КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715402 томов
Объем библиотеки - 1418 Гб.
Всего авторов - 275274
Пользователей - 125225

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.

Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).

Панацея [Алиса Макарова] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Алиса Макарова Панацея

Глава 1. Щупальца

В последнее время приступы повторялись всё чаще. Может так проявляла себя начинающаяся шизофрения? В такие моменты всё его естество, казалось, вытеснялось совершенно другим человеком. Полный переливающегося через край сладкого предвкушения, он застывал посреди лестницы с чашкой в руке, словно наяву наблюдая блистательную развязку своего тщательно лелеемого плана. Расплываясь в улыбке, он усмехался всё шире и шире, пока нарастающее напряжение внутри не прорывалось наружу потоком нечеловеческого хохота. Сгибаясь пополам, прислоняясь щекой к отполированному зеркалу деревянных перил, он изрыгал из себя приступы утробного гоготания, как вулкан, извергающий лаву. Слеп, глух ко всему окружающему, в такие моменты он упивался своей фантазией, тем, что ему вскоре предстояло сделать, но вдруг замирал на месте и, будто очнувшись от глубокого сна, растерянно озирался вокруг в поисках какой-то опоры, за которую можно было бы зацепиться, чтобы вырвать своё измученное воспалённое сознание из плена бредовых иллюзий.

Поначалу он ещё сопротивлялся. Не смыкая глаз до самого рассвета, он лежал в кромешной тьме, уставившись невидящими глазами в потолок, и мысленно спорил сам с собой, приводя сотню доводов о нравственных устоях, о том, что задуманное — плохо. Не только плохо, но даже чудовищно, абсолютно противоестественно для человеческого существа. Однако неустанно преследовавшие его навязчивые мысли щупальцами вторгались в мозг, склизкими окончаниями присасываясь к нейронам, и вот уже, отринув все нормы морали, он вновь предвкушал, как, наконец, будет осуществлять задуманное.

Как будто какой-то фундамент, скрепляющий воедино его личность, рухнул, подточенный изнутри, не оставив больше ни целей, ни устремлений, кроме одной единственной навязчивой фантазии, которая вплеталась в явь. Но как он ни старался, не было больше сил сопротивляться этому удушающему противному монстру, когда, словно тонущий в какой-то мучительной трясине, он хватался за последнюю соломинку, за хрупкий прутик, протянутый с берега. И вот сегодня за завтраком, сделав первый глоток свежезаваренного крепкого чая, он почувствовал, что единственная удерживавшая его веточка хрустнула, и ничто больше не поможет ему остаться на поверхности. Зыбь окончательно засосала его.

Стиснув зубы, он придвинул поближе раскрытый на нужной странице экран ноутбука и быстро начал перебирать пальцами по клавиатуре, словно азбукой Морзе, выстукивая заветные, тысячу раз прокрученные в голове строки:

«Привет, Мия! Ты, наверное, не знаешь меня, но не пугайся. Я твой давний подписчик и всегда с интересом смотрю каждый твой ролик…»

Глава 2. Подарок

Горячий мясной сок брызнул во все стороны. Выругавшись вполголоса, Ксавьер половчее перехватил пальцами нож и надавил посильнее. Поджаренная корочка подалась и с аппетитным хрустом разъехалась в стороны, обнажая свежее сочное нутро. Средней прожарки, с длинными тонкими мясными волокнами, тающими на языке, это ли не наслаждение. «Какой нектар! Воистину, вот пища богов, — подумал Ксавьер, перекатывая языком по нёбу нежную текстуру. — Кто бы мог подумать, что креатурное мясо окажется таким вкусным!»

Неожиданный звонок в дверь прервал его ленивые размышления.

— Ату, открой, — крикнул он, не желая отрываться от трапезы.

Должно быть, вернулась Мия, по рассеянности опять забыв какую-то папку.

Неслышным шагом в столовую вошла Ату, держа в вытянутой руке какую-то ярко-красную коробку, перевязанную громадным зелёным бантом. «Что за нелепость! — мелькнуло в голове Ксавьера. — До Рождества ещё далеко!»

— Посылка на твоё имя, — сказала Ату, подходя вплотную и аккуратно водружая аляпистую коробку между соусницей и бокалом вина. — Наверное, подарок от очередного поклонника.

— Как же они надоели своими писульками! — нахмурился Ксавьер.

— Да брось, это же так мило! Только представь, ещё в начале года тебя никто не знал, а теперь ты мировая звезда!

— Звезда! Весьма мило! — передразнил Ксавьер.

— Ты знаешь, что я имела в виду. Одно дело быть экспериментальным исследователем, широко известным только в узких научных кругах, и совсем другое вдруг проснуться кумиром миллионов.

— Едва ли я кумир миллионов, — покачал головой Ксавьер.

— Ну, знаешь, не каждый день становишься мировой сенсацией, когда тебе дают две нобелевки за раз.

— Хватило бы и одной по биологии, — поспорил Ксавьер, морщась от упоминания о шумихе, раздувшейся вокруг его персоны после вручения премий за 2020 год. — Ты же понимаешь, что Нобелевская премия мира — чистой воды политика.

— Политика или нет, какая разница? — чмокнула его в шею Ату. — Мне нравится всё, что сейчас происходит! Мы переехали в шикарный особняк, летим в Майями, и Мия наконец-то сможет поступить в Гарвард!

— Она бы и так прошла по баллам.

— Согласись, с деньгами и славой жизнь намного приятнее.

— Пока славы я видел гораздо больше, чем денег, — криво усмехнулся Ксавьер.

— И зря! Тебя называют новым Илоном Маском, — пожала плечами Ату. — Почитай, что пишет Таймз.

— Если бы я тратил время на чтение жёлтой прессы, из меня вышел бы никудышный учёный.

— Скромен, как никогда! — рассмеялась Ату. — Никудышный учёный, который решил проблему нехватки еды и раз и навсегда спас человечество от голода!

— Когда ты такое говоришь, это звучит так напыщенно.

— Тебе всё не слава богу, — рассмеялась Ату. — Ты открывать будешь? — поторопила она его, двигая ближе загадочную коробку.

— Открой, если хочешь, — пожал плечами Ксавьер. — Наверное, опять просят подписать снимок.

С горящими глазами Ату наскоро сорвала обёртку и вытащила коробку. Открыв её, она заглянула внутрь, но тут же её нетерпение сменилось искренним недоумением, и она разочарованно протянула:

— Тут какое-то фото.

Вытащив снимок, она пару секунд рассматривала его, потом, хмыкнув, кинула на скатерть перед Ксавьером.

— Ничего не понимаю. Просто кусок мяса.

На фото крупным планом был снят лежащий на белой тарелке обычный стейк вроде того, которым минуту назад лакомился Ксавьер. Единственная разница была лишь в том, что Ксавьер предпочитал среднепрожаренное мясо, а кусок, что на снимке, был с кровью.

Ату повертела в руках посылку:

— Больше ничего нет. Странный подарок.

— От кого это?

— Не знаю, почтальон принёс коробку без обратного адреса.

— Так выброси! — раздражённо бросил Ксавьер, недовольный тем, что его отвлекли от обеда.

Не вытирая жир, он ухватил снимок пальцами и хотел уже швырнуть его в корзину, как вдруг с обратной стороны увидел ровные мелкие буквы, столь знакомыми стройными рядами складывающиеся в строки:

«Хвала спасителю человечества! Вкушаю этот стейк и пью твоё здоровье!»

— Что за чушь? — протянула Ату, но тут заметила, как Ксавьер неверящими глазами вновь и вновь пробегает по строкам загадочного послания. — Ты что, знаешь, от кого это?

Не услышав, Ксавьер не отреагировал. Оцепенев с вилкой в застывшей руке, занесённой над куском сочного мяса, он ощутил, как стучит в висках давно забытое имя «Наруто».

Глава 3. Панацея

Много лет назад Ксавьер пришёл в лабораторию к Наруто ещё зелёным юнцом. Полные энтузиазма побороть голод во всём мире, они вдохновенно работали вместе, комбинируя сотни идей на стыке биологии и химии. Даже когда направления их исследований разошлись, и Ксавьер получил возможность продвигать свои теории в отдельной лаборатории, они продолжали поддерживать тёплые отношения, встречаясь не реже раза в месяц не как коллеги, но как старые друзья, за бокалом вина и вкуснейшим ужином из столь любимых Наруто суши, которые мастерски готовила Ату.

Всё изменилось в один день. Ксавьер и сейчас помнил то раннее утро, когда его разбудил звонок телефона.

— Вы получили её! — кричала в трубку Ребекка. — Вам дали целых две! Две Нобелевские премии! Вы представляете, что это значит?

Что это значит, Ксавьер почувствовал на своей шкуре уже через полчаса, когда его скромный загородный дом окружила толпа репортёров, оголтело вопящая в прямой эфир подробности биографии профессора Ксавьера Фернандеса на всех языках мира.

— Не переживай ты так, пройдёт пара недель и ажиотаж спадёт, — видя, как Ксавьер морщится от непрошенного внимания прессы, пыталась утешить его Ату.

Однако пошёл уже третий месяц после вручения премии, а интерес журналистов и не думал ослабевать. Телефон не умолкал, почтовый ящик пришлось снять, так как он в буквальном смысле слова ломился от писем и поздравительных открыток. Везде сопровождаемый папарацци, Ксавьер уже не мог даже просто проехаться по улице. Его лёгкое раздражение плавно перетекло во вспышки ярости, когда он, наконец, поддался уговорам Ату и как никогда довольной Мии и всей семьёй перебрался в Калифорнию, купив шикарнейшую виллу в Беверли Хиллз с высоченным забором и сотней видеокамер по всему периметру.

Единственное, что глодало Ксавьера изнутри, так это Наруто. С момента вручения премии тот так ни разу и не позвонил. Ксавьер пытался связаться с ним сам, но, сколько бы ни набирал знакомый номер, в ответ всегда слышал лишь долгие гудки. Очевидно, Наруто сильно не одобрял решение Нобелевского комитета.

Что ж, этого и следовало ожидать. Их пути разошлись уже тогда, когда Ксавьер, выступая с докладом на одной из конференций по биохимии и инновациям пищевой отрасли, заинтересовался идеей производства искусственного мяса. В тот год это была самая горячая тема. Сразу несколько лабораторий в мире занимались выращиванием мясных пищевых волокон из клеточных структур. Полученное таким образом мясо было рассчитано на вегетарианцев, так как вся процедура полностью исключала причинение невыносимых физических и моральных страданий каким-либо животным. Однако сама технология, хоть и была осуществима и даже обкатана в лабораторном производстве, на деле оказалась весьма затратной и предполагала использование клеток курицы или свиньи. Ксавьер увлёкся мыслью удешевить производство искусственного мяса до такой степени, чтобы его можно было выращивать в промышленных масштабах, как пшеницу, и это обходилось бы не дороже выпечки хлеба.

Загоревшись идеей помочь человечеству решить проблему с нехваткой еды, Ксавьер забросил все остальные проекты и с головой ушёл в работу. Он днями и ночами пропадал в своей лаборатории, забыв про еду и сон, но, будучи от природы скрытным, не особо распространялся коллегам, и особенно Наруто, об успехах своих экспериментов.

Наруто и не спрашивал. Он с самого начала не одобрял эту идею. Не то чтобы он считал это неосуществимым, нет. Просто Наруто не видел в ней перспективы.

— Будущее человечества — это, бесспорно, насекомые, — говорил он. — Природа — вот самый искусный биохимик! Лучший способ что-то изобрести — это подсмотреть у неё.

Одержимый идеей побороть голод во всём мире, Наруто возлагал большие надежды на получение дешёвого высокопитательного белка из насекомых. Его лаборатория занималась выращиванием гусениц, жуков, сверчков и саранчи для последующей их переработки в муку. Полученная мука была калорийна, легко хранилась, показывала хорошую устойчивость к плесени и могла быть получена из разных видов насекомых практически в любой стране мира. Как раз в январе 2019 года Наруто опробовал систему модульных станций по переработке насекомых в муку. Достаточно было загрузить в контейнеры килограммы любых выращенных насекомых, и на выходе получался чистейший продукт, готовый к употреблению. Из такой муки можно было печь хлеб, делать лепёшки, соусы, или добавлять в другие продукты питания вроде колбасы с целью удешевления.

В 2020 году из-за изменения климатических условий проблема мирового голода особенно обострилась. Африканские страны, многонаселённая Индия и Китай, не получив обычного урожая, оказались лицом к лицу с угрозой голодного вымирания. Тут-то кстати и пришлись идеи Наруто и Ксавьера.

Сами того не желая, они оказались соперниками. Оба были выдвинуты на получение Нобелевской премии по биологии. Оба считались наиболее вероятными претендентами. Оба назывались в СМИ спасителями человечества.

За месяц до вручения премии компания Намбо, транснациональная корпорация, занимающаяся чем угодно, от переработки нефти до выпуска продовольствия, один из гигантов современного промышленного производства и переработки, объявила о создании совместно с профессором Ксавьером Фернандесом комплексной линии по выращиванию так называемого креатурного мяса. Креатурным оно называлось от английского термина «creation», что в переводе означало «создание», «сотворение». Оно и было полностью выращенным, искусственно созданным с заданными параметрами белка, жира и углеводов. Такой метод позволял достаточно быстро производить большие партии мясных волокон, которые на вкус были практически неотличимы от настоящего мяса.

Секрет Ксавьера был в том, что он придумал технологию выращивания мяса из человеческих клеточных структур. Брался донорский образец, и из него можно было получить качественные по составу мясные волокна. В отличие от курятины и свинины, им требовалось гораздо меньше времени на выращивание, и на выходе получался готовый к кулинарной обработке продукт со сбалансированным составом.

Получить поддержку такой международной корпорации, как Намбо, работать, чувствуя за спиной многомиллиардные инвестиции, своими глазами видеть скорейшее промышленное внедрение метода лабораторного выращивания креатурного мяса было мечтой любого здравомыслящего учёного, поглощённого идеей сделать этот мир лучше, придать новый импульс развитию научно-технического прогресса, дать толчок застоявшейся на месте без великих изобретений современной цивилизации. Ксавьер, не раздумывая, согласился.

Вскоре контракт был подписан. Это был день, когда Ксавьер проснулся миллионером. Корпорация Намбо, возглавляемая мультимиллиардером и успешным магнатом Такимото выкупила технологию производства у Ксавьера, заплатив за неё несколько сот миллионов долларов.

Креатурное мясо распространялось по миру через сети супермаркетов, кафе, рестораны, а также крупнейшее объединение благотворительных столовых. В течение 2020 года Намбо смогло возвести производственные цеха в непосредственной близости от местностей, которым угрожала нехватка продовольствия. День и ночь сотни фирменных жёлтых рефрижераторов рассекали просторы Америки, Африки и Азии, доставляя самое важное и критически необходимое людям в условиях кризиса и нищеты — дешёвую еду. Креатурное мясо, производство которого не зависело ни от удачного выпаса скота, ни от погодных условий, ни от наличия сбалансированных кормов на животноводческих фермах стало спасением для мира. Воистину, эта была панацея, которая принесла громадное облегчение и уверенность в завтрашнем дне миллионам людей.

К сожалению, та же идея положила конец многолетней дружбе с Наруто. Ещё до оглашения имени счастливчика, который удостоится чести получить самую значимую в научных кругах премию, Наруто, отвечая на провокационные вопросы охочих до сенсации журналистов, неизменно подчёркивал, что идея производства креатурного мяса в промышленных масштабах нежизнеспособна из-за дороговизны.

«Нам следует делать упор на выращивание и промышленную переработку насекомых. Может, кому-то придётся не по вкусу идея жевать кузнечиков, но это полноценный источник белка. На Земле нас уже больше семи миллиардов. Если человечество хочет выжить, оно должно обратиться к иным источникам питательных веществ, которые было бы просто добыть и использовать. Самое очевидное из них — насекомые», — неизменно заявлял он.

Оглашение имени Ксавьера как двойного лауреата Нобелевской премии стало настоящей сенсацией. Впервые в истории один человек был удостоен сразу двух Нобелевских наград. Одну Ксавьеру вручили как учёному биологу и биохимику за разработку технологии выращивания креатурного мяса. А за выдающийся вклад в окончательное решение проблемы мирового голода он получил ещё и Нобелевскую премию мира.

Новость произвела эффект разорвавшейся бомбы. Распространяясь с бешеной скоростью, слава о профессоре Ксавьере Фернандесе, который навсегда спас человечество от голода, облетела весь мир. Сотни журналистов со всего света кинулись опрашивать его коллег, учеников, знакомых, однокурсников. Это напоминало какое-то безумие. Репортёры умудрялись даже находить тех людей, которые в детском саду предположительно сидели на соседнем горшке с Ксавьером. Интервьюеры выпытывали у десятков знакомых Ксавьера, что они чувствуют, получив шанс прикоснуться к легенде столетия. Тысячи телеканалов обрывали ему телефон, пытаясь зазвать к себе в студию. Десятки университетов приглашали его читать лекции и провести открытые встречи. Каждый день с почты к дому Ксавьера приезжал отдельный фургон, выгружая сотни писем и десятки посылок от студентов, последователей, охотников за автографами и благодарных почитателей. Казалось, ему позвонили и написали все, кто имел хоть малейшее отношение к его биографии.

Не звонил только Наруто. После оглашения имён лауреатов он заперся у себя в лаборатории, избегая назойливых репортёров. Все газеты напечатали разгромные статьи о провале профессора Наруто. «Хвала богам, нам не придётся есть козявок!», «Ксавьер, спаси нас от налетевшей саранчи!», «Не время для блох!» — состязались в остроумии заголовки изданий.

Лидия, секретарь и личный помощник Ксавьера, как-то обмолвилась, что из-за грандиозного шума поднятого СМИ, несколько крупнейших инвесторов, вложивших средства в разработки Наруто, посчитали саму идею скомпрометированной и более не привлекательной и отказались от дальнейшего сотрудничества, свернув все экспериментальные производственные программы. Лишившись поддержки инвесторов, Наруто пытался подать заявку на получение государственных грантов, но все научные и государственные умы уже захватила идея выращивания креатурных пищевых волокон, и финансирование его научных проектов по переработке насекомых было признано нецелесообразным и урезано в ноль. Лишившись средств к существованию, команда Наруто начала раскалываться. Один за другим коллеги-биохимики переходили в другие лаборатории и научно исследовательские центры. За пару месяцев утекли даже студенты-лаборанты. В конце концов, Наруто остался один.

Глава 4. Пропажа

В четверг пропала Мия. Когда в обед она не вернулась из школы, Ату пыталась дозвониться до неё, подумав, что та после занятий заскочила к одной из подружек. Но телефон не отвечал, и, когда Мия не появилась к ужину, Ату забила тревогу. Первым делом она позвонила подруге Мии. Та огорошила её известием о том, что девочку потеряли и в школе. С самого утра она не пришла на занятия. Незамедлительно позвонив Ксавьеру, Ату поставила на уши всю местную полицию. Они запросили данные геолокации, но к тому моменту телефон Мии был уже выключен.

Поиски продолжались всю ночь. К утру результатов не было. Присоединившиеся к розыску девочки соседи и волонтёры из местной молодёжной общины обходили все переулки, парки, чердаки, подвалы и питейные заведения, но нигде не могли найти и следов Мии. Картина прояснилась лишь к вечеру третьего дня, когда полиция запросила видео с камер наблюдения местного автовокзала. На кадрах было видно, как Мия садится в тёмную машину с заляпанными грязью номерами. Кадиллак был немедленно объявлен в розыск, но вселяющая надежду ниточка тут же оборвалась — номерной знак был фальшивым.


— Неужели ты ничего не можешь вспомнить? Ну, давай же, Ксавьер, думай! — Ату в отчаянии всплеснула руками и принялась в который раз мельтешить по комнате, барабаня тонкими бледными пальцами по краю бокала.

— Да что, что думай-то? Чего ты от меня хочешь? Что вспомнил, я всё сказал! — попытался неловко оправдаться он.

— Боже, тебе что, и впрямь нет дела до собственной дочери? — истерично всхлипнула Ату. — Если бы ты только не оборвал её тогда!

С внезапной надеждой она обернулась и глянула на мужа:

— Может она сказала, где собирается снимать? Называла место?

— Да ничего она не успела сказать, — устало вздохнул Ксавьер.

Теперь он отдал бы всё на свете, чтобы тогда промолчать.


Жалящее калифорнийское солнце заливало обеденный стол.

— Мия, давай скорей, нам уже выезжать через пять минут! — крикнул он в сторону лестницы, задрав голову и прислушиваясь.

Ни звука. Покачав головой, Ксавьер нервно одёрнул манжет рубашки и ещё раз взглянул на часы. Такимото ждёт его на встречу через сорок минут, и если они не выедут сейчас, то, сделав крюк, чтобы забросить дочь в школу, Ксавьер точно опоздает. А как он уже понял из своего недолгого знакомства с Такимото, этот прожжённый делец, будучи циничным до мозга костей, весьма ценит своё и чужое время.

— Мия!

— Иду, иду.

Сверху послышался торопливый топот и, перепрыгивая через ступеньку, на него чуть не свалилась Мия, на ходу перекладывая в рюкзак огромную жёлтую папку.

Заплетённые в косички волосы, в сочетании с тёмно-бордовой школьной формой, создавали бы впечатление прилежной ученицы, если бы не огромных размеров белые наушники, словно диковинная инопланетная корона, восседавшие у неё на голове.

Так повелось уже давно. Мечтая стать раскрученным блогером, Мия всюду ходила только в них и проводила часы в обнимку с телефоном, размещая и непрестанно лайкая какие-то фото, на ходу монтируя ролики и выкладывая короткие видео о школьной жизни.

Ксавьер поначалу относился к этому как к безобидной забавной прихоти. Но с тех пор как они переехали в Калифорнию, Мия словно слетела с катушек. Отпрашиваясь у матери, сразу после уроков она немедленно мчалась на аллею звёзд, фланируя там взад и вперёд в надежде заснять какую-нибудь среднего пошиба знаменитость. Поднималась на голливудские холмы и проводила там время до самого вечера, устраивая фотосессию на фоне закатной панорамы Лос Анжелеса. Или же допоздна зависала в торговых центрах, переходя из бутика в бутик, являясь домой к полуночи, и оправдываясь тем, что, по школьным слухам, на той неделе там в одной из примерочных заметили саму Анжелину Джоли.

Она и слышать не хотела об учёбе, а на любой разговор о предстоящих экзаменах беззаботно отмахивалась:

— Пап, ну ты же стал знаменитостью, значит и я смогу!

Все объяснения Ксавьера о том, что ему пришлось долго и упорно потрудиться, прежде чем он смог стать профессором и почивать на лаврах, да и нынешняя слава, если быть откровенным, пришлась ему вовсе не по вкусу, наталкивались на глухую стену непонимания.

— Ты чего, папа, это же так круто! Ты как Брэд Питт какой-нибудь! Или Бьонсе!

Когда же он пытался втолковать ей про пользу учёбы, Мия смеялась.

— Ты оглянись вокруг! — говорила она. — Сейчас же всё по-другому! Зачем мне корпеть над книжками и просиживать зад в лаборатории? Я раскручу свой блог и войду в топ! Вот где бы мне заснять вирусное видео.

На все возражения она упрямо отвечала:

— Но ведь ты же проснулся знаменитым!

Туше. Ксавьер не знал, что ответить. Он пробовал контролировать её успеваемость, но с еженедельным надзором над производственным циклом корпорации Намбо, работой над новым проектом в лаборатории (теперь, наконец-то, его собственной), выступлениями с докладами на международных конференциях и участившимися встречами с журналистами ради интервью (на чём категорически настаивал Такимото, мол, любой пиар подстегнёт продажи) времени катастрофически не хватало. Видя, что жена с её мягким характером не справляется с Мией, Ксавьер решился пойти на крайние меры, но всё та же Ату охладила его пыл.

— Ей и так не хватает твоего внимания. Ты оттолкнёшь её ещё больше. Ксавьер, ей всего пятнадцать. Она ищет себя!

— Так пусть ищет себя в учёбе! Необязательно скакать, как клоун, чтобы найти своё место в жизни!

— Прошу, будь с ней помягче! — лишь покачала головой Ату.

И вот во что это вылилось! Уже битый час он нервно расхаживал по кухне, полностью одетый и готовый к выходу, нервно поглядывая на время. Ровно в двенадцать приземлялся самолёт из Токио с Такимото на борту. Предстояла работа с ежеквартальным отчётом. И, как назло, с утра Ату срочно умчалась к дантисту. Ксавьер пообещал ей забросить Мию в школу и вот теперь с нарастающим раздражением следил за минутной стрелкой, с каждым движением отмеряющей глубину его опоздания.

Ксавьер был зол.

— Пап, ты не поверишь, кто мне сейчас написал! Я столько просмотров соберу в Тиктоке! Это просто бомба! Надо сейчас же закинуть удочку подписчикам, пусть гадают, что я им такого готовлю.

— Мия, давай, пожалуйста, поскорей!

— Ты не понимаешь, папа! Это же мировая сенсация! Прямая дорога в топ Тиктока! Знаешь, кто со мной снимется?

— Мия, поторопись.

— Ты даже не хочешь выслушать меня! Тебе что, совсем на меня плевать?

— Я выслушаю тебя, когда не буду опаздывать на важную встречу.

— Ты просто считаешь, что всё это глупости! — надулась Мия. Но это не так! Знаешь, я могу делать и качественный контент! Угадай, кто будет в моём новом видео? Даю подсказку: он был связан с…

— Боже, Мия, ты можешь хоть на секунду вернуться к реальности? Ты должна хорошо учиться, а не заниматься всякими глупостями! Ты что, думаешь, теперь, когда мы разбогатели, я просто куплю тебе место в Гарварде?

— Я, может, и не хочу в Гарвард!

— А чего ты хочешь? Весь день снимать свои дурацкие клипы?

— Это не клипы! И они не дурацкие!

— Послушай, может это сейчас популярно и всё такое, но ты в первую очередь должна думать о школе! Остался год до выпускных экзаменов! Выброси свои танцульки и кривляния из головы и займись делом!

— Я занимаюсь делом! Я веду популярный блог! Я же тебе и говорю: я собираюсь снять мегавыпуск!

— Предупреждаю тебя, Мия, если ты не выбросишь из головы весь этот бред, поедешь доучиваться в английский интернат! Я слышал, там хорошо умеют прививать дисциплину!

— О господи, да ты совсем меня не слышишь! — уже всерьёз разозлилась Мия и, хлопнув дверью, вылетела из дома.

«Будь с ней помягче, — мысленно передразнил Ксавьер слова жены. — Этой девчонке давно пора всыпать, чтобы думала не только об этих блогерах».

Глава 5. Одержимость

Вот уже больше года Мия была одержима идеей стать успешным блогером с миллионами подписчиков. Выпросив на день рождения последнюю модель айфона, она круглосуточно снимала ролики. Её подружки, одноклассники, ученики с той же школы — все были у неё в подписчиках, но Мия жаждала славы. Такой же звёздной популярности, как современные селебрити. В надежде снять видео, которое привлечёт миллионы зрителей, она кидалась из крайности в крайность, то гоняясь с телефоном за огромным соседским котом, то сталкивая в бассейн лучшую подругу. Некоторые видео набирали по паре тысяч просмотров, но этого было мало. Мия была уверена, что придёт её звёздный час. И вот такой момент настал.

Когда профессор Ксавьер Фернандес сенсационно стал лауреатом сразу двух Нобелевских премий, пожалуй, на всей планете не было человека, который радовался бы этому больше, чем Мия. Шутка ли, иметь отца, чья фотография не сходит с крупнейших федеральных каналов, имя которого гремит в репортажах по всему свету как «Спаситель Мира».

На следующий же день она заявилась к отцу в лабораторию, желая заснять в мельчайших подробностях всё, что происходит за стеклянными дверями. Поначалу Ксавьер воспринял это как шутку, добродушно посмеявшись, и мягко спровадил Мию восвояси, аргументируя это тем, что ему некогда. Но когда Мия повадилась приходить в лабораторию в его отсутствие, он рассердился не на шутку. Вечером после ужина он поднялся в комнату к Мии и отчитал её за недопустимое поведение, добавив, что ей следует готовиться к экзаменам вместо того, чтобы путаться под ногами.

— Лаборатория — не место для игр!

— Но пап, — пыталась возразить Мия. — Это не игрушки! Я веду настоящий блог, для подписчиков, как журналист!

— Настоящий журналист — это тот, кто закончил колледж и получил образование! Мия! О чём ты думаешь! — вспылил Ксавьер. — Летние экзамены через три месяца, а у тебя полно троек! Если ты не подтянешь свой средний балл, ты не пройдёшь в Гарвард!

— Но я и не хочу в Гарвард

— Это не обсуждается. Мы говорили об этом много раз. Хорошее образование — основа всего. Будущей карьеры. Будущей профессии.

— Но это и есть моя работа. Я — блогер.

— Мия, ещё раз повторяю тебе, оставь этот детский сад!

— Это не детский сад, — нахмурилась Мия. — Я создаю контент для зрителей, и, между прочим, про науку!

— Боже, Мия! Всё это бездельники, которые повылетали из школ из-за своей лени! Это не настоящая работа! Это не занятие!

— Ты ничего не понимаешь в этом!

— И хорошо! Я не намерен тратить своё время на всякие глупости!

— Вовсе и не глупости!

— Пожалуйста, Мия, если не хочешь лишиться телефона, будь добра сесть за учебники и заняться делом. И больше не звони Ребекке за моей спиной!

Мия вспыхнула. Лишённая возможности получить доступ в лабораторию, она решила действовать хитростью. Подсмотрев в ежедневнике Ксавьера расписание лекций, и позвонив с утра помощнице отца, она протараторила в трубку что-то о том, что Ксавьер забыл на журнальном столике важную зелёную папку с документами, и, услышав от перепуганной Ребекки, что профессор Фернандес уже уехал в университет, любезно предложила завезти её в лабораторию, так как ей по пути. Ничего не подозревающая Ребекка согласилась, и через каких-то полчаса Мия с улыбкой довольного кота, отыскавшего незакрытую сметану, уже проходила через заветные двери.

На её беду всё испортила Лидия, не вовремя решившая прогуляться за круассанами до ближайшей кофейни. Ставшая свидетельницей прошлого позорного изгнания Мии и получив от Ксавьера чёткие и внятные инструкции ни при каких обстоятельствах не допускать Мию в лабораторию, она немедленно ухватила девочку за руку. Невзирая на её вопли о том, что она привезла чрезвычайно важную папку, в рассеянности оставленную Ксавьером дома, и на наличие в руках Мии той самой зелёной папки (для виду даже наполненной печатными черновиками научных статей Ксавьера), бдительная Лидия немедленно позвонила профессору Фернандесу и, самолично убедившись в том, что всё это разыгранное представление — не что иное, как очередной грязный трюк несостоявшейся гуру блогер-журналистики, вежливо, но твёрдо выдворила её взашей, снабдив на дорогу рекомендацией никогда больше не показываться в стенах сего научного института.

Разоблачённой Мии ничего больше не оставалось делать, как отправиться восвояси и вместо уже анонсированной подписчикам сенсационной съёмки скрытой камерой в лаборатории самого профессора Ксавьера Фернандеса, «Спасителя Всего Человечества», выложить очередной банальный донельзя ролик о том, как отец приглаживает волосы в прихожей перед зеркалом. Видео разочаровало охочих до сенсации подписчиков и едва набрало две сотни просмотров.

Но худшее было в том, что с тех пор Ксавьер, отправляясь из дома по делам, всегда запирал дверь кабинета на ключ, по всей видимости, опасаясь, что Мия, в погоне за сенсацией способная на что угодно, воспользуется его отсутствием и, пробравшись внутрь, снимет научные отчёты о самых свежих экспериментах, проводимых в лаборатории. Ксавьер боялся, что выложенные в интернет или проданные жаждущим поживиться репортёрам, они преждевременно увидят свет.

Ату посмеивалась над ним за это.

— Она просто пытается себя найти. Блогерство — не самая худшая затея. Разве было бы лучше, если бы она выбрила голову под панка и проводила всё внешкольное время на непонятных тусовках в прокуренных полуподвальных клубах в окружении полупьяных подростков? По крайней мере, она на виду.

Ксавьер лишь хмурился в ответ. Он знал, что когда он дома, Мия следует за ним по пятам, как привязанная, подлавливая его на камеру из-за угла, свешиваясь с перил лестницы или выглядывая с балкона. И хотя формально она и впрямь была всё время на виду, то, что происходило у неё в голове, было для него полной загадкой. Он ни за что не признался бы в этом Ату, но в последний год ему всё чаще и чаще стало казаться, что Ксавьер перестал понимать собственную дочь.


С тех пор Мия снимала его тайком. Она понимала, что поступает неправильно, но ничего не могла с собой поделать.

— Он сам отказался давать мне интервью! — глядя в зеркало, убеждала себя она перед тем, как загрузить очередное видео с отцом. — Я всего лишь просила ответить на пару вопросов, побеседовать со мной на камеру хоть полчаса! Он сказал «нет». Ну, если нет, то я и сама сниму!

Однако ролики о том, как Ксавьер готовит кофе или читает на шезлонге в саду, не набирали и сотни просмотров. Мие требовалось нечто более крупное. Что-то сенсационное! Какое-то время она раздумывала над тем, чтобы поставить видеокамеру в родительскую спальню. А что, Ким Кардашьян проснулась знаменитой сразу после подобного ролика. Она даже поделилась этой мыслью со своей подругой Кристин. К её большому удивлению, Кристин горячо поддержала идею.

— Брось, Мия! — сказала она. — Ты ведь уже не ребёнок! Должна понимать, что люди такое любят. Народу подавай что погорячее. Ещё в Древнем Риме открыли эту простую истину: хлеба и зрелищ.

— Не знаю я. Что-то это как-то не этично, что-ли.

— Так, Мия. Тебе нужны просмотры — значит, действуй! Только представь, сколько подписчиков ты наберёшь! Профессор Фернандес уже весь год у всех на устах, такое видео с ним по любому попадёт в тренды, а значит, раскрутится по всему интернету! Это миллионы гарантированных просмотров, Мия!

Этот разговор был неделю назад. И вот сегодня после уроков Кристин подошла к ней с заговорщическим видом и кивнула в сторону пустого кабинета химии, попавшегося по пути. Подмигнув и не говоря ни слова, она вложила Мие в руку миниатюрное устройство с глазком, этакую лилипутскую камеру, напоминающую небольшое невзрачное насекомое.

— Приклеивается к любой вертикальной поверхности, — зашептала она, окидывая Мию победным взглядом. — Угол обзора сто восемьдесят градусов. Питания хватит на двенадцать часов. Наутро просто отлепишь её и скинешь файлы по вай фаю на свой ноутбук.

— Откуда, — начала было Мия, но Кристин, рассмеявшись, замотала головой, приложив палец к губам.

— Не спрашивай, — шепнула она и выскользнула из кабинета.

Только к вечеру Мия вспомнила, что как-то раз Кристин обмолвилась о двоюродном брате, которые служит в ЦРУ.

В раздумьях Мия стояла у кровати и вертела в руках миниатюрную камеру. «Просто приклей её на стену, и никто ни о чём не догадается, — всплыл у неё в ушах настойчивый шёпот Кристин. — Ну же, Мия! Не упускай такой шанс! Отец тебя простит, ты же его единственная дочь! А второго такого случая может и не быть! И вообще, через месяц шумиха вокруг Фернандеса может сойти на нет, так что надо успевать!»

Но всё же Мия не осмеливалась идти в комнату родителей, представив себе, в какой ярости будет отец. Чего доброго ещё отберёт у неё телефон.

— Эх, была не была, — вдруг решилась Мия и, сжав в руке камеру, шагнула к двери. Она приоткрыла дверь и осторожно выглянула в коридор. Судя по доносившимся с лестницы звукам, Ату что-то готовила внизу. Ксавьер сегодня с раннего утра уехал в офис, выскочив из дома в пять, чтобы избежать внимания назойливых журналистов, повадившихся уже чуть не ночевать в кустах у его ворот. Набрав полную грудь воздуха, и не закрывая за собой дверь, Мия на цыпочках шагнула в коридор. Родительская спальня была прямо напротив, и, по счастливому совпадению для Мии, обои на стенах были украшены витиеватым орнаментом с тёмно-бордовыми вензелями.

— Если прилепить камеру на один из вензелей прямо над изголовьем кровати, родители ничего не заметят, — подумала Мия и вдруг замерла на месте.

— Чего же ты, решайся! — подгоняла она себя. — В любви и на войне все средства хороши. Собственно, и на войне за просмотры тоже! Ну, раз так, прости меня, папочка, — она сделал шаг вперёд, чувствуя, как бешено колотится сердце. И тут в полнейшей тишине за спиной громко пискнул телефон, оставленный на кровати.

«Привет, Мия! — высветилось на экране айфона новое сообщение. — Ты, наверное, не знаешь меня, но не пугайся. Я твой давний подписчик и всегда с интересом смотрю каждый твой ролик…»

Глава 6. Антураж

— Думаю, эта салфетка не подойдёт! — склонившись над столом, Мия уверенно ткнула пальцев в белоснежный бумажный квадрат. — Здесь надо бы что-нибудь яркое, цветное. Может красное?

— Как скажешь, — согласно кивнул он. — Ты у нас режиссёр!

— Хи, — смутилась Мия. — Ну, вообще-то, я нигде этому не училась. Вроде как непрофессионал. Но я всегда сама всё придумываю для своих роликов, что лучше надеть, как встать.

— Думаю, для этого необязательно быть профессионалом. Достаточно хорошего вкуса!

— О! А может вы так и скажете в ролике? Ну, когда откусите? Что-то вроде: «Ммм, у Фернадеса отличный вкус!»

Внезапно он начал смеяться. Мия смутилась.

— Будет смотреть глупо, да? Что ж, тогда не надо, не будем так говорить.

— Нет, нет, твоя идея отличная!

— Правда?

— Я бы даже сказал, сама того не зная, ты зришь в самый корень! — покряхтывая, он подтянул поближе бокал с водой и начал раскладывать вилки.

На секунду Мия засомневалась. Ей очень хотелось сделать приятное отцу. А тут такой сюрприз в его день рождения! Она знала, папа будет рад. Он даже не станет ругать её за то, что она пропустила школу. Правда, если завуч вдруг решит позвонить родителям, её могут потерять. Может, не стоило исчезать вот так, не сказав никому, даже Кристин? Ведь у них с Кристин не было друг от друга тайн. Но если бы она обмолвилась хоть словом, Кристин бы сразу всё поняла, а, не удержи она язык между зубами, всё будет испорчено. Нет, такой эффектный сюрприз надо держать в секрете даже от лучшей подруги.

Мия не боялась его. Поначалу, она немного стеснялась, но он оказался таким милым и заботливым, хотя и каким-то странным. Угостил её кофе с мороженым. Она даже чувствовала себя немного польщённой, когда они начали подготовку к съёмке и, будучи старше, он охотно выполнял любые её указания. Расстёгивал рубашку, взъерошивал волосы, менял позу, улыбался на камеру. Распоряжаясь им направо и налево, она и впрямь почувствовала себя самым настоящим режиссёром, хозяином на съёмочной площадке. Это была её стихия. Ей нравилась сама задумка, нравилось настраивать камеру, нравилось предвкушение конечного результата, который, она была уверена, за первые же сутки выйдет в топ просмотров.

Лишь пару раз она ловила на себе его взгляд, полный железной решимости, которая тут же сменялась уже привычным добрым и чуть подсмеивающимся прищуром. «Интересно, что у него на уме?» — в такие моменты думала Мия. Вот и сейчас, когда он внезапно захохотал, она вдруг почувствовала, как по спине пробежал холодок. «Может я зря никому не сказала, куда поехала? — вдруг осознала Мия. — Может, на всякий случай, написать Кристин?» Но тут же вспомнила, что никто не должен догадываться об этом, ибо выбиться в топ просмотров Тиктока и Ютьюба можно было только сенсацией. Да, она была уверена, что ролик произведёт эффект разорвавшейся бомбы и наберёт миллионы просмотров. Неясный холодок снова побежал по пояснице и Мию передёрнуло.

— Вот так ты сказала раскладывать? — внезапно обернувшись, спросил он. — Вроде я справился.

«Что я, маленькая, что ли?» — подумала она.

И тряхнув светлой чёлкой, чтобы отбросить глупые сомнения, Мия направилась к нему, чтобы помочь с расстановкой бокалов.

Глава 7. Кадиллак

Тишину разорвал режущий звук. Первые дни Ксавьер вздрагивал каждый раз, когда в доме раздавался звонок. Срываясь с места, он бросался к телефону, срывая трубку и лихорадочно сжимая её в руке. Отрабатывая с десяток версий, полиция выдвигала в приоритет версию о похищении с целью выкупа. С замиранием сердца Ксавьер вслушивался в воркование в трубке, стремясь сию же минуту воскликнуть: «Куда?» Он был готов отдать сколько угодно кому угодно. В девяти случаях из десяти это оказывалось невнятное бормотание очередного репортёра, охотника за горячими новостями. Ксавьер хотел изрыгнуть на непрошенного гостя поток безобразной брани, но полиция категорически запретила ему давать какие-либо комментарии журналистам, и, еле сдерживаясь, он вновь и вновь разочарованно бросал трубку.

Каждое утро ему звонил Такимото. Владелец корпорации Намбо, выкупившей у профессора Фернандеса все патенты и права на производство креатурного мяса, он проявил себя не как делец, а как участливый друг, задействовав все свои связи на высшем уровне для скорейшего расследования дела. Сам он должен был прилететь в лабораторию Ксавьера через десять дней с отчётами по производству за прошедший месяц. А пока он контролировал ход расследования по телефону, уведомляя Ксавьера о малейшем продвижении в деле.

Дни проходили один за другим, а Ату и Ксавьер до сих пор не получили ни звонка, ни письма с требованием о выкупе. К тому же на камерах отчётливо было видно, что Мия добровольно садится в машину. Версия о похищении отпала. Продажа в рабство? Но Мия была разумной девочкой, и не купилась бы на обещания лёгкого заработка. К тому же в деньгах она не нуждалась. Орудующий маньяк? Но согласно опросам одноклассников и друзей, Мия в последнюю пару месяцев не общалась ни с кем подозрительным. Проверка личных вещей также ничего не дала. Разгадку мог бы подсказать телефон, но он оставался у Мии. Не вышло и получить доступ к Ютьюб каналу Мии — пароль не был нигде записан, и ни Ату, ни Ксавьер не смогли вспомнить каких-либо знаковых слов и словосочетаний, которые помогли бы его подобрать.

Спустя неделю полиция, проверяя всех владельцев машин данной марки, подходящих по цвету, сузила круг подозреваемых до двухсот сорока девяти человек. Тогда, чтобы ускорить поиски, офицер пригласил Ксавьера в отдел, положил перед ним на стол список подозреваемых и попросил внимательно прочесть и поискать в нём знакомые имена. Резво пробегая глазами по незнакомым фамилиям, Ксавьер вдруг почувствовал, как что-то оборвалось у него внутри. Держа вмиг заледеневшими ладонями лист бумаги, он повернулся к мигом подскочившему к столу офицеру и ткнул пальцем в до боли знакомое имя на листе. Им оказался Наруто.


— Так что говорит полиция?

Ксавьеротвернулся от созерцания лужайки и, пожав плечами, отошёл от окна. Такимото, не отрываясь, пристально смотрел на него, ожидая ответа.

— Говорят, что провели обыск в доме Наруто. Нашли розовую девичью резинку для волос. Ату сегодня утром опознала её.

— Но где же Мия?

— Не знаю, — устало вздохнув. — Никто не знает. Наруто не говорит ни слова, только посмеивается и что-то бормочет себе под нос.

— Его арестовали?

— Да, автомобиль на камерах принадлежит именно ему, и следователю удалось получить ордер на обыск и арест.

— Может быть, стоит подтянуть другого следователя? Я помогу, у меня есть связи…

Ксавьер покачал головой.

— Он не отрицает, что увёз Мию. В его почте нашли переписку с ней. Он написал, что хотел бы помириться со мной и приехать навестить меня в день рождения. Просил её помочь подготовить мне сюрприз.

— И Мия купилась на это?

— Она хорошо знает, что я много лет дружил с Наруто. Когда она была совсем маленькой, он регулярно гостил у нас.

— Ей ведь уже шестнадцать?

— Пятнадцать. — Ксавьер нахмурился и вновь отвернулся к окну.

Не найдя девочку в доме, полиция проверила видеозаписи с камер на всех окрестных улицах, но тщетно. Ни одна машина не выезжала из особняка с тех пор как его огромные железные ворота поглотили за собой заляпанный грязью кадиллак, который привёз Мию. Полиция опросила всех соседей, внимательно осмотрела границы участка, и ничего не нашла. Через два часа на место прислали трёх лучших розыскных собак. Им дали понюхать школьную форму Мии. Низко пригнув головы и почти вспахивая кончиком носа землю, они сантиметр за сантиметром прочесали каждый клочок земли вокруг дома. Тщетно.

Оставался сам особняк. Его проверили кинологи с собаками, простукали стены на наличие скрытых комнат и тайных помещений. Ксавьер со следователем лично спускались в подвал, где полицейская команда прощупывала каждый кирпичик кладки. Дом был пуст.

Ничего не удалось добиться и на допросе самого Наруто. Он отказывался отвечать, требуя адвоката. Время шло, и Ксавьер почти физически ощущал, как драгоценные минуты утекают сквозь пальцы.

— Послушай, Ксавьер, — вырвал его из дум уверенный голос Такимото. — Я задействую все свои связи, подниму знакомых специалистов. Клянусь, я сделаю всё возможное. Мы найдём её.

Ксавьер лишь устало посмотрел на него.

— Я привёз тебе отчётность о последних произведённых партиях. Сейчас, вероятно, не до этого. Оставлю на столе.

Такимото положил на стол увесистую зелёную папку. Одним из условий продажи полных и эксклюзивных прав на запатентованную креатурную технологию Ксавьера стало поставленное им условие о строгом контроле над производством. Стремясь избежать той ситуации, когда крупный бизнес в погоне за прибылью начнёт каким-то образом нарушать технологический процесс, Ксавьер специально просил Такимото включить этот пункт в подписанный им договор и даже летал в штаб-квартиру корпорации для личного обсуждения этой темы с Такимото. К удивлению Ксавьера, тот легко согласился.

С тех пор каждый месяц Такимото лично прилетал на частном джете в Калифорнию с толстенной папкой, в которой были собраны показатели выпущенных партий креатурного мяса. А раз в квартал Ксавьер сам выезжал на предприятие, выбирая любую из трёхсот пятидесяти лабораторий Намбо, занятых в производстве креатурного волокна, чтобы лично убедиться в том, что вся технология выращивания и нормы по содержанию в мясе белков, жиров и углеводов соблюдаются от и до.

— Даю тебе слово, — протянул ему руку Такимото на прощание.

Ксавьер пожал протянутую ладонь, в который раз удивляясь крепкой уверенной хватке этого с виду рыхлого человека. Подхватив портфель, Такимото кивнул головой на прощание и вышел из кабинета.

— В аэропорт, — бросил он подбежавшей личной охране.

Глава 8. Допрос

Наруто арестовали в понедельник. Он нигде не скрывался, спокойно проживая в своём поместье. Во время задержания он не пытался бежать, ничем не выдавая своих эмоций. На допросе он в основном молчал, отвечая лишь на фактические вопросы о своей биографии. На предъявленные ему фото с камер видеонаблюдения, где была запечатлена машина с фальшивыми номерами, найденная у него в гараже, он взглянул с интересом, но комментировать не стал.

Ксавьер рвал и метал. Требуя, чтобы ему устроили очную ставку с Наруто, он дошёл до начальника калифорнийской полиции. Несмотря на то, что встреча с подозреваемым было нарушением всех полицейских кодексов, ситуацию удалось преломить после звонка Такимото. Имея связи в самом верхнем эшелоне власти, он посодействовал решению вопроса, и уже в четверг утром Ксавьер сидел за огромным пустым столом, ёрзая от нетерпения на холодном и крайне неудобном металлическом стуле, привинченном к полу. Там, за стеклом, которое отсюда казалось непрозрачным, в сопровождении следователей стояла Ату, жадно ловя каждое слово. Дверь распахнулась, и в комнату ввели Наруто.

Он не был ни побледневшим, ни истощённым. Ровно такой же, каким Ксавьер видел его каждый день, когда рано утром Наруто бодрым шагом врывался в их общую лабораторию и, схватив первый попавшийся маркер, с порога начинал чертить на белой доске какие-то схемы, попутно оповещая присутствующих о грандиозной идее выделения из насекомых очищенного белка, которая пришла к нему прошлой ночью.

Он не прятал глаза. До боли знакомым серьёзным взглядом Наруто сверлил замершего на месте Ксавьера, и тот вдруг невольно отметил какие-то игривые искорки, то и дело вспыхивавшие в его взгляде. Сам не понимая отчего, Ксавьер вдруг смутился и опустил взгляд, чувствуя себя провинившимся учеником перед авторитетным и справедливым учителем. Робкое покашливание офицера вернуло его к действительности. Следовало отбросить все эти воспоминания и сантименты. Он был здесь ради Мии.

Решительно направив взгляд на бывшего учителя, Ксавьер прохрипел:

— Где Мия?

Никак не отреагировав, Наруто скованными в запястьях руками выдвинул из-под стола убогий металлический стул и, сев на него ровно, принялся раскачиваться из стороны в сторону, словно метроном.

— Где моя дочь? — подходя ближе, повторил Ксавьер.

Наруто молчал.

— Что ты с ней сделал? — переходя на крик, сорвался Ксавьер.

Всё так же глядя на него проницательными глазами, Наруто вдруг беззвучно пожевал пересохшим ртом и внезапно усмехнулся:

— Ну как тебе мой подарок?

— Послушай, ты, — опершись на стол и наклоняясь к самому лицу арестованного, угрожающе взревел Ксавьер, — если с ней что-нибудь случится, я задушу тебя собственными руками!

— Собственными руками? — вдруг затрясся Наруто мелкой дрожью, и на мгновение опешивший Ксавьер замолчал, не понимая, приступ ли это, или японец сейчас расплачется. К сотрясавшемуся телу добавились лихорадочные подёргивания пальцев, у Наруто задрожали плотно сжатые губы и, к удивлению Ксавьера, он выплеснул из себя порцию истеричного гоготания. Частый лающий смех, переходивший то в ультразвуковое повизгивание, то в жалобное подвывание, бил по ушам, и, не веря своим глазам, Ксавьер отшатнулся от наполовину сползшего со стула Наруто.

— Да он безумен! — мелькнула мысль, и тут же Ксавьер отмахнул её прочь. За три с лишним десятка лет, что он знал профессора, Наруто был наиболее рациональным и разумным человеком. Каждое его действие было подчинено строжайшей логике, он никогда не давал воли чувствам и отвергал любые эмоциональные поползновения, которые силились повлиять на его научную деятельность и жизненный уклад.

Растерявшись, Ксавьер оглянулся на сопровождавшего его офицера, но тот в ответ лишь пожал плечами:

— И так каждый раз.

— Его обследовали?

— Психиатрическая экспертиза подтвердила полную вменяемость.

Им пришлось подождать добрых пять минут, пока Наруто не насмеялся всласть, и лицо его приняло первоначальное выражение проницательности и какого-то загадочного лукавства.

Ксавьер решил зайти с другой стороны.

— Как ты связался с моей дочерью?

— Я видел её блог. Она очень амбициозная девочка для своих лет.

— О чём ты писал ей?

— Хотел сделать тебе сюрприз, — вновь усмехнулся Наруто.

— Зачем ты привёз её к себе?

— Она пригласила меня стать героем своего блога. Анонсировала большой выпуск с моим участием. Разве она не сказал тебе? — дьявольская искра промелькнула в глазах Наруто. Что-то дьявольское было в том, как он хищно облизал влажным языком свои потрескавшиеся губы, и Ксавьера передёрнуло.

— Тебе следовало следить за её творчеством, — отчего-то обрадованный замешательством Ксавьера, с энтузиазмом продолжил Наруто. — Ты что, не видел ролик с анонсом большого гостя?

Ксавьер сжал кулаки. Те же слова бросила ему в лицо Ату, когда прошлой ночью билась в истерике, с каждым днём теряя надежду найти свою дочь живой.


Глава 9. Находка

На рабочем столе уныло остывал ланч, оставленный Лидией в заботливо раскрытом контейнере. «Должно быть, уже полдень!» — подумал Ксавьер.

От вида сочного жирного куска говядины, еще шкворчащего и сочащегося мясным соком, Ксавьера замутило. Схватив тарелку и одной рукой зажимая нос, он кинулся прочь из кабинета, в лабораторию, и одним махом опрокинул тошнотворное содержимое в первый попавшийся под руку контейнер. «Не забыть сказать Лидии, чтобы потом прибрала», — подумал он.


С момента допроса Наруто прошло три дня. Не добившись больше ничего, кроме очередного приступа гомерического смеха, Ксавьер тогда ушёл ни с чем, желая поскорей отделаться от офицера, виновато твердящего ему о том, что им, очевидно, потребуется больше времени, чтобы расколоть подозреваемого и вычислить местонахождение девочки. С тех пор от следователя не было никаких вестей. Не в силах смотреть на то, как раздавленная горем Ату весь день слоняется по комнатам, то тут, то там поправляя фоторамки и переставляя с места на место всё, что попадётся под руку, Ксавьер с раннего утра пропадал в лаборатории.

— Мы начинаем новый эксперимент, профессор? — с энтузиазмом прокричала Ребекка, едва перешагнув порог, и резвым шагом направилась к лабораторному столу, заваленному бумагами, за которыми Ксавьер пытался отвлечься от гнетущих мыслей.

— С чего ты взяла? — удивлённо покосился на неё Ксавьер.

— Тот самый образец! Я провела его анализ, ну и подумала, что такие исследования ведь нетипичны для нашей лаборатории.

— Что за образец?

— Тот кусок, из контейнера. Я только что получила результаты, вот и решила, что мы, наконец, начнем работу над чем-то новеньким.

— Эх, Бекки, Бекки, — Ксавьер нахмурил лоб, не зная, смеяться ему или плакать. — Ты что, совсем заработалась?

Ребекка стояла перед ним такая растерянная, готовая немедленно броситься выполнять любое его поручение. Он усмехнулся и вспомнил, что двадцать лет назад и сам был такой. Тогда он только пришёл в лабораторию Наруто.

— Профессор? — Ребекка продолжала недоумённо глядеть на него, и, очнувшись, Ксавьер покачал головой.

— Бекки, а ты ещё называешься биохимиком! Это же обычный стейк от Намбо. Лидия, должно быть, забыла его прибрать.

— Да нет же, профессор! Я не имела в виду ваш стейк. Я говорю о том образце мяса, которое вы оставили в контейнере здесь, на столе!

— Да говорю же тебе, Бекки, это просто стейк, который я собирался выкинуть, потому что мне кусок в горло не лез.

— Но профессор, этот образец некреатурный!

— Не может быть, — рассмеялся Ксавьер. — Должно быть, ты что-то напутала в анализах!

— Я вам не какая-нибудь лаборантка с третьего курса! — тотчас надулась Ребекка.

— Ну-ну, не сердись! Я не имел в виду ничего обидного. Просто я точно знаю, что это был рядовой креатурный стейк от Намбо, купленный в ресторане за углом.

— А я точно знаю, что это не стейк! Это прекрасный некреатурный образец, довольно свежий, подвергнутый термической обработке.

— Не может быть, Бекки! Ты уверена, что ничего не перепутала?

— Да говорю же вам, профессор! Я подумала, что нам предстоит новый эксперимент.

— Это обычный креатурный кусок, который Лидия заказала в ресторане мне на ланч. Стейк от Намбо, понимаешь? Он не может быть натуральным!

— Не знаю, что там заказывает вам Лидия, но я учёный, и верю лабораторному оборудованию и данным отчёта.

— И что за данные?

— Это кусок человеческой плоти, как я и говорила, довольно-таки свежий, видимо срезанный сразу после гибели образца и подвергнутый термической обработке первой степени при температурах порядка ста градусов.

— Да что такое говоришь, Бекки? — вознегодовал Ксавьер.

— Я говорю ровно то, что видела! — выйдя из себя, закричала на него Ребекка, взбешённая его неверием.

— Ты что, на полном серьёзе пытаешься меня убедить в том, что стейк, обычный стейк с кровью, купленный в Намбовском ресторане, оказался куском человеческого мяса? — возопил Ксавьер, едва сдерживаясь.

— Я не знаю! — распаляясь от эмоций, вопила Ребекка. — Я не думала, что это стейк из ресторана, я вообще не понимала, что это стейк! Просто взяла его как лабораторный образец, присвоила ему номер и провела анализ!

— Хорошо, хорошо, Бекки, только успокойся, — забормотал Ксавьер, видя, что ситуация выходит из-под контроля, и ещё больше раздражаясь от того, что слова Ребекки не укладывались у него в голове. — Давай не будем впадать в панику. У тебя сохранился стейк целиком?

— Конечно! — встрепенулась Ребекка. — Я отрезала для анализа лишь кусочек, как и всегда.

— Сделай повторную проверку, и, пожалуйста, проследи, чтобы были исключены любые случайные загрязнения и вмешательства!

— Хорошо, профессор.

— Займись этим немедленно!

Глядя вслед торопливо удаляющейся Ребекке, Ксавьер потряс головой и раздражённо потёр пальцами виски. «Что за чертовщина?» — устало подумал он, направляясь к двери.

Глава 10. Новый скот

Уже час Ксавьер мерил размашистыми шагами свой кабинет, не в силах остановиться. Будучи учёным, он привык всегда доверять фактам, а теперь перед его глазами были именно факты, доказательства реальней некуда, распечатанные на бумаге повторные анализы лабораторного образца под номером один.

В сотый раз пробегая глазами по строчкам заключения, Ксавьер как будто надеялся, что страшные слова вдруг испарятся и на их месте возникнут понятные и ожидаемые буквы, складывающиеся в столь ожидаемое резюме «имеет искуственное, креатурное происхождение».

Вместо этого в глаза били официальные чернила, гласящие «вероятность природного происхождения тканей образца равняется 100 %, видовая принадлежность тканей образца — Homo Sapiens, возраст предположительно до 20 лет».

Почему обычный ресторанный стейк на проверку оказался куском свежезажаренного человеческого мяса? И вообще, как должен поступить любой нормальный человек, обнаружив человечину у себя в тарелке? Первым порывом Ксавьера было вызвать полицию. Но учёный в нём одержал верх. «Всего сутки, только чтобы исследовать», — убеждал он себя. «Мне нужен всего один день».

Необходимо докопаться до сути, выяснить, что происходит. На кухне завёлся маньяк-потрошитель? В мишленовском ресторане? Он подаёт человечину гостям, но с какой целью? Насколько было известно Ксавьеру, психи-каннибалы предпочитали есть своих жертв сами. А может, произошла случайность, несчастный случай? Чью-то руку затянуло в мясорубку? Но в таком случае, кто в здравом уме оставит в ходу партию мяса. Да и стейк был из цельного куска, а вовсе не из фарша.

— Профессор, — стук в дверь и робкий голос Ребекки прервал его размышления. — К вам можно?

— Конечно, входи, — обрадовался Ксавьер, надеясь на то, что она принесла новости, способные развеять неопределённость. — Что там, Бекки?

— Я сделала третью проверку образца. Анализы подтвердились.

Ксавьер нахмурился.

— И ещё, профессор…

— Да?

— Насчёт вашей идеи… Лидия проехалась по супермаркетам и лавкам Намбо и прикупила дюжину стейков в разных местах, охлаждённых и замороженных, ещё заказала пять штук в ресторанах по всему городу. Кроме того, наши филиалы в двадцати странах по моему запросу сделали аналогичные закупки. Я проверила их все.

— И что? Не томи, Бекки, — взмолился профессор, видя, что Ребекка отчего-то мнётся.

— Они идентичны. Все образцы некреатурные. Это не искусственное, а настоящее мясо.

— Хочешь сказать, что все закупленные образцы на проверку оказались человечиной?

— Так показали анализы.

Видя, что Ксавьер молчит, Ребекка шагнула вперёд.

— Профессор, клянусь, я бы и сама никогда не поверила, но я видела результат своими глазами! Вот, посмотрите!

— Не надо, Бекки, — вздохнул Ксавьер. — Я верю тебе.

— И что нам теперь делать? Стоит позвонить в полицию?

— Кто производитель всех стейков?

— Корпорация Намбо.

— Всех образцов?

— Всех.

— О боже!

— Профессор, я не понимаю, как же так получилось? Всё мясо, производимое Корпорацией, креатурное, это же выращенные волокна по вашему методу? Ваша разработка, та самая, за которую вы и получили Нобелевскую?

— Верно, Бекки. Я продал им всю технологию.

— Но если их продукция выращена, почему они продают образцы настоящего человеческого мяса? И где они его берут? Ведь его нельзя воспроизвести в лаборатории. Оно определяется анализаторами, как натуральное, а значит, оно срезано с реального человека. О боже! — внезапно осознав всю оглушающую значимость жуткого открытия, прошептала Ребекка. — О господи, профессор, вы же не думаете, что они режут живых людей?

— Спокойно, Бекки. Нам предстоит всё выяснить.

— Мы должны заявить в полицию!

— Не торопись, Бекки, — взмахнул рукой Ксавьер.

— Но как же не торопиться? В магазинах по всему миру продаётся человеческое мясо! Все рестораны Намбо подают его гостям! Где же они берут столько свежих трупов, ведь Корпорация монополист на мясном рынке? Их поставки по всем странам исчисляются миллионами тонн! — Ребекка задохнулась от возмущения. — Нет, это невозможно, это же бред какой-то! Если бы они использовали трупы, анализ бы показал наличие в мясе трупных ядов. Неужели вы думаете, что они режут живых людей?

Ребекку затрясло. Не в силах удержаться на ногах, она упала на стул и в ужасе закрыла лицо руками.

Ксавьер склонился к ней, пытаясь обнять за плечи, но она вырвалась и резко встала.

— Вы хоть представляете, что это значит, профессор? Для такого производства нужны сотни людей ежедневно! Нужно их как-то поймать, выкрасть, я не знаю! Мы должны немедленно ехать в полицию!

— Бекки, ты слишком спешишь с выводами, — протянул Ксавьер.

— Спешу с выводами? Профессор, это же скотобойня! Человечина на убой! Корпорация делает на этом миллионы!

— Дай мне два дня, Бекки. Всего два! Я немедленно вылетаю в Токио и лично поговорю с Такимото. Должно быть, это какое-то отклонение в партии.

— В партии? Вы хоть слышите себя, профессор? Человеческое мясо теперь меряется партиями? А люди что, новый скот? — не выдержав, завизжала Ребекка.

— Довольно, Бекки! — прикрикнул на неё Ксавьер.

— Боже, профессор, — не останавливалась Ребекка. — Это ужасно!

— Послушай меня, Бекки, только не возражай! Я выясню всё с Такимото и завтра же позвоню в полицию. А ты пока займись делом и подготовь все улики и доказательства, сведи вместе все анализы в нескольких экземплярах, подготовь образцы. Сделаешь?

— Конечно профессор, — не спуская с него горящего взгляда, по-странному спокойно заговорила Ребекка. — Но я думаю, мы совершаем большую ошибку. Нам стоит немедленно позвонить в полицию.

— Поверь мне, мы позвоним им, но не сейчас. А пока будь умницей и займись материалами. И ещё, Бекки?

— Да, профессор?

— Пока никому не говори ни слова о том, что мы обнаружили.

Пристально поглядев на Ксавьера, Ребекка опустила глаза:

— Хорошо, профессор. Только из уважения к вам.

— Вот и отлично, — удовлетворённо вздохнул Ксавьер. — Лидия, срочно машину в частый аэропорт!

На ходу натягивая пиджак, Ксавьер вылетел из кабинета.

Глава 11. Такимото

— Откуда у Корпорации человеческое мясо?

— О чём ты говоришь, Ксавьер? — развалившись в удобном кресле с бокалом коньяка, Такимото, с улыбкой разглагольствовавший на тему расширения рынков сбыта, удивлённо воззрился на сидевшего напротив Ксавьера.

— Я спрашиваю, откуда в продукцию Корпорации попало человеческое мясо?

— Ты, верно, бредишь, Ксавьер!

— Я собираюсь заявить в полицию.

— Послушай, Ксавьер, — начал было Такимото, но профессор не дал ему договорить.

— В лаборатории мы проверили более двухсот образцов Намбо, разного веса, даты производства, номера партии, лаборатории-изготовителя. Они все оказались человеческим мясом.

— Брось, Ксавьер, ты же знаешь, Корпорация не первый год производит креатурные мясные волокна, пользуясь твоими разработками. Это воистину научный прорыв, за который ты получил заслуженную премию…

— Плевать я хотел на премию! Ваши образцы некреатурны!

— Должно быть, ошибка оборудования, — пожал плечами Такимото.

— Не делай из меня дурака! — вспылил Ксавьер. — Уж я в науке подольше твоего и знаю, как распознать ошибки в анализах.

— Ну, значит, это такая шутка, — решил Такимото.

— Шутка? — поднялся со своего места Ксавьер.

— Ну да, глупый розыгрыш от твоих лаборантов. Возможно, они хотели тебя разыграть.

— Послушай меня, Такимото, — отчётливо выговаривая каждое слово, угрожающе заговорил Ксавьер. — Это не шутка, не розыгрыш и не ошибка оборудования. Я знаю, что тут происходит. Знаю, что Намбо производит настоящее человеческое мясо под видом искусственного креатурного. И знаю, что в Корпорации никто ничего не осмелился бы заменить выращенное мясо настоящим без твоего ведома.

— Ты переутомился, Ксавьер, — смеясь, отмахнулся от него Такимото.

— Ну, хорошо, — заявил Ксавьер. — В таком случае я немедленно уведомляю полицию. Обернувшись к аппарату, профессор снял трубку и начал тыкать пальцами в кнопки. Он уже набрал девятку, когда позади него, внезапно усмехнувшись, Такимото с громким стуком поставил на столик бокал с виски.

— Наруто знал, что ты догадаешься! — объявил он.

Отказываясь верить своим ушам, Ксавьер обернулся.

— Он так и сказал мне: «Хотел бы я видеть его лицо, когда он узнает правду! Клянусь, отдал бы за это хоть пятьсот Нобелевских премий и всю научную карьеру!

— Что ты такое несёшь?

— Ты слеп, Ксавьер! Открой глаза! Наруто догадался почти сразу. Брось, Фернандес, даже ты не можешь не признать, что объективно Наруто намного умнее тебя. Честно говоря, не знаю, как ты вообще его обошёл. Какая пелена застила разум этим дуракам из нобелевского комитета. Глупые курицы, кудахчущие о спасении человечества.

— При чём здесь это?

— Не обижайся, Ксавьер. Глубоко внутри ты и сам понимаешь, что как учёный не стоишь и мизинца Наруто. Все твои хвалёные новаторские разработки далеки от реальности, как мечты полететь на Марс.

— Но ты же сам выкупил у меня разработки!

— Выкупил, и отвалил немалые деньги за эксклюзивные права на твоё изобретение. Эксклюзивные — чтобы никто не лез копаться в сути.

— В сути чего?

— Боже, иногда я думаю, что Наруто был прав, называя тебя круглым идиотом.

— Откуда ты знаешь, что говорил обо мне Наруто?

— Мы неплохо побеседовали с ним.

— Ты виделся с Наруто?

— Он приходил ко мне полгода назад. Старик догадался ещё в самом начале. Впрочем, он всегда говорил, что твоя теория креатурного мяса несостоятельна, так как выращивание искусственных мясных волокон в производственных масштабах обойдётся слишком дорого и никогда не станет выгодным. Однако стоит признать, Наруто был умный мужик, хоть и смешной. Всё талдычил про своих кузнечиков.

— Зачем он приходил к тебе?

— Говорю же, Наруто был умный. Он ещё с первых партий понял, что производить креатурное мясо на конвейере потребует нереальных затрат, которые никогда не окупятся. Такое производство никогда не станет экономически оправданным, даже в мировых масштабах. Так что он пошёл твоим путём, но задолго до тебя. Закупил партии стейков из разных штатов и проанализировал их.

— Он знал? Почему же он не пошёл в полицию?

— А зачем? Неужели ты так ничего и не понял, Ксавьер? Наруто плевать на людей. Для него ничего не имело значения, кроме науки. Чёрт возьми, да он спал-то по три часа в сутки, всё пропадал в своей лаборатории, средь червяков и саранчи.

— О Господи! Так это правда?

— Ага! Это так увлекательно, смотреть за тобой, как и предсказывал Наруто. Боже, у тебя сейчас такое дурацкое выражение лица!

— Корпорация действительно выпускает человечину под видом искусственного мяса?

— Ну да. После того как Наруто понял, что Намбо просто фасует натуральное человеческое мясо, он написал мне письмо и предложил личную встречу.

— Что он тебе сказал?

— Сказал, что восхищается тем, как я обвёл тебя вокруг пальца, и считает, что ты в полной мере это заслужил. «Какое изумительное чувство юмора у Бога!» — сказал он тогда. Своим открытием ты уничтожил его научную карьеру, а твоё хвалёное псевдоизобретение в итоге уничтожит человечество!

— Почему он не пытался тебя остановить?

— Говорю же, его это не волновало. Наруто интересовала только наука, ему чуждо жалость и сострадание к людям. Он лишь сказал, что ты перевёл стрелку и отправил локомотив человеческой цивилизации по пути деградации.

— Он такой же моральный урод, как и ты!

— Впрочем, он всё-таки попросил. За своих.

— За своих?

— Ага. Просил не трогать японцев.

— Не трогать японцев?

— Ну да. Наш основной поставщик сырья — Африка и Индия, но мы не брезгуем и другими странами.

— Поставщик сырья? Ты говоришь о живых людях, жалкий больной ублюдок!

— Какая патетика. Земля всё равно перенаселена. Считай, что мы исполняем функцию санитаров леса. А что касается Наруто, я дал ему слово.

— На его месте я бы не стал тебе верить!

— О, нет, я собираюсь сдержать своё слово!

— Неужели так любишь японцев?

— Нет, просто мне понравился его план.

— Какой ещё план?

— О! Это просто шедевральная задумка! Впрочем, не могу тебе раскрыть все детали. Ты и сам всё скоро узнаешь.

— Клянусь, ты или пьян, или сумасшедший! Наруто в тюрьме по обвинению в похищении моей дочери!

— Ну, во-первых не в тюрьме, а в принудительной лечебнице.

— Что?

— Он попросил посодействовать ему в переводе в психушку. Надеялся на последний разговор с тобой.

— Ты перевёл его в лечебницу?

— Готов признать, это было непросто. Пришлось задействовать связи, но ты же знаешь — доход Корпорации исчисляется миллионами, а кто владеет деньгами, тот всемогущ!

— Вы оба сгниёте в тюрьме, ты и Наруто! Я с большим удовольствием буду свидетельствовать против вас!

— Ксавьер, мой наивный мальчик! Потому-то ты и понравился мне с самого начала. Неужели ты думаешь, что после всего, что здесь узнал, сможешь выйти отсюда живым?

Три томительных секунды прошло, пока слова достигли ушей Ксавьера, проникли ему в мозг и отпечатались в сознании явной угрозой. Запустив в лицо Такимото первым попавшимся предметом со стола, он кинулся к выходу, выскочил за дверь и, получив сзади оглушающий удар по темени, со стоном рухнул на пол и провалился во тьму.

Глава 12. Пробуждение

Ксавьер очнулся в полной темноте. Вокруг было тихо, над головой слышалось мерное гудение кондиционера, да в левом углу на уровне глаз мигала какая-то лампочка. Профессор лежал на спине, руки и ноги были крепко привязаны к кровати, лишая его возможности пошевелиться. В панике он заорал и задёргался всем телом, пытаясь освободиться. За стеной немедленно послышался торопливый топот приближающихся ног, через секунду дверь распахнулась, и на пороге возник дородный широкоплечий детина в форме санитара. Белоснежная, накрахмаленная ткань его формы и доброжелательная услужливая улыбка так контрастировали с окружающей действительностью, что Ксавьер на мгновение замолчал.

— Как себя чувствуете, профессор? — вежливо осведомился детина.

— Развяжите меня! — вместо ответа потребовал Ксавьер.

— Никак не могу без разрешения доктора, — покачал головой тот.

— Так позовите его!

— Доктор придёт на обход завтра с утра.

— Так что же мне, до утра лежать неподвижно?

— Могу включить вам телевизор, — любезно предложил санитар, кивая в левый угол. Мигавший в темноте зелёный огонёк оказался лампочкой большого плоского экрана, вмонтированного в стену напротив кровати.

— Я хочу встать, — заявил Ксавьер.

— Никак нельзя без разрешения доктора, — отрезал санитар.

— Где я?

— Клиника глубоких невротических состояний.

— В каком городе?

— Этого я вам сказать не могу.

— Что за бред! Я спрашиваю, где я нахожусь?

— Я же сказал вам, вы в клинике, — нахмурился санитар. — Не стоить буянить, иначе мне придётся вколоть вам снотворное.

— Скажите хотя бы, в каком штате!

— Не могу без разрешения доктора.

— Я хоть в Америке?

— Повторяю, не могу ничего сказать без разрешения доктора.

— Да чёрт бы вас побрал! — ругнулся Ксавьер, теряя терпение.

— Это всё? — невозмутимо осведомился санитар, разворачиваясь корпусом к выходу.

— Нет, погодите. Как вас зовут?

— Не могу сказать…

— Без разрешения доктора! Заладил, как попугай. Я есть хочу!

— Не положено без разрешения доктора!

— Мне нужно в туалет!

— Вы можете воспользоваться надетым на вас памперсом.

— Я взрослый и не буду ходить в памперс! Наденьте сами, если хотите! Отведите меня в туалет!

Не слушая его, санитар взялся за ручку двери.

— Постойте! Включите телевизор, — утомившись от бесплодных попыток и внезапно сдаваясь, согласился Ксавьер.

Санитар прошёл в угол и, дождавшись пока загорится экран, взял в руки пульт.

— Какой канал? — спросил он, не оборачиваясь.

— Что-нибудь из новостей.

— Оставлю на CNN.

Пощёлкав пультом и настроив звук, он бесшумно проскользнул к двери и, не сказав больше ни слова, вышел.

Вытянув шею, насколько позволяло его прикованное к постели состояние, Ксавьер внимательно оглядел комнату. Сразу над телевизором в противоположном углу возле окна над потолком виднелся глазок миниатюрной камеры, которая следила за всем, что происходит в комнате.

— Умён Такимото, — подумал Ксавьер. — Как же мне выбраться отсюда?

Он стал разглядывать окно, завешенное лёгкими шторами, пытаясь разглядеть сквозь полупрозрачную ткань хоть что-то из окружающего пейзажа, как вдруг краем уха услышал собственное имя, скороговоркой произнесённое репортёршей. Ксавьер вперил глаза в экран.

— Известный американский учёный, обладатель Нобелевской премии по биологии 2020 года, Ксавьер Фернандес был экстренно госпитализирован в одну из ведущих клиник Нью-Йорка. По имеющимся на данный момент сведениям, он впал в кому на фоне сильнейшего нервного срыва и глубочайшей депрессии из-за внезапного исчезновения дочери. Напомним, пятнадцатилетняя Мия Фернандес пропала две недели назад. Предположительно, она была похищена, однако до сегодняшнего дня родители не получали требований о выкупе. Полиция считает, что к её похищению может иметь отношение бывший коллега Фернадеса, профессор Наруто. После проведения повторной психиатрической экспертизы, задержанный по подозрению в похищении несовершеннолетней, Наруто был признан психически невменяемым и помещён для обследования в специализированное медицинское учреждение с диагнозом «острая шизофрения». На данный момент его состояние неизвестно. Что касается самого профессора Фернандеса, за его состоянием круглосуточно следят лучшие специалисты, однако, по словам врачей, прогноз неутешительный. Сегодня утром стало известно, что правая рука профессора Фернандеса, ведущий сотрудник лаборатории Ребекка Даунтон погибла при пожаре в собственном доме. По предварительным данным причиной возгорания стала непотушенная сигарета.

— Будь ты проклят, Такимото, — выругался Ксавьер. — Я отомщу тебе за Бекки! Тебе не удастся сгноить меня в этой дыре!

Внезапно дверь отворилась, и Ксавьер, уже успевший обдумать хитрый план, как попросить санитара об услуге, повернул голову и с удивлением увидел вошедшего в комнату.

Глава 13. Поздравляю

Задержавшись посреди комнаты, Наруто окинул взглядом привязанного к кровати Ксавьера и, усмехнувшись, уместился на стуле напротив.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Ксавьер.

— Разве Такимото не сказал тебе, что вытащил меня из тюрьмы? Раз ты оказался здесь, значит, наверняка уже побеседовал с ним.

— Что тебе нужно?

Вместо ответа Наруто загадочно улыбнулся, но не сказал ни слова.

— Почему ты не остановил Такимото? Ведь ты знал всё с самого начала! Почему не заявил в полицию?

— Брось, Ксавьер. Ты же так гордился своим изобретением. Человек, который спасает мир!

— Я гордился тем, что научился выращивать искусственное мясо! А не продавать человечину под видом креатурных стейков!

— Искусственное мясо. Бред. Насекомые — вот спасение человечества! — злобно зашипел Наруто, наклоняясь вперёд и сверля Ксавьера диким взглядом. — Белок, чистейший белок, только белок из насекомых смог бы спасти эту планету! Но нет! Ты запудрил всем мозги своим шарлатанством! И они повелись, они все пошли за тобой как слепое стадо! Они объявили тебя мессией, победителем голода, спасителем человечества! Старые ослы, вручайте, вручайте ему! Медали, премии! О, да! Ты получил Нобелевскую по праву!

Наруто вдруг воздел руки кверху и захохотал:

— Славься, Ксавьер! О, великий Ксавьер! Ты отнял у меня всё! Всё, чего я жаждал. Всё к чему стремился. Все результаты моей кропотливой работы, сорок лет жизни — всё пошло прахом. Ты доказал, что мои идеи никому не нужны, что настоящий гений здесь ты! Что эти мелкие букашки и кузнечики! Кому они нужны? Один за другим они отвернулись от меня, лаборатории, гранты! Все славят великого Ксавьера! Он спас человечество от голода! Всего лишь за один год совершил величайшее открытие! Решил проблему тысячелетия! О да, этот 2020 год войдёт в историю, твердят они. Это знаменательный год, год спасения человечества. Год, который изменил всю историю. Год смены эпох, веха новой цивилизации. Год вступления в новую эру, эру всеобщего довольствия и сытости! Славься, о, великий Ксавьер! Вот и я здесь, пришёл, чтобы преклонится перед спасителем!

И не переставая хохотать, Наруто присел в шутливом реверансе.

— Если ты ненавидишь меня, зачем отправил мне поздравительную посылку?

— Разве не ясно? Хотел разделить с тобой исторический момент. Вкусить плоды новой эпохи.

— Не понимаю, о чём ты.

— Ну же, Ксавьер, напряги мозги! — придвинувшись почти вплотную к его лицу, с довольной улыбкой зашипел Наруто. — Ты один виноват в том, что по твоей наводке всё человечество вступило в новую эпоху — время каннибализма. Древние римляне погрязли в разврате и вседозволенности, они смаковали бои гладиаторов и вспарывание кишок бедных рабов, но даже они не додумались до такого! Это закат истории, закат всего человечества.

— Клянусь, я не знал о том, что задумала Намбо!

— Конечно, не знал. Ты слишком глуп! Вот твоя дочь сообразительная девочка.

— Где Мия?

Наруто мерзко захихикал, разбрызгивая слюнями, словно гиена.

— Где моя дочь? — завопил Ксавьер. — Что ты с ней сделал, ублюдок? Если ты тронул её хоть пальцем…

Не переставая хохотать, Наруто запустил руку в карман.

— Где она?

— Такая милая девочка! Мы славно поболтали!

— Что с ней?

— Ты никогда не должен был получить её! Твои идеи это бред, бред чистой воды! Навыращивать искусственное мясо так, чтобы хватило на всю планету, открой глаза, Ксавьер! Мы все погрязнем в пороке, все! Ты ввергнул человечество в ад! Содом и Гоморра, мы все уже там, все!

Внезапно наклонившись, он вытащил руку из кармана и сунул Ксавьеру под нос какую-то вещь.

— Смотри! Смотри! Клянусь, я в жизни не ел такого сочного мяса! Можешь мне верить, уж стейков я отведал не одну сотню!

Глядя на фотографию стейка с кровью, которую он уже видел тем утром, когда пришла загадочная посылка, Ксавьер корчился на кровати, пытаясь освободить запястья.

— Где моя дочь? — рычал он.

— Не стоить винить себя, — словно забавляясь этой игрой в намёки, вдруг посерьёзнев, продолжал Наруто. — Мир изменился, и это так закономерно, что мы тоже изменились, приспособились к новым условиям. Ты же биолог, Ксавьер, ты знаешь, что выживают лишь те, кто эволюционирует! Это новый путь человечества, новая реальность! Это так естественно теперь!

— О чём ты говоришь? Где Мия?

Наклонившись пониже, Наруто зашептал:

— Я теперь твой ярый поклонник. Истинный последователь. Я вступил в секту спасителя Ксавьера, уверовал в твою идею, я принял её, как заповедь божию. Ты мессия, я пророк! Я изменился, обрёл новую сущность, переборол себя и вступил в новый мир! Мир, созданный тобой. Неужели ты до сих пор не понял, Ксавьер?

Не слушая бред сумасшедшего, Ксавьер принялся раскачиваться, пытаясь сдвинуть с места кровать.

— Я прошёл посвящение, Ксавьер! — не унимался Наруто. — Клянусь, я в жизни не ел такого сочного мяса! А как легко режется. Мм, просто тает во рту. Какая молодая, какая сочная! Ты должен признать, Ксавьер, у меня отличное чувство юмора!

— Что за бред ты несёшь! Просто скажи мне, где моя дочь?

— Какая молодая, какая сочная! Какова ирония судьбы, а? Тебе понравится, Ксавьер, клянусь, когда ты всё поймёшь, тебе покажется это логичным! Ты обратил человечество на путь поедания себе подобных, стёр грани морали, и я, твой злейший противник, покорился! Разве это не успех? Я выбрал для посвящения её, ты понимаешь? Так символично! Такая красивая девочка. Поначалу кусок в горло не лез, но потом я вдруг вспомнил, что ты получил за это нобелевку! За то, что разрешил мне есть это!

Содрогаясь в приступе спазматического хохота, Наруто дёргался, как в эпилептическом припадке, не выпуская из рук снимок. Он тыкал фотографией в лицо Ксавьеру и, задыхаясь, кричал:

— Посвящение! Плоть от плоти… Я плакал, но ел! Ирония судьбы…Ты… Нобелевку…и вот я… покоряюсь…ем плоть…

— Где моя дочь? — задыхаясь от внезапно нахлынувшей догадки, заорал Ксавьер.

Захлёбываясь от хохота, Наруто выплюнул:

— Сладкая…в клюквенном маринаде…ваше здоровье…за Нобелевку!


Через два дня после сообщения о госпитализации профессора Ксавьера Фернандеса на канале Мии в Тик Токе появилось видео с отложенной публикацией. На нём пожилой японский мужчина с улыбкой отрезал кусок сочного стейка, а затем, внезапно отбросив в стороны нож и вилку, вгрызался в него зубами так, что мясной сок тёк ему по щекам и подбородку. Улыбаясь в камеру, он говорил:

— У Фернандесов великолепный вкус!

После того, как в таинственном гурмане опознали японского профессора Наруто Рукамари, находящегося на принудительном пожизненном лечении, ролик быстро стал вирусным и набрал пятнадцать миллионов просмотров. Однако в топе его всё равно опередило видео с поющим котом.


Оглавление

  • Глава 1. Щупальца
  • Глава 2. Подарок
  • Глава 3. Панацея
  • Глава 4. Пропажа
  • Глава 5. Одержимость
  • Глава 6. Антураж
  • Глава 7. Кадиллак
  • Глава 8. Допрос
  • Глава 10. Новый скот
  • Глава 11. Такимото
  • Глава 12. Пробуждение
  • Глава 13. Поздравляю