КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712478 томов
Объем библиотеки - 1400 Гб.
Всего авторов - 274473
Пользователей - 125061

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Черепанов: Собиратель 4 (Боевая фантастика)

В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Греческая эпиграмма [Коллектив авторов] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Греческая эпиграмма

ИЗДАНИЕ ПОДГОТОВИЛА Н. А. ЧИСТЯКОВА

А. VII—IV вв. до н. э.

АРХИЛОХ

1 (5 Вест) — пер. В. Вересаева; 2, 3 (АР, VI, 133; VII, 441) — пер. Л. Блуменау

1. БРОШЕННЫЙ ЩИТ

Носит теперь горделиво саиец мой щит безупречный:
Волей-неволей пришлось бросить его мне в кустах.
Сам я кончины зато избежал. И пускай пропадает
Щит мой. Не хуже ничуть новый могу я добыть.

2. ГЕРЕ — НОВОБРАЧНАЯ

Снявши с кудрей покрывало заветное, в дар Алкибия
Гере его принесла после вступления в брак.

3. ЭПИТАФИЯ АРИСТОФООНТУ И МЕГАТИМУ

Наксоса два величайших столпа — Аристофоонта
И Мегатима собой ты покрываешь, земля.

САПФО

1—3 (АР, VI, 269; VII, 489, 505) — пер. Вяч. Иванова

1. АРТЕМИДЕ — ЕЕ ЖРИЦА

Дети! Вы спросите, кто я была. За безгласную имя
Не устают возглашать эти у ног письмена.
Светлой деве Латоны меня посвятила Ариста,
Дочь Гермоклида; мне был прадедом Саинеад.
Жрицей твоей, о владычица жен, величали Аристу;
Ты же, о ней веселясь, род наш, богиня, прославь.

2. ЭПИТАФИЯ ДЕВУШКЕ

Тело Тимады — сей прах. До свадебных игр Персефона
Свой распахнула пред ней сумрачный брачный чертог.
Сверстницы юные, кудри отсекши острым железом,
Пышный рассыпали дар милой на девственный гроб.

3. ЭПИТАФИЯ БЕДНОМУ РЫБАКУ

Дар от Мениска, отца, на гроб рыбака Пелагона:
Верша с веслом. Помяни, странник его нищету!

ДЕМОДОК

1—3 (Аристотель, Никомахова этика, 7, 8, 1151а 6; АР, XI, 235, 237) — пер. В. Латышев.

1. МИЛЕТЯНАМ

Вот Демодоково слово: милетяне, право, не глупы,
Но поступают во всем жалким подобно глупцам.

2. ХИОСЦАМ

Вот Демодоково слово: хиосцы, — не тот или этот, —
Все, кроме Прокла, дурны; но из Хиоса и Прокл.

3. КАППАДОКИЙЦАМ

Каппадокийца ужалила злая ехидна и тут же
Мертвой упала сама, крови зловредной испив.

ФОКИЛИД

(АР, X, 117) — пер. Н. Чистякова

О ДРУЖБЕ

Будучи истинным другом, я друга в другом распознаю,
Но негодяям всегда тотчас даю я отпор.
Льстить никому не умею, а тем, кого я почитаю,
Предан душою сполна вплоть до конца моих дней.

ПИСАНДР

(АР, VII, 304) — пер. Н. Чистякова

ЭПИТАФИЯ ВОИНУ

Имя бойца — Гиппион, а конь его звался Подаргом;
Пес носил имя Летарг, Бабисом звали слугу.
Гемона сын, магнет фессалийский, но живший на Крите,
Пал он в жестоком бою, лег среди первых рядов.

АНАКРЕОНТ

1, 2, 4, 5, 17 (АР, VII, 226, 160; VI, 346, 134; IX, 715) — пер. Л. Блуменау. 3, 6—16 (АР, VII, 263; VI, 135—145) — пер. Н. Чистякова. 172 (АР, IX, 716) — пер. С. Кондратьев

ЭПИТАФИИ ВОИНАМ

1. О силаче Агафоне, погибшем в бою за Абдеру,
Весь этот город, скорбя, громко рыдал у костра.
Ибо среди молодежи, сраженной кровавым Аресом
В вихре жестокой борьбы, не было равных ему.
2. Мужествен был Тимокрит, схороненный под этой плитою.
Видно, не храбрых Арес, а малодушных щадит.

3. ЭПИТАФИЯ УТОНУВШЕМУ

Клеанорид, и тебя сгубила тоска по отчизне;
Ради нее ты рискнул зимнюю бурю презреть;
Но непогода предстала всесильной. Студеные волны
Юность прекрасную прочь вместе с собой унесли.

4. ГЕРМЕСУ — ТЕЛЛИЙ

К Теллию милостив будь и ему, за его приношенье,
Даруй приятную жизнь, Майи божественный сын!
Дай ему в деме прямых и правдивых душой Евонимов
Век свой прожить, получив жребий благой от судьбы.

5. ДИОНИСУ — ВАКХАНКИ

С тирсом Геликониада, а следом за нею и Главка,
Вместе с Ксантиппой, спеша к Вакхову хору примкнуть.
Сходят с пригорка. Венки из плюща и плоды винограда
С тучным ягненком несут в дар Дионису они.

6. ЗЕВСУ — ФИДОЛ

Это — Фидола конь из Коринфа пространного. Здесь он
Кроноса сыну стоит в память о доблести ног.

7. ДАР ДИСИРИДЫ

Прексидика свершила, но замысел был Дисириды.
Эта накидка теперь общее дело двоих.

8. АПОЛЛОНУ —