже перешла на бег. Шерри мгновенно оказалась на лестнице, ведущей на второй этаж мотеля. Киборг не отставала. Девушка влетела в номер и заперла дверь.

— Скорее, бегите. «Скорее!» — прокричала она в надежде, что Катя и Юля всё ещё находятся в соседнем номере.

Раздались сильные удары в дверь. В номере появились девушки. На их лицах застыло удивление.

— Это они! — крикнула Шерри, придвигая диван к двери.

Сканер в рюкзачке надрывно пищал. Катя достала его и увидела на экране три синие точки.

— Сколько их? — спросила лейтенант.

— Пока трое, — сказала Юля держась за голову.

— Надо бежать. Лешка остался в фургоне. Пока они ещё не очень близко. Надо вытащить его оттуда, — защитница Николаева открыла окно и прыгнула наружу во двор мотеля.

— Это убьёт меня, — простонала Юля.

— А то, что сейчас долбится в дверь, убьёт тебя намного быстрее, — Катерина подхватила свою подругу, и помогла ей выбраться на подоконник.

Через мгновение обе девушки были уже на земле. Красивое фиолетовое вышитое серебром вечернее платье Юли с треском порвалось.

— Чёрт! — выругалась она и бросилась вслед за убегающей подружкой.

Когда они были возле фургона, тот уже громко урчал двигателем готовясь в любую секунду сорваться с места.

— Быстрее! — прокричала Шерри, газуя.

Голубой фургон сорвался с места и быстро покинул стоянку мотеля.

***

Хозяин выглянул из-за стойки, когда Шерри сломя голову кинулась на второй этаж. Он пожал плечами, и в следующий момент ещё одна девушка в чёрном комбинезоне проследовала за ней.

— Мэм, — сказал вдогонку мужчина, — надо вначале зарегистрироваться и получить ключи.

Но девушка не обратила на него никакого внимания и бросилась наверх. В следующий момент раздались сокрушительные удары. Хозяин вздрогнул. Такого не было в его мотели со времён президента Рузвельта, когда пьяные солдаты принялись крушить мебель в мотеле. Пожилой мужчина вышел из-за стойки и стал подниматься по лестнице на второй этаж. Оказавшись в коридоре, он увидел, как вторая девушка в чёрном со всей силы бьёт в дверь одного из номеров, пытаясь её высадить.

— Мэм, прошу Вас остановиться, иначе я вызову полицию, — произнёс хозяин.

Это не произвело никакого впечатления на киборга, и она продолжала своё дело. Тогда мужчина приблизился к ней и повторил фразу. Лиса остановилась. Её голова медленно повернулась в сторону хозяина мотеля. Тот заметил на её черепе огнестрельную рану, из которой медленно вытекала кровь, заливая лицо незнакомки.

— Ты что-то сказал? — спросила она.

— Я говорю, чтобы Вы прекратили безобразие, — старик несколько опешил, глядя на окровавленного киборга, — В противном случае…

Крепкие пальцы сжались на его горле. Мужчина издал хрип. Его лицо стало багровым, тело пронзила судорога. Киборг оторвала тело от пола и откинула его в сторону. Пожилой хозяин ударился головой о стену и замертво упал на пол.

— Дерьмо! — выругалась Лиса, — Из-за тебя я упустила их!

Сканер показывал, что подкрепление прибыло, а исходный объект уже удаляется от города. Она вышла на улицу. Красный «Мерседес» остановился перед ней. В нём сидело трое мужчин. Один из них быстро оценил обстановку и повернувшись к девушке-киборгу, произнёс:

— Ты чуть было не провалила задание. Мы отправляемся за ними. А ты осуществи зачистку и догоняй.

— Приказ принят.

«Мерседес» сорвался с места и направился в погоню за беглецами. Лиса повернулась к зданию мотеля, из окон которого уже выглядывали заинтригованные постояльцы. Из кобуры, скрытой пластинами в бедре киборга, она достала бластер и, направив его на мотель, выстрелила. Сильнейший удар потряс строение. Огромные языки пламени охватили его. Спустя несколько мгновений всё было кончено. «ЖИВЫХ СУЩЕСТВ НЕ ОБНАРУЖЕНО», — подтвердил запрос встроенный сканер.

— Вот и отлично.

Киборг приблизилась к одной из машин, стоявшей чуть в стороне от остальных и села за руль. Она приложила пальцы к виску. Включилась рация.

— Приказ выполнен, — доложила девушка.

— Отлично.

Штат Калифорния. 120 шоссе.

Тот же день.

10 часов 29 минут.

— Это невероятно, — произнесла Катя, — Этого не может быть.

— Оказывается, может, — ответил Алексей.

— Но не на нашей же планете.

— А почему бы нет. Знаешь Шерри, — обратился Николаев к своей спасительнице, — Я поначалу, всё-таки сомневался в твоих словах, у меня просто не было подтверждения им, но теперь я могу полностью доверять тебе.

— Благодарю, сэр.

— Эй, ребята. Вы опять о своём? А посмотрите, что стало с моим платьем, — Юлька продемонстрировала оторванный подол, — Оно, между прочим, обошлось мне в пятьсот долларов.

— Ну и что теперь? — Катерина посмотрела в сторону подруги, — Обыщи фургон. Возможно, здесь и я смогу отыскать себе что-нибудь из одежды.

— Отлично, — Алексей повернулся к Шерри, — Какой же у нас план?

— Я считаю так, — начала девушка-лейтенант, — Мы должны общими усилиями нейтрализовать киборгов, но для этого нам потребуется много мощного оружия.

— Постой, а что же помешает этому Стиксу вновь послать сюда своих солдат? — поинтересовалась Катерина.

— Пойми, им надо нейтрализовать Лёшу до его выступления на конгрессе. Ведь именно после него ему и вам будет предложено участие в программе, под кодовым названием «Крио-Ф», которая сохранит вас всех до моих времён.

— Лёшь, а на какое число назначено твоё выступление? — Юля вернулась на переднее сидение.

Теперь она была облачена в чёрные джинсы, футболку цвета хаки и чёрную бейсболку.

— Это должно произойти после завтра в Сан-Франциско. А мне кажется, что мы всё дальше и дальше удаляемся от него.

— Ты прав. Я не подумала, — Шерри резко надавила на тормоз, — Нам остаётся только вернуться в город.

— Но те, кого вызвала эта киборг, скорее всего, отправились за нами в погоню, — произнёс Николаев.

— Тогда нам предстоит другую дорогу назад, — Катерина тоже поменяла одежду, и опустилась на сидение рядом с Юлей.

Алексей развернул карту штата, найденную в бардачке, и быстро просмотрел её.

— Есть, — наконец воскликнул он, — Вот это шоссе идёт обратно в Сан-Франциско огибая и Амбро и остальные городки.

— Хорошо, сэр, показывайте дорогу, — Шерри решительно воткнула передачу и нажала на педаль газа.

— Однако нам всё-таки придётся заехать в один из городков. Надо будет где-то раздобыть оружие, — Катя посмотрела на лейтенанта.

— Поняла.

На обочине появилась табличка«Добро пожаловать в Хейстингс!»

— Этот подойдёт, — сказала Юля, — Кстати, надо будет купить хотя бы что-нибудь съедобное. Мой желудок уже даёт о себе знать.

— Это не проблема, — ответил Алексей, — Меня волнует другое. Как мы сможем купить оружие. Мы ведь не являемся гражданами США.

— Меня постоянно удивляет этот обычай землян, — произнесла Шерри, — Вы меняете бумагу, которую называете «деньгами», на то, что вам необходимо. Разве не проще взять ту вещь, которая нужна?

— К сожалению, наше общество ещё не доросло до этого. И порой та бумага ценится гораздо больше, чем даже человеческая жизнь, — Катерина взглянула на новую подругу.

— Не может быть. Неужели вы находитесь на самой низшей стадии развития?

— Если сравнивать нашу расу с твоей, то да, — Николаев опустил стекло на двери и добавил, — Вот и «Макси-Март». Кто пойдёт со мной за едой?

***

Уже стемнело, как фургон подкатил к небольшому магазинчику оружия и остановился. Лейтенант потушила свет и заглушила двигатель.

— Значит, делаем всё быстро, пока не приехала полиция, — тихо произнёс Алексей, — Честно говоря, я боюсь. Мне ни разу не приходилось грабить магазины, хотя я много видел этого по телевизору.

— Взаимно, — поддержала его Катя.

Трое молодых людей выбрались наружу, и подошли к двери в магазин. Юлька осталась за рулём фургона, готовая в любой момент ехать подальше отсюда. Шерри достала из рюкзачка небольшую гранату и заложила её в щель между дверью и полом.

— Отойдите чуть в сторону, — сказала она, — Взрыв будь сильный, но направленный.

Девушка отступила на два шага назад и нажала на кнопку. Дверь в магазин почти бесшумно сорвало и откинуло на фургон. Шерри первая ворвалась внутрь. Сигнализация уже работала вовсю. Юлька нервно ёрзала на водительском сидении и напряжённо всматривалась в экран сканера. На нём должны были появиться красные точки, показывающие движение механических объектов с двигателями внутреннего сгорания. Через три минуты они появились. Девушка нажала на сигнал. Трое молодых людей тут же появились в проёме, где раньше была дверь в магазин, и быстро погрузили оружие в салон фургона.

— Гони! — крикнула Катя, закрывая за собой двери фургона.

Двигатель автомобиля взревел, резина покрышек завизжала, и машина рванулась с места вперёд. Позади уже были слышны полицейские сирены. Вырулив на шоссе, фургон на полной скорости направился прочь от города.

Придорожный мотель.

01 час 27 минут.

Все спали в двухместном номере. После пары дней без сна уснула и Шерри.

«Лёгкий ночной ветерок, прикасаясь к ней своим дыханием, слегка покачивал прозрачную занавеску на открытом окне. Яркие звёзды мерцали на чёрном небосклоне. Две Луны жёлтым, казалось бы, осязаемым светом заливали просторную спальню, мягко касаясь тела молодой девушки, которая лежала на большой постели, и мирно спала. Её лёгкое одеяло, сброшенное во сне, покоилось на полу. Полупрозрачная ночная рубашка растрепалась на её хрупком нежном теле, обнажив стройные красивые ноги, которые она поджала под себя.

Тихий, всё нарастающий гул заставил девушку открыть глаза и очнуться ото сна. Она огляделась по сторонам, стараясь определить источник гула. Но все попытки были тщетны. Тогда аккуратно опустив ноги на пол, покрытый мягким ворсистым ковром, и подойдя к открытому окну, она выглянула на улицу…».

Лейтенант открыла глаза. «Неужели кошмар повторился снова?» — подумала девушка. Она встала с кресла и подошла к окну. На улице всё было спокойно. Сканер молчал. Глубоко вдохнув ночного воздуха, мисс Лэйн вернулась на место и задремала вновь. И на этот раз кошмар вернулся.

«…Ветерок нежно коснулся её приятного девичьего лица. Опершись руками на подоконник, и слегка прикрыв глаза, девушка вдохнула полной грудью ночной воздух. Первая Луна неожиданно вздрогнула и погасла. Тряхнув головой, молодая женщина снова взглянула туда, где только что находилось ночное светило. Тогда же горизонт окрасился ярким оранжевым заревом. Гул нарастал с каждой секундой…».

***

«…Ударная волна пожирала всё на своём пути, не останавливаясь ни на секунду. Выражение крайнего испуга застыло на лице девушки. Она попыталась закричать, поднять тревогу, но невидимая сила сдавила ей горло, и оттуда вырвался лишь жалкий стон. Ноги её подкосились, и девушка повалилась на пол. Последнее, что ей удалось ощутить, это холодное дыхание смерти на своём лице».

Шерри дёрнулась во сне и открыла глаза. Все уже были на ногах и стояли с оружием в руках. Сканер вопил.

— Шерри, что с тобой? — с тревогой в голосе спросил Алексей, — Ты вся в поту. Мы не могли добудиться до тебя. Ты в порядке?

Девушка обвела всех взглядом и утвердительно кивнула.

— Сканер давно работает? — спросила она, приходя в себя.

— Уже пару минут, — ответила Юля.

— Всё, бежать нам некуда. Все пути отрезаны, — коротко произнесла лейтенант, — Киборгам хватает полминуты, чтобы развернуться в боевой порядок.

В этот момент дверь с грохотом слетела с петель, и в проёме появился высокий крепкий мужчина. В руках его был бластер. Гостья из будущего среагировала быстрее всех. Она схватила со стола винтовку «М-16» и открыла огонь. Несколько пуль угодили киборгу в туловище, не причинив при этом почти никакого вреда адскому созданию.

— Стреляйте по глазам! — крикнула Шерри.

Следующий выстрел мгновенно отбросил получеловека назад. По его телу пошли яркие вспышки. Оно затряслось в конвульсиях и через мгновение затихло.

— Бежим! — Алексей рванулся вперёд, увлекая за собой девушек.

В следующий момент в коридоре появились ещё двое киборгов. Они моментально открыли огонь по беглецам, но лазерные лучи не причинили им никакого вреда. Выбравшись на улицу, четверо молодых людей рванулись к фургону. Но путь им преградила киборг Лиса. Рана на её голове уже зарубцевалась. Она широко улыбалась, направив на товарищей бластер.

— Игре конец, — прозвучало из красивых уст.

— Лиса, оставь их! Я знаю, что ты попала сюда только для того, чтобы свести со мной счёты, — громко произнесла Шерри, — Полковник тебе не нужен. Пусть он уйдёт, а мы останемся с тобой вдвоём.

— Хм, заманчивое предложение, — ухмыльнулась противница, — Ну хорошо, теперь в отряде командиром стала я. Джи вывела из строя вот эта девка, — киборг указала на Катерину, — Поэтому я принимаю твоё предложение. Езжайте прочь! Быстрее, пока не появились остальные.

— Шерри, я не брошу тебя! — крикнул Алексей.

— Беги, другого шанса у тебя не будет. Завтра вечером тебе надо будет быть уже в городе. Беги! Я справлюсь.

— Нет!

— Беги! Я приказываю! — девушка направила на Николаева пистолет.

— Хорошо, я ухожу.

Юлька и Катя схватили напарника и потащили его в фургон. Когда последний выехал со стоянки, лейтенант повернулась к Лисе, и сказала:

— Вот теперь мы одни. Что ж, приступай.

— С удовольствием, — киборг отбросила бластер в сторону и сделала шаг к своей бывшей подруге.

***

Из уже полыхавшего огнём мотеля появились двое киборгов.

— Всем стоять на месте! Это приказ, — объявила им Лиса.

Те встали, как вкопанные и принялись молча наблюдать за происходящим поединком двух девушек. Шерри была лучшим бойцом в своём подразделении, однако она уступала в силе и подвижности киборгам. После нескольких пропущенных ударов она быстро поняла, что долго простоять ей не суждено. Тогда девушка решила сменить тактику. Она, как и в первый раз развернулась и бросилась бежать. Подруга-киборг преследовала её по пятам. Бежать по шоссе было не сложно. Но всему приходит конец. Шерри оступилась и со всего размаха полетела в кювет. Удар пришёлся на плечо. Острая резкая боль пронзила тело девушки. На глазах её выступили слёзы. Она притаилась и услышала, как сверху спускается Лиса. Инфракрасное зрение киборга позволяло ей видеть даже при полной темноте. Заметив лейтенанта, смертоносная подруга кинулась к ней, но поскользнулась на земле и скатилась вниз насыпи. Мисс Лэйн поняла, что не всё ещё потеряно. Изо всех сил она рванулась наверх, цепляясь здоровой рукой за траву и кусты, росшие здесь. Наконец, оказавшись на шоссе, девушка снова принялась бежать. Вдали показались огни заправки. «Там должен быть холодильник», — подумала лейтенант, — «Аммиак экранирует зрение киборга и его сканеры». Позади послышался окрик Лисы, которая тоже выбралась на шоссе, отстав при этом от Шерри на порядочное расстояние.

Защитница влетела в маркет, расположенный на заправочной станции и подбежала к хозяину.

— Сэр, у Вас есть холодильник? — спросила она.

— Да, а что случилось, мисс?

— Скорее проводите меня к нему.

— Вам плохо? Может быть, вызвать «911».

— Я прошу Вас, покажите, где у Вас холодильник! — вскричала девушка.

— Он там, в подсобном помещении.

Мисс Лэйн не слышала последних слов хозяина маркета. Она быстро вбежала в подсобку и открыла дверь в холодильник. Здесь на потолке висели несколько окороков и пара говяжьих туш. Шерри захлопнула дверь за собой и опустилась на ящик с куриными окороками. Здесь было холодно. После быстрого бега её стало знобить.

В этот момент в магазинчике появилась Лиса. Хозяин уставился на неё и не смог проронить не слова. Заметив его, киборг подошла к стойке и спросила:

— Где она?

— К-кто, — запинаясь, спросил мужчина, нащупывая под прилавком тревожную кнопку.

— Дерьмо, — покачала головой девушка-киборг и вонзила в шею хозяина маркета длинный металлический шип, который служил человекоподобным существам для нападения на больших животных, — Я сама найду её.

Мужчина повалился навзничь, заливая кровью пол.

— Шерри, выходи. Не будь дурочкой, я всё равно рано или поздно найду тебя. Ты слышишь меня!?

Лейтенант прекрасно слышала свою бывшую подругу, но молчала. Она понимала, что теперь ей ни за что не побороть киборга. Рука стала ныть меньше. Скорее всего, от холода. Крупная дрожь пробегала по телу девушки. Она неожиданно отчётливо увидела перед собой лицо той молоденькой девушки из ночного кошмара. Это было её лицо. Гостья из будущего попыталась отогнать видение, но то не отпускало её сознание.

Лиса вошла в подсобку. Сканер не подавал никаких сигналов. Проверив все частоты, киборг отключила его как ненужную вещь, и стала искать наобум. Она прекрасно видела, как Шерри вбежала сюда, и не видела, как та вышла. Тем более сканер не фиксировал её присутствия в радиусе километра от исходной точки. Киборг сделала запрос портативному компьютеру и тот выдал ответ, что объект может скрываться за экраном, которым может служить аммиак, ртуть и азот. Лиса мысленно поблагодарила компьютер и направилась к холодильнику.

***

Алексей нажал на педаль газа и вывел машину за пределы мотеля. Теперь они мчались прочь с бешеной скоростью. В салоне царила тишина. Неожиданно молодой человек со всей силы ударил по тормозам. Фургон остановился как вкопанный.

— Вы понимаете, что оставить её одну это не по-человечески. Она пришла сюда, чтобы спасти меня и вас, а мы бросаем её в самый неподходящий момент. Я решил. Я возвращаюсь. Кто против, может оставаться здесь.

Девушки молчали.

— Вот и отлично.

Николаев развернул машину и поехал в обратную сторону. Но через несколько сот метров автомобиль занесло, и он завалился на бок. Протащившись юзом ещё с десяток метров вперёд, он остановился. Сильно запахло бензином.

— Все целы? — спросил Алексей.

— Да, — Юля и Катя уже выбрались наружу.

— Значит так, — сказал молодой человек, — нам надо как можно скорее добраться до мотеля. Бежим.

— Лёшь, Юля кажется, растянула связки на ноге. Она не может идти.

— Хорошо, оставайтесь здесь. Ловите машину и езжайте за мной.

Он бросился вперёд и, что есть силы, побежал в сторону мотеля. Недалеко от придорожной заправки Николаев заметил, как Лиса входит в маркет.

— Значит, вы уже перенеслись сюда, — произнёс он и, сбавив темп, шагом направился к магазинчику.

Тихо приоткрыв дверь, молодой человек проник внутрь и услышал тяжёлые шаги киборга в подсобке. Присев у стойки он аккуратно выглянул из-за неё. На глаза ему попался ещё живой хозяин заправки и маркета. Тот показывал под прилавки, и что-то пытался сказать, но шип не давал ему этого сделать. Алексей посмотрел под прилавок и обнаружил здесь инструменты. Раздались новые шаги. Выбрав среди них лом, Николаев шагнул в сторону подсобных помещений. Киборг стояла к нему спиной и оглядывалась по сторонам.

— Получи, — сказал молодой человек, пронзая плоть девушки-киборга.

Лом тяжело вошёл внутрь. Алексей выпустил его из рук. Лиса обернулась.

— И ты здесь. Это очень хорошо.

Правой рукой она извлекла железо из раны и швырнула им в Алексея. Тот отлетел назад и упал возле стены у стеллажей. Круги поплыли у него перед глазами, в ушах зазвенело. Киборг приблизилась к нему и, взяв за горло, поставила на ноги.

— Ты мне нравишься, человек. Поэтому ты умрёшь быстро. Вообще я не люблю пыток. Так что, ты хочешь мне что-нибудь сказать? Нет? Ах, да я же держу тебя за горло. Ну, ничего не поделаешь.

Молодой человек тем временем нащупал у себя за спиной на стеллаже бутылку воды. Он медленно перевёл взгляд на искрящуюся рану киборга. Та заметила это и произнесла:

— Да, ты прав, рана серьёзная. Но мне ничего не стоит самой восстановить работоспособность всех систем за пару часов.

— Не желаешь ли воды? — прохрипел Алексей.

— Что? Что ты говоришь? Я не слышу.

— Не желаешь ли воды, сука?

Он вылил в рану киборга всё содержимое бутылки. Хватка Лисы ослабла. Её тело содрогнулось в конвульсиях. Все системы были выведены из строя благодаря короткому замыканию. Ещё пару минут киборг стоял на ногах, а затем повалился на пол. Николаев огляделся.

— Шерри! — позвал он и тут же громче, — Шерри!

За дверью холодильника послышался стук. Молодой человек схватился за его ручку и открыл дверь. Вся, дрожа от холода, девушка сидела на ящике с куриными окороками, и не могла встать. Взяв её на руки, он вынес её наружу, и усадил на диван, стоявший тут же в подсобке у телевизора.

— Ты же могла погибнуть, — тихо сказал Алексей.

— Я знаю.

Николаев взял плед и укутал им всё ещё дрожащую Шерри. В зале раздались шаги и звук голосов. Это были Катерина и Юлия.

— Помогите мне, — позвал молодой астронавт, — Шерри замёрзла.

Катя вбежала в подсобку и быстро осмотрела гостью из будущего.

— Сильно переохладиться она не успела. Меня только беспокоит её травма плеча. Здесь нужна крепкая повязка.

— Разве ты не попытаешься, сама вправить плечо? — поинтересовалась Юля.

— Это рискованно. Вне стационара эту операцию делать не советуют. Однако, если Шерри согласна…?

— Да-да, — быстро проговорила лейтенант, — Мне надо быть в форме в любой момент. Не все киборги пока нейтрализованы.

— Что ж, попробуем. Держи её крепче.

Катя слегка помассировала сустав, а затем… Шерри коротко вскрикнула. Почти сразу же вновь возникшая боль стала утихать.

— Ты можешь идти? — Юля нагнулась к девушке-офицеру.

— Да.

— Тогда нам надо скорее бежать отсюда.

Они вышли на улицу. Недалеко от запасного выхода из маркета стоял старенький грузовичок хозяина. Алексей быстро завёл его и выехал на шоссе.

Дорога подействовала успокаивающе. Девушки быстро уснули. Лишь Николаеву пришлось гнать машину до самого рассвета.

***

«…Лёгкий ночной ветерок, прикасаясь к ней своим дыханием, слегка покачивал прозрачную занавеску на открытом окне. Яркие звёзды мерцали на чёрном небосклоне. Две Луны жёлтым, казалось бы, осязаемым светом заливали просторную спальню, мягко касаясь тела Шерри Лэйн, которая лежала на большой постели, и мирно спала. Её лёгкое одеяло, сброшенное во сне, покоилось на полу. Полупрозрачная ночная рубашка растрепалась на хрупком нежном теле, обнажив стройные красивые ноги, которые она поджала под себя…».

Штат Калифорния. Сан-Франциско.

Вечер следующего дня.

Все четверо сидели в небольшой закусочной, которая располагалась в трёх километрах от города. Слегка перекусив, Юля и Катя вернулись в грузовичок. Алексей и Шерри остались одни. Музыкальный автомат надрывно исполнял одну из старых джазовых мелодий времён Луи Армстронга. За прошедшие дни они оба вымотались, поэтому бокал пива в теперешней обстановке подействовал расслабляюще. Лейтенант никогда в жизни не пробовавшая этого напитка, слегка захмелела.

— Я и не знала, что на свете существует такой напиток, который вы называете «пиво». На вкус очень горький, но потом к нему постепенно привыкаешь, — произнесла она, — В голове наступает лёгкий туман, ничего не хочется делать.

— Это очень древний напиток, Шерри, — Алексей взглянул на бармена, который медленно протирал за стойкой стаканы белым полотенцем, — Кстати, я заметил, что тебя что-то беспокоит? Поделись этим со мной. Возможно, станет легче.

— С чего ты взял, что меня что-то беспокоит?

— Я же прекрасно помню ту ночь перед последним нападением. Я не спал, а всё время наблюдал за тобой. И вот тогда у меня сложилось впечатление, что тебя мучают кошмары. Сначала ты резко проснулась, и некоторое время стояла у окна. Затем снова уснула и всю ночь металась во сне. Поэтому мы и не могли до тебя добудиться.

— Ты прав, — после некоторой паузы ответила девушка, — Знаешь, это началось еще после того, как я впервые увидела видеофильм о последствиях ядерной войны на занятиях по истории. После этого каждую ночь ко мне приходит один и тот же кошмар. Мне снится девушка, которая спит в уютной комнатке, потом она просыпается от странного усиливающегося гула, подходит к окну и следом за этим меркнет одна Луна, а горизонт озаряется яркой вспышкой. Потом проходит ударная волна. Перед пробуждением я чувствую, как меня что-то душит. Я кричу, но вместо крика вырывается стон. Пробуждение выглядит ужасным.

— Теперь мне понятны твои страхи. Один единственный раз я присутствовал при испытании ядерной бомбы на полигоне. Там был отстроен макет небольшого городка. Ужасно. После того как прошла ударная волна, мы не смогли найти ничего, чтобы напоминало о жизни в том квадрате. Даже песок оказался оплавлен и превратился в зеркальную поверхность.

Николаев отпил пива и поставил стакан на стол.

— На занятии по истории мне рассказывали, что планета Земля погибнет именно из-за этих испытании. Именно поэтому оставшиеся в живых перебрались на Новую Землю. Я боюсь только одного, как бы и её не постигла та же участь. Поэтому во что бы то ни стало надо уничтожить всех сторонников Стикса.

Девушка допила напиток и оправила волосы, упавшие на лицо.

— Теперь тебе стало легче? — поинтересовался Алексей.

— Да. Спасибо, что выслушал меня. Скоро мне придётся возвращаться в своё время. Поэтому мне хочется сделать тебе небольшой подарок. У вас здесь есть фотография?

— Да.

— Ты не будешь против, если мы с тобой запечатлеемся на фото?

— Нет, конечно.

— Тогда веди меня.

Они вышли из бара и вошли в киоск мгновенной фотографии.

— Присаживайтесь поудобнее, — сказал пожилой фотограф, — Смотрите вот сюда в объектив. Улыбайтесь. Внимание.

Щёлкнул затвор, блеснула вспышка, и из фотоаппарата вылез небольшой квадратик фотобумаги.

— Через несколько секунд вы сможете увидеть своё изображение.

Алексей заплатил фотографу за услугу, и они направились к фургону.

Катерина и Юля уже спали.

— А мы не плохо получились с тобой на этом снимке, — улыбаясь, произнёс Николаев.

— Оставь его у себя в память обо мне, — вполголоса произнесла Шерри.

Она всем телом прильнула к молодому человеку. Её нежные руки обхватили его шею, а мягкие, чуть полные губы прильнули к его губам.

Штат Калифорния. Сан-Франциско

02 часа 21 минута.

Сканер включился внезапно, как раз в тот момент, когда полицейская машина с включёнными маяками подъехала к грузовичку. Алексей остановился у обочины и заглушил двигатель.

— Что делать? — спросила Юля, — Они же могут убить и полицейских.

— Я выйду и всё им расскажу, — Николаев решительно открыл дверцу, и вышел к офицеру, — Сэр, — начал, было, он, но полицейский прервал его.

— Мистер Николаев?

— Да.

— Мистер Николаев, прошу Вас проследовать со мной в машину.

— А что, собственно, случилось, офицер?

— У меня приказ руководства НАСА доставить Вас в штаб-квартиру. Вы следуете со мной?

— Да. Больше мне ничего не остаётся делать.

Полицейский обернулся и направился к своей машине. Алексей двинулся за ним. В следующий момент позади него раздался крик Шерри.

— Нет!

Офицер обернулся, вскинул револьвер и выстрелил в молодого человека. Первая пуля попала ему в плечо, вторая зацепила голову. Уже падая на асфальт дороги, астронавт услышал страшную пальбу, которую открыли девушки. «Попался, — промелькнуло в голове Лёши, — Попался как полный дурак».

***

Сознание медленно, но уверено возвращалось.

— Он очнулся, — раздался звук голоса.

Яркий свет проник в его сознание. Алексей открыл глаза и огляделся. В голове стоял лёгкий туман. Страшно хотелось пить. Первого, кого он увидел, была Катерина.

— Ну, наконец-то, — широко улыбаясь, произнесла она, — Я уж думала, что ты впадёшь в кому.

— Что со мной?

— Слава Богу, ничего страшного. Пуля пробила мягкие ткани плеча и вышла наружу. А с головы тебе просто-напросто сорвали клок волос вместе с кожей. Хорошо, что у тебя под рукой есть такой врач как я.

— Спасибо, Катя.

— Не стоит. Заботиться о теле начальства входит в мои обязанности.

— А где Шерри и Юля?

— Они сейчас отдыхают в соседнем номере. Ты знаешь, что сказал мне Владимир Николаевич, когда узнал о нашем последнем происшествии?

— Как, он уже прилетел?

— Да и Михаил Михайлович вместе с ним. Так вот он сказал, что если бы ты был не таким везунчиком, то мы сейчас бы уже справляли по тебе поминки.

— Надеюсь, что вы им ничего не рассказали?

— Не-е-т, — протянула Катя, — Как можно. Иначе бы нас действительно приняли бы за сумасшедших. Кто же в наше время поверит о существовании киборгов из будущего, которые охотятся за человеком из прошлого?

— Но вы же с Юлькой поверили?

— Да, мы единственное исключение из правил. Кстати, на свободе остался ещё один, последний, киборг. Шерри пытается вычислить его местоположение, но сканер упорно отказывается давать информацию. Есть, конечно, этому причина. Возможно, что киборг спрятался за сильным экраном, которые поглощает сигналы сканера.

— У нас ещё есть время до моего выступления на конгрессе?

— Да, около двух часов. Все уже собрались, так что мы проводим тебя.

— Хорошо. Я готов.

Николаев поднялся с постели и слегка пошатнулся. Лёгкая слабость после ранения всё ещё давала о себе знать.

— Прими вот эти таблетки. Они помогут тебе продержаться до конца дня в нормальном состоянии, а после я приглашу квалифицированных врачей, которые дадут более полное и точное заключение о твоём состоянии, — девушка протянула ему две пилюли.

Алексей запил их соком и произнёс:

— Теперь я точно полностью готов.

— Тогда пошли.

Они вышли в гостиную номера «люкс», где уже собрались Юля, Шерри, Владимир Николаевич и Михаил Михайлович. Командир экипажа вопросительно взглянул на своего подопечного и сказал:

— Я могу понять всё, но, чтобы вы все выжили в схватке с киборгами, это мне понять не под силу.

Молодой человек быстро взглянул на Шерри. Та молча кивнула.

— Значит, теперь Вы в курсе всех событий. Тогда нам бояться больше нечего. У нас осталось чуть менее двух часов, чтобы всё закончилось, — Алексей вышел на середину гостиной, — Кстати, нам уже пора.

— Ты прав, — Владимир Николаевич поднялся с места и направился к двери.

Шерри нежно взяла раненого астронавта под руку и последовала вслед за командиром экипажа.

— Меня волнует только лишь один вопрос, — говорил Николаев, — Как же ты вернёшься назад в своё время? В наше время ещё не построили телепорт.

— Ты ошибаешься, Лёшь, — девушка мило улыбалась ему, — Там, в будущем, ты сказал мне, что в одной из секретных лабораторий НАСА существует единственный пока опытный образец телепорта. Мне останется лишь проникнуть туда.

— Но это невозможно сделать, даже если взять здание лаборатории приступом. Там очень сильная охрана.

— За это не беспокойся. У меня всегда предусмотрен запасной вариант. Но об этом позже. Сейчас главное доставить тебя на конгресс.

Они вышли из здания отеля и разместились в микроавтобусе представительства НАСА, который повёз их на заседание конгресса астронавтов.

Штат Калифорния. Сан-Франциско.

Здание НАСА.

14 часов 10 минут.

— Я же говорил тебе, что туда невозможно пробраться, — говорил Алексей, глядя на фасад громадного здания, где висели американские флаги.

— Самое опасное уже позади, — словно не слыша его, сказала Шерри, — После такого удачного выступления на конгрессе астронавтов, где твой доклад произвёл фурор, моя миссия закончена.

— Но остался же последний киборг.

— Я согласна с тобой, но существует такая возможность, что Стиксу удалось его нейтрализовать, либо вернуть назад, после того как он понял, что их миссия провалена.

— Что ж, всё может быть. Теперь только осталось отправить назад в будущее тебя. Кстати, ты что-то говорила о запасном плане?

— Да. Когда ты предоставил мне материалы об этом времени, я сразу поняла, что так просто в лабораторию НАСА мне не проникнуть. Поэтому я выудила из главного компьютера данные о пропускных документах и сделала себе их аналоги.

Шерри открыла рюкзачок и выудила оттуда два пропуска внутрь лабораторий НАСА.

— Понимаешь, в будущем почти нет ничего невозможного, — она широко улыбалась, глядя на изумлённого Алексея, — Кстати, один из них твой. Ну ладно, — девушка похлопала его по здоровому плечу, — Перестань удивляться, пошли.

Она взяла его под руку и повела в сторону контрольно-пропускного пункта.

— А если это не сработает? — шёпотом спросил её Николаев, — Нас могут тут же упрятать в тюрьму за попытку проникновения на секретную охраняемую территорию.

— Не волнуйся, всё пройдёт как нельзя лучше, — лейтенант вставила карточку в прорезь считывающего устройства замка.

Тот, недолго думая, включил зелёный индикатор и коротко пропищал, давая понять, что допуск разрешён.

— Смелее, — подбодрила молодого человека мисс Лэйн.

Алексей последовал её примеру и действительно, случилось чудо. Допуск на территорию, засекреченную спецслужбами и охраняемую агентами ФБР, был разрешён.

— Это действительно из мира фантастики, — произнёс он, качая головой.

— Сканер показывает, что нужная нам лаборатория находится на минус третьем уровне, — перебила его девушка.

Они вошли в здание под бдительным взором охранных телекамер. Но ни одна из них не включила систему тревоги.

— Я заранее проникла в компьютерную систему этой лаборатории и ввела туда наши координаты с таким расчётом, что все файлы, в которых говорится о нас самоликвидируются сразу же после твоего выхода с территории.

— А я и не догадывался, что ты у нас ещё и компьютерный гений.

— В моём времени почти все могут сделать это. А нынешние коды используются детьми при игре в шпионов.

Скоростной лифт быстро доставил до нужного места. В подземных коридорах было пустынно. Работа в основном кипела на верхних уровнях.

— Что — то здесь подозрительно тихо, — сказал Николаев, оглядываясь по сторонам.

— В файле было сказано, — ответила Шерри, — что проект телепорта был заморожен из-за недостаточного финансирования. На секретном заседании специальной правительственной комиссии по космическому развитию было решено прекратить перечисление средств в бюджет проекта, как несвоевременного. Самое главное, чтобы сам телепорт не был разобран на составные части. Иначе мне придётся надолго зависнуть в твоём времени.

Они приблизились к широкой двери, которая была опечатана несколькими бумажными полосами. Шерри снова вставила свою карточку в считывающее устройство и снова получила доступ во внутренне помещение. Николаев последовал за ней. Лаборатория, где некогда целые группы учёных трудились над созданием телепорта, первого телепорта человечества, представляла собой огромное сводчатое помещение, сплошь заставленное самым современным оборудованием. Девушка-лейтенант щёлкнула выключателем, и всё вокруг осветилось ярким светом. Пройдя между рядов приборов, накрытых полиэтиленовой плёнкой и толстым слоем пыли они очутились перед самим устройством телепортации.

— Ты снова удивлён?

— Да. Такого я не видел даже на Мереле, хотя их цивилизация на много превосходит нашу.

— Не удивляйся. Я знаю, что она исчезнет с лица Вселенной гораздо раньше, чем ваша. А теперь давай, помоги мне подключить и настроить оборудование.

Шерри скинула несколько плёнок с аппаратов, окружающих телепорт и включила некоторые из них.

— Надо же, всё работает в нормальном режиме, — произнесла она, — Теперь даже я удивлена.

Неожиданно позади них раздались шаги. Алексей обернулся.

— Так я и знал, — проговорил он.

— Да, это могло произойти только в самый последний момент, — поддержала его девушка.

— Итак, господа, — сказал вошедший, — Благодарю вас за то, что вы проверили системы телепорта. А теперь не откажите мне в одной услуге, настройте его на эти координаты.

Мужчина протянул Алексею клочок бумажки.

— Послушай, ты кибернетическая образина, — не выдержал астронавт, — Уйди с дороги. Ты всё равно не выполнил своей задачи. Поэтому тебе грозит лишь полная дезактивация всех систем по прибытию туда, куда ты хочешь отправиться.

— Полегче, мистер Николаев. Вы для меня лишь объект, назначенный на ликвидацию. Так что мне всё равно придётся убить Вас, но лишь после того, как Вы и лейтенант Лэйн настроите телепорт на заданные координаты. Больше дела, господа, — в руках киборга появился бластер.

Шерри пожала плечами и повернулась к приборам.

— У меня есть план, — прошептала она Алексею, — У меня осталась ещё одна граната направленного действия. Можно воспользоваться ею.

— А она далеко?

— В кармане жилетки.

— Хорошо, я попробую его отвлечь.

Николаев повернулся к получеловеку и сделал шаг вперёд.

— Стоп! — приказал тот.

— Я и не хотел ничего делать, — молодой человек поднял руки, — Я лишь хотел спросить. Что будет после того, как мы настроим оборудование?

— Я ликвидирую вас обоих, — ответил киборг.

— Не выйдет, — сказал Алексей.

— Это почему же?

— А вот почему, — Шерри чётким метким движением швырнула гранату.

Николаев отпрыгнул в сторону. В тот же момент прозвучал еле слышимый взрыв. Киборг среагировал в самый последний момент. Он тоже попытался увернуться, но направленная ударная волна разорвала его пополам. Теперь его туловище лежало возле ног девушки, содрогаясь от конвульсий. Молодой астронавт поднял с пола бластер и отдал его девушке. Та засунула его за пояс и сказала:

— Сейчас телепорт включится. Тогда нам останется лишь попрощаться с тобой. Знаешь, — она приблизилась к молодому человеку, — Мне было приятно с тобой. Я буду всегда помнить о тебе.

Её сильные и в тоже время нежные руки обняли Алексея.

— Мне не хочется покидать тебя. Но в будущем у тебя уже есть жена. Говорят, что ты любишь её больше всего на свете. Поэтому я не хочу менять того, что уже произошло или должно произойти.

Лёгкий гул прошёлся по помещению лаборатории. Телепорт набирал мощность.

— Знаешь, Шерри, спасибо тебе за то, что ты спасла мне жизнь. Я благодарен тебе бесконечно. Ну а что касается наших отношений, то я обещаю, что буду помнить тебя всегда.

Он расстегнул ворот сорочки и снял с шеи серебряный крестик на цепочке.

— Возьми это в память обо мне.

Девушка кивнула и надела цепочку себе на шею.

Раздался лёгкий зуммер телепорта, сигнализирующий о его полной работоспособности.

— Прощай, — прошептала Шерри.

Из её больших голубых глаз по щекам пробежали две слезинки. Она взяла молодого астронавта за голову и нежно поцеловала его в губы.

— Прощай, — проговорил ей в след Николаев.

Девушка развернулась и ступила в приёмную кабину аппарата. На её устах появилась горькая улыбка. Лёша нажал на кнопку запуска. Гостья из далёкого будущего растворилась на глазах, чтобы вновь появиться в своём времени.

Быстро покинув здание лаборатории НАСА, Николаев вернулся в отель, где его ждали члены экипажа корабля «БУРАН».

Военная база Новой Земли «Виктория».

Кабинет полковника Николаева.

19 часов 26 минут.

Сигнал внутренней связи вывел полковника из состояния крайней задумчивости. Он нажал на клавишу и сказал:

— Слушаю Вас, мисс Глендэйл.

— Из лаборатории сообщают, что по каналам телепорта возвратилась лейтенант Лэйн.

— Это очень хорошая новость. Спасибо.

Полковник поднялся с кресла и подошёл к смотровому окну кабинета. «Слава Богу, — подумал он, — Что она вернулась живой. Хотя я об этом знал уже давно». Через пару минут в дверь постучали.

— Войдите, — Николаев повернулся и увидел перед собой Шерри Лэйн целую и невредимую.

— Задание успешно выполнено, сэр, — браво доложила она.

— Мне кажется, что я всегда знал о том, что ты вернёшься назад. Наши войска одержали одну из самых крупных побед над сторонниками Стикса. Осталось совсем немного времени, и они будут навсегда изгнаны из нашей галактики.

— Лёшь, — вдруг произнесла девушка, — Как твоя рука?

Алексей внимательно посмотрел на молодую девушку, затем улыбнулся и ответил:

— Она в порядке. Кстати, — он извлёк из кармана кителя фотографию и протянул её Шерри, — Она всё время была со мной.

— Значит, сэр, когда Вы посылали меня на задание, то его исход был Вам заранее известен?

— Выходит, что так. Но что-то всё-таки могло пойти не так…

Он приблизился к девушке и обнял её. По стариковским покрытым морщинам щекам пробежали несколько слезинок.

— Спасибо тебе Шерри.

Дверь в кабинет из личных покоев отворилась и сюда вошла Лаура. Увидев эту сцену, она всплеснула руками, и радостно воскликнула:

— Ты жива! Я так рада.

— Дорогая, — Николаев подошёл к жене, — Я всегда знал, что Шерри вернётся к нам.

Пожилая женщина вопросительно посмотрела на мужа. Тот без слов протянул ей старенькое полароидное фото. Взглянув на него, Лаура улыбнулась, и обняла мужа.

— Я могу идти, сэр? — поинтересовалась лейтенант.

— Да, капитан, идите. Благодарю Вас за отличную службу.

— Не стоит, сэр, — девушка развернулась и покинула кабинет.

«Будущего не изменить», — подумала она, — «А вообще стоит ли?». Вернувшись в свою комнату, Шерри приняла душ, и легла на кровать. Сон быстро сковал её веки.

«…Лёгкий ночной ветерок, прикасаясь к ней своим дыханием, слегка покачивал прозрачную занавеску на открытом окне. Яркие звёзды мерцали на чёрном небосклоне. Две Луны жёлтым, казалось бы, осязаемым светом заливали просторную спальню, мягко касаясь тела молодой девушки, которая лежала на большой постели, и мирно спала. Её лёгкое одеяло, сброшенное во сне, покоилось на полу. Полупрозрачная ночная рубашка растрепалась на её хрупком нежном теле, обнажив стройные красивые ноги, которые она поджала под себя. На этот раз гул снова разбудил её. Она подошла к окну и увидела, как над её домом пролетел гражданский самолёт.

— Вот видишь, — раздался позади голос, — Теперь кошмара больше нет.

Шерри обернулась и увидела перед собой Алексея. Тот улыбался, глядя на растерянное лицо девушки.

— Ты прав, — наконец произнесла она, — Кошмар исчез.

— А это значит, что у нас с тобой всё будет в порядке.

— Буду надеяться на это.

— Главное запомни одно. В моём лице ты всегда найдёшь поддержку и понимание.

Фигура молодого человека стала медленно растворятся в окружающем воздухе.

— Постой, не уходи! — воскликнула девушка, — Побудь со мной подольше хоть во сне.

— Я не могу, — прозвучал голос, — Меня ждёт Лаура. Ведь я люблю её больше всех на свете.

Видение исчезло. Девушка вернулась на кровать, подняла одеяло и укрылась им.

— Прощай, — печально прошептала она и уснула».

Эпилог (от автора).

После успешного выполнения своего задания и столь же успешного возвращения на базу Новой Земли, лейтенанту Шерри Лэйн было присвоено звание капитана и предоставлена должность командира одного из специальных подразделения оперативного назначения. Кошмары, мучавшие девушку всё это время, прекратились. Теперь она живёт своей размеренной жизнью, выполняя всевозможные задания руководства Новой Земли по установлению мира в галактике и мечтает однажды встретить такого же мужчину, каким был некогда Алексей в далёком прошлом погибшей планеты Земля, чтобы сочетаться с ним законным браком и произвести на свет новое поколение счастливых жителей Новой Земли.

После удачного выступления на конгрессе правительство Соединённых Штатов Америки и Российской Федерации предложила экипажу «Бурана» принять участие в совместном проекте под названием «Крио-Ф», в котором все участники будут погружены в криогенный сон с целью сохранения покорителей космического пространства для будущих поколений. Только трое из пяти членов экипажа приняли это предложение и 10.06.1995 года Николаев Алексей, Сёмина Юлия и Белова Екатерина были погружены в глубокий криогенный сон, чтобы в далёком будущем спасти человечество от неминуемой гибели. Но это уже совсем другая история.


К О Н Е Ц.


Мой телеграмм канал https://t.me/alexnovyi