КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712216 томов
Объем библиотеки - 1399 Гб.
Всего авторов - 274409
Пользователей - 125040

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Черепанов: Собиратель 4 (Боевая фантастика)

В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Зайцев: Стратегия одиночки. Книга шестая (Героическое фэнтези)

Добавлены две новые главы

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Как влюбить дракона [Полина Вечерница] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Как влюбить дракона

1

Лика

— Это он, — прошептала Лика подружкам и даже дышать перестала.

Брянка и Гвен тоже подкрались на цыпочках к краю ложи, и со всеми предосторожностями глянули вниз.

А потом снова юркнули за шторы.

— Кто он? — уточнила Гвен. — Там толпа народу.

Она была права, на ежегодное совещание четырёх королей почему-то допускались дворяне и вельможи. Ещё там сновали слуги, поднося напитки, бумагу и чернила, и скрипели перьями секретари.

Проводили это совещание всегда в разных королевствах. В этом году честь принимать высоких гостей выпала Ардару, чему его принцесса Ликария, а для своих — просто Лика — была несказанно рада.

«Ведь на Совещании будет он!»

— Он — дракон? — догадалась Гвен, а Брянка округлила глаза, и так выделяющиеся на смуглом лице.

— Да, — Лика выдохнула, ощущая, как колотится её сердце.

Наконец она нашла в себе силы раскрыть подругам свою тайну.

— Идём отсюда, пока нас не заметили и не выгнали, — прошептала Гвен.

— Да, надо поговорить в каком-нибудь укромном месте, — Брянка собрала в пучок непослушные вьющиеся волосы, и первая выскользнула в коридор.

— Ты с ума сошла? — накинулась на Лику Гвен, когда девушки вышли в залитый солнцем сад и нашли безлюдную аллею. — Всерьёз надеешься на брак?

Гвен или Гвиневра во всём любила серьёзность намерений. А ведь она, как и Лика, была молодой симпатичной девушкой, да к тому же принцессой. Её отец — король Риамонта — сейчас сидел вместе со всеми в зале Совещаний за большим круглым столом.

Кстати, отец Брянки тоже был королём. Экзотическая страна Мадхав располагалась с юга от Ардара и с запада от страны драконов. И да, король Мадхава тоже прибыл на Совет.

Заодно оба короля могли навестить своих дочерей, ведь те с 13 лет жили в Ардаре, в королевском дворце и воспитывались, как принцессы, будучи на равных с Ликарией.

Почему принцессы жили именно в Ардаре, а не в Риамонте или Мадхаве? Девочки не знали. Иногда они попадали на родину в составе делегации Ардара. Иногда даже упрашивали, чтобы их втроём оставили на время, например, в Мадхаве для разнообразия.

Вот только родители всегда были против. Впрочем, ни Гвен, ни Брянка особенно не протестовали, они привыкли считать, что Ардар — их дом.

— Брак… — Лика закрыла глаза и улыбнулась.

Она впервые влюбилась, ей нравилось испытывать новые чувства, и ощущение лёгкости в теле. Но как только Гвен задала вопрос о браке, Лика вдруг представила собственную свадьбу. Увидела её во всех подробностях — даже тоненькие лаконичные оборки на платье и букетик нарциссов, и… ей понравилось.

— Было бы просто замечательно, чтобы мы поженились, — наконец, мечтательно ответила она.

— Ой, — закрыла рот ладошкой Брянка.

— Лика, погоди, — Гвен заправила за ухо тёмную длинную прядь и сложила ладошки вместе. — Ты ведь понимаешь, что это невозможно.

— Почему? — Лика знала, почему, но в этот погожий весенний день ей так хотелось верить в чудо!

«В отличие от Гвен».

— Потому что он дракон. Причём женатый дракон, который потерял свою истинную во время ожесточённого сражения под Керибом. Он ни за что не полюбит тебя. Потому что драконы, потерявшие пару, просто не могут влюбиться!

— Гвен, он такой красивый и сильный, — Лика облокотилась спиной о липовый ствол и подставила лицо солнцу. — Кстати, отец отмечает его рассудительность и сметливость.

— Он симпатичный… по-своему, — поддержала подружку Брянка.

— Симпатичный? — фыркнула Лика. — Девочки, что у вас с глазами?

— Да не важно, какой он, — Гвен даже побледнела, хотя, казалось бы, куда ещё бледней. — Он тебе — не пара, Лика. А ведь нам пора уже задумываться о настоящих браках с земными мужчинами. Этого хотят наши родители. Думаешь, для чего они собрали тут весь бомонд?

— Обсудить итого года? Пересмотреть прежние договорённости? Заключить новые договоры о сотрудничестве? — предположила навскидку Лика.

— Повидать дочерей? — дополнила список Брянка.

— Ага, и неделю балов и развлечений как раз для этого запланировали, — съехидничала Гвен. — На балу ведь так удобно договоры подписывать.

— Не подписывать, но договариваться, — парировала Лика. — Отец мне не раз рассказывал, как это работает. Сейчас они наметят отправные точки, в течение недели будут думать и шушукаться при каждой удобной возможности, а в самом конце…

— Да как вы не понимаете? — перебила Гвен. — Они целый год обо всём договаривались. По переписке! А теперь собрались, чтобы выпустить нас в свет, запустить туда же всех более-менее богатых и знатных, и посмотреть, что из этого выйдет.

— Ни нас одних, — вздохнула Брянка.

— Это да. Смотри, Лика, чтоб твоего дракона какая-нибудь графинька-дебютантка не отбила, — хмыкнула Гвен.

— Никто его не отобьёт, — уверенно улыбнулась Лика.

— Потому что одинокие драконы не влюбляются? — уточнила Брянка.

— Потому что он влюбится в меня и только в меня, — принцесса Ардара вышла на середину дорожки и закружилась, утопая в мечтах, так, что юбка лёгкого платья превратилась в огромный колокол.

— Сумасшедшая! — рассмеялась Гвен, видимо, решив, что бесполезно спорить с упрямой подругой.

Лика вдруг остановилась:

— Кстати, скоро там закончится. Вы пойдёте к выходу из зала?

— Зачем? — свела тонкие брови Гвен.

— Хочу поглядеть на него поближе, — Лика будто над землёй парила от предвкушения. — А вы себе каких-нибудь других кавалеров присмотрите.

— Пойдёшь? — Брянка с надеждой уставилась на более серьёзную подругу.

— Ещё чего, — Гвен скрестила руки на груди. — Пусть сами ко мне на балу присматриваются. А я ещё подумаю, с кем пойти танцевать.

— Просто ты не влюблена, — Лика взяла под руку принцессу Мадхавы, и они вдвоём, пританцовывая и пересмеиваясь, направились в сторону дворца.

2

Лика

В детстве Лика частенько бывала в Зале Совещаний. Отец брал её с собой, усаживал на руки и позволял играть с фигурками всадников и башенок, которые обычно стояли на карте. А сам из весёлого становился скучным и подолгу разговаривал с бородатыми дядями о каких-то непонятных вещах.

Чуть позже в Зале Совещаний для Лики устроили целый детский уголок. И со временем принцесса поняла, что бородатые дяди — это министры, а непонятные вещи с каждым годом становятся всё более понятными.

Она уже не помнила, когда именно услышала о таинственном королевстве драконов, но уже тогда впечатлилась.

Нет, будучи ребёнком, Лика сразу поверила в существование людей, которые могут превращаться в крылатых существ. Она даже видела однажды, как на мощёную дворцовую площадь приземлился король Грайгцура — огромный золотистый ящер, который на глазах десятков людей из принимающей делегации превратился в высокого беловолосого мужчину. Правда видела она его издалека, и мама сразу закрыла ей глаза. И на совещание её в тот день не пустили.

Но расстроилась Лика в тот день не из-за пропущенного совещания, а от внезапного осознания: в Ардаре не особо любят драконов. Им было запрещено летать над людскими королевствами.

«Ужасная несправедливость. Парящие в небе ящеры такие красивые, красивее воронов, стрижей и даже орлов».

К тому же победить в войне с арахниврами помогли именно драконы. Крылатые соседи могли не участвовать в битвах — их Грайгцур со всех сторон защищён скалистыми горными хребтами, арахнивры при всём желании не смогли бы попасть в их земли.

И всё же драконы защитили земли людей ценой огромных потерь.

Тот красивый король, которого Лика видела лишь однажды, погиб в сражении. Отец говорил, что много драконов погибло.

Вообще-то те годы Лика не особенно любила вспоминать. Но стоило пройти галерею славы, увешенную картинами с батальными сценами — нахлынуло.

Ей было 10. Отец уехал из Ардара. И за воспитание принцессы взялись требовательные гувернантки. Причём жаловаться маме на их строгость было бесполезно — королева всё время была занята — то бегала по замку, раздавая указания, то уезжала в Храм, то на целый запиралась в кабинете и выходила оттуда заплаканная.

Так продолжалось три года.

А потом всё кончилось — отец вернулся с победой. Слава Творцу, Война не дошла до Ардара, напротив, их королевству даже достался анклав в королевстве Чория, которое арахнивры стёрли с лица земли.

В общем, жизнь наладилась.

Только в Зал совещаний Лику больше не брали. Впрочем, она туда больше не рвалась: во-первых, мама наконец-то прислушалась к её просьбам и разом сменила всех учителей. А во-вторых, именно тогда в замок приехали её будущие подруги — Гвиневра и Брянка, с которыми Лика обрела самое настоящее детское счастье.

— Давно ты в него влюблена? — спросила принцесса Мадхавы и выглянула из-за широкой колонны, за которой они обе спрятались.

— Не знаю, — Лика почувствовала, как к щекам приливает жар. — Кажется, со вчерашнего дня. И одновременно кажется, что всю жизнь.

— Вчера? — Брянка округлила глаза. — Вчера он успел только приехать и выйти из кареты.

— Ну да. Я увидела его и… всё поняла.

Южная красавица подозрительно глянула на Лику, вздохнула, размышляя о чём-то своём, и снова высунулась из-за колонны:

— Идут, — быстро спряталась она обратно.

Высокие позолоченные двери Зала Совещаний и правда со стуком распахнулись. Лика не видела, что там происходит, но знала порядок.

Из широкого дверного проёма одновременно вышли четыре короля. Ардар представлял Уиллард Морриган — её обожаемый отец. Слева от него шагал Эрмунд Риганштадт — отец Гвен, больше похожий на ворона. Потом семенил король Мадхавы Бриждеш Нидуза — балагур и добряк. С самого левого края всегда был дракон. Придворные же и прислуга следовали за королями на почтительном расстоянии.

Короли шли молча, решительно, но не торопясь, сохраняя на лицах серьёзность и достоинство. Лика отсчитывала в уме каждый шаг, чувствуя, как по мере приближения королей стук её сердца в груди всё больше усиливается.

Не выдержав напряжения, она выглянула из-за колонны сама и…

— Ах… — замерла.

Молодой король драконов — Адайн Мэдог Ясскарлад — был нечеловечески красив. Сейчас он казался ей даже красивее, чем она помнила его со вчерашнего утра.

«Если такое вообще возможно».

Высокий — выше тощего отца Гвен на добрых полголовы. Широкоплечий. С золотистыми волосами, ниспадающими на белый мундир. И лицо без единого изъяна. Даже тяжеловатый подбородок, который только сейчас отметила Лика, уравновешивали полноватые губы.

«Воплощение силы и мужества…» — Лика поняла, что не дышит, и что если её сердце ещё хоть немного ускорится — она лишится чувств. — «Как героиня романа!» — обрадовалась она. Правда тут же спустилась с небес на землю. — «Жаль, что они слишком быстро прошли. Если рухну сейчас, никто из королей даже глазом не моргнёт. Их сегодняшний день расписан по минутам. А с обморочными девицами у нас обычно возятся слуги».

Лика выдохнула, провожая широкую спину Адайна Ясскарлада.

Вдруг её сердце, и правда, чуть не остановилось — она вспомнила слова Гвен. Вспомнила и то, что принцесса Риамонта отличалась практичным умом, во всяком явлении видела самую суть, а её предположения всегда оказывались правдой.

«Что, если Гвен права, и мы никогда не будем вместе?..» — внезапно вся весёлость и лёгкость куда-то пропали, Лика прислонилась спиной к колонне, а глаза застила мутная пелена.

Вдруг её шёпотом позвали, и это была не Брянка — та стояла, утирая слёзы радости, что в общем-то была понятно: как-никак она целый год не видела отца.

— Ваше высочество…

Обернувшись на голос, Лика заметила за соседней колонной служанку. Девушка в чепце топталась на месте, смущённо смотрела прямо на Лику и протягивала серый конверт.

Лика осталась у колонны. Зато Брянка без слов, и уже не прячась, подошла к служанке, выхватила послание и поднесла наследнице Ардара.

Сделав книксен, служанка тут же радостно убежала. А Брянка с любопытством склонилась над конвертом, который Лика крутила в руках.

— От кого это?

— Не знаю. Не подписан, — она разорвала дешёвую серую бумагу и пробежала записку глазами.

«Адресуется принцессе Ардара. Ваше высочество, мне было видение о молодом человеке, поселившемся в вашем сердце. Не отчаивайтесь, я могу Вам помочь. Приходите сегодня на весеннюю ярмарку, буду ждать вас под вывеской «Чёрная Луна».

3

Лика

— Ну и… что думаешь? — Брянка, которая тоже прочла записку, выжидательно смотрела на Лику.

— Пойду. Ты со мной?

— Хос!

— Не поминай первосущностей всуе. Особенно Хоса. Учительница заругает, — хихикнула Лика.

— Это я на эмоциях. А ты что, предлагаешь… сбежать?

— Не сбежать, а просто прогуляться на рынок. Сегодня всё равно нет уроков. Давай, — толкнула Лика Брянку под локоть. — Никто не заметит. В замке гости, сейчас всем не до нас.

— Отправимся на рынок без Гвен?

— Я бы рада её взять, но ты же знаешь: она найдёт тысячу и одну причину не идти. Да ещё и нас отговаривать начнёт.

Некоторое время Брянка думала, взвешивала что-то в своей кудрявой голове с личиком в форме сердечка, а потом вдруг сглотнула и ответила:

— Хорошо. Только в комнату схожу, плащ надену.

— Давай, — улыбнулась Лика. — Встречаемся у лазейки.

Через некоторое время девушки действительно встретились в саду. Прошли, не торопясь (чтобы не привлекать внимания патрульных) в самый его дальний, сырой и неухоженный угол. Потом пробрались сквозь некошеные травяные заросли к низенькой бревенчатой дверце, которая зачем-то была оставлена в стене, хотя никогда не использовалась.

У дверцы девушки остановились.

— Лика, может не надо? — Брянка опасливо косилась на патрульные башни.

— Если хочешь, оставайся. А я пойду, — Лика достала из атласной сумочки-мешочка длинный ржавый ключ и принялась ковыряться в замочной скважине. — Слышала, на рынок живого арахна привезли. Ужас, как поглядеть хочется.

— Помилуй, Творец, живого арахна? — испугалась Брянка. — Они и мёртвые жуткие, а живые… Не боишься, что ядом плюнет?

— Нет, — в замке щёлкнуло. Лика открыла дверцу, но прежде, чем выйти на пустынную улочку, накинула на голову капюшон. — Всем известно, что яд у них в швалах, а паутина просто противная, потому что липкая. Да не будет он тебя кусать. Он же в клетке.

— Ладно, — вздохнула Брянка и вышла наконец из дворцового сада.

— Вот и славно.

Закрывать дверцу было проще, чем открывать. Девушки узнали об этом ещё пару месяцев назад, когда раздобыли ключи от этого хода и устроили первую вылазку из замка.

— Осталась сущая мелочь, — усмехнулась Лика. — Дойти до рынка и не употеть по дороге.

— Ага, — кивнула Брянка, поправляя тёмный шерстяной плащ, надетый поверх лёгкого летнего платья.

Торговая площадь встретила их цветастой гомонящей толпой, прохаживающейся вдоль длинных крытых прилавков, и смесью не совместимых на первый взгляд ароматов. Здесь одновременно пахло пряной уличной едой, кожей и дёгтем, пережаренным сахаром и мочёными яблоками, а ещё цветами и воском, деревяной стружкой и топлёным маслом, зеленью и мадхавскими благовониями — в общем, всем тем, что только можно было продать на столичной ярмарке.

В этот раз у Лики не было времени ходить по рядам и глазеть на товары. Вместо этого она быстро шла к центру, где выступали фокусники, мимы, канатоходцы и бродячие музыканты. Тут же стояло несколько палаток: с кривыми зеркалами или с тёмными нестрашными лабиринтами, ну и, конечно же, различные гадатели.

— Уверена, что «Чёрная луна» — это здесь? — Брянка укуталась в плащ и опасливо огляделась. — Вдруг нам нужна пошивочная или книжная лавка?

— Уверена. Если бы ты не натягивала капюшон до самого носа, то увидела бы это, — Лика показала пальцем на стоящую в стороне палатку.

Выглядела палатка странно. Вывески на ней не было, слова «Чёрная луна» намалевали белой краской прямо на выцветшей ткани. Это говорило либо о несерьёзном подходе к делу, либо о том, что перед ними начинающая гадалка.

Впрочем, очереди у входа тоже не наблюдалось. Поэтому оказавшись у входа, Лика не стала дожидаться приглашения и тут же скользнула внутрь под аккомпанемент из охов и ахов следующей за ней Брянки.

— Открытых дорог вам, ваше величество, — послышался глубокий женский голос.

Лика проморгалась, чтобы глаза как можно скорее привыкли к сумраку палатки, и когда это случилось, услышала, как пискнула Брянка:

— Ой, чорка!

Женщина, которая стояла перед ними, действительно оказалась представительницей вольного кочевого народа. Высокая, тонкая. Невозможно было сразу понять, что на ней надето, её наряд больше напоминал цветные лохмотья. В неприлично распущенных чёрных волосах серебрилась седая прядь.

— И вам доброго дня, — с осторожностью ответила Лика. — Только я не королева, и никогда ею не буду.

— Как знать, Ликария, — тонко улыбнулась чорка, — запутаны дороги жизни, извилисты, порой непроходимы.

— Ах, избавьте меня от всего этого мистического бреда, — вздохнула Лика. — У нас слишком мало времени. Поверьте, мы уже впечатлены, — она обвела рукой палатку, увешанную внутри картами звёздного неба и картинками с редкими полумагическими существами и без приглашения уселась за стол, прямо напротив большого стеклянного кристалла.

— Ну что ж, — дёрнула бровью чорка. — Тогда начнём.

Кочевница села за стол, обхватила руками кристалл, закрывая глаза и сосредотачиваясь. Потом и вовсе принялась напевать под нос не то молитвы, не то мантры.

— Погодите, — перебила её Лика. — Мы не за гаданием. Если честно, я не верю во всю эту чепуху. Наверное, мы ошиблись, и нам нужна другая «Чёрная луна». Да, именно… как я могла так сглупить? — Лика поднялась из-за стола. — В записке ко мне обращались верно, и ясно было написано: под вы-вес-кой.

— Уверяю вас, ваше высочество, вы верно пришли, — с удивительным спокойствием ответила чорка.

— Хорошо, если вам и правда было видение, скажите, кто мой молодой человек, о котором вы упомянули в записке?

— Он не ваш, — растянула губы в презрительной улыбке гадалка.

— Вы поняли.

— Я не знаю, кто он, — равнодушно пожала плечами чорка.

Лика фыркнула, развернулась на каблучках и потянула Брянку за рукав:

— Пойдём отсюда.

— Вокруг него золотое облако… Он безупречен, загадочен и живёт так высоко от Матери-земли, что, кажется, хочет дотянуться до солнца.

Услышав слова гадалки, принцесса Ардара застыла у выхода из палатки, чорка же продолжала:

— Только ему не нужно Солнце. Ему ничего не нужно, ведь он потерял своё сердце и саму жизнь.

— Что ты хочешь сказать? — обернулась Лика к столу.

Только сейчас она увидела, что внутри кристалла появилось едва заметное свечение, похожее на свет луны, а чорка по-прежнему сидит с закрытыми глазами и поглаживает длинными тёмными пальцами его грубо отполированные грани.

— Я помогу тебе вернуть его сердце, — кочевница открыла глаза так внезапно, что Лика вздрогнула, а Брянка начала икать.

— Слушаю, — Лика отцепилась от подруги и величественной, плавной походкой вернулась к столу.

4

Брянка

— Слушаешь… — прищурилась чорка, глядя сверху вниз на усевшуюся перед ней принцессу. — Да-а, вижу: ты будешь слушать внимательно и делать всё, что я скажу… Кое-что не получится. А ты не отчаивайся. Верь. Верь мне во всём. Тогда и только тогда он будет твоим.

— Верю! Буду верить! — Лика азартно хлопнула ладошками по столу и доверчиво уставилась на грязную кочевницу.

Но Лика была бы не Ликой, если бы тут же не попыталась перехватить инициативу. Отклонившись на спинку стула, принцесса Ардара сложила руки на груди:

— Итак, мой первый шаг, — произнесла она приказным тоном.

Чорка усмехнулась:

— Кажется, это я ошиблась, — она убрала пальцы с кристалла. — Ты не слышишь меня, и никогда не услышишь.

От возмущения Лика начала хватать ртом воздух, но странная гадалка уже продолжила:

— Что ж, дело твоё. Однако я всё же сделаю свою работу. — Отклонившись на спинку своего стула, чорка сложила руки на груди, точь-в-точь, как Лика. А потом произнесла таким же приказным тоном, — первым делом ты должна стать красивой для него.

— В смысле?! — Лику чуть не разорвало на много-много маленьких Лик. — Разве я не хороша?

— Иди сюда, — гадалка вышла из-за стола.

Только сейчас Брянка отметила, насколько плавны и текучи её движения, и насколько чорка молода, несмотря на седину в волосах. Если бы эта кочевница жила на родине Брянки в Мадхаве, она бы красила волосы басмой, совершала ежедневные омовения, носила бы золотые цепочки, расшитые туфельки, и прозрачные шелка, и считалась бы писанной красавицей.

Лику видимо тоже заворожили движения и голос гадалки. Как во сне, она поднялась со стула и подошла к большому овальному зеркалу, которого раньше Брянка не замечала, а ведь Лика отражалась в нём вся, даже для чорки осталось место.

Ловкие тёмные пальцы развязали узел плаща, отбросили его на скамейку у стены, куда уже успела примоститься Брянка, и — немыслимо! — легли на плечи дочери короля:

— Посмотри на себя.

Лика выпрямилась, как делала всегда, когда оказывалась перед любой отражающей поверхностью. Из зеркала на неё решительно смотрела худощавая бледная девица с растрёпанными непослушными волосами.

— Ну правда, чем я не хороша? Высокая, стройная, где надо, и не стройная, где не надо.

Чорка промолчала.

— Подумаешь, нос длинноват. Он у меня в папу.

Это было правдой — тонкие черты лица Ликарии были не миловидными, а скорее нескладными. Впрочем, это не лишало принцессу обаяния, напротив, её интересное лицо хотелось разглядывать.

— Зато фигура идеальная, мамина. Правда, Брянка? — протараторила Лика и обернулась к подруге в поисках поддержки.

— Ага, — по привычке поддакнула принцесса Мадхава, прекрасно зная, что Лика в поддержке не нуждается.

У неё ведь, правда, шикарная фигура. Не то, что у полноватой Брянки. И хотя древние стандарты красоты Мадхава предписывали иметь округлость форм вкупе с тяжёлой поступью, где тот Мадхав? Большую часть осознанной жизни Брянка прожила в Ардаре, выйдет замуж в Ардаре и состарится в Ардаре. А здесь её вечно сажали на диету, нещадно утягивали в корсет и прививали лёгкость движений. И да, по стандартам Ардара Лика с рождения считалась красавицей, так что у Брянки тоже возник вопрос: что, собственно, не так?

— Талия должна быть вот тут, — бесцеремонные руки чорки оказались на самом узком месте торса Лики, ровно на две ладони ниже модной в нынешнем сезоне завышенной линии отреза лифа.

— Это старомодно, — скривилась Лика.

— Ну, раз мода тебе важнее… — хихикнула кочевница и убрала, наконец, свои чумазые руки с платья принцессы.

— Я поняла, — тем не менее, стоически вздохнула Лика. — Что ещё?

— Руки. Точнее, ногти.

Лика принялась разглядывать собственные ладони. Брянка украдкой посмотрела на свои. В Мадхаве девушки и женщины на ночь втирали в ногтевую пластину смесь масел, а днём — специальный окрашивающий порошок. От этого кожа вокруг ногтей всегда лоснилась, зато никогда не ссыхалась. А что до неестественно красных кончиков пальцев — это всего лишь дело привычки.

— Нормальные у меня руки, — нахмурилась Лика.

— Уверена, твоя мама так не считает, — на удивление угадала чорка. — Отдельного внимания требуют ноги.

— Что с ногами-то? — расширила глаза ардарская принцесса.

— Ногти на ногах должны быть такими же прекрасными, как и на руках.

Это было слишком, даже Брянка это понимала.

— Зачем? Их же никто не видит! — ожидаемо возмутилась Лика.

— Рано или поздно увидит, — назидательно проговорила кочевница, ноги которой оказались спрятаны в войлочные чуни и наверняка, выглядели немногим лучше, чем лапы дракона в его животной ипостаси.

— Значит в человеческой ипостаси они свои ногти блюдут? Раз чужие разглядывают, — съехидничала Брянка.

Замершая у зеркала Лика не среагировала на замечание подруги, а чорка продолжила, как ни в чём ни бывало:

— И последний совет: волосы, — кочевница вынула длинную булавку из сложного пучка принцессы, и на плечи Лики упали спутанные соломенные пряди. — Их надо причесать, умастить и носить при нём только так — распущенными.

— Ну это уж совсем никуда не годится, — раздражённо фыркнула Лика. — Простоволосыми ходят только крестьянки, и то лишь на летних празднествах, истоки которых давно никто не понимает и не принимает. Что скажут мои родители? Что скажут благородные мужи и их жёны, если я явлюсь в таком виде на бал?

Быстро закрутив волосы на затылке, Лика достала из кармана юбки ленту, которую носила на всякий случай, и принялась обвязывать ею пучок:

— Ваши рекомендации — бред. Зря я пришла, — буркнула она.

— Можешь говорить, что угодно, — чорка медленно вернулась к столу. — Только я знаю: ты придёшь ко мне снова. И ещё. И ещё… Но, когда тебе понадобится мой последний совет, меня здесь не будет.

— Не очень-то и хотелось… Хос! — психанула Лика, когда непослушные волосы распались в её руках, и ей пришлось начинать заново.

Брянка не выдержала и пришла ей на помощь.

— Скажу один раз: к тому моменту ты будешь в состоянии принять решение сама, — продолжила чорка, будто Лика не с ней разговаривала. — А по поводу внешности… всё очень просто. Внутри мужчины-дракона сидит хищный зверь. Зверь ищет самку. У здоровой самки хороший обмен веществ и порядок с гормонами, о чём свидетельствуют изгибы фигуры, холёная кожа и крепкие блестящие кератиновые отростки.

— Чего-о? — подала голос Брянка, которая уже справилась со сложной задачей: превратить растрёпанные волосы подруги в нечто, напоминающее приличную причёску, причём сделать это без гребней, щёток и верной служанки.

— Разве ты ещё не поняла? Она бредит, — прошептала Лика. — Пойдём отсюда.

Подхватив свой плащ, принцесса взяла под руку свою мадхавскую подругу. Она буквально вытянула Брянку из тёмной и душной палатки на солнечный свет и свежий воздух и потащила её вдоль торговых рядов.

— Лика, погоди, — едва успевала Брянка. — Куда ты припустила?.. А арахн? Забыла уже?

— К Хосу арахна. Бал вечером. Адайн будет там. А у нас появилось много подготовительной работы.

5

Брянка

Брянка не понимала, какая ещё подготовительная работа?

— Лика, погоди! Ты сама сказала, что советы чорки — сущий бред!

— Дома поговорим, — шикнула принцесса Ардара, закутываясь с ног до головы в плащ, пока её инкогнито не оказалось раскрыто.

— Ваше высочество! — послышался позади голос чорки.

Обе девушки обернулись. Кочевница стояла у выхода из палатки, жмурилась от яркого солнца и что-то протягивала Лике. Именно Лике, а не Брянке, ведь именно дочь короля Морригана позвали в палатку таинственной запиской.

— Забыла отдать вам, — в руке чорки блеснуло что-то небольшое. — Талисман на удачу.

Лика остановилась, но с места не сдвинулась. Вместо этого она коротко глянула на Брянку, и та, понимая, что именно от неё требуется, подошла к гадалке и забрала предназначенный для Лики браслет. Простенький, составленный в один ряд из тёмного жемчуга с единственной гладко отполированной бусиной из какого-то камня лавандового цвета.

— И последний совет на сегодня, — снисходительно улыбнулась чорка, — сверкните сегодня перед ним, ярче северной звезды. А потом исчезните с горизонта.

Лика промолчала.

Как только Брянка подошла к ней, принцесса Ардара схватила её под руку и торопливо повела в сторону ближайшего выхода с рынка.

Лика

Советы чорки только поначалу показались Лике дикими и невыполнимыми. Однако стоило ей выйти из палатки, вдохнуть пряный воздух рынка, окунуться в его гул, в эту особую часть реального мира — яркую, сложную, порой неприглядную, где люди обогащались и разорялись, а чаще всего просто выживали, соперничая друг с другом, стоило ей увидеть людей, подчас выгрызающих у жизни малейший шанс на благополучие, стоило вспомнить неприступного, закрытого Адайна Мэдога Ясскарлада, и… она поняла, что готова на всё.

«Даже на такие мелочи, как пойти против устоявшейся моды».

Через пять часов Ликария Морриган стояла у зеркала и разглядывала новую себя — чистенькую, гладкую, с идеальными ноготками и с длинными золотыми волосами, струящимися до самого пояса.

Конечно, портнихи при всём желании не успели бы пошить за пол дня три вечерних приталенных платья, но найти и отреставрировать старые мамины наряды им оказалось под силу.

В комнату вошли растерянная Брянка и Гвен. Последняя раздражённо оглядывала своё декольте, подчёркнутое узким корсетом.

— Лика, что за маскарад ты устроила? Почему мы идём на бал в этом неудобном старье? Да ещё и растрёпанные! — белые указательные пальчики принцессы Риамонта нацелились на собственные тёмные волосы, которые, по правде сказать, выглядели неважно.

Видимо, колдуя над причёской Гвен, горничные переборщили с маслами, и теперь бледное личико принцессы обрамляли длинные тусклые сосульки.

— Это не маскарад, а заявка на победу, — подошла к ней Лика, убирая волосы подруги за спину, заодно обнажая голые плечи и изящные ключицы. — Так тебе больше идёт…

— Объясни. Иначе я никуда не пойду! — твёрдо заявила Гвен.

— Надо было идти с нами в палатку к чорке, — загадочно ответила Брянка, подходя к зеркалу и убирая за спину и свою кудрявую копну.

— К какой ещё чорке?! Девочки, вы случайно на солнце не перегрелись, гуляя по рынку?

— Да не гуляли мы по рынку. Лике пришла записка: мол, помогу приворожить дракона. Вот мы и пошли. А в палатке оказалась кочевница, — Брянка, видимо, решила выложить всё, не смотря не уговор никому не рассказывать.

Однако, наткнувшись на укоризненный взгляд Лики, тут же замолчала.

— Всё просто, Гвен, — Лика примирительно взяла уроженку Риамонта за руку. — Необычный вид позволит нам выгодно выделиться на фоне прочих красавиц. Ты ведь сама говорила, что опасаешься конкуренции со стороны баронесс и графинь.

— Я такого не говорила. Ты перекручиваешь, Лика! — расширила глаза Гвен. — Мы и без того будем выделяться, потому что прин-цес-сы.

— Да, но представь…

— Не хочу представлять! — Гвиневра выдернула свою ладошку из ладошки Лики, что было в новинку.

— Ладно. Дело твоё, — пожала плечиком Лика. Её задела реакция подруги, но она изо всех сил постаралась изобразить равнодушие. А чтобы не выдать своё состояние, тут же обратилась к Брянке по пустячному поводу. — Кстати, помнится, чорка что-то тебе дала?

— Да-а, — отчего-то покраснела Брянка, стягивая с руки новый браслет. — Это тебе. Я надела его, чтобы не забыть отдать.

Гвен при этом так странно смотрела на Лику, со смесью укора и плохо скрываемой обиды.

«Да что это с ней?» — в душе Лики шевельнулось предчувствие чего-то нехорошего, но сейчас ей не хотелось об этом думать, не хотелось ещё сильнее портить настроение перед балом.

— Красивый, — Лика осторожно взяла браслет.

Несовершенные тёмные жемчужины отливали всеми цветами радуги, а единственная светлая бусина, вытесанная из какого-то необычного камня, казалось, вобрала внутрь себя все оттенки перламутрового напыления своих сестриц и, на удивление, смотрелась рядом с ними гармонично.

— Да, — с придыханием отозвалась Брянка. — Не знаю, что это за лавандовый минерал, но каждая жемчужина в этой штучке отменного качества.

— Тогда оставь его себе, — улыбнулась Лика и протянула браслет обратно.

Ей вдруг захотелось сделать хоть что-то хорошее, чтобы смягчить сердце Гвен, а заодно отблагодарить Брянку за то, что составила компанию.

— Оставить? Я не могу! — расширила глаза Брянка. — Чорка же ясно дала понять: это талисман. На удачу. Он нужен тебе.

Лика весело усмехнулась и торжествующе оглянулась в зеркало на собственное отражение:

— Нет, Брянка. Уверена, я справлюсь без него.

Подруги благоразумно промолчали, но краем глаза Лика заметила, как они переглянулись.

— Мне он не подходит, — Брянка расправила свой пышный подол цвета куркумы.

— Бери, — не желая спорить, Лика буквально сунула браслет в карман принцессы Мадхава. — И пойдёмте уже, пока лучших женихов не расхватали.

Гвен закатила глаза. Лика заразительно рассмеялась, давая понять, что последняя фраза была сказана не всерьёз. И это сработало — лёд тронулся, принцесса Риамонта тоже улыбнулась. Обрадованная Лика взяла обеих девушек под руки и повела из комнаты в ту часть замка, где располагался тронный зал.

Через четверть часа три принцессы стояли у закрытых дверей тронного зала в ожидании, когда закончился павана. Стоило им оказаться у входа, их тут же заметили и пропустили в начало очереди. Все, кто ожидал вместе с ними возможности войти в тронный зал и быть представленными их величествам, украдкой разглядывали их и перешёптывались.

Наконец, наступил долгожданный момент, двери распахнулись, церемониймейстер объявил на весь зал:

— Принцесса Риамонта — Гиневра Риганштадт! Принцесса Мадхава — Брянка Нидуза! И принцесса Ардара — Ликария Морриган!!

Девушки синхронно сделали первый шаг, и в этот момент произошло сразу несколько событий: оркестр ударил туше, по обеим сторонам от входа рванули хлопушки, выбрасывая в воздух золотое конфетти, лиловый и оранжевый дым. Все, кто находился в зале, обернулись ко входу и увидели трёх простоволосых девушек в лиловом, охровом и шитом золотом платьях, а по залу пронеслись приглушённые возгласы изумления…

6

Гвиневра Риамонт

Вот уже 6 лет Гвен жила во дворце Ардарского короля, сложенного не из тёмных вулканических пород, как замки Риамонта, а из светлого песчаника. И, казалось бы, давно должна была привыкнуть к местной роскоши. Однако её по-прежнему завораживали широкие светлые коридоры, мраморные статуи и фонтаны, комнаты, убранные бархатом и шелками, расставленные тут и там кадки, в которых росли самые настоящие кусты, цветущие круглый год. А ещё позолота… много-много позолоченной краски на мебели, рамах, на затейливой лепнине, даже чайные сервизы в трапезной их величеств были расписаны позолотой.

Светлый, просторный Триумфальный Тронный зал, отделанный мраморными плитами с розовыми и зелёными прожилками, тоже до сих пор её восхищал, хотя и был воплощением всего того, что Гвен так ненавидела в Ардаре — его мощи и превосходства… превосходства во всём, чего не коснись — территории, населения, богатства недр, науки, культуры.

Чего только стоила фреска, украшавшая сводчатый полоток этого зала, который открывали лишь для торжественных случаев. Изображенные на ней кузнец, ювелир, рыбак и строитель, выглядели, как живые. Каждый из них держал в правой руке свой инструмент — молот, увеличительное стекло, сеть и шпатель, а в левой каждый сжимал связку спелых колосьев.

Естественно, фреска в иносказательной форме изображала единство четырёх королевств, где кузнецом был драконий Грайгцур, ювелиром — Мадхав, строителем — Риамонт, Ардар же лицемерно взял себе роль босоногого рыбака. Вероятно, по той причине, что Ардар единственный имел выход к морю. Связка колосьев при этом означала общую работу четырёх королей на благо народов.

«Лучше бы они поставили своим представителем мечника. Было бы честнее,» — думала Гвен, исполняя реверанс перед рядом тронов, на которых восседали их величества и мать Ликарии — королева Блодвен.

В этот момент Гвен отвлеклась от своих размышлений и вернулась в реальность, отмечая, что выглядит матушка Лики бледно.

Ещё бы, три её подопечные предстали перед высочайшими гостями и высшим светом в возмутительном виде, больше подходящем для девушек из дома терпимости.

«Интересно, она догадается, что наша сегодняшняя выходка с нарядами — тоже идея её драгоценной Ликарии? Или по привычке накажет всю троицу?»

Выпрямившись, Гвен первым делом взглянула на собственного отца, которого не видела полгода, ожидая от него всего, чего угодно от презрения, затаённого гнева и немого осуждения своей неразумной дочери. А увидела… тень скорби и сочувствие. И растерялась.

Это было так непохоже на строгого и холодного Эрмунда Риганштада, который сурово воспитывал своих сына и дочь до самого совершеннолетия.

Да-да, Гвен и Брянка отнюдь не были ровесницами Лики. Через несколько дней после приезда в Ардар, принцессе Риамонта исполнилось 17. Правда, в суете нового послевоенного времени никто даже не вспомнил о её дне рождения, никто не позаботился о том, чтобы устроить праздник и подарить подарки, как это бывало дома.

Чуть позже принцесса узнала, что в Ардаре, как и в Мадхаве, не принято праздновать дни рождения, но обида осталась. Да, здесь широко праздновали свадьбы, особые дни годового колеса и прибытия важных гостей, как сейчас. Гвен же хотелось запомнить день своего взросления не как дебютный бал, на который её вывели через полтора года в качестве потенциальной невесты с отрядом других подросших к тому моменту ардарских невест. А как свой личный день! Пусть не торжественный, отмеченный лишь в кругу её новой «семьи» и «сестёр», но только для неё. Разве это много для единственной принцессы Риамонта?

— Принцессы… Их величества рады видеть вас, — приветственно кивнула трём девушкам королева Блодвен. — Можете пройти в левую нишу, — королевская рука плавных движением указала, куда именно должны прошествовать девушки.

А что ещё оставалось королеве? Публично признать плоды своего ужасного воспитания? Конечно, она отругает и Лику, и Гвен, и даже обычно послушную Брянку. Потом. Без свидетелей. Пока же можно отползти к стене и сделать вид, что ей весело, что она буквально наслаждается обществом высокородных тупиц, которые обязательно соберутся вокруг, болтая со всеми тремя, но алча внимания от самой перспективной невесты — конечно же, Лики.

Однако прежде, чем отойти в нишу, отгороженную двумя мраморными колоннами, стоящими по периметру зала, Гвиневра обратила внимание на нечто белое, мелькнувшее в ладони отца. Это оказался клочок бумаги. Значит необходимо будет под любым предлогом подойти к родителю, чтобы забрать тайное послание.

Вообще-то отец мог передать его через брата-близнеца Гвен — Эрика, который конечно же, прибыл в составе риамонтской делегации. Вот, кто по-настоящему рад оказаться здесь. Как пить дать, будет танцевать всю ночь, будто козлик, и так же неутомимо виться вокруг Ликарии, не догадываясь, что она видит в нём лишь названного брата, а теперь, дурёха, ещё и на дракона замахнулась.

«Интересно, как Эрик отреагирует, когда услышит о влюблённости Лики в молодого Ясскарлада? И о том, что они одеты так странно лишь для того, чтобы впечатлить этого нелюдимого повелителя заоблачного края?»

В нише оказался узкий, но длинный диванчик, который поставили для того, чтобы принцессы могли отдохнуть после танцев. Надо сказать, подобные диванчики ставили не каждый бал и не в каждую нишу, но принцессам обычно везло.

Вот и сейчас Гвен уселась в угол и, пока не набежали надоедливые юнцы, перебросила волосы вперёд, закрывая декольте. Ещё она тут же расправила пышную юбку — этот нехитрый манёвр лишал любого тупицу хоть какой-то возможности шептать ей на ухо банальные комплименты, несмешные шутейки, устаревшие сплетни и гнусные скабрезности.

— Доброго вечера, ваши высочества, — Эрик не заставил себя ждать, явившись под первые аккорды нового танца.

Поздоровался он, кстати, сразу с тремя королевскими дочками, якобы для соблюдения паритета.

За ним притащилась и вся его компания — отпрыски двух богатейших графов, отцы которых тоже вошли в делегацию Риамонта, и кучка ардарских приятелей из числа сынков местных вельмож.

— Сестра, — Гвен он удостоил кивком.

— Доброго вечера, брат, — сдержанно кивнула Гвен.

Да, она полгода не видела брата, а он — сестру, но на этом их общение можно было считать оконченным.

Это раньше они были близки. Вместе играли и учились, делились сладостями, прикрывали друг друга от бдительных воспитателей и равно несли наказания за шалости. А потом что-то изменилось.

«Всё изменилось незадолго до нашего 17-летия,» — Гвен натянула улыбку, чтобы не выдать раздражения, с которым наблюдала за Эриком.

Точнее, за его унижением.

Будущий король Риамонта любезничал с Ликой, пытаясь разговорить ардарскую принцессу, однако отвечала ему по большей части влюблённая Брянка. Лика же не скрываясь глазела в сторону крайнего левого трона, где сидел дракон, больше похожий не на человека, но каменное изваяние.

Гвен вдруг отчётливо поняла, что Адайну Мэдогу Ясскарладу тоже не нравятся шумные человеческие общества, и от этого в её груди почему-то стало теплее.

7

Лика

Лике было жарко, возможно из-за плотного корсета, нещадно сжимающего её со всех боков, а возможно из-за быстро-быстро колотящегося сердца, что заставляло вскипать юную горячую кровь… Правда, стоило ей представить, как Адайн подходит к ней и приглашает на танец, по спине пробегал холодок, а на голых плечах выступали крупные мурашки.

В остальном всё шло, как всегда. К ней то и дело подходили знакомцы и незнакомцы, чтобы засвидетельствовать почтение или представиться. И обычно Лика запоминала новые лица и имена (будущей королеве-консорт или знатной даме всё пригодится), но сегодня она была сама не своя.

Лица мелькали, будто разноцветные лошадки с ярмарочной карусели. В какой-то момент в руке Лики появился холодный фужер с мятным лимонадом. Она не задумываясь опустошила его, и фужер пропал.

Громко смеялась Брянка, Эрик, которому она отказала в самом начале, так и стоял над душой, Гвен сидела в углу дивана, тщетно пытаясь отвадить очередного кавалера.

Бал шёл своим чередом. Гремела музыка, по залу кружились пары. Даже их величества сошли с тронов, чтобы потанцевать. Все. Кроме правителя драконов, что восседал в гордом одиночестве на крайнем левом троне, глядя даже не задумчиво, но равнодушно на мельтешащих внизу людей.

И если вначале Лика ещё надеялась на приглашение с его стороны…

«Почему, собственно, нет? Он одинок, ему явно наскучило общество стариков. Я хороша собой и принадлежу к семье принимающей стороны. Есть же негласное правило этикета: приехал в гости — пригласи самую очаровательную обитательницу замка на танец. Он ведь не впервые вгостях?»

…то с течением времени поняла: дракон не собирается танцевать.

Значит надо было брать ситуацию в свои руки.

Ближе к концу бала, когда их величества вдоволь натанцевались и вернулись на троны, церемониймейстер объявил белый танец.

— Лика, ты куда? — спросил в спину Эрик.

Принцесса Ардара не ответила. Она шла, не чувствуя ног, преодолевая напряжение воздуха, который вдруг стал плотным, мутным и вязким, к тронам их величеств. А когда дошла, едва могла стоять.

— Ликария? — матушка первая заметила её и обратилась к ней несколько холодно, как делала всегда на торжественных мероприятиях.

— Ваше величество, — Лика адресовала реверанс королеве, выказывая почтение, но давая понять, что пришла говорить не с ней, и подошла вплотную к подножию трона Адайна. — Ваше величество…

Она вскинула голову, смело глядя в глаза дракона, одновременно удивляясь их цвету — чистому, прозрачному травянисто-зелёному, — и ясно осознавая: он настолько погружён в собственные мысли и переживания, что глядит на неё, но не видит, будто перед ним стояло большое прозрачное стекло.

Лика оторопела. Она впервые решилась пригласить мужчину на белый танец, а он… просто не заметил её.

— Дочь, — услышала она уговаривающий шёпот отца, который быстрее всех понял нелепость ситуации. — Последние дни дались его величеству тяжело.

— Как и всем нам, — стараясь смягчить положение, мягко улыбнулся король Мадхавы.

Король Риамонта в свою очередь ничего не хотел смягчать. Его маленькие чёрные глазки по обыкновению изливали смесь презрения с осуждением, и теперь их объектом стала она — избалованная дочь короля Уилларда Морригана.

Лика должна была уйти. Прямо сейчас, пока пара-тройка излишне внимательных гостей, из числа дворцовых сплетников не превратились в пару-тройку десятков свидетелей её поражения. Однако, получив самый настоящий удар по собственным нежным чувствам, по-настоящему растерялась, и осталась стоять, будто к полу приросла.

И, о, чудо! Через несколько мучительных мгновений дракон ожил. Шевельнул головой, нахмурился… В этот раз он явно заметил ардарскую принцессу, застывшую у его ног, и понял ситуацию.

— Ваше величество, позвольте пригласить вас на белый танец, — не преминула воспользоваться возможностью Лика.

— Белый танец?.. — Адайн вопросительно повернулся в сторону прочих величеств.

Что он увидел? Заметил ли затаённую просьбу в глазах королевы Блодвен и опасение за репутацию собственной дочери? Что прочёл на непроницаемых лицах отца и короля Риамонта? Как трактовал смешливо-извиняющееся пожатие плечами короля Мадхавы?

— Ах, да… — дракон обвёл взглядом многочисленных гостей королевского бала, затихших вдруг, как и Лика, в ожидании развязки.

«Хос! Слишком много времени я тут стояла. Теперь мне почти наверняка гарантировано звание венценосного посмешища».

— Конечно, — кивнул тем не менее дракон. — Сочту за честь, ваше высочество.

У Лики кровь схлынула с лица и перехватило дыхание, когда молодой драконий король изящно поднялся со своего трона и быстро, но без суеты преодолел несколько ступенек, чтобы оказаться рядом с едва не прыгающей от счастья принцессой.

Дальше всё было, как во сне…

Оркестр играл менуэт — не слишком романтичный танец. Ритмичный и выверенный, он сковывал тело, оставляя слишком много дистанции между партнёрами. Однако таковы были издержки танца-реванша, танца-«последнего шанса», где покорить приглянувшегося мужчину можно было лишь взглядами и тихими разговорами. Или не покорить, но выяснить отношения, чем нередко пользовались брошенные пассии.

Естественно, Лика не желала выяснения отношений, а начинать светский разговор не решалась. Адайн тоже не считал нужным о чём-то говорить. Так они и промолчали весь танец.

Король драконов ни разу не сбился, Лика — тоже превзошла саму себя. На мгновение она даже подумала, что матушка будет довольна её успехами в танцах. А потом снова окунулась в незримое облако драконовского молчаливого очарования, гадая что в нём так её влечёт?..

Черты лица? Рост? Стать? То, как ладно сидит на нём камзол? Бархатный голос, которым он произнёс всего пару-тройку фраз? Или галантность, с которой он поблагодарил её за танец и проводил к диванчику? Последнее само по себе было хорошим знаком.

«Он заметил меня! Он запомнил место, откуда я пришла!» — танец закончился, но Лику ещё долго переполняло чистое, незамутнённое счастье.

Наверное, в этот момент на неё смотрело множество вопросительных глаз. Брянка, Гвен и Эрик явно хотели подробностей из первых уст.

Однако Лика вовремя вспомнила совет чорки: очаруй и исчезни. И хотя она до сих пор не видела смысла в её странных рекомендациях, решила довериться кочевнице. По крайней мере на первых порах. Ведь если что-то пойдёт не так, всегда можно поменять тактику.

Лика сослалась на больную голову и покинула зал. По пути в комнату она вспомнила, что обычно венценосные особы гостят в одной стране от недели до месяцев. И что обычно в неё влюбляются с первого взгляда, а этот случай явно сложнее.

«Что ж, впереди как минимум 6 дней, и я сделаю всё, чтобы Адайн Ясскарлад влюбился в меня по самые драконовы уши».

8

Лика

Закончив рассказывать о вчерашнем бале, Лика уставилась на дно опустевшей глиняной кружки, гадая, как вышло, что она позволила чорке выгнать из палатки своих верных подруг, да ещё и согласилась выпить целую кружку подозрительного чорского чая?

Нет, чай оказался хорош. Прохладный, с приятным ароматом. Он был вовремя подан и успокоил начавшую было нервничать Лику.

Отчего она нервничала — другой вопрос.

«Вроде верно всё сделала: преобразилась, невзирая на всеобщее осуждение, добилась внимания, не смотря на тотальный игнор с его стороны, а потом ушла…»

И всё же по мере рассказа складывалось впечатление, что чорка недовольна.

— Значит, вы больше ни с кем не танцевали, — задумчиво повторила кочевница фразу, которую Лика много раз повторяла сама.

— Ну да. А иначе как он узнает, что я люблю его и только его?

— Хмм… — чорка отклонилась на спинку стула. — И правда, как? — было непонятно, язвит она или в самом деле задаётся столь важным вопросом.

Ответила она, тем не менее, быстро. Даже слишком:

— Не верный ход, ваше высочество. Сегодня на балу танцуйте.

Лика чуть со стула не упала:

— Э-э, что значит танцуйте?

— То и значит. Танцуйте сегодня будто в последний раз. Легко, изящно, вдохновенно…

В очередной раз Лика почувствовала, как у неё от возмущения перехватывает дыхание.

— Да я бы рада! Только он не танцует!! — ударила она кулачками по стулу. — Понимаете?.. Он сидит сиднем на троне, как статуя в древнем мадхавском храме. Да ещё и не видит никого и ничего. Нужно было в упор подойти и пережить несколько унизительных минут, прежде чем его драконовское величество соизволит…

— Вы опять не слышите, — перебила её чорка. — Во-первых, кое-что он всё-таки видит и замечает. Например, место, откуда вы к нему пришли. Во-вторых, танцевать нужно не с ним.

— Как не с ним? — снова опешила Лика. — С кем же?

— С тем, кто пригласит.

— С Эриком? — нахмурилась, соображая, Лика.

— С Эриком, Дереком, Гарри и Кристобалем. С любым более-менее симпатичным юношей, что обратит на вас внимание. Нет, если король драконов тоже пригласит, не отказывайте. Было бы идеально, если б он забрал все ваши танцы. Однако, я верно понимаю, до этого ещё далеко?

— Кажется, так, — вздохнула Лика и пробурчала, — вообще-то, на меня все обращают внимание. Если я буду танцевать с каждым, кто попросит, у моей ложи очередь выстроится.

— Вот именно! — просияла чорка.

— Не понимаю… — вытерла Лика выступившую на лбу испарину.

— Идём, — кочевница вышла из-за стола, вцепилась в ладошку принцессы и потащила её прочь из палатки.

Едва поспевая за ней, Лика вдруг поняла сразу две вещи:

«Неприятно, когда тебя вот так волокут. Должно быть, Брянке со мной так же неприятно. Бедная Брянка…»

— Куда мы? — спросила Лика, когда они миновали площадь циркачей и углубились в рыночные ряды.

Естественно, кочевница не ответила. Не отреагировала она и на ликиных подруг, которые всё это время ожидали снаружи, изнывая от жары, а увидев Лику и чорку, поспешили вслед, задаваясь тем же вопросом.

— Нет, вы ответите, — раздался за спиной возмущённый голос Гвиневры. — Куда это вы смеете тащить принцессу Ар?..

— Чшшш! — шикнула на подругу Брянка.

Гвиневра, конечно, замолчала на полуслове, но не перестала ворчать.

Остановилась кочевница резко, так, что юбки взметнулись. Внезапно она схватила за рукав пробегавшего мимо смуглого мальчишку. Шепнув ему что-то на ушко, чорка отсыпала горсть медных монет. И только когда мальчик скрылся в толпе, кочевница соизволила обернуться к Лике и подругам и произнесла:

— Взгляните туда. Что вы видите?

— Развилку торговых рядов, — уверенно ответила Лика, но явно не угадала.

— Торговцев уличной едой? — чуть тише предположила Брянка, и тоже попала впросак.

Тогда заговорила Гвен, правда, через губу и скрестив руки на груди.

— Два торговца, продают в одном месте одни и те же мясные рулеты. У одного торговля идёт успешнее, вон какая очередь. Другому следует сменить место или начать продавать что-то другое.

Удивительно, что принцесса Риамонта вообще включилась в негласное соревнование, устроенное чоркой. И ещё более удивительным оказалось то, что, судя по всему, она оказалась ближе всего к разгадке.

— И почему же у одного рулеты продаются лучше, чем у другого? — хитро улыбнулась чорка.

На этот раз Лика не спешила с ответом. Брянка вовсе сочла за лучшее смолчать. Зато окрылённая успехом Гвен высокомерно произнесла:

— Ясно же. У одного вкуснее, чем у другого.

— Разве? — прищурилась кочевница.

В этот момент к ней вернулся мальчик, отправленный ранее с деньгами. В руке у него было два свёртка, от которых пахло жаренным мясом и пряными травами.

Несмотря на плотный завтрак, Лика сглотнула. Брянка так вообще пожирала глазами хрустящую бумагу, под которой скрывалась тонкая белая лепёшка и завёрнутые в неё особенным способом ломтики мягкого мяса, сдобренные соусом и запечёнными на открытом огне овощами. Только Гвен сохраняла видимость отвращения к уличной еде.

— Попробуйте, — произнесла кочевница, протягивая девушкам два практически одинаковых свёртка.

Лика тут же схватила один из свёртков, развернула хрустящую бумагу, вдохнула одурманивающий пряный аромат и с наслаждением откусила большой кусок рулета.

— Ммм… — только и могла сказать она, глядя на Брянку, которая занималась тем же самым.

— Откусите по одному кусочку и сравните, — чуть изменила свою просьбу чорка.

— Ага.

— Угу, — Брянка и Лика поменялись рулетами и снова откусили по куску, но с другой стороны.

— Девочки, — Гвен стояла рядом и возмущённо пучила глаза. — Нельзя же так! Без тарелки. Немытыми руками. Одну и ту же еду на двоих. Бррр…

Лика и Брянка не слушали. Они ели, усиленно дегустируя рулеты и пытаясь понять, в чём различие? А потом протянули оба свёртка Гвен. Правда, та отпрянула и замахала руками:

— Не буду я это есть!

— Ну и ладно, — Лика окончательно присвоила остаток рулета и откусила новый кусок.

— Нам же больше достанется, — последовала её примеру Брянка.

— Ну и… какой вкуснее? — усмехнулась чорка.

— Не знаю, — пожала плечами Лика.

Брянка задумчиво уставилась на начинку своего лакомства и добавила:

— По-моему, они одинаковые.

— Вот именно, — кочевница повернулась и медленно пошла обратно к палатке, бросив через плечо: — Делайте выводы, ваши высочества. До завтра.

— До завтра, — проводила Лика чорку затуманенным взглядом. — И-и… какие выводы нам нужно сделать? — обратилась она к подругам. — Мы поняли, что уличная еда — это не смертельно, но как это поможет в деле завоевания драконьего короля?

— Не знаю, — пожала плечами Брянка, которая уже расправилась со своим мясным рулетом.

— Эти торговцы явно жульничают, — Гвен покосилась на две практически одинаковые палатки, одну из которых осаждали толпы покупателей, у другой же переминался с ноги на ноги всего один человек. — Не пойму, в чём подвох, но обязательно разберусь. Кстати, — неожиданно сменила тему Гвен, — ты как хочешь, Лика, но сегодня я оденусь и причешусь на бал, как обычно.

— Хорошо, — задумчиво ответила принцесса Ардара.

Собираясь вечером на бал, она вдруг вспомнила намерение принцессы Риамонта и пожалела, что ответила согласием. Их троица величаво шла по коридорам дворца к бальному залу, но теперь не выглядела столько же эффектно.

Только Лика и Брянка распустили волосы и надели яркие приталенные платья. Гвен же осталась верна прежней моде: собрала волосы кверху и предпочла муслиновое платье фисташкового цвета с сильно завышенной талией. Выглядела она при этом, как сбоку припёка.

Однако девушек ждал сюрприз. Когда двери бального зала открылись, они увидели, что все девицы и даже некоторые замужние дамы надели корсетные платья по «старой» моде и распустили волосы.

9

Лика

Лика последовала совету кочевницы, и танцевала со всеми подряд. Сначала этой чести удостоился Эрик. Бедняжка даже опешил, когда она внезапно согласилась с ним танцевать — он-то, памятуя вчерашний бойкот, пригласил её только «из вежливости».

Впрочем, очень скоро принц Риамонта снова расстроился. Он явно не ожидал, что Лика согласится станцевать и с его приятелем. А потом ещё с одним. Короче, Эрик оказался настолько нерасторопным, что ему пришлось пропустить пять танцев прежде, чем подошла его очередь.

«Точнее, шесть… Или всё-таки пять?»

Лика не считала. Она просто сбилась со счёта, и очень скоро за очередностью её кавалеров принялась следить Брянка.

Лучше был это делала Гвен. Во-первых, принцесса Риамонта отличалась дотошностью. Во-вторых, она всё равно не танцевала.

Брянка же любила танцевать. И от кавалеров у неё отбоя не было.

«Не было бы и сегодня… Но дружба — есть долг,» — думала Лика, кружась под переливающиеся звуки клавиш и скрипок.

Иногда она поглядывала на троны, где сидели то все 4 короля и её матушка, то один Адайн. В независимости от компании и от музыки выражение «драконьего» лица не менялось.

На протяжении всего бала Лика опасалась, что Адайн вот-вот сойдёт с трона и пригласит какую-нибудь даму. Что ни говори, а новая мода, заданная ею же самой, подчеркнула достоинства многих.

Однако время шло, мелодии сменялись мелодиями: быстрые — на плавные, старые — на новые, ардарские — на риамонтские. Король драконов не танцевал.

Да что там танец? За несколько часов бала он и взглядом не удостоил ни одну из присутствующих дам.

Лика же, танцевала всякий раз. При этом очередь у её диванчика никак не убавлялась, а скорее прибывала. Ей бы утомиться, но нет, с каждым новым танцем она чувствовала прилив сил, будто её что-то подпитывало… Возможно так действовало всеобщее обожание?

Кстати, в том, что обожание было именно всеобщим, принцесса Ардара даже не сомневалась. Мужчины любовались ею, женщины стремились быть похожими на неё. В свете хрустальных люстр её волосы струились золотыми волнами, тело источало лёгкий пудрово-цветочный аромат, пышные юбки шуршали, раскрываясь от талии огромным ярко-розовым цветком. А сама она будто парила над паркетом, двигаясь слаженно в такт музыке. И неважно, кто был её партнёром, мысленно она всякий раз представляла, будто танцует с Адайном.

Приближалось время белого танца. В этот раз она не сомневалась: ей хватит и сил, и решимости подойти к трону и пригласить самого короля драконов. И в этот раз её ничто не остановит — ни маменькин упрекающий взгляд, ни мнение трёх королей, написанное на царственных лицах, ни тем более очередь из кавалеров, скопившихся у её диванчика.

Приняв это решение, Лика успокоилась. До тех пор, пока её внутреннее чутьё не начало подсказывать: скоро окончание бала, значит каждый следующий танец может стать белым… И тут решимость покинула её, сердце предательски ускорило бег, её кидало то в холод, то в жар. В какой-то момент она забыла очередную танцевальную фигуру, и сбилась. Вслед за неё сбились все — оказалось, целая процессия дам и кавалеров, бездумно следовала за ней. Рисунок нарушился, распался. Прошло несколько секунд, прежде чем оркестр заметил заминку, и пары смогли снова перестроиться.

Наконец, этот танец закончился. Её проводили к диванчику. Церемониймейстер объявил белый танец.

Лика сделала извиняющийся реверанс в сторону Эрика, очередь которого снова настала, и озвучила заготовленную фразу:

— Прошу прощения, ваше высочество, но этот танец я… — она коротко глянула в сторону тронов. — Я… — принцесса остановилась на полуслове, не веря своим глазам.

Адайна не было.

Пять тронов по-прежнему стояли на постаменте, их занимали её матушка и отец, король Риамонта и король Мадхава. Пятый был пуст. Видимо, король драконов покинул его во время танцевальной неразберихи.

— Я немного утомилась, — нашлась Лика, — пожалуй, присяду. Эрик, составьте мне компанию.

Устаиваясь на диванчике рядом с нелюдимой Гвен, Лика уговаривала себя не отчаиваться. Адайн мог выйти из тронного зала по какой-нибудь надобности.

Снова потекли минуты ожидания.

— Скоро он вернётся, и тогда…

— Что, простите? — склонился к ней Эрик.

Он рассказывал какую-то историю, но фраза Лики, произнесённая вслух, явно сбила его с мысли.

Вместо ответа Лика с надеждой глянула в сторону тронов с намерением во что бы то ни стало пригласить драконьего короля. Пусть даже не на белый танец. Пусть даже с риском быть осмеянной обществом.

Но чуда не случилось — драконий король не появился.

«И не появится,» — вдруг догадалась Лика.

— Простите, Эрик. Похоже, я переоценила свои силы, — произнесла Лика, справляясь с комком, подкатившим к горлу. — Гвен, Брянка… — позвала она подруг, поднимаясь с диванчика.

Те немедленно окружили принцессу Ардара. Три принцессы неторопливо покинули бальный зал и направились в противоположное крыло, где располагались их покои.


Адайн

Бусина, висящая на груди, нагрелась раньше времени. Это могло означать и срочные новости, и то, что Льюэлинг Эриг перепутал время и вышел на связь часом раньше.

«Даже если так, у меня появился повод уйти».

Адайн тяготился пребыванием в Ардаре, в особенности бесполезным просиживанием на балах. Да, он мог проигнорировать Лью — проучить своего рассеянного советника, но решил воспользоваться случаем. Тем более, что на танцевальном паркете произошла какая-то путаница, и никто из людей внизу не заметил бы его ухода.

Раскланявшись с тремя королями и королевой Блодвен, Адайн воспользовался потайной дверью из зала, расположенной за тронами в тени колонн.

Передвигался он по замку в одиночестве, без охраны. Не столько из самоуверенности, сколько из объективных причин: драконы были гораздо сильнее людей, а ещё быстрее и ловчее. В рукопашной схватке, пользуясь своим умением ускоряться так, что вокруг будто замедлялось время, Адайн мог легко уложить десятерых. А сжечь несколько сотен.

Это он усвоил ещё во времена войны с эйдиврами и арахнидами. И ещё много чего тогда понял, только старался лишний раз не вспоминать.

Ещё Адайн не любил вездесущих слуг. Двор Грайгцура был устроен гораздо проще, аскетичнее. Вся жизнь на его родине была простой и понятной, свободной. Подчинялись драконы лишь капризам природы и некоторым потребностям вида.

Оказавшись в комнате, которую ему выделили, Адайн запер двери изнутри, расстегнул камзол и вытащил из-под рубашки шнурок, на котором болталась большая ярко-красная бусина, величиной с ягоду черешни.

Бусина чуть ли не обжигала кончики пальцев — это означало, что Лью всё это время оставался на связи, но терпеливо ожидал, пока Адайн останется в одиночестве. В этом был резон. Люди не знали о секретном способе связи драконов и не должны были знать. Как и об остаточной магии, которой обладали обитатели Грайгцура.

Ещё тысячи лет назад драконы нашли способ сохранять крупицы магии, что покидала их мир. Однако они укрыли это от людей, чтобы те не использовали опасные знания во вред себе и себе подобным. Может быть, именно поэтому его отец — бывший король драконов — принял решение помочь человеческим королям в войне с кочевниками? Этого Адайн достоверно не знал.

Он знал лишь одно: вторая бусина, висящая на его шее, бирюзовая с белыми прожилками, уже никогда не нагреется и не зазвучит глубоким бархатным голосом, ласкающим слух, ибо принадлежит… принадлежала его любимой, его жене, женщине, созданной для него самой природой — Нэрис Мэйб из славного рода Дарсгуард, которая погибла, защищая приграничный мадхавский Кериб.

10

Лика

Сидя в ванной, наполненной ароматными эссенциями и глядя в потолок, расписанный пионами и гортензиями, Лика пребывала в тягостных раздумьях.

С утра она, уже по привычке, сбегала на рынок к гадалке. И по привычке же чувствовала ступор от каждого чоркиного слова. Но если раньше её мнение о советах кочевницы быстро менялось — размышляя, Лика начинала видеть в них смысл, и чётко понимала, что нужно делать, то сегодня всё было ровно наоборот.

Чорка сказала несколько вещей: смотреть на него почаще, но не так, как Лика, будто съесть его хочет, а с лёгким интересом, граничащим с равнодушием. Откуда чорка знала, как именно Лика смотрит на Адайна — отдельный вопрос, который лишь добавлял тревожных размышлений принцессе Ардара.

По-настоящему её расстроило другое. Лика пожаловалась, что драконий король не танцует на балах. На это чорка усмехнулась:

— Ожидаемо. Немногие мужчины любят танцевать, зато каждый стремится быть героем. Станьте для него принцессой в беде.

— То есть?

— Попадите в опасную ситуацию, но сделайте так, чтобы у него появилась возможность спасти вас.

Лика тогда крепко задумалась, и через несколько минут гнетущего молчания спросила:

— Я понимаю, о чём речь, но видит Творец, не могу сходу придумать «беду», из которой он сможет меня выручить. Что если я пропущу этот шаг?

— Ничего.

— То есть… — обрадовалась Лика и уже приготовилась выслушать какой-нибудь новый совет, более реалистичный и более результативный.

— Ничего не получится, — равнодушно пояснила чорка.

— Хос!.. А раньше вы не могли сказать, к чему это приведёт? Вы же понимали, что всё напрасно!.. Ах, зачем только я послушалась вас? Зачем совершила все эти глупости? — щёки Лики заполыхали от стыда, и она спрятала лицо в ладошки.

— Хм, я знаю многое, но не всё, ваше высочество. Следовало применить самые мелкие и безобидные крючки, прежде чем подобраться к более действенному средству.

— А вы уверены, что это единственное действенное средство?

— О да, ваше высочество. Этот крюк вонзится в его сердце сразу и наверняка. А дальше вам всего-то останется: пробыть рядом с ним дней двадцать, чтобы он привык к вам, к вашему присутствию в его жизни. Только не…

— Дней двадцать рядом?! — перебила Лика. — Как вы себе это представляете?!!

— Ну-у… не совсем рядом-рядом. Не привяжете же вы его к себе. Всего-то и надо — дней 25 мелькать у него перед глазами.

— Почему так много? — взмолилась Лика.

— Он должен начать тосковать.

— В смысле?

Чорка принялась объяснять о привычке, как именно она вырабатывается, за какое время, и к каким последствиям должна привести.

— Сколько он уже гостит в Ардаре? Неделю? — закончила кочевница тоном человека, подсчитывающего прибыли.

— Меньше. Четвёртый день, — мрачно отозвалась Лика.

С тех пор она так ни разу и не улыбнулась — всё думала и думала, что это должна быть за «беда»?

«Явно постановочная. И как её устроить? Адайн ведь — не дурак… Как бы ни сделать хуже…»

Вода в ванной уже остыла, и служанки, помогающие обычно справляться с мокрыми волосами и притираниями, в очередной раз постучались в дверь.

— Не сейчас! — Лика как раз обдумывала сценарий с лесной прогулкой и нанятыми «разбойниками». — А если что-то пойдёт не так, актёры переиграют, пережмут… вдруг Адайн занервничает, сделает оборот и спалит их к хосовой бабушке? Говорят, в гневе драконы страшны.

Стук в дверь повторился.

— Нет-нет! Всё не то! — ударила принцесса по воде кулачками.

— Ваше высочество, — послышался из-за двери приглушённый голос горничной. — Простите, но ваша матушка настаивает на завершении водных процедур, иначе морщинки на пальцах не успеют разгладиться. А скоро уже начало спектакля.

— Ладно, входите, — раздражённо ответила Лика.

Всё равно она ничего путного не придумала.

Через час, сидя во втором ряду зрительного зала, Лика делала вид, что наслаждается постановкой Королевского театра. На самом деле она продолжала решать в уме две нерешаемые задачи: как задержать короля драконов на 16 дней? И как попасть в беду, не попадая в беду?

При этом актёрская беготня по сцене и длинные рулады, после которых полагалось хлопать в ладоши, никак не помогали раздумьям. Да ещё Гвен вздумалось пошептаться.

— Почему нас усадили здесь? Ничего не видно, — подруга выразительно глянула на высокие причёски трёх светских дам, которым достались места, закреплённые за принцессами.

Лика не ответила. Не могла же она, сидя в полуметре от Адайна, рассказать Гвен, как упрашивала церемониймейстера, чтобы он устроил принцесс именно во 2-й ряд? Причём так, чтобы Лика оказалась ровно за спиной короля драконов.

— Потом, — еле слышно ответила она, скользя влюблённым взглядом по абрису головы, увенчанной тонким золотым венцом… и по белому камзолу, ладно сидящему на широких плечах…

— Понятно, — буркнула Гвен.

Что ей было понятно, Лику сейчас мало интересовало. Актриса на сцене воздевала руки к картонным облакам и пела душещипательную арию, а Лика пребывала в настолько расстроенных чувствах, что была готова ей подвывать.

Закрыв рот на всякий случай, она облокотилась на левый край кресла, так, чтобы увидеть хотя бы намёк на профиль своего любимого мужчины, и думала, думала…

Это уже напоминало уроки арифметики, когда ей не давались особенно сложные задачи. Во всяком случае, ощущения были те же.

Учителя, кстати, в такой ситуации вели себя по-разному. Некоторые заставляли её сидеть над тетрадкой до тех пор, пока принцесса не найдёт решение. Но были и такие, которые отпускали её прямо с урока в сад погулять, правда, с обещанием — подумать на досуге над нерешённой задачей. На удивление, к следующему уроку Лика уже понимала, как её решать.

— Точно! — чуть ли не подпрыгнула она в кресле.

Гвен шикнула, Брянка округлила глаза и схватила Лику за руку, спины родителей вздрогнули, отец Гвен еле слышно вздохнул, и только Адайн не шелохнулся.

Лика сначала сконфузилась, но тут же решила забыть о светской промашке. Её так и распирало от радости, ведь она придумала решение одной из проблем!

«Хос с ней, с псевдо-бедой,» — размышляла принцесса Ардара глубокой ночью, сидя за столом и намазывая клеем бумажные буковки, вырезанные из старых учебников. — «Главное задержать Адайна в Ардаре. А беду-белиберду придумаю потом».

Утро выдалось чудесным — в ярко-голубом небе сияло майское солнышко, в саду щебетали птички и, казалось, распустились все-все-все цветы. Омрачить эту идиллию не могли даже синие круги под глазами Лики.

Впрочем, с синяками она расправилась быстро. Благо у Брянки, как у истинной махдавки, был целый арсенал карандашей и кремов для маскировки недостатков и подчёркивания достоинств.

Позавтракав и позволив Брянке нарисовать себе практически новое лицо, Лика побежала вместе с подружками в сад, где сегодня для всех обитателей дворца устраивали гуляния, пикники, игры и катания на лодках.

Письмо королю Ардара доставили, когда играли в мяч. Играли практически все, даже король Мадхавы упорно пытался поймать прыгучий, выкрашенный к красный цвет кожаный шар.

Адайн, наверное, единственный не принимал участие во всеобщем веселье. Он стоял рядом с креслом, поставленным для короля Ардара, и нахмурился, когда отец Лики протянул ему распечатанное письмо.

11

Лика

— Лови его, лови! — весело кричала Брянка.

— Ах! Ох! — всполошилось сразу несколько девушек.

— Покажите всем вашу ловкость, ваше высочество! — подбадривал Эрик, пока мяч летел в сторону Лики.

Мяч она, естественно, проворонила, ведь смотрела не на него, а на Адайна, читающего её анонимное послание. Увёртливый красный шар пролетел мимо всего в нескольких ладонях, ударился о смятый газон, и… поскакал прямо на королей!

Лика помчалась догонять туго надутый «снаряд», чтобы не допустить прямого попадания в голову горячо любимого отца. А ведь такая вероятность была — слишком уж озабоченным выглядел король Ардара. Он повернулся к Адайну и совсем не обращал внимания на несущуюся на него игрушечную опасность.

— Ваше величество, осторож!.. — крикнула Лика отцу на бегу, уже чувствуя, как из-под её левой ноги будто уплывает земля.

В тот же миг лодыжку пронзила горячая боль, она не удержалась на подвёрнутой ноге и упала чуть ли не носом в колкую траву.

Что тут началось!

«Курятник, право слово».

Точнее, шум, гам, вздохи и истошные крики о помощи.

Причём кричала не Лика. Девушка спокойно лежала ничком, прислушиваясь к собственным ощущениям. Острая боль в ноге вскоре прошла. Лодыжка ныла. Неприятно, но всё же терпимо.

Гораздо неприятнее было то, что она испачкала локти, ладошки и платье. Значит, хочешь — не хочешь — придётся немедленно вернуться в замок для переодевания. И значит она не узнает о решении дракона по поводу её письма. По крайней мере, здесь и сейчас.

«Ладно, есть ещё один верный способ добраться до ценной информации,» — вспомнила Лика, одновременно понимая, что надо как можно скорее подняться на ноги. — «Иначе курятник так и не угомонится».

Она приподняла голову, и первым делом увидела замершее от удивления лицо отца, сжимающего мяч. Видимо, он всё-таки поймал его в самый последний момент.

А ещё она увидела… руку.

Да, это определённо была мужская ладонь, принадлежащая… тут её сердце должно было затрепетать. Но нет, очень ныла нога, может поэтому сердце осталось безмолвным?

Поднимаясь с земли, Лика буднично облокотилась на руку Адайна, приготовив для него в награду самую обворожительную улыбку. Но как только её ступня коснулась земли, в лодыжке горячо запульсировало, и рот перекосило.

— Ой, — не сдержалась Лика.

— Так, — выдохнул дракон.

И больше ничего не сказал, но сразу стало ясно: с её ногой что-то не так, впрочем, ей не стоит беспокоиться, сейчас за неё всё решат. И кто!

«Адайн…» — от этой мысли в груди растеклось сладостное тепло.

А когда король драконов взял её на руки и понёс сквозь толпу, сердце замерло, затаилось в предвкушении, и даже дыхание перехватило. Лика, правда, поймала себя на мысли, что боится дышать, боится спугнуть волшебное мгновение…

«Подумать только — я на руках у Адайна! Практически в его объятьях».

Она устроилась поудобнее, чувствуя сквозь слои ткани тепло его тела. И наверное, надо было что-то сказать: спросить, куда он её несёт? Что с её ногой? Однако Лика не решалась. Она вдруг поняла, что впервые в жизни боится испортить чьё-то впечатление о себе.

Меж тем Адайн молча нёс её по аллеям и тропинкам дворцового сада под аккомпанемент из вздохов и вопросов юношей и девушек из числа игроков в мяч. Несколько слуг так же разбавляли толпу, хотя и держались в стороне.

Постепенно толпа сопровождающих поредела. А когда, судя по голосам, остались только Брянка, Гвен и Эрик, Адайн резко свернул в сторону к высокой живой изгороди, открыл ногой узенькую калитку, ловко протиснулся в неё и заперся изнутри.

Они оказались в маленьком садовом дворике. Здесь не было клумб и деревьев, лишь нестриженный газон, живая изгородь вкруг и старая скамейка, на которую Адайн тотчас усадил Лику.

— Ваше величество… — послышался из-за изгороди вопросительный, хотя и растерянный голос принца Риамонта.

— Да не переживайте вы так, ваше высочество, — успокоила Эрика Брянка. — Благородство драконов — притча в языцех. Её высочество в хороших руках.

— Эрик, пойдём, — Гвен шикнула на брата.

— Но, — Эрик не желал так легко сдаваться.

И всё же у него не было выбора. Он — всего лишь принц, а Адайн — король. Какое счастье, что Эрик не может ему перечить.

К тому моменту, когда голоса затихли, Адайн запросто уселся напротив неё на корточки, стянул с «больной» ступни атласную балетку.

— Наконец-то ушли, — заговорщицки прошептала Лика и, не сумев сдержаться, хихикнула от тёплых прикосновений дракона к её лодыжке.

— Прошу прощения, что похитил вас у ваших друзей, — протокольным тоном ответил Адайн. — Там было слишком шумно. Вы просто не услышали бы меня.

— О… я услышала бы вас сквозь любые помехи, — тут же отозвалась Лика. И очень смутилась от этой своей поспешности.

— Пошевелите, пожалуйста, пальцами, — слава богам, Адайн проигнорировал и её ответ, и его томный тон. — Тут болит?.. А тут? — он осторожно нажал в нескольких местах и вполне удовлетворился отрицательным качанием головы ардарской принцессы. — С ногой всё в порядке. Серьёзных травм нет. Боль скорее всего ушла и больше не побеспокоит вас.

Адайн поднялся на ноги, намереваясь тотчас покинуть огороженный садовый уголок. Времени не оставалось, и Лика пошла буквально напролом:

— Значит я смогу танцевать на сегодняшнем балу? Например, с вами, — с озорством улыбнулась принцесса, оставляя за собой возможность свести всё в шутку.

— Я бы не рекомендовал вам сегодня усиленные нагрузки.

— А завтра?.. Не сочтите за назойливость, но мне очень понравилось с вами танцевать.

Адайн не ответил. Лика смотрела прямо в его светло-серые глаза, пытаясь прочесть в них хоть какую-то реакцию на её откровенное признание — удивление, радость, заинтересованность. Да хоть бы и презрение!

И не увидела ни-че-го.

Удивительно, но глаза дракона и его лицо оставались бесстрастными и действительно ничего не выражали. При этом нельзя было сказать, что он смотрит сквозь Лику. Нет, он смотрел на неё. Но так, будто видел не человека, не живое существо с чувствами и намерениями, не прелестную девушку, в конце концов, а нечто очередное, проходное, не засуживающее даже толики внимания.

Это обескуражило Лику. А его дальнейшие слова просто раздавили:

— Завтра я уезжаю, — Адайн подошёл к калитке и обернулся к ней. — Я могу проводить вас, куда пожелаете.

— Подождите! — вскрикнула девушка, цепляясь буквально за соломинку. — Я должна кое-что сказать вам!

Что именно Лика должна была сказать, она и сама не знала. В груди теснилось множество разнонаправленных чувств, а мысли вдруг смешались, расплылись, и отдельные фразы никак не хотели складываться в приличествующие её положению словесные конструкции.

Ну что? Что она может ему сказать? Попросить не уезжать? Его, короля, на плечах которого целое государство? Смешно… Признаться в любви? Глупо. Глупо-глупо-глупо, как и сама её любовь.

Лика вдруг поняла, что готова дорого отдать, чтобы вырвать из сердца эти странные, порой волшебные, но не взаимные, и от того такие болезненные чувства! Но как? И почему они так сильны??

Внезапно Адайн нарушил молчание, но произнёс вовсе не то, чего ожидала Лика:

— Да, ваше высочество. Кажется, вы действительно должны мне кое-что рассказать.

12

Лика

Кровь отхлынула от лица Лики.

Её поймали с поличным.

Она не понимала, как именно, но дракон очевидно узнал о её уловке. Узнал, что именно она предупредила короля Ардара и своего собственного отца о риске заговора.

Конечно, зная, как скор на расправу отец, Лика не стала писать о заговоре, как о чём-то неоспоримом. Речь шла лишь о подозрениях. Ещё она посоветовала его величеству задержать венценосных гостей на три-четыре недели, чтобы рассеять сомнения и, возможно, расстроить планы потенциальных заговорщиков.

«Вот здесь я и прокололась. Кто посмеет дать королю совет, даже будучи анонимом? Только тот, кто очень-очень близок к нему».

— Я-а… — Лика тщетно пыталась выкрутиться из щекотливого положения, но дельные мысли разбежались, как встревоженные белки, а её взгляд цеплялся то за бабочек, то за колокольчики, синеющие в густой траве.

— Не смущайтесь, ваше высочество, говорите прямо, — неожиданно сочувственно произнёс король драконов. — Поверьте, никто посторонний сейчас вас не слышит. А если кто-то появится, я предупрежу.

Лика сглотнула.

Дракон подошёл к скамейке. И вдруг уселся рядом с ней. А потом сделала ещё более неожиданную вещь — взял её за руку.

Лика застыла на месте. Вокруг жил и дышал жаркий майский полдень, а у неё внутри будто выкристаллизовался огромный кусок льда. Её холодные пальцы в сравнении с горячей рукой человека-дракона чувствовались негнущимися веточками-палочками. А сердце так ухало, что в ушах отдавалось.

— Ликария, — доверительно позвал её Адайн, — ложь только маскируется под спасительный плот. На деле ложь — это паутина, в которой легко запутаться, окрутить самого себя до состояния полной обездвиженности. Глазом моргнуть не успеете, как останется лишь один путь — врать. Врать и врать дальше, до тех пор, пока всё не вскроется… Правда же… правда освобождает.

Лика вздохнула, чувствуя, будто на её груди лежит неподъёмная плита, которую ей вдруг захотелось сдвинуть. Может он прав? Может действительно лучше признаться? Не накажет же дракон её, в самом деле. Кажется, он даже ругать её не собирается.

Она снова набрала в грудь воздуха:

— Трудно говорить о таком, — выдохнула принцесса Ардара и осмелилась, наконец, поднять на короля драконов взгляд, полный благодарности.

— О чувствах всегда сложно говорить, — вдруг ответил Адайн.

Его слова застали Лику врасплох.

Однако она тут же сообразила, что речь не идёт о разоблачении. Во всяком случае, не о её изобличении в качестве анонима, предупреждающего короля Ардара о вымышленном заговоре.

Адайн сказал «о чувствах». Он, конечно, понял, что Лика влюблена в него! Это было чистейшей правдой, но настолько личной, почти сакральной, что Лика была готова признаться в чём угодно — в изготовлении записки, даже в самолично состряпанном заговоре! Лишь бы не говорить здесь и сейчас с Адайном о своей скороспелой, невзаимной и ужасно-ужасно глупой любви!!!

Вскакивая со скамейки и выдёргивая руку из его ладони, Лика уже чувствовала жар, мгновенно распространившийся по лицу, удушливое, сбившееся дыхание и холодные слёзы, выступившие под ресницами, какие бывают после откашливания, когда подавишься водой.

Ноги сами понесли её к калитке, а потом прочь из сада — подальше от места, где она оставила Адайна. О том, чтобы вернуться на поляну и речи быть не могло.

Лишь оказавшись в комнате она позволила себе остановиться, сесть на софу, отдышаться и подумать о случившемся.

А подумать было о чём.

Лика вдруг осознала, как сглупила. И может быть, зря убежала? В самом деле, она узнала массу хороших новостей: во-первых, Адайн так и не понял, что записку написала она. Во-вторых, да, он заметил её чувства — только слепой не заметил бы — но не стал играть с ней в кошки-мышки, как делают придворные кавалеры с неопытными наивными девицами, а отнёсся к ним серьёзно. Бережно даже.

Да, он рассчитывал, что она размякнет, расплачется, расскажет ему всё, всхлипывая и краснея, он подержит её за ручку, объясняя, почему им не суждено быть вместе, может даже вытрет с её щёк пару слезинок, она поплачет ещё, облегчит свою душу, он попросит её впредь быть осмотрительней с выбором объекта чувств, она вздохнёт, он улыбнётся и пообещает стать для неё другом, и они вернутся на поляну, вольются в придворную жизнь, где нужно держать лицо и соблюдать этикет, потом она немного погрустит — пару дней — а когда он уедет, всё пройдёт, рассеется, как туман, и через 10 лет она будет с улыбкой вспоминать о первой любви. А он забудет о ней в тот же день.

— Ну уж нет, — Лика поднялась с софы и подошла к зеркалу.

Вглядываясь в собственные лихорадочно блестящие глаза, она пыталась понять, что, хос возьми, с ней происходит? Почему она, прекрасно понимания природу драконьей привязанности — весьма отличающейся от человеческой, — даже мысли не может допустить, что её мужем станет кто-то другой? Почему она не хочет сдаваться?

Поздним вечером, перед самым сном она выбралась из своей комнаты и прокралась в покои родителей.

Стражей давно не удивляли ночные походы принцессы в сторону комнат родителей. Это в детстве подобные вылазки были строго запрещены. Но однажды в замке появились ещё две принцессы, и Лика начала буквально ревновать собственную матушку к двум «новым дочкам».

Не зная, как доказать Лике исключительность своих материнских чувств, королева Блодвен в сердцах приказала снять запрет на выход из личных покоев в ночное время. Правда, только для собственной дочери. И сначала Лика этим злоупотребляла, пока не подросла, и не поняла беспочвенность своих страхов. Да и перед принцессами-подружками в какой-то момент стало стыдно — они-то, разлучённые с родителями, подобной привилегии не имели. Однако с тех пор принцесса Ликария, нет-нет, да и оказывалась в ночное время перед дверями в личное крыло их величеств.

Вот и теперь её пропустили без проблем.

Миновав холл и приёмную для фрейлин, Лика очутилась в просторной комнате, из которой можно было попасть в ванную комнату, гардероб и, собственно, спальню. Последний пост стражи остался за дверями, ведущими в эту часть королевского флигеля, так что никто не мог видеть, как Лика подкрадывается к спальным дверям и прикладывает ухо к тонкой кленовой створке.

О, нет, она не собиралась подслушивать. Точнее, она понимала, что подслушивать нехорошо. Но и заставать взрослых людей врасплох тоже не хотела. А ведь такая вероятность была — король Уиллард и королева Блодвен считались молодыми людьми и по-прежнему нуждались в наследнике.

Но сейчас Родители разговаривали:

— …если считаешь нужным, — согласилась с чем-то мама.

— То есть ты не против кормить и развлекать всю эту братию ещё целый месяц? — усмехнулся отец.

— Если это позволит тебе успокоиться на их счёт, почему бы и нет? К тому же девочкам нравятся праздники. Крометого, Брянка и Гвиневра скучают по родным, а тут такая возможность.

— Это меня и беспокоит. Целый месяц… — задумчиво произнёс отец.

— Девочки уже взрослые, Уиллард. Рано или поздно нам придётся их опустить.

— Это большой разговор, но об этом можно подумать и позже. Теперь же меня волнует лишь… повод.

— Повод? — удивлённо спросила мама.

— Да, Блодди. Не могу же я сослаться на записку от анонима и прямо заявить своим союзникам о недоверии?

Терпение Лики лопнуло. Открывая двери в родительскую спальню, принцесса чуть ли не кричала от радости:

— Мам, пап, у меня идея! Я знаю, как сделать, чтобы три короля остались у нас на месяц!

13

Лика

— Лика! Нельзя так врываться, — начала было воспитывать её мама.

— Говори, Лика. Какая у тебя идея? — а вот для отца, по всей видимости, гораздо важнее было решить вопрос.

— Мой день рождения! — раскинула руки принцесса.

Она не видела себя со стороны, но отлично знала, что, будучи такой — с улыбкой в пол лица и с искрящимися от счастья глазами — выглядит сногсшибательно и внушает королю с королевой максимум родительской радости и желания потворствовать всем её идеям, даже самым безумным.

— Он… через 1,5 месяца, — недоумевающе уточнила матушка.

— Да, но, — Лика перешла на шёпот, и прежде, чем продолжить повернулась к дверям, чтобы плотно закрыть их. После она на цыпочках прокралась к родительской кровати, уселась на краешек перины, скинула туфельки и по детской привычке засунула ступни под одеяло. — Но никто ведь не знает об этом? Мы, в отличие от риамонтцев, не празднуем дни рождения. Даже если кто-то из придворных помнит число моего рождения, с месяцем всегда возникает путаница. А всё потому, что в наших широтах июнь так похож на июль.

— Лика, это невозможно. Есть письменные свидетельства, — парировала матушка.

— Погоди, — отец прищурился и заинтересованно поднял ладошку, временно лишая жену права голоса. — Затея рискованная, но что-то в этом есть. Надо всё обдумать.

— Да что тут думать? Мне 20 лет! Мыслимое ли дело? — чуть ли не подпрыгивала на перине Лика. — Если назначить день моего рождения на 7 июня и объявить всенародное празднование, короли не смогут уехать! Разве не таков этикет? Если приглашают на праздник королевского значения, нельзя не прибыть. Так чего им дёргаться туда-сюда? Просидят в Ардаре, как миленькие, 15 дней. Ну а там… празднования всегда можно затянуть, придумать какие-нибудь необычные развлечения.

— Лика, — насупилась мама, — как ты уже подметила, в Ардаре не празднуют дни рождения членов королевских семей. Особенно всей страной. Это эгоистично и затратно.

— А риамонтцы празднуют, — парировала Лика.

— Подобное могло прийти в голову лишь риамонтцам, — ответила матушка.

— Празднику быть, — положил конец спору отец. — Повод, конечно, не идеальный, Блодди, но у нас попросту нет иного… Денег в казне хватит. По поводу развлечений: можно устроить что-то выездное — разбить лагерь в лесу, устроить охоту…

— Собирание ягод, купания в озёрах, гонки на лодках! — делилась идеями Лика.

— Положимся на церемониймейстера и его помощников, — остановил поток творчества отец. — А что касается документов… — он легко соскочил с кровати, снял с шеи шёлковый шнурок с ключом, открыл выдвижной ящик добротного дубового стола и извлёк оттуда какой-то свиток.

— Генеалогия Морриганов! — всплеснула руками мама.

— Ой… — король поднёс документ к пламени свечи, — какая незадача… — сосредоточенно улыбался он, пока огненные язычки облизывали плотную бумагу. — Сгорела. Как есть, сгорела, — цокнул отец языком, укладывая пылающий свиток на металлический поднос. — Ничего, мастер Боттлом новую нарисует. Благо, сохранилась масса черновиков с данными вплоть до нашего брака.

— Урраа!! — Лика подскочила с кровати и закружилась по комнате. — Ура! Ура! Ура!

— Ликария, перестань беситься, — начала матушка воспитательную отповедь. — Подобное нервное возбуждение…

— Знаю-знаю, повредит спокойному отходу ко сну! — рассмеялась Лика, останавливаясь и справляясь с головокружением. — Маменька, папенька, вы мне такой подарок сделали, что я впредь обещаю быть паинькой. Сейчас же вернусь в свою комнату, лягу в кровать и засну!

С этими словами она изобразила самый витиеватый реверанс вкупе с низким поклоном, развернулась на пятке. Потом вдруг спохватилась о туфлях, мгновенно обулась и со смехом выскочила из родительской спальни.

Весь следующий день она изводила швей, мастера по волосам, а также горничных, занимающихся её ногтями.

— Нет, эти цветы всё-таки не подходят сюда, — с сожалением озвучила она сотое пожелание к своему вечернему наряду.

— Почему это? поинтересовалась Гвен. — Белые цветы подходят к любому платью, даже сиреневому.

Принцесса Риамонта сидела на софе и ела мороженое из серебряной креманки. И она, в отличие от швей, имела право задавать любые, даже самые нескромные вопросы принцессе Ардара, а ещё могла спорить до посинения.

— Маргаритки — символ помолвленных девушек, — ответила вместо Лики Брянка, которая уже справилась со своей порцией мороженого, а новую попросить не решалась, ибо следила за фигурой.

— Ликария считает себя практически помолвленной с Его величеством из Грайгцура, — Гвен сунула очередную ложку подтаявшего лакомства в рот.

— Не говори глупостей, Гвен, — осадила её Лика.

— К тому же он может не знать языка цветов, принятого в Ардаре. В Мадхаве он иной, а в Риамонте его вообще не используют, ибо у нас на севере слишком мало цветов.

— Бедняжки, — проявила сочувствие Брянка.

— Наши придворные дамы предпочитают драгоценные камни, — выпрямилась Гвен, — пусть холодные и безжизненные, зато красивые и вечные.

— Всё он знает. И язык цветов, и этикет. И даже то, как ведут себя прожжённые ловеласы, — выпалила Лика лишнее и тут же попыталась перевести внимание подруг на иной объект. — А как насчёт магнолий? Я бы выбрала питунии, они милые и элегантные, но их цветки слишком хрупкие, к тому же они закрываются на ночь, их слишком сложно обновлять.

— Так-так-та-ак, и как же ведут себя прожжённые ловеласы? — однако Гвен не так просто было сбить с мысли, если она нападала на что-то действительно интересное. — Расскажешь наконец, о чём вы говорили с его драконовским величеством, оставшись с глазу на глаз?

— Гвиневра… — возмущённо расширила глаза Брянка и незаметно кивнула в сторону швей и мрачного парикмахера, раскладывающего ленты всех оттенков сиреневого на просторном трюмо.

— Ни о чём таком, — буркнула Лика.

— И всё же что-то позволило тебе сделать о нём столь нелицеприятный вывод, — напирала Гвен.

Лика промолчала, сделав вид, что разглядывает, как пришиты лиловые кружева на лифе.

Гвен тем временем оживилась:

— Кажется, ты права! — несколько мгновений она смотрела в сторону эркера, где мелькнула огромная тень, а потом вскочила с софы, подбежала к ближайшему окну и распахнула прозрачные занавески.

— Да что там такое? — Лика тоже подбежала к эркеру, не обращая внимания на покалывающие декольте булавки, которые всё ещё торчали там, где раньше были маргаритки.

— Как есть, ловелас, — усмехнулась Гиневра показывая на небо. — Стоило его величеству Уилларду объявить о дне рождения дочери — о королевском празднике, на минуточку! Как он сбежал. Не смог две недельки среди человеческих дам потерпеть. Улетел. Наверняка в поисках более чешуйчатых развлече… Айффф! — шикнула Гвен от чувствительного щипка, которым наградила её Брянка.

Стиснув зубы, Лика проводила взглядом изящный силуэт, парящий в небе. Дракон действительно стремительно удалялся от замка в сторону Грайгцура. Но это ведь ничего не значило? Во всяком случае, явно не то, что приписала Адайну Гвен.

Однако, когда Лика вошла в бальный зал и увидела пустующий пятый трон, её уверенность в благородстве Адайна пошатнулась.

14

Лика

В первый вечер было тяжело, но терпимо — Лика понимала, что может быть тысяча и одна причина, по которой Адайн покинул замок короля Ардара.

Как далеко он улетел — тоже вопрос. Может бродит где-то по живописным улочкам приморской Прайнарры. Не даром, говорят, ардарская столица, притягивает путников и купцов со всех концов материка, благословенного Творцом. А может он отправился в Хейвинеб — крупнейший торговый город, расположенный восточнее Прайнарры? Возможно, у него там дела? Да, он вполне может улаживать их лично — не секрет, что короли драконов пренебрегают и свитой, и охраной.

«Им просто незачем».

В этом месте Лика начинала задумываться о том, зачем её отцу и прочим королям нужно иметь вокруг столько людей? Однако, осознав, что ход её мысли уходит далеко от Адайна, она тут же возвращалась к воспоминаниям о нём. Вспоминала в подробностях их единственный танец… то, как он сидел в полуметре от неё в сумраке театра… и его слова, сказанные в саду наедине…

Во второй вечер Адайн так же не появился.

После третьего дня отсутствия дракона Лика слегла.

Не то, чтобы она по-настоящему заболела. Ей просто не хотелось танцевать с кем-то другим. Не хотелось сидеть в бальном зале, выслушивая набившие оскомину истории из детства принца Эрика. Не хотелось глядеть на пустующий трон и ждать его… ждать… ждать.

Судя по музыке, доносящейся из окна, бал был в разгаре. Лика не пошла туда, но и спать не легла. Вместо этого она вела себя крайне неподобающе — уселась прямо на подоконник, поставила в ногах канделябр и открыла любовный роман.

Некоторое время она неплохо коротала вечер, а потом… мысли её унеслись от героев книги к Адайну. Где-то его носит? Может быть в Грайгцуре? И каков он, загадочный край, где обитают драконы, и куда не ступала нога ни одного человека?

За окном вовсю заправляла душистая майская ночь. Звёзды и луна сияли так ярко, что можно было без труда разглядеть, как в стекло бьются мотыльки, как по саду прогуливаются редкие парочки, и даже как вдали на крепостной стене ходит туда-сюда караул.

И вдруг это всё поглотила полная тьма.

А через пару мгновений серебристое ночное сияние снова проявило и бабочек, и сад, и силуэт замковой стены. При этом в небе не было ни облачка.

Сердце Лики забилось с новой силой и с жаром — без сомнения, это была тень. Большая тень какого-то огромного и летучего существа, которое могло пронестись над замком, чтобы приземлиться на дальнюю башню — ту самую, где располагались покои драконов, гостивших у королевской семьи.

— Адайн вернулся! — Лика радостно соскочила с подоконника и, как была в чайном платье с волосами, собранными в растрёпанную косу, бросилась из комнаты.

Ей не терпелось своими глазами увидеть его! Естественно, издалека. По возможности, незаметно. Будто бы она невзначай забрела в ту часть замка, скажем, в малую библиотеку, где хранились самые древние книги. А почему так поздно? Зачиталась.

«Кому вообще в голову придёт спрашивать у принцессы Ардара, что она делает в той или иной части собственного замка?»

— Ваше высочество, можно поинтересоваться, как далеко лежит ваш путь? — тем не менее окликнули её стражи.

Лика обернулась. За ней явно следовал страж, один из тех, что обычно нёс караул у дверей в её покои.

— Не ваше дело. Не могли бы оставить меня?

— Хотел бы. Ведь через пять метров окажется, что я покину свой пост, — страж нервно обернулся назад на Ликину дверь. — Значит мне придётся понести наказание, а я тут недавно и не хотел бы…

— Так не покидайте, — усмехнулась Лика.

— Не могу, ваше высочество. В замке бал, сейчас полночь, по коридорам ходит много посторонних. А вы член королевской семьи, с вас вообще нельзя глаз спускать, сами понимаете.

— Не понимаю. А если бы мне вдумалось пойти на бал?

— Ээ… — на лице стража отразилось замешательство. — Но охрана, отряженная для этого, уже сопроводила принцесс в бальный зал и дежурит частично внутри, а частично у выхода.

— И раз я вовремя не вышла, то теперь обязана куковать взаперти?

— Никак нет, ваше высочество, двери в ваши покои открыты.

— Только выйти из них я не могу.

— Можете, ваше высочество, но…

— Тогда вас накажут?

— Да, ваше высочество, — понурился страж, готовый к любому самому эгоистичному решению принцессы.

Лика задумалась.

— Всё равно не понимаю. Гости у нас давно, но несколько дней назад я без проблем покинула комнату ночью.

— Я помню ту ночь. Вас сопровождал мой напарник.

— Вот как? — Лика задумалась. По мере взросления её картина мира то и дело менялась. Вот и сегодня её настигло очередное «открытие»: оказывается, она всё время живёт под присмотром чьих-то бдительных глаз. — А где ваш напарник сегодня?

— Ему нездоровится.

— И никто не может его заменить?

— В последнее время в замке много гостей, сами понимаете.

— Понимаю. И всё же мне надо идти! А вы оставайтесь у дверей в мои покои.

— Но…

— Это приказ, — припечатала Лика.

— Ваше высочество! — взмолился страж.

— Вы смеете спорить со мной? Я принцесса Ардара!

— Покорно прошу прощения, ваше высочество, — страж склонил голову, а затем поплёлся обратно на пост.

Лика же развернулась и твёрдым шагом пошла прочь по коридору.

Однако растерянный страж никак не шёл из её головы. Очевидно, он боялся выговора или наказания. А в том, что его промах обязательно обнаружат, можно было не сомневаться. Лику увидят. Одну «в опасное время». Причём увидят неоднократно. И наверняка его сослуживцы знают о том, что сегодня этот страж охраняет покои принцессы один.

«Один. Охраняет меня,» — картина мира снова дрогнула, будто в приборе, через который Лика смотрела на него, внезапно заменили стекло.

Она вдруг по-иному взглянула на жизнь этого конкретного стража, и на жизни людей, которых раньше практически не замечала.

— Хос с тобой! — сжав кулачки, принцесса резко остановилась. — Ладно. Никуда я не пойду.

Возвращаясь в комнату, она почему-то не решилась взглянуть на осчастливленного ею стража. И долго-долго ещё не могла заснуть…

Утром Лика проспала и чуть ли не бегом вбежала на завтрак. Гвен и Брянка уже сидели за столом, который накрыли на малой южной террасе. Причём Брянка сияла, как новенький медный поднос.

Непривычно весёлое настроение мадхавской принцессы сбило Лику с мысли и заставило напрочь забыть о вчерашнем разговоре со стражем и о дурацком правиле охраны — преследовать по ночам одиноких принцесс.

— Вчера на балу что-то произошло? — поинтересовалась Лика, вмешивая сливки и ягоды в овсянку.

— О, да-а, — загадочно протянула Гвен и обратилась к Брянке, — сама расскажешь? Или лучше я?

— Ой, девочки… не могу, — Брянка зарделась и спрятала лицо в ладошки.

— В общем, если вкратце, — усмехнулась Гвен, — вчера почти всю ночь с нашей подругой танцевал один неугомонный дракон.

15

Лика

Кажется, Лика оглохла. По крайней мере, так ей показалось. На несколько мгновений её накрыла гулкая плотная тишина, в которой всё осталось, как прежде — залитая солнцем балюстрада, белоснежная скатерть, позолоченный кофейный сервиз, Гвен, которая продолжала шевелить губами, и Брянка, стыдливо прячущая округлые покрасневшие щёки в ладошки… а вот Лику будто подменили. Оставили от неё лишь оболочку, без души и самой возможности мыслить.

Но вот Брянка приоткрыла лицо и заговорила сама. Лике невыносимо было смотреть на её лихорадочно блестящие глаза, поэтому она переместила взгляд на губы мадхавки, которые та стянула кисетом, будто показывала поцелуй или много-много раз произносила слово «люблю».

Лика заставила себя отмереть. Усилием воли она подняла фарфоровую чашку и пригубила горький мадхавский кофе, славящийся своей густотой и сильным, пряным ароматом. Горячая горечь с кислинкой растеклась по нёбу и языку…

И только тут кокон тишины вокруг Лики распался, развеялся, будто морок, и она отчётливо услышала ворчливый усмехающийся голос Гвен:

— Только послушайте её: Льюэллин то, Льюэллин сё. Чувствую теперь все разговоры будут крутиться вокруг этого Льюэллина!

— Льюэллин? Кто это? — нахмурилась Лика, делая большой обжигающий глоток.

— Лика, ты меня удивляешь! — хохотнула Гвен. — Я битый час рассказываю тебе о новом драконе, прибывшем ко двору…

«Новый дракон!»

— …а ты будто в облаках летаешь! Повторяю для особо влюблённых, — произнесла Гвен нарочито выразительно. — Прибыл дракон.

— Дальше, — поторапливая подругу, Лика дёрнула рукой и поставила чашку мимо блюдца.

Гвен слегка подняла бровки, заметив ужасную оплошность принцессы, но продолжила:

— Советник твоей пассии. Зовут Льюэллин Эриг. Кажется, ему понравилась наша Брянка.

Брянка тут же хихикнула, по всей видимости, не в первый раз. Лика же с облегчением выдохнула.

Да, приехал не Адайн, а лишь его советник, который явно заменяет его. Причём приехал не сразу. И это может означать, что планируется длительное отсутствие, а возможно и окончание пребывания в Ардаре, драконьего короля. Но об этом она подумает позже.

Главное, что не Адайн танцует с Брянкой. Не Адайн от неё «без ума», как уже заявляет тараторящая без умолку Гвен.

— Скорее бы сегодняшний бал, — нечаянно перебила принцессу Риамонта Лика, — любопытно взглянуть на дракона, проявляющего хоть какие-то эмоции.

Гвен поджала губы и усмехнулась каким-то своим мыслям. Однако размышления подруги уже не интересовали Лику. Она снова унеслась мыслями к Адайну, а заодно к платью, которое сегодня наденет и к линии своего поведения — нужно быть дурой, чтобы не понимать: Льюэллин обязательно доложит своему господину обо всём, что происходит в Ардаре. Возможно, будет рассказывать и о ней.

И снова потянулись дни и балы, только теперь Лика отсчитывала их с момента, когда увидела советника Адайна — хорошо сложенного молодого человека с рыжеватыми волосами и светло-бирюзовыми глазами, одетого просто и вместе с тем со вкусом.

Первый бал длился мучительно долго. Второй прошёл быстрее. Третий, четвёртый и последующие слились в памяти Лики в один. Единственным, что их различало — было поведение Брянки и её драконьи страсти, которые развивались отнюдь не по канонам обычных любовных историй.

Натанцевавшись с Брянкой в первый вечер, советник Льюэллин на следующий вечер начал приглашать других девушек. Сначала Гвен, правда, та ясно дала понять, что не танцует, потом — герцогинь, баронесс и графинь, всё помоложе, да посимпатичнее.

И сначала Брянка впала в уныние. Несколько часов первого бала она искренне не понимала, что происходит, потом жутко расстроилась, хотя и старалась изо всех сил не подавать виду.

— Кажется, ты немного устала, — заметила тогда скучающая в одиночестве Лика. Да, она решила проявить чудеса верности и стойкости, и теперь в духе Гвен последовательно, хотя и вежливо отказывала практически всем кавалерам, кроме венценосных особ, которые иногда, согласно протоколу, приглашали её на танец. — Не хочешь уйти?

— Нет, — Брянка явно сглотнула ком в горле. — Вдруг он…

— Вспомнит о тебе и пригласит? — «помогла» подруге Гвен.

— Умгу, — кивнула принцесса Мадхава, с трудом удерживая «лицо».

К концу недели Лика заметила странное — Брянка и Гвен начали сами выбирать себе платья. Но если к платьям Гвен Лика не имела никаких претензий — риамонтка предпочитала тёмное и неприметное, то платья Брянки неприятно удивляли её. Нет, фасон вполне повторял силуэт Ликиного наряда, а вот цвета… То фуксия, то оранжевый с золотом, то салатный. Было даже красное, да ещё такого кричащего оттенка, который невыгодно смотрелся на фоне Ликиного платья. Точнее, это Лика, одетая в тот вечер в нежно-голубой муслин, совершенно терялась на фоне ослепительно яркой подруги.

Первой реакцией Лики на красный было попросить Брянку переодеться. Но глядя на то, с каким волнением и предвкушением та ожидает предстоящего бала, Лика умерила свой пыл и ничего не сказала.

В бальном зале тоже происходило нечто такое, что погружённая в свою тоску по Адайну, Лика не сразу отследила. Она всё чаще оставалась одна.

Гвен всё чаще предпочитала общество разодетых франтов, а яркие платья Брянки слишком часто стали мелькать среди вальсирующих пар. При этом танцевала принцесса Мадхава отнюдь не с Льюэллином. Потом, впрочем, Брянка танцевала и с Льюэллином, и при они явно рассказывали друг другу какие-то уморительные вещи, от которых оба слишком часто и слишком счастливо и заразительно смеялись.

Удивительным казалось и то, что, повспоминав события и разговоры прошедших дней, Лика поняла, что Брянка почти не говорила о Льюэллине. И Гвен не говорила. У Ликиных подружек-принцесс вдруг появилось очень много интересных занятий и других подруг и друзей среди молодёжи из Риамонта и Мадхавы, которые как прибыли к ардарскому двору на ежегодный Совет королей, так и продолжали здесь счастливо оставаться.

Исчез даже Эрик.

Впрочем, Лика была даже рада. Наконец никто ей не докучал, и она могла спокойно тратить большую часть дня на размышления и редкие, но оттого особенно ценные, воспоминания, где главная роль отводилась лучшему мужчине на земле — Адайну Медогу Ясскарладу…


Адайн

С высоты Некрополь Грайгцура напоминал каменный лес. Длинные высокие скалы росли из живучего зелёного кустарника и устремляли к небу свои светло-серые отполированные дождями вершины.

Никто уже не помнил, кому первому пришло в голову делать для мёртвых драконов саркофаги и помещать их в недрах гигантского карстового плато. Да и неважно это было. Адайн давно уже понял, что не мыслит себя без этих пещер.

Он не представлял, что было бы с ним, похорони они Нэрис Мейб по более древнему обычаю — просто бросив в море. Этого не могло быть. Она не могла, не имела права исчезнуть совсем, не оставив после себя ничего.

Никто из драконов не мог. Всегда оставалось место. Это место — сотни тысяч гротов, ущелий и воронок, составляющих каменный лабиринт, созданный корнями растений и упорной, просачивающейся всюду водой.

Оказавшись над входом в ту самую пещеру, Адайн плавно приземлился, обернулся человеком и вошёл внутрь. Первым в глаза бросился саркофаг Нерис Мейб, высеченный из редкого розового мрамора. Из отверстия в потолке падал тонкий солнечный луч, подсвечивающий пристанище его любимой.

Без этого солнечного луча здесь было бы совсем невыносимо. В пещерах всегда было влажно. С белых округлых сводов росли колкие сталактиты, и всегда капала вода. Даже камни плакали по Нэрис Мейб. А Адайн больше не мог. Слёзы закончились давно, высушив его душу и заставив сердце закостенеть и остановиться.

Подойдя к мраморному саркофагу, он упал на колени, уронил руки и голову на холодную мокрую плиту, да так и застыл, медленно погружаясь в давние, озарённые рассветами и закатами, болезненно-счастливые, воспоминания о ней — о его любимой Нэрис Мейб Дарсгуард.

16

Лика

— Ликария Морриган! — матушка вошла в комнату Лики без стука.

«Практически ворвалась».

Выглядела королева при этом крайне недовольной.

— Да, ваше величество, — Лика нехотя поднялась с софы, где пыталась читать, однако, взвесив матушкин настрой и собственное нежелание тратить силы на ссору, сделала идеально почтительный реверанс.

— Почему ты всё ещё здесь? — мама обвела комнату девушки недобрым взглядом. — Почему у тебя не убрано? Почему ты всё ещё в ночной рубашке? А твои волосы… Лика, это недопустимо. Уже 10 утра!.. Ты завтракала? — с тревогой вгляделась в дочку родительница. — Куда смотрят принцессы Риамонта и Мадхава?

Лика шумно выдохнула, покосилась на выводок фрейлин, которые сопровождали матушку, и сдержав язвительность, которая так и рвалась наружу, произнесла:

— Ваше величество, в каком порядке изволите выслушать ответы на ваши многочисленные вопросы?

— Не трудитесь, дочь моя, — прохладно ответила матушка. — Несколько выговоров горничным поправят ситуацию. Вам же немедленно надлежит отправиться к…

— Горничные не виноваты, — перебила Лика королеву. — Это я их не впускаю.

— Как давно? — нахмурилась матушка.

— Не знаю… несколько дней? — предположила Лика, осознав вдруг, что пребывая в своём дневном затворничестве, она действительно потеряла счёт дням.

— Но почему?

— Мама… — Лика попыталась разжалобить королеву взглядом поверженной лани.

Однако её величество осталась такой же неприступной.

— Брянка и Гвен тоже не виноваты, — залепетала Лика.

Королева гневно промолчала, как бы говоря: «Не виноваты? Как же? Бросили тебя! Никуда не зовут, а сами день-деньской развлекаются!» Но поскольку этикет предписывал сдерживать всплески эмоций, а её величество и так уже позволила себе проявить чрезмерное неудовольствие дочерью, эти реплики она явно решила оставить при себе, позволив себе лишь сдержанное:

— Возможно. И всё же, — не удержалась матушка, — они могли хотя бы сообщить мне о твоём… стремлении к уединению. — Королева задумалась на несколько мгновений. — Впрочем, если учесть предстоящие празднества, это даже пойдёт тебе на пользу.

«Какие ещё празднества?» — хотела было спросить Лика, но тут же вспомнила о своём дне рождения — двухнедельном празднике, который теперь стал бесполезным, ведь Адайн исчез, и все грандиозные празднования, грозят превратиться для Лики в поистине грандиозную пытку.

— Может отменить всё, пока не поздно? — выпалила Лика первое, что в голову пришло.

На мгновение лицо матушки дёрнулось. Или Лике показалось, что дёрнулось? «Показалось,» — уверилась она, глядя на обычное выражение лицо королевы Блодвен — дружелюбную непроницаемость, свойственную женщинам властным и мудрым. Мягко улыбнувшись, королева произнесла:

— До праздника три дня… Извольте не позднее, чем через час быть в швейном флигеле. Для вас приготовили ровно дюжину новых платьев.

Услышав о нарядах, Лика встрепенулась. Ей очень хотелось спросить по новой ли моде платья? Пошили ли комплекты для Брянки и Гвен? Однако заметив, как затихли и даже побледнели фрейлины, принцесса лишь покорно склонила голову и ответила:

— Да, ваше величество.

Той же ночью Лика в желании наладить отношения с родительницей, решила навестить матушку в её спальне — в единственном месте, где они могли откровенно поговорить обо всём. Лике действительно понравились платья, выбранные матерью и её приближенными придворными дамами.

«Гвен и Брянка будут в восторге,» — думала Лика, влезая в ночные туфельки и натягивая халат.

Она вдруг поняла, что впервые за несколько дней испытывает если не полнокровную радость, то хотя бы её тень. Уже за это стоило поблагодарить маму. Ну и за праздник, конечно, — наверняка, на его подготовку ушло немало времени и сил. Лика пообещала себе постараться на несколько дней забыть о своей тоске по Адайну и попробовать повеселиться. Улыбнувшись, она толкнула дверь из своих покоев…

Но та не поддалась. Лика толкнула сильнее. Потом задёргала дверную скобу с силой, уже понимая — дверь заперта. Её заперли.

— Откройте! — крикнула она, догадываясь, что ответят стоящие снаружи стражи.

— Ваше высочество, простите, но мы не можем выпустить вас. Приказ её величества.

— У-у! — со злости Лика пнула дверь и вернулась в кровать. — Клянусь Творцом, маменька, — прошипела она, рывками стягивая с себя халат, — больше я ни-ко-гда не приду секретничать в ваши покои!


Три дня спустя

Будучи виновницей торжества, Лика сидела в центре праздничного стола. Длинный, п-образный стол тянулся вдоль стен Старого тронного зала, который располагался в исторической части королевского замка, построенной ещё из сизого скальника.

По меркам современности зал выглядел мрачновато — под стать Ликиному настроению. Даже множество светильников, гирлянд из бело-розовых цветов и широких лент, обмотанных вокруг квадратных в сечении колонн, не спасали ситуацию.

Впрочем, не спасали её и хвалебные речи и тосты от сидящих по обеим сторонам от Лики родителей. Подняли тосты и два короля, и принц Эрик, и Брянка с Гвиневрой.

Пир шёл своим чередом по заготовленному заранее сценарию. Речи близких перемежались с номерами танцоров и певцов, сменой блюд и маленькими представлениями актёров королевского театра.

Лика сидела посреди всей этой комедии, одетая в прекрасное нежно-розовое платье из бархата с белыми атласными вставками. Для праздника ей выделили семейную реликвию — серьги в виде крупных каплевидных жемчужин розового оттенка.

И это были единственные «слёзы», которые могла себе позволить Лика.

А она хотела плакать.

А ещё лучше подняться, закричать что есть сил, перевернуть свою секцию стола, наслаждаясь всеобщим потрясением и звуками падающих и разбивающихся о каменный пол тарелок, тарелочек, блюд и хрустальных бокалов.

Но она, конечно же, не могла так поступить. Не могла подвести всё и вся. Долг перед собственным древним родом, короной и всеобщее внимание держали её в этом месте, на этом стуле, среди всех этих людей, заставляя сидеть практически неподвижно, да ещё и всё время следить за своим лицом.

Стол тем более стоял невредим. Актёры только что закончили сценку. Ей в очередной раз сменили тарелку с нетронутыми яствами. Огоньки светильников разноцветной радугой сверкнули в хрустале.

Дзинь-дзинь! Ударили по бокалу.

— Позвольте и мне сказать несколько слов, — произнёс сидящий рядом с Брянкой Льюэллин Эриг.

«Советник дракона. Не драконий король,» — Лика почувствовала ком, подступающий к горлу. — «Раз он взял слово, значит…» — она закрыла глаза, не в силах удержать мгновенно выступившие под ресницами слёзы, — «…зря я жду».

Она так и сидела с закрытыми глазами, ведь катастрофа уже случилась — крупная слеза скатилась по онемевшей щеке. За ней последовала другая.

Советник дракона сделал вид, что ничего не заметил и продолжал говорить приличествующие случаю слова и витиеватые фразы.

Но вдруг запнулся, остановился на полуслове. Затихли разговоры на дальних концах и позвякивания посуды. Повисла неловкая тишина.

— Простите, — прошептала Лика, уверенная, что её шёпот услышали во всех концах старого тронного зала, и потянулась наощупь за салфеткой. — Что-то в глаз попало, — попыталась она объяснить гостям своё странное поведение.

Быстрыми изящными движениями принцесса промокнула глаза уголком салфетки, избавляясь, наконец, от мутной пелены, застившей взгляд. И только тут поняла, отчего все затихли, а потом ещё и с мест повставали, чтобы склониться в поклонах и реверансах.

— Ваши величества…

От звука знакомого мягкого голоса у Лики пол поплыл из-под ног.

— …ваши высочества, дамы и господа, прошу прощения за опоздание и за доставленные неудобства, — мягко произнёс король Грайгцура, делая плавный жест рукой и позволяя присутствующим занять свои места.

В этот момент незримая лента, опоясывающая Лику с ног до головы, как ту колонну, лопнула, путы исчезли, она отмерла, по-иному ощущая собственные плечи и спину, и шею, и странное внутренне тепло, разливающееся по телу. Удивительно, но тело оказалось прозорливее разума, ибо разум Лики всё ещё не верил, что самый удивительный, загадочный, благородный и необыкновенно-красивый мужчина прибыл на её праздник и теперь приближается к её столу.

17

Лика

Вспоминая потом события этого вечера, Лика удивлялась, как по-разному можно оценивать происходящее. Однако с течением времени происходят глобальные метаморфозы, и события прошлого, оставившие след в душе, вдруг оказываются не тем, чем казались раньше… мы сами оказываемся совсем не такими, какими были раньше.

В тот вечер Лика была счастливой.

Хорошенькая и умненькая принцесса одного из славнейших королевств всех времён и народов — она стояла на вершине мира, который весь был у её ног, готовый одарить любыми благами, каких она могла пожелать.

Даже то единственное благо, которого ей не хватало для счастья, теперь находилось подле неё. И пусть драконий король не принадлежал ей всецело… смотреть на него… слышать его… знать, что он рядом — Адайна никто не ожидал, но его очень быстро устроили между отцом Брянки и Льюэллином — было самым настоящим, целостным, переполняющим Лику счастьем…

Он подарил ей подарок. Он закончил поздравительный тост, начатый своим советником. Он пригласил её на танец. Он прибыл только ради неё…

И на следующее утро, когда Брянка, Гвен и юные гостьи замка пришли на торжественный завтрак, после которого Лика открывала подарки, а её подружки помогали заполнять конвертики с благодарностями. Даже там Адайн будто стоял за её спиной. Ибо на ней теперь красовался его подарок — тонкий браслет, сделанный в виде золотой цепочки сложного плетения, идеально подобранный по размеру Ликиного запястья. И, может быть, Лике казалось, но это драконье золото совсем не холодило кожу, а приятно согревало её изнутри.

Постоянно ощущая на руке подарок от Адайна, Лика всё время улыбалась. Однако уже за обедом, когда заговорили о скором отъезде королевского двора в охотничий замок, Лика почувствовала беспокойство. Теперь ей уже мало было подарка и воспоминаний о вчерашнем вечере. Нужно было выяснить, поедет ли с ними Адайн?

— Брянка, — заговорщицки прошептала она сидящей рядом принцессе Мадхава, — ты не могла бы мне помочь?

— Узнать, останется ли его величество в Ардаре на время охоты? — ещё более заговорщицки ответила Брянка. — Останется, — не стала тянуть подруга.

— Брянка, ты… — от восторга у Лики разом закончились слова, и сердце помчалось вскачь, как в те дни, когда она только-только влюбилась в Адайна.

— Просто знала, что тебя это заинтересует, вот и разузнала всё у Льюэллина ещё с утра, — белозубо улыбнулась Брянка.

Можно было выдохнуть, но теперь в голове Лики завихрилось множество не менее важных вопросов:

— Значит король драконов и его советник близки?

— Близки не то слово, Лика. Они, как братья.

— И-и-и ты можешь узнать, как главный дракон относится ко мне? Что говорит? Что чувствует?

— Ммм… — Брянка потупилась в свою тарелку, а потом закивала с энтузиазмом: — Можно попробовать.

— Сделай это как можно скорее, — попросила Лика.

Увидев согласный кивок верной подруги, она с аппетитом принялась за еду, представляя в красках и лицах будущие радостные мгновения предстоящей поездки.

Однако всё вышло совсем не так ожидала принцесса Ардара.

День рождения, видимо, был единственным днём, когда король Грайгцура решился нарушить придворный церемониал. Больше он себе подобного не позволял — встроился в королевский регламент и строго соблюдал этикет.

С тех пор у Лики не было случая оказаться рядом с драконом. Адайн всё время был занят или пребывал в обществе важных вельмож и других королей. Видеть-то она его видела, пару раз они даже играли в перебрасывание мяча через сетку, правда, в разных командах, но подойти просто так и перемолвиться парой словечек не получалось.

В первый день пребывания в охотничьем замке Лика ещё надеялась на танцы, которые устраивались в саду на закате. Но драконий король на них не остался. В первый же вечер он пожаловался отцу на бессонницу, получил сочувствие и разрешение не участвовать в придворных ночных кутежах.

Сначала Лика злилась. Потом думала, как сделать так, чтобы Адайн остался на танцы. Только ничего путного в голову не приходило.

— Слушай, Гвен, — обратилась она однажды к принцессе Риамонта. В тот день устроили катание на лодках по пруду, и так уж вышло, что Лика и Гвиневра, пытаясь избежать назойливого общества придворных юнцов, договорились плавать в лодке вдвоём. — Какую причину придумать, чтобы Адайн…

Лика не договорила. С дальнего конца пруда послышался девичий вскрик и шумный всплеск, и обе принцессы тотчас повернули туда головы, пытаясь понять, кто упал в воду.

— Брянка! — похолодевшая от ужаса Лика, вскочила на ноги, не обращая внимания на то, как раскачивается под ней лодка. — Гвен, она не умеет плавать!

— И что? — невозмутимо ответила подруга.

— Как это, «что»?!! — Лика захлебнулась в доводах и ругательствах.

Но не успела она придумать, что делать, Льюэллин, который конечно же плавал с принцессой Мадхава, прыгнул в воду за ней. Потекли напряжённые мгновения ожидания. Но вот Советник дракона показался над водой, проплыл несколько метров, взбивая воду в белую пену, потом поднялся на ноги и пошёл к берегу, неся на руках промокшую насквозь, отфыркивающуюся и хохочущую девицу.

— Видела? — лениво обмахиваясь веером, Гвен, кажется, даже не смотрела на сцену спасения.

— Да. Ей крупно повезло, что Льюэллин оказался рядом, — Лика облегчением выдохнула.

— Если бы Льюэллина не было рядом, Брянка бы ни за что не упала бы в воду.

— В смысле?

— Ещё не поняла? Наша подруга последовательно выполняет советы, данные кочевницей. Я ей помогаю с идеями. Эту часть мы назвали «принцесса в беде».

— О… — конечно, Лика помнила.

Только ей и в голову не могло прийти, что советами данными лично ей, мог воспользоваться кто-то иной. А ведь так и было: сначала яркие наряды, потом безудержные танцы до утра с кем угодно, только не с Льюэллином. Потом уроки живописи, ловля бабочек, сбор гербария, чаепития, книжный клуб и прочие странные и глупые занятия, на которые Лику тоже звали, и которые та игнорировала. А ведь именно за счёт них создавалось впечатление, что Брянка весело проводит время в компании приятелей и новых подруг — даже Лике так показалось!

— Вижу, ты сложила дважды два, — удовлетворённо отметила Гвен.

— Определённо, — Лика всё ещё смотрела на берег, где стояли обёрнутые в тёплые покрывала Льюэллин и Брянка, и даже издалека было видно, с каким обожанием Льюэллин на неё смотрел.

— Тогда может присядешь наконец-то и перестанешь раскачивать лодку? — проворчала Гвен. — Адайн, конечно, сидит неподалёку от берега и чисто гипотетически может успеть тебя спасти, но, по-моему, принцесса Ардара не может позволить себе повторяться.

Лика плюхнулась на мягкие подушки, устилавшие дно лодки, и тут её осенило:

— Ну конечно! — она хлопнула себя ладошкой по лбу. — Творец всемогущий, какая я была глупая! Зациклилась на какой-то «большой беде». А нужно было придумать что-то мелкое, незначительное типа… подвёрнутой ноги?

— Да. Только подвёрнутая нога уже была. Забытый платок — тоже. Ещё мы успели отработать излишне ретивого поклонника. Хоть на что-то сгодились друзья брата-принца, — закатила Гвен глаза. — Сегодня падение с лодки. А завтра все идут за ягодами, и Брянка хочет потеряться в лесу… Короче, идеи заканчиваются, так что тебе придётся постараться.

— Гвен, а давайте в лесу потеряюсь я?

— Это идея Брянки.

— Так пусть уступит. У неё всё хорошо, — Лика ткнула сложенным веером в сторону удаляющей в охотничий замок сладкой парочки.

Да, их окружал целый выводок слуг, и остаться наедине им явно не позволят, но можно было не сомневаться: переодевшись, эти двое снова найдут возможность быть рядом друг с другом.

— У тебя тоже всё хорошо, — Гвен повела бровью в сторону сидящего на берегу Адайна, который всё это время беседовал с их величествами, но в данный момент смотрел прямо на Лику.

Правда, тут же отвернулся.

— Да, так хорошо, что я уже который бал просиживаю в одиночестве у кустов сирени.

— Ну-у, это закономерно, если вспомнить, что он пережил… Кстати, кроме его драконства есть и другие молодые люди, — не уступала Гвен.

Лика не стала спорить ни с «закономерностью» своей ситуации, ни с тем, что её и правда каждый вечер осаждают молодые люди, но она всем отказывает.

— Мне надо, — с нажимом повторила Лика. — Гвен, не лишайте меня надежды.

Гвиневра лишь пожала плечами:

— Ладно. Если Брянка уступит, теряйся на здоровье.

На следующий день всё прошло, как по маслу. Точнее, сначала всё шло очень хорошо: после обеденного отдыха группа молодых людей и два короля — Адайн и отец Брянки, — сопровождаемые отрядом слуг, направились в лес. Ходить можно было, где угодно в пределах обширного участка, опоясанного белой верёвкой.

Близился вечер, солнце клонилось к древесным вершинам. В условленное с подружками время Лика оторвалась от Гвен и слуг, протиснулась сквозь кусты орешника, пробежала через опушку и поднырнула под верёвку.

Там она прошла несколько метров по чаще, спряталась за небольшую скалу, и так как рассчитывала пробыть в одиночестве до позднего вечера, уселась на траву, достала из корзинки приготовленную книгу и…

— Ваше высочество.

Голос вышедшего из-за скалы мужчины раздался так внезапно, что Лика чуть книгу не выронила. Адайн меж тем продолжил:

— Кажется, нам следует поговорить.

18

Лика

— Вы напугали меня, — поднимаясь с травы, Лика приложила руку к груди.

Внезапное появление Адайна заставило её пережить симптомы страха, которые всегда почему-то наступали, когда опасность оказывалась мнимой или уже миновала. Одновременно с этим она быстро решала, что делать?

«Что говорить? Как узнать, догадался ли Адайн, о плане с пропажей?»

— А вы чуть не напугали всех нас, — ответил драконий король.

И уже по тому, как он встал и скрестил руки на груди, Лика поняла:

«Догадался,» — внутри будто что-то упало, и настроение резко испортилось.

Адайн всё так же стоял перед ней, и по его серьёзному лицу было видно: он осуждает её поступок и не находит ему оправданий.

«Действительно, все эти рукотворные беды — глупая затея», — Лика тяжко вздохнула.

В присутствии Адайна она почему-то робела. Это было странно, ведь в её мечтах они долго и непринуждённо болтали, а наяву…

— Слава творцу, ещё не поздно предотвратить последствия. Идёмте скорее к дворцу, пока ваша подруга не сообщила Их величествам «ужасные известия».

— Погодите, — остановила Адайна Лика. Надо было хотя бы попробовать наладить контакт. Если она вечно будет молчать, как он узнает о её чувствах? Как она завоюет его? — Я хочу вам кое-что сказать.

— Говорите, — Адайн смотрел на неё прямо и просто, с какой-то наивностью даже.

В то же время в его глазах отражались прожитые годы, миллиарды важных мгновений, тысячи сложных выборов и сотни разгаданных загадок. Лика вдруг поняла, как много он прожил и понял без неё… и не для неё. Это осознание ошарашивало и требовало времени на осмысление.

— Немогу, — отрицательно покачала она головой, чувствуя, как щёки краснеют. — Не знаю, почему. Рядом с вами я чувствую себя дурой.

Испытывая крайнюю степень смущения, Лика подхватила с травы корзину и книгу и быстро-быстро пошла в сторону натянутого оградительного каната, поднырнула под него, и уже готова была ринуться в заросли орешника.

— Ваше высочество! — окликнул её Адайн, который пошёл другим путём.

Лика остановилась.

— Здесь есть тропинка. Идите за мной, тогда вам не придётся пробираться через кустарник.

«Точно дура, тропинку и ту не заметила».

Она зашагала к дракону, начиная злиться на себя, а заодно и на Адайна:

— А зачем нам тропинка? — нервно хмыкнула Лика. — Боитесь, что в кустах я наброшусь на вас с поцелуями?

— Не знал, что в кустах вы обычно набрасываетесь с поцелуями, — нашёлся Адайн.

— Простите меня, ваше величество. Неудачная шутка, — отозвалась мрачно Лика.

— Ну почему же? Буду знать. Я и так кусты не люблю, а теперь вообще туда ни ногой, — почему-то развеселился дракон.

— Вообще-то я ни разу не целовалась, — зачем-то сказала Лика, покраснев ещё больше, и окончательно поняв, что ей лучше вообще молчать, ибо каждая новая фраза закапывает её всё глубже и глубже.

«Вот зачем ему знать про мои поцелуи? Теперь подумает, что я изображаю перед ним невесть что… чистую невинность… С другой стороны, это же правда: я много с кем танцевала, но поцелуи — это другое. А вдруг для него это важно?»

— Это ваше личное дело, — без тени улыбки ответил Адайн.

Лика снова вздохнула. Какое-то время они шли молча, преодолевая заросли травы, редкий кустарник и ужасную неловкость. Впрочем, Адайн держался молодцом. Он вёл себя так, будто не было этого неудачного разговора, всё время оборачивался, убирал ниточки паутины, придерживал ветки, а завидев метровый ручей, вообще подхватил её на руки и перенёс.

— Благодарю, — сдержанно ответила Лика на молчаливую любезность.

Меж тем деревья расступились, впереди показался замок, окружённый садом, а значит их маленькое путешествие по лесу подходило к концу. И с одной стороны Лика не хотела расставаться с драконом, а с другой — чувствовала смущение, замешанное с толикой облегчения.

— Позвольте дать вам совет, — вдруг нарушил тишину Адайн.

«Начинается…»

— Слушаю, — наплевав на этикет, Лика впилась взглядом в темнеющие на фоне закатного неба башенки замка.

— Не используйте манипуляции в отношениях с дорогими вам людьми. Не стоит оно того. На что вам искусственно выращенная привязанность?

— Я не… — Лику будто по больному ударили.

Это было слишком. Её уличили! Причём в самом сокровенном.

— И давайте договоримся, — продолжил Адайн, — больше никаких приёмов, чтобы привлечь моё внимание. Мне, конечно, льстит ваша симпатия, но…

— Довольно! — Лика больше не могла терпеть эту пытку. — Я вас поняла, ваше величество.

Собрав остатки гордости, девушка вцепилась в юбки и припустила прямо по высокой траве по направлению к замку, стараясь как можно скорее скрыться с глаз одного холодного, не способного понять её мятущуюся душу, ужасающего и просто невыносимого дракона!


Адайн

Второй раз она от него сбежала. Нежная, наивная в силу возраста, восхитительная Лика — девушка, что через несколько лет составит счастье какого-то выдающегося мужчины. Можно не сомневаться, что этот везунчик будет исключительно благороден — старина Уиллард слишком любит свою дочь, чтобы выдать её за набитый золотом подвал или выгодный контракт.

А может быть… в случае, если беременность королевы Блодвен не подтвердится, когда-нибудь она станет королевой Ардара. И пусть изменения в Закон о престолонаследовании ещё не подписаны, Адайн верил: Уиллард Морриган уже свернул в сторону прогрессивного правления. И тогда, может быть… он ещё увидит Ликарию Морриган на троне. И в Совете?

Это ведь не исключено. Медленно, но верно король Ардара избавляется от прежних предрассудков и пережитков прошлого. Если он не будет откладывать реформы, Ардар расцветёт пуще прежнего, благоденствие коснётся всех его слоёв. За ним изменятся и соседние королевства — Риамонт и Мадхав. И может быть, когда-нибудь Грайгцур откроет для чужаков свои ворота и поделится не только опытом своего устройства…

А пока надо уезжать из Ардара. Снова. И чем скорее, тем лучше. К хосу этикет — если бы не «правила хорошего тона», Адайну не пришлось бы возвращаться, преподносить подарок, танцевать с именинницей и бередить хрупкие чувства ардарской принцессы. В конце концов, отношения со всеми Величествами налажены, в дальнейшем их можно поддерживать на расстоянии.

Ну а Лика — девушка, чей тоненький силуэт только что скрылся в зелени сада — к следующему Совету забудет его. Она только начинает жить, и скоро поймёт, что её чувства такие же искусственные, как и все её уловки. Она не любит его. Не может любить, ведь она не знает его. Или?..

«Никаких «или».

19

Лика

После ужина ожидаемого бала не случилось. Более того, отец объявил о конце пребывания в Охотничьем замке! Причём выезд назначили на утро следующего дня.

Известие об отъезде оглушило Лику не меньше, чем свежая неудача.

Она ещё не успела пережить и понять, что произошло всего пару часов назад. Отчего в присутствии Адайна она снова отчаянно глупила. И почему, стоило ей остаться одной, желание заполучить его овладевало ею с новой силой?

— А тут ещё отъезд! — Лика бесцельно носилась по комнате, ощущая себя запертым в клетке арахном.

Это не входило в её планы. Это не вмещалось ни в какие сроки, установленные чоркой!

И да, ни один совет кочевницы не сработал. По крайней мере, на Адайне.

— Потому что он чурбан отмороженный! — процедила Лика. Но тут же осела на кровать, сжала в объятьях подушку и горестно призналась самой себе: — Хотя и любимый чурбан…

— Лика!

Принцесса Ардара настолько ушла в свои чувства, что не заметила, как горничная объявила о приходе Гвен.

— Сядь, пожалуйста… а-а, уже сидишь. Прекрасно, — взволнованно заговорила подруга.

— Что случилось? — безучастно отозвалась Лика.

Что бы это ни было: Брянкина свадьба, долгожданная невеста для Эрика, луна, упавшая с неба, даже чьё-то сватовство к Гвиневре — ничто не могло её удивить, а тем более, обрадовать.

— Завтра днём мы прибываем в Прайнарру.

— Знаю.

— Но уже послезавтра отбываем из Адрара.

Гвен, должно быть, оговорилась, желая первой доставить новость о том, что риамонтцы покидают Ардар.

— Их величества уезжают? Не-е-е-ет, — Лика не могла в это поверить.

По какой-то причине отец сворачивает празднества.

Значит послезавтра драконы тоже удалятся из Ардара! И никакая сила не удержит подле неё Адайна!!

— Лика, мы уезжаем, — пояснила Гвен.

По голове будто подушкой ударили.

«Не может быть».

Меж тем Гвиневра пояснила, будто для маленьких:

— Я и Брянка едем вместе с нашими отцами. Мы возвращаемся домой.

«Нет!»

— Погодите… — Лика начала осознавать масштабы грядущего. — Это какая-то ошибка.

Отец не мог решиться на это.

Её подруги не могли согласиться на это! Не могли бросить её в самое сложное время. Но они согласились!

В одно мгновение Лика лишилась и праздников, и надежды на светлое будущее, и поддержки самых близких людей! Казалось, даже пол исчез из-под её ног — Адайн уезжает, родители отдалились от неё, а её саму лишили последней опоры.

— Ты не рада за нас? — насторожилась Гвен.

— Рада, но… — должна была радоваться, да только не было радости. — Творец всемогущий, я даже не представляю… Не понимаю, зачем это нужно? Наши родители давным-давно всё решили: Ардар — ваш дом.

В одно мгновение лицо Гвиневры из радостно-предвкушающего превратилось в обиженно-вытянутое. Она даже возмущённо открыла рот, подбирая слова. А потом фыркнула и отрицательно мотнула головой.

В этот момент дверь отворилась.

В комнату вошли служанки с подносами, уставленными напитками и сладостями. Следом за ними появилась Брянка, мечтательно улыбающаяся, вся будто светящаяся.

— Что это? — только и выдавила из себя Лика, пытаясь справиться с оглушительными известиями и откровенной завистью к Брянке.

— Ничего. Унесите обратно, — Гвен махнула рукой, и служанки с едой тотчас направились к выходу из комнаты. — Думала устроить ночные посиделки, но вижу, это лишнее.

— Ещё не вернулась к себе в Риамонт, а уже распоряжаешься? — выпалила Лика.

— Нет, стойте. Вернитесь, пожалуйста, — остановила служанок Брянка.

Горничные послушно развернулись, подошли к столу и принялись расставлять угощение.

— И ты туда же, Брянка? — Лика едва удерживалась, чтобы не заорать на подруг и прислугу. — Быстро. Пошли. Вон, — прошипела она, обращаясь к горничным.

Естественно, служанки повиновались.

Как только они ушли, Гвен сделала шаг к двери:

— Нам тоже пора, ваше высочество, — произнесла она с ледяным спокойствием. — Брянка, ты со мной?

— Не указывай ей, — Лика тоже умела имитировать присутствие духа. У неё только с Адайном не выходило, а так…

— Погодите, — Брянка миротворчески выставила ладони в стороны. — Знаете, что? Я понимаю вас. Понимаю тебя, Лика. Ты расстроена, и не только нашим отъездом. И ты, Гвен. Столько времени прошло. Так много обид накоплено.

— Обид? — удивилась Лика.

Это была новость. Причём почище согласия принцесс на отъезд.

— Да, обид! — оттопырила губу Гвен.

— Всё это время… — выдохнула Лика.

— Всё это время… — вторила ей Гвен.

— Вы жили у нас, как принцессы!

— Мы были заложницами! — прокричали они одновременно.

Заложницами… ухнуло в груди. Заложницами?! Лика расширила глаза от удивления и от гнева.

— Девочки, успокойтесь! — встала между принцессами Брянка.

— Ложь! Как ты можешь, Гвиневра?! — наносная выдержка Лики вмиг улетучилась. — Мы заботились о тебе! Мои родители воспитывали тебя, как родную! Ты ни в чём не нуждалась. Откуда такая неблагодарность? Скажи!

— Да, заложницами! Это же так очевидно, Ликария. Правда, не понимаю, зачем я столько лет молчала? — с горечью усмехнулась Гвен. — Лика, ты…

— Гвиневра!! — расширив глаза, Брянка уставилась на подругу так, будто пыталась возмущённым взглядом остановить слона, бегущего по джунглям. — Не совершай ошибку… И ты, Лика, пожалуйста! Подумайте, девочки, мы можем сейчас перессориться, обменяться изысканными оскорблениями, хлопнуть дверью. Каждая из нас будет чувствовать себя победительницей. Но это не так!

— Может быть, — перебила Лика, — но так я хотя бы узнаю, что скрывалось под вашими лицемерными масками.

— Да, ваши высочества, — процедила Гвен. — Нам следует высказаться, ведь в будущем наши пути не раз пересекутся. Так мы хотя бы будем знать, чего ждать друг от друга.

— Ничего хорошего от тебя, злобная завистливая тварь, — кинула Лика «первый камень».

Подняв бесяче красивую тонкую бровку, Гвен пропела в ответ:

— Сказала эгоистичная тупая скотина.

Против воли Лика скрипнула зубами.

— Девочки, — в голосе Брянки прорезались жёсткие нотки, наверное, впервые за всю свою жизнь в ней прорезалась настоящая принцесса. — Пожалуй, на этом стоит остановиться, — сказала она, как отрезала.

— Пожалуй, — с ней сложно было не согласиться.

Однако Лика не собиралась сдаваться. А когда она злилась, ей на ум приходили весьма каверзные идеи.

Вот и сейчас её осенило. Не дожидаясь, пока Гвен скажет что-то ещё более обидное и правдоподобное, что-то такое, что по-настоящему ранит и оставит на сердце заметный шрам (Гвен она это умела), принцесса Ардара, как ни в чём ни бывало, подошла к столу, где остались брошенные служанками угощения, схватила с подноса орешек в шоколадной глазури и с аппетитом захрустела:

— Мм, как вкусно. Определённо, всю эту вкуснятину стоит оставить на ночь.

— Значит… — улыбнулась было Брянка, увидев в этом жесте знак примирения.

Всё, как и задумала Лика.

— Значит, — ослепительно улыбнувшись, Лика подняла ладошку и недвусмысленно помахала ею бывшим подружкам, — вам пора, ваши высочества. По-ка.

Брянка побледнела.

Гвен, которая лучше мадхавки умела держать удар, тоненько улыбнулась:

— Не смеем задерживать вас, ваше высочество, — нахальная риамонтка, не дрогнув, изобразила изящный реверанс.

Что ж, принцесса Ардара немедленно оказала ответную любезность.

А вот как они выходили из её комнаты, Лика не видела — глаза застила мутная пелена.

Сама же она будто оказалась в горячей, бескрайней пустыне, где сухие ветра обожгли её кожу и веки, а при каждом вдохе в горло влетали колкие пригоршни песка…


Гвиневра

Если раньше Гвиневра испытывала муки совести и хотя бы немного жалела Лику, то теперь уже не сомневалась в решениях отца.

Да, она будет скучать по Ардару. Глупо отрицать очевидное: в суровом Риамонте ей будет не хватать летних лёгких нарядов и местного солнца в пронзительном небе, и тёплого ласкового моря и даже шёлковых занавесей и кадок с цветущими кустами, расставленных в просторных галереях дворца. И если уж совсем по-честному, по сравнению с Прайнаррой, Тревилла — та ещё дыра.

В дверь тихо постучали.

«Это не Ликария».

Горничная Гвен отворила дверь, поприветствовала коротким книксеном Эрика и выскользнула в коридор, оставляя наедине брата и сестру Риганштадтов.

— Так и знал, что тебе не спится, — сочувственно улыбнулся Эрик. — Правда, думал, после всех новостей ты предпочтёшь общество своих подружек, нежели участие в сборах дорожного сундука.

— Девичник отложили до завтра, — Гвиневра сделала вид, что ничего особенного не случилось.

Нельзя было сознаваться в ссоре с ардаркой. Отец не одобрил бы такой пассаж. В день своего приезда он передал записку, в которой попросил Гвиневру наблюдать за дочкой короля Уилларда и докладывать ему лично по мере возможности о её планах, пристрастиях и настроениях. До сих пор Гвиневра отлично справлялась, и впредь не была намерена разочаровывать своего единственного родителя.

«Я свою задачу выполнила: папа знает всё самое важное. Не думаю, что за завтрашний день Лика и Его чешуйчатое величество вытворят нечто кардинально меняющее ситуацию».

— Тебе грустно, — всё-таки заметил брат.

— Немного, — Гвен достала из шкафа очередное платье и принялась складывать его, формируя более-менее плоский квадрат. — Здесь тепло и красиво. Фрукты с ягодами круглый год.

— Возможно, очень скоро ты вернёшься, сюда — Эрик явно хотел успокоить сестру, но вместо этого ещё сильнее встревожил.

— Зачем?

— Если захочешь, конечно. По крайней мере, я планирую перенести столицу Риамонтской империи в Прайнарру.

Гвиневра выпрямилась, прижимая к себе очередной квадратик из платья:

— Ты хочешь сказать…

— Что скоро ты породнишься с Ликарией, — просиял Эрик. — Отец не против нашего брака. Как только уладим формальности…

— Эрик, после всего… — Гвиневра мучительно подбирала слова. — Зачем тебе она?

— Потому что я люблю её, Гвен, — произнёс он так просто и обыденно, что Гвен не сомневалась, правда, любит.

Давно. С самого детства. Просто одержим.

— Эрик, она… — попыталась она начать тяжёлый разговор, но это было равносильно задаче «вычерпать море ложкой».

— Я знаю. Дракон… — Брат тяжело вздохнул, а глаза его лихорадочно заблестели. — Знаешь, в какой-то момент это стало делом принципа. Всё равно Ликария Морриган будет моя.

20

Лика

На рассвете Лику разбудила служанка. Чувствовала она себя ужасно и выглядела так же. Ещё бы, большую часть ночи она прорыдала из-за Адайна, из-за предательства отца, да ещё и Гвен с Брянкой уезжают, а напоследок устроили хос знает, что. Ладно, положа руку на сердце, это она устроила хос знает, что.

В общем, заснула Лика под утро, не раздеваясь.

И даже теперь, когда она сидела у зеркала, приводя себя в порядок, мысли о вчерашнем не отпускали. Это ж надо было так сглупить — поссориться с лучшими подругами! Мало того, унизить их, обидеть в лучших чувствах. И всё это перед разлукой, длиною в жизнь.

Да, у Лики не было иллюзий, она знала, как замужество изменяет жизнь. Да и матушка частенько шутила, что покинуть Ардар подружки Лики могут только через Храм.

Значит, обеих принцесс ждал законный брак, устроенный папеньками. И браки эти явно не задумываются, как счастливые.

Но если Гвен сама виновата — в силу врождённой вредности и переборчивости, она не будет рада даже самому замечательному жениху, то Брянку было жаль. К гадалке не ходи, не позволят ей выйти замуж за дракона. Льюэллин ведь не принц.

При этом все знают, что по законам Мадхава женихом старшей дочери короля может стать лишь человек (не дракон), носящий корону или претендующий в будущем на престол, то есть, либо король, либо принц. Но даже если допустить в страшном сне, что мадхавцы захотят породниться с драконами, и что Адайн — последний из Ясскарладов…

«Слава Творцу Адайн очень молод. К тому же драконы живучие. Короче, Льюэллину ещё лет 100 не светит Грайгцурский трон».

А вот Эрик — принц. Брянке всегда нравился этот мрачноватый юноша с севера, да и короля Бриджеша сын короля Эрмунда весьма утраивает. Видимо, на том и решили.

«Что ж, Брянке относительно повезло, Эрик добр и обходителен, он всегда был нам братом. В данном случае матушка права: стерпится — слюбится».

— Или все сестрам по серьгам, — проговорилась Лика, зевая.

— Простите, что, ваше высочество? — уточнила горничная, которая стояла над душой, заканчивая причёску принцессы.

— Ничего, — буркнула Лика. Она с детства усвоила: нельзя сплетничать с прислугой, чтобы не подогревать слухи и домыслы.

Правда, тут же с грустью поняла: больше ей не с кем секретничать. Брянка и Гвен уезжают, прочим придворным девицам Лика не доверяет, матушка и та негласно запретила приходить по ночам. Оставалось надеяться, что после отъезда принцесс и гостей, мама смягчится, иначе Лика останется совсем одна.

«Да ещё и без Адайна… Нет, это невыносимо. Надо что-то делать! Но что?» — в этот момент её охватило такое отчаяние, что под левым глазом выступила слеза.

Вдруг в дверь постучали особенным образом.

«Какой-то слуга».

— Войдите! — разрешила Лика, быстро смахивая с глаз влагу и поднимаясь со стула навстречу вошедшему в комнату баттлеру замка.

— Ваше высочество, я на минутку, — деловито проговорил баттлер, глядя в свой список. — Уточняю рассадку по каретам. Вы едете с их высочествами Риамонтской и Мадхавской, — скорее не спросил, а утвердил баттлер.

— Нет, — в первые в жизни Лика вынуждена была вмешаться в рассадку. — Я поеду с матушкой и отцом.

— Простите, сие невозможно, — растерялся баттлер. — Два прочих места в их карете отданы их величествам Эрмунду и Бриджешу.

— О… Тогда… — Лика принялась быстро соображать. — А кто планировался в карете принцесс?

— Три принцессы и его высочества Риамонтский.

— Та-ак, — Лика всё ещё размышляла. — А кто едет с Их величеством из Грайгцура?

— Его Советник. Ваше высочество, мне понятен ход ваших мыслей, но…

— А почему, собственно, и нет? Во-первых, всем известны благородство и стойкость духа драконов. Во-вторых, никто не узнает. Карету принцесс вы подадите предпоследней. Драконья будет завершать кортеж.

— Но как?

— Придумайте что-нибудь. Я верю в вашу изобретательность.

— В-ваше высочество, но в случае непредвиденных обстоятельств, н-наказание…

— В случае любых обстоятельств никто не защитит меня лучше драконов.

— Э-э, — всё ещё не решался баттлер.

В качестве последнего аргумента Лика принялась стягивать с пальца золотой перстенёк.

— Нет-нет! — выпучив глаза, замотал баттлер руками. — Только не это… у нас с этим с-строго. Я согласен! Так и быть, сделаю всё, как велите.

— Вот и славно, — Лика радостно улыбнулась впервые за много-много часов. — И не беспокойтесь. Вы вверяете меня в хорошие руки… лапы… крылья и хвост.

Через час принцесса Ардара вышла на залитую утренним солнцем парадную лестницу охотничьего замка и с упоением втянула влажный воздух, пропитанный ароматами цветущего сада. Жизнь налаживалась. Да, она нанесла ей несколько оплеух — и да, некоторые Лика действительно заслужила — но это не повод грустить. И тем более, не повод отступать. Она ещё поборется, причём будет хвататься за каждую возможность.

В данный же момент можно было отдышаться — баттлеру удалось устроить особый каретный порядок. Правда, не обошлось без заминки: принцессы ещё не отъехали от замка, а экипаж драконов уже стоял у лестницы. В момент, когда Лика вышла на лестницу, Адайн усаживался в карету, а Льюэллин махал рукой виднеющейся в окошке Брянке.

Лика как ни в чём ни бывало подошла к карете драконов, причём успела до того, как Льюэллин оказался внутри.

— Всем доброе утро. Советник, — протянула она рыжему дракону руку для приветствия и для того, чтобы он помог ей взобраться в карету.

— Э-э, доброе утро, — несколько растерялся Льюэллин.

Однако руку принял. Озадаченный Адайн тоже выглянул из проёма каретной двери, верно оценив ситуацию:

— Доброе утро, ваше высочество. Рад видеть вас, однако смею уточнить: не ошиблись ли вы экипажем? — король драконов красноречиво кивнул в сторону соседней кареты.

— О, нет, — Лика поставила ногу на подножку и ловко заскочила внутрь. — Впрочем, это долгая история. Возможно, она скрасит наш путь, — добавила она, усаживаясь на той же скамейке, которую занял Адайн.

— Конечно, — ответил тот сдержанно, однако Лика заметила, как выразительно он глянул на Льюэллина.

Впрочем, Советника уже озарила встречная идея:

— В таком случае, ваше высочество, верно ли я понимаю: в карете принцесс осталось свободное место?

— Верно, — просияла Лика.

Всё складывалось лучше, чем она ожидала!

— Тогда, — обратился Льюэллин к своему королю и другу с понятной мольбой, — Ваше величество, если учесть, что мы уже обсудили все важные вопросы, можно я?..

Адайн сжал челюсть и явно напрягся. Несколько секунд он размышлял над перспективами и последствиями своего решения. Меж тем, судя по звукам, доносящимся снаружи, карету принцесс закрыли, их кучер взбирался на облучок. Лика сама начала нервничать:

— Только не отправляйте меня к ним, ваше величество, — прошептала она. — Случилось нечто ужасное. Быть рядом с прежними подругами для меня теперь невыносимо и невозможно.

Адайн слегка нахмурился, всё ещё размышляя. И вдруг кивнул, глядя на Льюэллина:

— Иди уж, — едва заметно вздохнул он.

Лика отвернулась к окошку, чтобы скрыть торжествующую улыбку, но уже через несколько мгновений сделала печальное личико и обратилась к Адайну:

— Ваше величество, позвольте объясниться. Как я уже говорила, произошло нечто неприятное. Надеюсь, вы выслушаете меня. И надеюсь, не откажете не слишком опытной девушке в мудром совете?

21

Адайн

Встретиться с Льюэллином вновь Адайну удалось лишь вечером, после всех церемоний и ужина.

Слава Творцу, на следующий день планировались отъезды всех иностранных делегаций, поэтому никаких балов и увеселений не устраивали, и Адайн мог побыть в одиночестве в своих личных покоях.

Надо сказать, комнаты драконов в королевском замке хотя и не были просторными и не отличались изысканным убранством, зато располагались на вершине самой дальней башни. Это экономило время. Можно было в любой момент выйти на смотровую площадку, перевоплотиться и взлететь, минуя извилистый путь к площади фонтанов и охранников замка.

Впрочем, охрана и так прекрасно видела, в какое время драконы покидают замок, и когда возвращаются. Однако в данный момент Адайн не собирался улетать. Он сидел за столом, и его всё устраивало: мебель была удобная, еда вкусная и питательная, камин… пусть будет. Если учесть, что занималось жаркое лето, а секретных писем драконы не получали, его вообще не волновал камин. Гораздо чаще он замечал чужие трубы, в которых, нет-нет, да и появлялся дымок от только что сожжённых секретных докладов и писем.

Льюэллин вошёл в комнату ожидаемо понурый:

— Бриджеш отказал.

Адайн молча кивнул.

Ему было жаль близкого друга, но… он предупреждал. Эта история не могла закончиться ничем хорошим. При всём желании не было и речи о том, чтобы забрать Брянку в столицу Грайгцура, ибо, оказавшись внутри горного кольца, она уже не сможет покинуть его пределы. Никогда не сможет вернуться на родину. И всё это во имя сохранения драконьих тайн. При этом ей — бескрылой принцессе крови — будет сложно в стране с иной культурой и иным устройством, где она, по сути, лишится прежнего уровня жизни и привилегий.

Очевидно, Льюэллин тоже это понимал. И всё же, его чувства к человеческой девушке оказались сильнее доводов разума.

Но даже в этом моменте Адайн сочувствовал другу. Он ещё помнил времена, когда между эмоциональными порывами и рассудком в его душе велась беспощадная борьба, и даже теперь честно признавался себе: гораздо чаще разум отступал.

Надо было спасать своего Советника. Хотя бы отвлечь. Отодвинув бумаги, Адайн отклонился на спинку кресла и задумчиво произнёс:

— А я всё никак не могу сделать выбор: злой гений или глупая доброта?

— Ни то, ни другое, — мрачно отозвался друг. — Мне нужна Брянка.

— И выговориться. Ну что ж, говори. Видимо, сегодня день такой — постоянно кого-то выслушиваю.

Проигнорировав намёк Адайна, касающийся совместной поездки с одной принцессой-занозой, Льюэллин начал рассказывать о своих переговорах с королём Бриджешем с жаром и в лицах:

— …видите ли, если она поселится не в столице Грайгцура, а всего лишь в приграничном городе, это уронит её в глазах общества. Ну не бред ли? В Миниоге нет высшего общества, одни торговцы. И нет привычки устраивать балы, женские кружки и прогулки по парку. Кажется, там и парка ни одного нет.

— О том и речь, — вставил целую реплику Адайн, хотя до этого ограничивался лишь «угу», «ого» и «каков подлец».

— Адайн, ей самой этого не надо! Главное, чтобы я был рядом, а там… Будет же дом, дети, обычное человеческое хозяйство.

— Человеческий дом? Неужто я недооценил твоё притяжение к Брянке?

— Да, твоё величество, ради неё я готов… нет, я хочу жить, как человек.

— А как же парность?

— Мне уже 34.

— Но ещё не 40, — усомнился Адайн. — Разве не разумно немного выждать, чтобы не наделать ещё больших бед?

— У Брянки нет 6 лет. Её выдадут замуж в течение этого года, иначе Ардар может расценивать это, как нарушение давнего договора.

— Знаю.

— Как знаешь и то, что я потратил несколько суток после знакомства с ней, чтобы всё разузнать. Можно быть уверенными на 100 %, гнилой Риамонтец не смотрит в сторону Мадхава. Он придерживает сына для единственной более удачной партии. А если учесть, что Бриджеш всеми силами избегает конфликтов с Ардаром, её выдадут замуж. Выдадут хоть за хосово отродье, лишь бы коронованное.

— Да, таков закон Мадхава.

— Глупый закон. Не проще ли упразднить его? Ардар уже пол века, как забрал под свои флаги последнее маленькое королевство. Где они собрались искать королей?

— Не забывай, к югу от Мадхава обитает много кочевых племён.

— Они же дикари! — ужаснулся Льюэллин.

— Дикари с коронами. Совершающие, к тому же, набеги на приграничные селенья Мадхава. Думаю, Бриджеш заинтересован в союзе с наиболее сильным из них. И потом, они тоже люди, и им тоже нужны культура и достижения человеческой цивилизации. С этой точки зрения брак с принцессой…

— Умоляю, не продолжай! — Советник и сам всё прекрасно знал, а когда Адайн напомнил ему расклад, сморщился, как от боли.

Некоторое время они оба молчали. Но глядя на муки друга, Адайн всё-таки принял тяжёлое решение:

— У меня идея. Это не решит проблему кардинально, но даст вам полгода, а там… Уверен, ты придумаешь, как повернуть ситуацию в свою пользу.

— Говори, — оживился Льюэллин.

— Могу назначить тебя новым послом Грайгцура в Мадхаве. С завтрашнего дня. В конце концов, Урнусу и Морите пора сменить обстановку.

Известие о рокировке послов ошеломило Льюэллина, однако он тут же нашёлся:

— Да, кажется, Морита на сносях, весть о возвращении в родные края должна её порадовать. Только… как же ты?

— Буду скучать, но… со временем привыкну.

— Да, — радостная улыбка тотчас стёрлась с лица Льюэллина.

И так как Адайн терпеть этого не мог (в конце концов, обстоятельства его личной жизни не являлись чем-то редким для драконов, и не должны были портить жизнь окружающим), то поспешил сменить тему разговора:

— Кстати, раз у тебя новая должность, — король драконов вышел из-за стола, — ознакомься, пожалуйста, с последними отчётами Урнуса. А я пойду обрадую старину Бриджеша и, так уж и быть, доделаю твою работу в городе.

— Спасибо, дружище! — сияющий Льюэллин бросился к нему с объятьями, а когда отклонился, принялся инструктировать. — Вообще-то дело практически слажено. Мешочки и свёртки лежат в сейфе.

— Я видел.

— Осталось забрать партию амбрового порошка. Адрес аптекаря помнишь?

— Того, у моста?

— Ага.

— М-м, разберусь, — деятельно улыбнулся Адайн. — Ну, доброй ночи, Лью.

— Доброй… О-о, Адайн! — Льюэллин явно что-то вспомнил.

— Это срочно? — обернулся король драконов у самой двери.

— Пожалуй, — советник снова стал серьёзным. — Ты в курсе планов Риамонтцев?

— К этому давно идёт.

— Собираешься что-нибудь предпринять?

— Надо ли?

— Ты меня удивляешь, — хмыкнул Льюэллин. — На днях станет известно, беременна ли королева Блодвен. В случае, если нет, возможно…

Адайн поднял кверху палец, останавливая тираду Советника:

— Вот именно, Лью. Однако я надеюсь, что да. Иначе нам действительно придётся решать: злой гений или глупая доброта.

— Ах, вот ты о чём? Король или королева… — нахмурился Льюэллин. — Твоя правда, сложная дилемма.

Адайн пожал плечами:

— Посмотрим, куда выведет Судьба.

— Судьба? — усмехнулся повеселевший Льюэллин. — Кажется, ты попал под влияние другого своего Советника. Я начинаю ревновать,

— Бальд просто собеседник, — отмахнулся Адайн.

— Надеюсь, что так. И всё же переживаю. Моя должность снова вакантна.

— Доброй ночи, друг.

Адайн вышел из комнаты, миновал несколько коридоров и спусков, делая вид, что не обращает внимания на стражей и сосредотачиваясь на более важных размышлениях.

Он вспоминал подробности своего визита в Ардар. Вечер за вечером… Совет королей, ужины и прогулки, спектакли и балы… В конце концов он пришёл к выводу, что все ключевые вопросы так или иначе решены, и теперь можно подумать о чём-то отвлечённом, предаться воспоминаниям. Предстоящая ночная прогулка по Прайнарре весьма к этому располагала.

Однако по пути к выходу из замка, Адайн заметил нечто странное. Нет, ему не показалось, его действительно преследовала тонкая тёмная тень.

«Творец Всеединый, этого только не хватало».

22

Лика

Счастливая Лика едва ли не скакала от радости. У неё получилось! Получилось!! Она нашла ключики к Адайну!!! И пусть эти ключики были не к его сердцу, а лишь к возможности общения с ним, всё равно, она одержала первую победу — провела с ним пол дня и говорила, говорила… буквально смогла, наконец, в его присутствии осмысленно связывать между собой слова. Смогла выдержать его общество, не смущаясь, не краснея, не испытывая физического стеснения. Это ли не счастье?

Ах, если бы она раньше откинула бесполезные советы кочевницы и додумалась использовать свой собственный опыт. Например то, как будучи ученицей, в итоге научилась располагать к себе строгих учителей и гувернанток простым приёмом: «лучше показаться заинтересованной недоучкой, нежели чванливой всезнайкой».

— Ах, если бы… — блаженно улыбаясь, Лика вспоминала, как спрашивала его советов по поводу ссоры с принцессами.

На первый взгляд её девчачья проблема не стоила и выеденного яйца. Однако так могло быть лишь у торговки или простолюдинки. Даже в дворянских кругах дружеские распри подчас имели далекоидущие последствия. Лика же была принцессой.

В общем, он много чего сказал. А она внимательно слушала и вовремя задавала уточняющие вопросы, развивая беседу.

Правда, феерия лёгкого и познавательного общения с Адайном длилась недолго, ибо получив желаемое, Лика почувствовала крайнюю степень опустошенности… сказалась ещё прошлая практически бессонная ночь… и как-то так вышло, что она уснула на его плече, а когда проснулась, они уже въезжали в ворота Прайнарры.

После был лёгкий перекус в личных покоях, ванна, маникюр, педикюр, лёгкий макияж, выбор вечернего платья из числа новых и спор со служанкой по поводу причёски. Лика настаивала на распущенных волосах, а служанки — на собранных. Естественно, Лика победила.

Далее был заключительный ужин, на котором она и Адайн сидели напротив. И хотя этикет запрещал переговариваться через стол, порой их встречающиеся понимающие взгляды сообщали гораздо больше…

И вот она — совершенно счастливая и довольная — идёт к себе.

Правда, тут произошла заминка. Лика вдруг заметила, что ноги привычно привели её не к своим покоям, а чуть дальше, в ту часть коридора, где начинались комнаты принцесс Риамонта и Мадхавы. Конечно же, она тотчас остановилась. Хорошо ещё, не успела постучаться в дверь.

Меж тем в комнате во всю шли сборы, и даже в коридоре слышался напряжённый голос Брянки:

— Не туда… Нет, эти наряды я оставлю, собрать нужно только отсюда, и… Осторож! Это ценная вещь… да, лучше хорошенько упаковать.

Несмотря на ссору, Лика улыбнулась. Вообще-то Адайн посоветовал ей как можно скорее помириться с подругами. Не сегодня, так завтра или на крайний случай в первом же письме. Тогда, сидя рядом с ним, Лика решила последовать его совету, а теперь не решалась.

«Лучше напишу ей письмо, когда пройдёт немного времени, и обиды утихнут».

Сейчас же ей совсем не хотелось видеться с Брянкой. Хватило и ужина, где три бывшие подруги вынуждены были сидеть рядом, натужно улыбаться и делать вид, что они помалкивают лишь из уважения к старшим.

Вздохнув, Лика развернулась и практически на цыпочках пошла обратно. Но не успела и шагу ступить, как дверь резко распахнулась… На пороге показалась взволнованная служанка, которую, видимо за чем-то послали. Увидев Лику, девушка в переднике ойкнула, прошептала: «Ваше высочество» и сделала глубокий реверанс. Но что гораздо хуже, расторопная горничная успела пошире отворить дверь. Для Лики, конечно же. И не было смысла говорить: «вы ошиблись» или «меня застигли врасплох», или «неловко-то как». Тем более, что Брянка и все её служанки уже заметили принцессу Ардара и тоже раскланялись.

Пришлось делать вид, что так и задумано. Лика приосанилась, кивнула в ответ на приветствия и произнесла первое, что в голову пришло:

— Брянка, помнится, у тебя был мой плащ.

Дурацкий повод. Глупейший, как ни посмотри. Тем не менее Лика продолжила тем же несгибаемым тоном:

— Я просто подумала, что в знойной Мадхаве он вряд ли тебе понадобится.

— Конечно, ваше высочество, — кивнула растерянная Брянка, и кажется, хотела ещё что-то сказать.

Лика даже задержалась немного, когда вторая служанка подошла к порогу и протянула тот самый шерстяной плащ. Но Брянка смолчала.

Происходящее выглядело странно и больше напоминало дурной сон. Ведь только во сне могли случиться и безобразная ссора с лучшими подругами, и аккуратная Брянка, стоящая посреди развороченной комнаты, и Лика, оставшаяся за порогом её комнаты, и сюрреалистично-торжественная церемония по передаче плаща.

Плащ Лика приняла. А потом бросила взгляд — возможно, последний, прощальный — на Брянку…

Однако следующий взгляд Лики упал на песочные часы. Большие, стеклянные, они почему-то примостились на пуфике.

«Да хоть на потолке,» — Лика нахмурилась, а её мысли уже текли совсем в другую сторону.

Она вдруг вспомнила, что скоро сонный час. Что в замке всё ещё полно гостей, следовательно действует прежний протокол охраны. Значит её снова запрут. И если она хочет ещё хоть что-то успеть — а она хотела успеть — ей не стоит возвращаться в собственную комнату.

Третий взгляд упал на Брянкин плащ… который Лика всё ещё держала на вытянутых руках. И с губ сорвалась усмешка.

Не иначе само провидение было на её стороне. А иначе как объяснить, что весь вечер в её голове складывался весьма сомнительный план, но случайно обретённый плащ стал последним аргументом в пользу его осуществления?

Радость с новой силой разлилась в ней, стирая и тяжкие раздумья, и грусть от разрыва с подругами, и гнетущую недосказанность с Брянкой.

— Благодарю! — искренне улыбнулась Лика бывшей уже подруге. — Доброго вечера, ваше высочество.

Наскоро раскланявшись, она почти побежала по коридору. Следовало спешить. В этот час дневные стражи сменялись ночными. И если участь, что верхние этажи, где располагались спальни господ, охранялись особенно тщательно, а нижние — не очень, с большой вероятностью она могла проскочить.

Ей повезло.

Снова. Возможно, на небе и правда взошла её счастливая звезда? Или Творец смилостивился? Или сама Судьба, которую так чтили в Чории? Закутанная в плащ Лика без приключений спустилась на первые этажи замка, проникла в дальнее крыло для слуг, поднялась на этажи, которые стражи, живущие тут, совсем не охраняли. Проделав весь этот путь, она подобралась к башне Адайна. Оставалось подняться наверх, и…

Тут она услышала, как кто-то спускается.

Пришлось остановиться и спрятаться в ближайшем коридоре, из которого можно было выглянуть.

«Совсем чуть-чуть. Только чтоб понять, кто покидает башню драконов… Если Льюэллин, мне снова повезло».

Однако вышедший не показался. Судя по звукам решительных шагов, этажом выше он свернул в господское крыло. И так как нужно было выяснить, кто это, Лика быстро, но тихо взбежала на этаж, чтобы посмотреть хотя бы в спину, удаляющемуся по коридору. А когда заглянула в проход, даже со спины и в тёмно-зелёном плаще узнала… Адайна.

Что ж, она не могла знать, куда он пошёл. Могла лишь исключить две вещи: официальный визит, ведь приёмное время закончилось, и увеселительное мероприятие в замке, ведь таковых не назначали. Поразмыслив немного, Лика поняла, что идти вслед за ним невозможно, ибо её остановит стража. Оставалось спуститься на нижний этаж и полагаться на удачу.

И удача снова её не подвела. Она незаметно нашла Адайна, когда тот оказался на первом этаже, прошла вслед за ним вдоль просторных галерей и переходов до самого холла и вышла из замка.

Далее у неё снова возникла заминка. Это Адайну можно было беспрепятственно пройти на площадь фонтанов, обернуться и взлететь. Ей же это было недоступно.

Лика расстроилась. Ей понравилась своеобразная ночная «охота», но похоже, приключение подходило к концу. Нужно было возвращаться в покои, а по дороге придумать объяснение для бдительных стражей.

И всё же она задержалась. Ей впервые в жизни выпала возможность увидеть своими глазами, как Его величество дракон превращается в огромного крылатого ящера. Она спряталась за краем живой изгороди и принялась наблюдать.

Меж тем Адайн достиг центра площади, и… не останавливаясь, направился дальше. По направлению к крепостным воротам, ведущим из замка.

От открывшихся перспектив у Лики перехватило дыхание. Не думая не секунды, чтобы не начать сомневаться, она бросилась через сад… добралась в его дальнюю часть, убедилась, что незаметна для стражей, прохаживающихся по крепостной сене… пробежала вдоль свежевыкошенного луга и остановилась у закрытой калитки.

— Ну да, — Лика мысленно хлопнула себя по лбу рукой.

В груди пекло, её сердце колотилось, как загнанный заяц, а что толку? Ключа-то у неё не было! Он остался в комнате, надёжно спрятанный в бархатном кошельке, а тот — в несгораемом шкафу.

— И когда я научусь думать наперёд? — горько усмехнулась Лика, наваливаясь от усталости на калитку головой и локтем.

Какого же было её удивление, когда калитка с тихим скрипом качнулась наружу, выпуская принцессу из замка на ночные улицы Прайнарры…

23

Лика

— Ах!.. — от изумления и неожиданности громко выдохнула Лика.

«Слишком громко,» — она тут же притихла, забившись под свод толстенной крепостной стены.

Впереди раскинулись устаивающиеся на ночь улицы Прайнарры, в спину упиралась старая дубовая дверь, а высоко наверху прохаживался страж.

— Кто здесь? — спросил он приглушённым голосом и тоже замер.

— Что у тебя, Тод? — подошёл к нему кто-то из своих.

— Не знаю. Будто охнул кто-то.

Оба стража замолчали на некоторое время. Наконец второй с видом знатока произнёс:

— Показалось.

— Нет, я точно что-то слышал.

Второй страж зевнул:

— Брось, тут испокон веку никто не ходит.

— Внизу запасные ворота.

— Их так давно не открывали, что там небось замок проржавел.

— Так надо проверить замок-то, да обновить, — резонно заметил Тод.

«Только не сейчас!» — мысленно взмолилась Лика.

— Ну не ночью же, — парировал второй страж. — Сейчас и начальник наш дрыхнет, и баттлер, и ключных дел мастер.

— Ладно, не сейчас.

— Идём, Тод. Нечего тут стоять. Кстати, говорят, его драконейшество изволил покинуть замок собственными ногами.

— Мне-то что до него? — огрызнулся часовой, не сдвинувшись с места.

— Идём говорю. Нет там никого, кошка мявкнула, а ты целую историю развёл. Новичок — и есть новичок, — хохотнул более опытный страж. — А что до дракона, любопытно, чего это целому королю понадобилось в районе Старых доков?

— В Старых доках? Брешешь, это ж квартал бедноты. А-а… ты просто издеваешься, — догадался Тод.

Однако, судя по удаляющемуся голосу, всё же последовал за коллегой.

— Неа. Можешь у Джима спросить, он своими глазами видел, как ящер вышел на Монетную улицу, потом резко свернул налево и пошёл прямиком в сторону доков.

Больше Лика не слушала. Воспользовавшись временной отлучкой дозорных, она перебежала на другую сторону улицы, прошла вдоль высокого увитого плющом каменного забора и оказалась на параллельной улице. Только пошла не как обычно, в сторону ярмарки, а обогнула замковую крепостную стену и вышла на широкий мощёный проспект — настолько протяжённый, что он и правда заканчивался в районе Старых Доков.

«Воттолько вряд ли Адайн дойдёт до самого конца. А о том, куда ему нужно, я скоро узнаю».


Адайн

Ночной воздух пах морем, туманом, пролитым вином и, кажется, цветочно-пудровыми духами.

А ещё людьми. Несмотря на поздний час и закрытые лавки, по Проспекту Высоких ремёсел гуляло множество хмельных горожан. И да, наступили погожие дни, а большинство жителей Прайнарры — зажиточные граждане, однако обычно они устраивали променад в светлое время суток, и не по улицам города, а в специально обустроенных для этого парках с торговыми лавками и прудами.

Впрочем, когда несколько человек из шумной компании, идущей на встречу, подняли бутылки с пивом и заголосили: «За короля! За его дочку Ликарию!» — загадка разрешилась. Адайн вспомнил, что сегодня последний день народных гуляний, устроенных в честь дня рождения принцессы Ардара.

Поправив капюшон, король драконов свернул чуть левее, чтобы обойти выпивших мужчин, и в этот момент… ему показалось, что в толпе мелькнул изящный силуэт, фонарный свет выхватил из-под плаща розовый шёлк, и снова пахнуло знакомыми духами.

«Цветочно-пудровыми,» — Адайн нахмурился.

При дворе короля Ардара шлейф этого парфюма следовал за тремя принцессами-подругами, правда, стойко ассоциировался у него лишь с одной их них.

«Самой назойливой и взбалмошной,» — перед глазами возникла озарённая солнцем, улыбающаяся Лика, лёгкая и весёлая, с длинными развевающимися на ветру волосами.

Воспоминание о дочери Уилларда Морригана почему-то заставили его смутиться. Чтобы отвязаться от него, он ускорил шаг, лавируя между фонарными столбами, скамейками, стайками людей, смеющимися парочками и отдельными буквально шатающимися гражданами.

И всё же в воздухе нет-нет, да и улавливалась цветочно-пудровая сладость.

«Просто наваждение. Этого ведь не может быть. Да, она определённо следовала за мной внутри замка. Не знаю, зачем? Возможно, играя в свою какую-то странную девичью игру. Но всё же выбраться в одиночку из хорошо охраняемой крепости, да ещё ночью, даже ей не под силу. Точнее, тем более, ей».

И вдруг его осенило. Адайн вспомнил о совместной дневной поездке с принцессой, их разговор, её встревоженно-уставший вид, то. как он её успокаивал, и то, как она в итоге заснула на его плече. Всё встало на места.

«Конечно! Как я сразу не догадался? Мадхавские парфюмы славятся своей стойкостью и прилипчивостью. Мой камзол просто пропитался её духами. По возвращении отдам его в чистку, и избавлюсь от любых напоминаний об Ардаре. Точнее, о самой странной его обитательнице».

Успокоив себя доводами разума, Адайн сосредоточился на поисках нужного ему дома. Идти пришлось долго, практически до Старых доков. Однако в конце концов он был вознаграждён за терпеливые поиски.

В этой части города было менее людно, более туманно, а Проспект сильно сужался, потому что к нему вплотную прижимался морской канал, по которому даже ночью сновали лодки рыботорговцев и всевозможных посыльных. Адайн остановился у моста и огляделся по сторонам.

Аптеки он не заметил, зато в доме напротив ярко горели окна. Судя по вывеске, тут располагался сомнительного вида кабак. Люди, стоящие у его входа, тоже выглядели весьма сомнительно. Однако выбирать не приходилось.


Лика

Адайн остановился у моста и пошёл к продажным женщинам!

От возмущения Лика едва не вскрикнула и не выдала своего местоположения. А притаилась она за углом дома, в котором располагалось увеселительное заведение для бедных.

Меж тем его драконовское величество обменялся парой слов с вульгарными красотками и направился прямиком внутрь трактира.

Сказать, что Лика расстроилась — ничего не сказать. Во-первых, она ошиблась насчёт морального облика дракона. Во-вторых, стоять на улице в квартале с плохой репутацией и ждать, пока он закончит свои «дела», было унизительным. В-третьих, перед ней во весь рост встала проблема, о которой она старалась не задумываться: надо было возвращаться в замок. Проделать обратный путь. Теперь уже в полном одиночестве!

«А потом ещё как-то объясниться со стражами и родителями… Но делать нечего,» — понурившаяся принцесса пошла обратно по Проспекту, надеясь как можно скорее выбраться на его более оживлённую часть.

Ей было досадно, обидно и зябко от сгущающегося тумана. Закутавшись плотнее в плащ, Лика ощутила на тонкой шерсти аромат Брянкиных духов, которыми они с Гвен беззастенчиво пользовались. И почему-то стало тоскливо без Брянки. Вспомнилось, как она мирила их с Гвен, как собирала в пучок непослушные кудряшки, и то, как осторожная от природы принцесса Мадхавы, поборов очередную порцию предубеждений и страхов, отважно совершала вылазки из замка.

«Ради меня…» — к грусти примешалась горечь. — «На эту авантюру она бы точно не пошла. Подобное безумство свойственно лишь…» — Лика не додумала свою мысль.

Ей не дали.

Сначала она почувствовала запах пота и перегара, потом увидела несколько пар ног, обутых в потрёпанные башмаки, затем рваные штаны, засаленные куртки и, наконец, ощерившиеся испитые лица, одно из которых произнесло:

— И куда это торопится такая милая барышня?

24

Лика

— Не смешно, — произнесла вслух Лика.

В первые мгновения она не испугалась. Напротив, оценила иронию жизни, что послала принцессе «беду», именно тогда, когда принцесса в ней уже не нуждалась.

«Но что делать? Придётся вызывать моего принца, точнее, короля-дракона из объятий платной зазнобы. Пусть приходит и спасает меня,» — Лика набрала в лёгкие побольше воздуха, чтобы визг получился как можно более пронзительный, успев подумать напоследок: — «Надеюсь, он хотя бы штаны снять не успел. А то неудобно получится».

А потом ей стало по-настоящему не смешно. Ибо ей даже пикнуть не позволили. Вдохнуть она смогла, но уже через полсекунды чья-то грубая рука крепко-накрепко зажала ей рот.

Она запаниковала. Тело прошила волна страха, а в голову будто туман вступил. Меж тем, не говоря больше ни слова, разбойники потащили её за угол дома так быстро, что она едва успевала перебирать ногами.

Невероятным усилием Лике удалось немного разжать челюсть и впиться в руку мужлана, который всё ещё закрывал ей рот. Она кусала так яростно, будто хотела оторвать кусок его задубевшей кожи и плоти. Бесполезно. Тот только гнусно хмыкнул и пожаловался подельникам на щекотку.

Тогда Лика перестала опираться ногами и повисла на руках, чтобы хотя бы лишить их возможности держать ненавистную руку у её рта. Но к тому моменту, когда она смогла закричать, всего на пару мгновений, хрипло и сдавленно, оказалось, она опоздала — её уже тащили вниз по лестнице в какой-то подвал. И двери за спиной с шумом захлопнули.

Лика снова закричала. Тогда её ударили по лицу. Впервые в жизни. Много раз она видела, как дрались мужчины, на турнирах или когда стражи тренировались во внутреннем дворе или выясняли отношения на кулаках. Все вокруг относились к избиениям просто, а к «мордобою» и вовсе несерьёзно. В реальности всё оказалось не так. Боль была настолько сильной и оглушительной, что сначала она не поняла, что именно произошло. Осознала только тогда, когда её отбросило к стене, и бессильное тело сползло на грязный пол, а щека начала опухать и пульсировать горячей болью.

Но в ещё больший ужас она пришла, когда поняла, что помощь не придёт, и это только начало.

Её схватили за шкирку и потащили сквозь тёмное сырое помещение, снимая на ходу плащ, кольца, золотой браслет, стягивая туфли, шёлковое платье и даже нижние юбки, цинично рассуждая, кому что достанется, кто потом подарит её вещи, а кто продаст.

От абсурдности ситуации и ужаса Лика снова попыталась кричать, и её снова ударили.

— Не смейте! Я принцесса Ардара! Если вы меня не отпустите, вас казнят!

В ответ ей лишь рассмеялись:

— Врёшь, купчиха. Думаешь, если напялила шёлковое платье и туфли, тебя сразу примут за принцессу Ардара?

— Узнаете, когда сюда прибудут королевские стражи, — шикнула Лика.

— А кто их позовёт, если ещё до утра твоё тело будет валяться в канале?

— Не рыпайся, крошка, иначе снова получишь по щам, — её схватили за ухо и на этот раз подвели к гнилому разделочному столу.

— Будь ласковой, и может быть, мы сжалимся и не прирежем тебя, — перед носом Лики замелькало лезвие ножа, — а продадим по сходной цене мадам этого заведения.

— Даже не знаю, что хуже, — огрызнулась Лика, однако как бы она ни храбрилась, ей было понятно: всё кончено.

Даже если она выберется отсюда живая, родители никогда не отмоются от её позора. Скорее, её объявят погибшей и отправят в монастырь на другой край Ардара.

— Отойди от неё, — попросили вдруг спокойно и даже вежливо.

Лика ещё не видела того, кто обратился к разбойникам, но боялась верить, что это правда, что ей не показалось.

Адайн

Он стоял у окна, пока аптекарь, который жил в мансарде публичного дома, взвешивал нужные порошки и травы.

— Вы не можете побыстрее? — поторопил его Адайн. — Не убавляйте, прошу. Сыпьте, как придётся. За все излишки я щедро заплачу.

— Простите, но моё дело требует аккуратности. Кроме того, с поставками нынче туго. Если я отвешу вам лишнее, что же мне продавать другим клиентам? — парировал аптекарь, который не знал, с кем имеет дело, и даже не догадывался, что Адайн и Льюэллин не вполне человеки.

Адайн стиснул зубы, полагаясь на терпение. А что ещё оставалось? Данных минералов и трав, необходимых для изготовления магических зелий и артефактов, не было в Грайгцуре. А по землям людей всё ещё ходили слухи и предания о магии. Поэтому покупать недостающие ингредиенты приходилось скрытно и небольшими партиями.

Вдруг кое-что привлекло его внимание. Внизу на улице начиналась какая-то человеческая возня. И хотя обычно Адайн старался не реагировать на скотское поведение людей — в конце концов, не это было дело. Уиллард и так в курсе, как бесчестно живёт его беднота, и делает многое, чтобы это изменить.

«Правда, его мер всё равно недостаточно».

В этом случае он увидел нечто странное. На девушке, которую куда-то тащили подлецы (а может быть, родственники или друзья, и всё в рамках закона?) было розовое шёлковое платье.

«Такое же, какое я заметил в толпе».

И да, может, ему показалось. Скорее всего показалось. Но на душе вдруг стало неспокойно.

— Долго вы ещё там? — не сдержал он раздражения.

— Ещё-о 10 минут, не меньше, — с важностью ответил аптекарь.

Меж тем где-то внизу хлопнула дверь и, может ему снова показалось, кто-то позвал на помощь.

«Голосом очень похожим на…»

Ждать больше не было никакой возможности. Одёрнув занавеску, Адайн попробовал открыть окно, дёргая за ручку так, что стёкла затрещали.

— Понимаю, здесь немного душно, — проговорил, не отвлекаясь от своего дела, аптекарь. — Однако вынужден сообщить, что окно не открыв…

Адайн больше не слушал. Первым движением он выбил стекло, вторым — выломал раму, а третьим — приземлился на пустынную улицу.

Естественно, ни мужчин, ни девушки в розовом платье нигде не было. Он быстро обежал вокруг дома, помня про звук захлопывающейся двери, и нашёл единственную дверь, которая спускалась в подвал.

Увиденное внизу заставило его вскипеть от ярости. Худшие опасения подтвердились: это была Лика. А они практически раздели её, окружили с очевидными целями и явно били — на лице принцессы наливался и темнел огромный кровоподтёк.

В то же время он понимал: следует действовать осторожно. Люди хрупки. Огласка не нужна ни ему, ни её высочеству. Оставалось надеяться на остатки её благоразумия и храбрости.

— Отойди от неё, — обратился он к самому главному, стараясь, чтобы от бешенства из горла не вырвался рык, характерный лишь для драконов.

— О-о, да у нас гости, — повернулось к нему сразу несколько отвратительных лиц.

— А ты кто этой купчихе? Брат что ли? — заговорил их главный, пока его люди принимали боевые стойки.

Некоторые вытаскивали ножи или заточки и надевали кастеты.

— Брат, — данная версия вполне устраивала Адайна.

Он тоже приготовился. Закатал рукава так, что хрустнули кружева манжет и пуговицы отлетели в стороны.

— Глядите, богатенький белоручка пришёл получить пару уличных уроков.

— Ага, — усмехнулся Адайн и пошёл на группу людей, с намерением наподдать каждому.

— Дурак. От тебя же живого места не останется, — ухмыльнулся поигрывающий ножиком главарь.

С него-то Адайн и начал.

А через пару минут всё было кончено.

Перешагивая через постанывающие тела, дракон выхватил из кучи тряпья, сваленной в углу, туфли и плащ и протянул их Лике.

Девушка молча их приняла.

— Иди за мной и молчи. После поговорим, — произнёс он тоном, не терпящим возражений.

Лика сунула ноги в туфли, накинула плащ и смиренно пошла за ним прочь из подвала.

25

Лика

— Я не буду спрашивать, что делала её высочество в столь позднее время в столь неподходящей компании, — начал свою отповедь Адайн.

Против ожиданий, выбравшись из подвала, они не пошли по Проспекту. Вместо этого король драконов углубился во дворы, и через какое-то время они оказались за городом на заброшенном поле.

— В качестве ответной любезности я не буду интересоваться, что делал король соседней страны в трущобах Прайнарры, — надулась Лика.

Во время прогулки она успела прийти в себя, почти бесшумно поплакать, успокоиться и понять, что нуждается в сочувствии, а не в осуждениях.

— Лика! Разве ты не понимаешь, что едва не лишилась жизни?!

— И чести, да, — вторила принцесса, зачем-то подначивая дракона.

— Хос с честью! Вы, люди, всё равно превратно толкуете это понятие. Просто пойми: твоя игра зашла слишком далеко!! — крикнул Адайн и вдруг остановился, глубоко вдохнул, посмотрел на небо, выдохнул и спокойно произнёс: — Простите, ваше высочество. Я не должен был повышать голос.

Лика шмыгнула носом. Он был прав, а она в очередной раз проявила себя, как полная дура. Но на этот раз ко всему прочему пережила такое, чего врагу не пожелаешь. К тому же у неё всё время нестерпимо саднило лицо. В итоге выдержка покинула её, и из глаз снова потекло в три ручья.

И вдруг дракон подошёл близко-близко и обнял её.

Это было странно. В отношении Адайна жизнь вообще проделывала с ней странные штуки: никогда не давала желаемого, а если давала, то в таких обстоятельствах, что подобные «подарки судьбы» сложно было принять и пережить так, как следовало бы. Вот и сейчас, Лика мечтала оказаться в кольце его рук, не на плече, как утром в карете, а вот так, чтоб прижимал к себе, чтобы чувствовать его ладонь на спине и горячее дыхание на макушке, а когда это случилось, вся зажалась, застыла не то, от холода, не то от внутренней дрожи, испытывая противоречивые, смешанные чувства.

— Не плачьте, ваше высочество. Самое страшное не случилось. Вы спасены и находитесь в безопасности. А чувства… Они пройдут. Со временем. Поверьте, уж я-то знаю.

Сколько они так стояли, Лика не знала. Она не могла даже определить для себя, хочет ли продолжения этих объятий или скорейшего их завершения? Но ничто не длится вечно. Настал момент, когда Адайн разомкнул руки и отступил назад, всё ещё держа её за плечи.

— Тем не менее, отдаю должное вашему упорству и изобретательности, — усмехнулся он, чтобы ободрить её. — Я, конечно, не советую впредь повторять этот подвиг, однако мне до сих пор не понятно, как вам удалось выбраться из замка?

Меньше всего Лика хотела рассказывать про калитку, так что не нашла ничего лучше, чем саркастично буркнуть:

— На что только не пойдёшь из-за любви.

Адайн тяжело вздохнул:

— Смею предположить, что «любовь» вы тоже понимаете превратно.

— Так научите меня. Как вы, драконы, понимаете «любовь»? — от собственного безрассудства Лику снова кинуло в дрожь.

Хотя, скорее всего, её причиной стали волнение от пережитого, ночная сырость и тот факт, что на ней были лишь нижняя рубашка и плащ. Так или иначе, от Адайна не укрылось её состояние:

— Это долгий разговор. А нам нужно как можно скорее вернуться в замок.

— Но завтра вы уедете.

— Не уеду, — заверил Адайн. Возможно, соврал. — Ни завтра, ни послезавтра.

«Точно соврал».

— Хорошо, — тем не менее покладисто кивнула Лика. — Значит мы ещё встретимся, как говорят в Риамонте, тет-а-тет, и поговорим?

— Обязательно. А теперь надо возвращаться.

— Снова пойдём к Проспекту? — замерзающая Лика плотнее укуталась в плащ.

— Нет. Если хотим скрыть вашу вылазку, идти через ворота нельзя.

— Но как тогда?

Адайн выдернул из-за пояса край рубашки:

— Надеюсь, вы не боитесь высоты и сносно катаетесь на лошадях.

Лика поняла, о чём он, и попятилась:

— Не-ет… Ни за что!

— Отважная принцесса боится крылатых ящеров? — почему-то развеселился Адайн. — Отвернитесь, пожалуйста. Мне нужно раздеться до конца.

Щёки девушки вспыхнули:

— Не отвернусь. Если сделаю, как вы велите, ничего нельзя будет изменить. А я не хочу. Адайн, я правда боюсь летать!! Не надо превращаться! Прошу!! Давайте обсудим какой-нибудь иной способ возвращения в замок.

— Хорошо, — согласился дракон.

Лика с облегчением выдохнула, хотя это означало, что придётся рассказать про калитку.

— Можете не отворачиваться, — продолжил дракон. — Вы меня не смущаете.

С этими словами Адайн расстегнул пряжку ремня.

— Творец всемогущий! Что вы творите? — Лика закрыла лицо ладошками и всё-таки отвернулась.

— Главное, держитесь крепче. И когда будем подлетать к замку, прижмитесь к моей шее. И ещё, пожалуйста, не кричите при приземлении, если хотите, чтобы стража вас не заметила, — как ни в чём ни бывало инструктировал её Адайн.

Вместо ответа Лика со всей серьёзностью осенила себя святым кругом и принялась шептать молитвы.

Через несколько минут она услышала, как Адайн уходит в поле. А ещё через некоторое время почувствовала за спиной размеренные тяжёлые шаги и движения воздуха от взмахов кожистых крыльев.


Адайн

Принцесса по-настоящему боялась. Будучи в теле дракона, он чувствовал это так же отчётливо, как мог видеть свет её души. Маленький. Не такой, как у Уилларда или Блодвен, и в сотни раз меньше, чем у Нэрис Мейб.

«Никто не сравнится с Нэрис Мейб,» — вспоминая возлюбленную, Адайн почему-то почувствовал укор совести.

Совестно ему было и перед Ликарией. Не только потому, что он её напугал. Следовало признать: в том, что она покинула замок, была и его вина.

«Что ж, я её выманил, мне и возвращать, хотя, видит Творец, совсем не желал подобной развязки,» — он склонился как можно ниже к земле, расстелил крыло, чтобы она могла по нему взобраться, и замер.

Он хотел дать ей время привыкнуть к его звериной ипостаси, смириться с неизбежным… Меж тем маленькое существо подкрадывалось к нему, хотя и дрожало всеми своими косточками и едва ли не падало в обморок от страха.

«Плохо. Если она сейчас лишится чувств, вряд ли стража не заметит, что я несу кого-то в лапах. Они всегда так пристально разглядывают мои полёты, будто заранее в чём-то подозревают».

Слава Творцу, Ликарии хватило и самообладания, чтобы не лишиться чувств, пока она взбиралась на него, и догадливости, чтобы усесться ровно между лопатками, и силы рук, чтобы крепко вцепиться в костяные наросты на шее.

И всё же, он очень аккуратно, практически без рывка оторвался от земли, плавно набрал высоту — очень небольшую, лишь бы не задевать лапами флюгеры и флаги на крышах Прайнарры — и без перепадов, без кульбитов в воздухе и отклонений от главного направления долетел до королевского замка.

Дальше было сложнее. Приземляясь на верхнюю площадку башни, Адайн молился, чтобы принцесса смогла сдержать эмоции от первого в жизни полёта. Однако всё обошлось. Они приземлились в такой тишине, что на мгновение Адайн засомневался, в сознании ли она?

— Всё хорошо… — прошептала Лика, развеивая его сомнения и явно успокаивая себя.

А потом на удивление ловко выбралась со спины на крыло, плавно скользнула вниз, поднялась на ноги и, не теряя ни минуты, побежала по ступеням, ведущим из отрытого люка внутрь башни.

Через несколько минут Адайн тоже спустился вниз, в огороженное ширмой пространство, где стояло зеркало и шкаф с запасами его человеческой одежды.

— Ликария, — позвал он принцессу. — Надеюсь, вы ещё не ушли?

— Нет. Я в вашем кабинете, — отозвалась девушка.

Открывая шкаф, Адайн задумчиво произнёс:

— Хорошо. Вам лучше остаться здесь ещё на несколько часов. У нас осталось одно очень важное дело.

26

Лика

Она всё ещё не могла прийти в себя. Она только что летала. Летала верхом на драконе!

Сначала было ужасно. Неудобно, местами больно — края чешуек так и норовили впиться в бедро или в голень. Кроме того, там наверху ветер нещадно трепал её лицо и её волосы так, что, наверное, взбил на голове гигантский колтун.

После приземления ещё вообще ждал ужасающий позор. Лика так неуклюже слезала — совсем не изящно, как она умела ссаживаться с лошади. Да ещё и проехала вниз по крылу, как пристало лишь малому дитяти. К люку она шла и вовсе на подкашивающихся ногах.

«Как медведица,» — девушка подошла к окну, глядя в ночное небо и не замечая его. — «Но если отсечь неудобства и то, как отвратительно я выглядела… полёт был прекрасен».

Лишь первые несколько секунд она летела с закрытыми глазами, а когда открыла… ей открылась такая красота! Золотая столица Ардара всегда была прекрасна, а с высоты птичьего полёта просто великолепна! Повсюду, куда хватало взгляда, высились крыши и башенки, мосты и акведуки. Позади на темнеющей глади моря пузырились белые паруса. А внизу в свете окон и фонарей можно было разглядеть улочки и проспекты, шапки кустов и деревьев, и даже малюсеньких человечков, прогуливающихся по мостовой.

Картина ночной Прайнарры исчезла перед внутренним взором Лики только тогда, когда в оконном стекле отразился вспыхнувший позади неё масляный светильник.

Лика повернулась к Адайну:

— Вам не кажется, что в лунном свете морской канал похож на гигантского змея?

— Хм… и правда похож, — улыбнулся Адайн, доставая из несгораемого шкафа какие-то мешочки и коробочки.

— Дело, о котором вы говорили — это разговор?

— Не только, — дракон положил свою добычу на стол, придвинул поближе пару серебряных кубков, десертную ложку, графин с водой и принялся смешивать какие-то снадобья. — Однако разговор тоже есть. Имеется ли возможность добраться из этой башни к вашим покоям, не привлекая внимания стражи?

— Да, если сделать это в момент пересменки с 7:30 до 8 утра.

— Отлично, — в одном из кубков получалась какая-то густая, тёмная жижа.

Адайн всыпал в неё две ложки зелёного порошка и принялся тщательно размешивать.

— Вы имеете в виду густоту вашего зелья или… — голос Лики предательски дрогнул, — время моего отбытия из ваших комнат?

— И то, и другое, — не смущаясь ответил Адайн.

— Понимаете ли вы, что в случае неудачи…

«Вам придётся жениться на мне, во имя спасения моей репутации,» — хотела сказать Лика, но не смогла. Перспектива, внезапно открывшаяся перед ней, настолько захватила её, а опасения возможной реакции дракона настолько пугали, что слова попросту застряли в горле.

— Да. Однако не советую приближать неудачу, — нахмурился Адайн. — В вынужденных браках нет ничего хорошего.

— Для вас?

— Для вас.

— Вы ошибаетесь. Я была бы счастлива… — Лика вынуждена была прервать свою речь, ибо Адайн подошёл к ней близко-близко.

А потом и вовсе впала в ступор. Ибо дракон сделал странное — зачерпнул из кубка нечто густо-зелёное с резким травным запахом и мазнул по её щеке.

— Что вы делаете? — отстранилась принцесса.

— Убираю свидетельства ваших ночных похождений, — он снова зачерпнул пальцами мазь и принялся распределять её по саднящей Ликиной скуле. — Или вы уже придумали, как объясните своим родителям синяк в пол лица?


Гвиневра Риганштадт

Гвен не спалось. Казалось бы, сборы в дальнюю дрогу должны были утомить её. Однако в голове беспрестанно крутились беспокойные мысли и картинки нового будущего.

Завтра уедет Брянка. Послезавтра — они с отцом.

А потом…

Она вздохнула и перевернулась на другой бок.

— Надеюсь, папа знает, что делает и не переоценивает свои силы и влияние, — произнесла Гвен, глядя в потолок, расписанный раздражающими цветочками и щекастыми крылатыми духами.

Захотелось пить.

Гвиневра поднялась с постели, подошла к столу, стоящему у окна, налила из кувшина воды и с наслаждением глотнула. Местная вода была и в половину не так вкусна, как чистейшие ключи Риамонта. Однако в комнате было так душно, что выбирать не приходилось.

Она уже хотела вернуться в постель, как вдруг её внимание привлёк необычно яркий свет, загоревшийся в окне дракона. Гвен подошла поближе к окну, вытащила из шкатулки, стоящей на подоконнике, маленькую подзорную трубу и направила на башню, которая не раз становилась объектом её ночных наблюдений.

— Хос! — вообще-то Гвен мало, что могло удивить, но увиденное просто потрясало.

В комнате Адайна Ясскарлада была Лика.

«Лика, хос побери!»

И они… судя по всему, целовались!!

Однако Гвен была бы — не Гвен, если бы к ней тотчас не вернулось самообладание вкупе со способностью трезво мыслить.

Не то, чтобы поцелуй Лики и дракона что-то менял. Однако необходимо было действовать, причём незамедлительно.

Гвен аккуратно сложила подзорную трубу в шкатулку, закуталась в халат, крепко перевязала пояс и вышла из комнаты.

Её тут же ожидаемо окликнули стражи:

— Ваше высочество, по приказу её величества в ночное время вам следует оставаться в комнате.

— Пока в замке находится мой отец, а именно, король Риамонта, он лично отвечает за мою безопасность, — отчеканила Гвен.

— Но ваше высочество, — заблеял страж. — У его величества, короля Риамонта, множество иных забот. Её величество лично…

Гвен не стала дослушивать, а просто пошла прочь по коридору.

— Одумайтесь, ваше высочество, — схватил её за руку второй страж, менее болтливый в силу почтенного возраста.

Гвен презрительно смерила его взглядом:

— Как ты смеешь меня лапать?

Страж всё ещё удерживал её.

— Как вы смеете требовать от меня отчёта?! — распалялась Гвен. — Если я закричу и обвиню вас в домогательствах…

Страж ожидаемо отпустил её руку.

— Так-то лучше, — Гвен одёрнула рукав и направилась прямиком в ту часть замка, где располагалась делегация Риамонта.


Лика

— Творец всемогущий, на моём лице, должно быть, и правда красуется огромный синяк. Признаться, об этом я не подумала.

Адайн едва заметно усмехнулся.

— Меня можно понять, — начала оправдываться Лика. — Сначала переживания после нападения, потом полёт, потом… я… здесь, — голос подвёл её.

— Всё хорошо, что хорошо заканчивается, — вздохнул Адайн, домазывая остатки смеси под глазом и почему-то на переносице. — Мазь будет действовать пять часов. После вы смоете её, снова увидите в зеркале прежнюю Лику и в нужное время вернётесь в свои комнаты. Только у меня к вам просьба.

— Всё, что хотите, — слишком поспешно ответила Лика, и тут же исправилась, пояснив своё рвение, — в благодарность за спасение жизни принцессы Ардара и её репутации.

— Репутации, которую вы упорно хотите погубить.

— Я не…

— Бросьте. Я же вижу, вы не желаете оставлять своё намерение.

— Кажется, у вас была просьба, — сменила Лика тему разговора.

— Две просьбы. Первая: никто не должен знать ни о вашем ночном приключении, ни о том, что я вылечил ваш синяк.

— Само собой. Тем более, мне некому больше доверять свои тайны, — попыталась Лика вызвать у дракона сочувствие.

— И вторая…

«Вызвать сочувствие не получилось».

— Представьте себе, — пристально взглянул на неё Адайн, — подумайте хорошенько и представьте совместную жизнь с нелюбимым мужчиной.

Теперь пришла очередь Лики усмехаться:

— То есть, вообразить себе то, к чему меня готовят каждый день? Адайн, а вы не думали, что это и есть причина, по которой я так отчаянно за вас цепляюсь?

Дракон изменился в лице, а через несколько гнетущих мгновений отвернулся к столу, продолжив колдовать над содержимым второго кубка.

— Помнится, вы спрашивали, что есть любовь, — произнёс он, стоя спиной к принцессе Ардара. — Так вот, если в двух словах: это когда тебя ведёт не эгоизм, а счастье любимого.

— А если любимый — и без того самое несчастное в мире создание? Стоит ли жертвовать собственным счастьем, бросая его в бездонную яму?

Адайн тяжело вздохнул. Повернувшись к Лике, он протянул ей кубок:

— Выпейте.

— Что это? — от прозрачной жидкости пахло липовым цветом.

— Второй компонент лечения.

Лика залпом осушила кубок, содержимое которого оказалось на удивление приятным. И вдруг почувствовала, что язык больше не подчиняется ей, в ноги и руки вступила слабость, а в голову — лёгкий туман…


Адайн

Прежде, чем сражённая усиленной дозой снотворного Ликария рухнула на пол, Адайн забрал у неё кубок, поставил его на стол и подхватил спящее тело девушки, чтобы отнести его на кровать.

Но не успел и шагу ступить, как дверь в его покои затряслась от чьего-то настойчивого стука.

27

Гвиневра Риганштад

— Нет, — твёрдо ответил Эрик.

Несмотря на позднее время, брат не спал. Кажется, он только что явился с поздней прогулки.

— Что значит нет?! — взвилась Гвен. — Неужто ты позволишь ему… им… позволишь Лике… — от возмущения она с трудом подбирала она слова.

— А что ты предлагаешь? Устроить скандал? — Эрик принялся сдёргивать с кончиков пальцев тугие перчатки.

— Конечно, мы должны им помешать!

— Допустим. Пойдём к отцу, перебудим пол дворца. И что потом? Думаешь, Морриганы позволят скомпрометировать единственную дочь и наследницу Ардара?

— М-м-м! — едва не застонала от бессилия Гвен.

Брат же со свойственным ему цинизмом продолжил разбивать её надежды:

— Я ставлю на то, что при подобном раскладе дракон женится на ней. Таким образом Ардар ещё сильнее укрепится. А чего добьёмся мы, сестра?

— Ты прав, ничего.

— Ко всему прочему, как ты объяснишь свою осведомлённость?

— Уже никак, — выдохнула Гвен. — Хотя мне даже врать бы не пришлось: я не спала, захотела пить, подошла к окну и заметила свет в башне драконов.

— А потом взяла подзорную трубу и принялась разглядывать происходящее.

— О-о, не дави на больное.

Эрик был прав и ещё раз прав — башня драконов настолько удалена от окон принцесс, что определить, кто именно в ней находится, можно лишь с помощью специального приспособления.

— Да, сестра. Всколыхнёшь это, и возникнет вопрос: за чьими окнами ты ещё наблюдаешь?.. Конечно, его не зададут. Но будь уверена, подозрения останутся. Старик Морриган удвоит бдительность, усилит охрану. Гвиневра, наш план и без того трещит по швам! — Эрик устало рухнул в кресло у потухшего камина. — Так что да, сейчас ты промолчишь. Как и я… А теперь, сделай одолжение, не испорти всё окончательно и сейчас же возвращайся в свои комнаты.

Гвен зацепили его слова. Однако ради мести Лике она наступила на горло собственной гордости и не стала ссориться с братом:

— Но ты ведь не простишь ей? — едва ли не взмолилась она.

— Будь уверена, сестра, — Эрик что было сил сжал подлокотник. — Ликария заплатит сполна и за своё высокомерие, и за распущенность.


Лика

Во сне Лика бродила по лабиринту, по бесконечным каменным пещерам и коридорам, извивающимся внутри огромной скалы. Бродила одна. Без цели и, что странно, без желания выбраться.

Странное это было место. Здесь она не мучилась от холода или жары, не страдала от слишком яркого солнечного света, но и не боялась темноты. Ещё она откуда-то знала, что здесь нет противных насекомых или опасных животных. Определённо, здесь ей ничто не угрожает. А ещё очень скоро сюда придёт… он. Адайн.

— Ваше высочество… ваше высочество, — вдруг позвали её откуда-то сверху.

«Наверное, это какая-то ошибка. Здесь я не высочество и даже не величество. Здесь я — просто я…»

— Ваше высочество, вам пора.

«Не пора. Я ещё не нашла его…»

— Принцесса Ликария! — голос стал громче.

Пол под ней затрясся. Её отбросило к каменной стене, оказавшейся на удивление мягкой, но вскоре и стена затряслась.

— Лика, умоляю, просыпайся, — позвал её…

«Адайн?.. Где ты, Адайн!» — пещера всё ещё тряслась, над головой угрожающе скрипели пласты породы, а с потолка посыпался песок и мелкие камешки.

И всё же несмотря на страх, Лика оторвалась от спасительной стены и направилась вперёд, сквозь рушащееся пространство, где пол и потолок медленно менялись местами.

Вдруг кто-то незримый взял её за запястье:

— Стесняюсь спросить, ваше величество, сколько капель вы добавили в сонное зелье?

«А-а, это Льюэллин. Но откуда он здесь? То есть, там. Должно быть спал этажом ниже. А я… Точно знаю, что скоро вернусь. Только там Адайна нет. Он где-то здесь. И у меня всего один шанс найти его и вытащить наружу…»

— Ты прав, плохая была идея, — сокрушался где-то снаружи тот, кто называл себя Адайном.

«Он ошибается. Но даже если я встречу его и расскажу, не поверит. Как жаль».

— Ваше высочество, вы должны вернуться. Скоро пересменка стражей! — забеспокоился Льюэллин.

«Нет, Советник. Я должна остаться. Должна найти его,» — принятое решение оказалось настолько твёрдым и бесповоротным, что пространство вокруг неё… подчинилось.

Колебания земли становились всё меньше и меньше. Пещера перестала вращаться. В какой-то момент Лика, сидевшая на корточках на пологом возвышении боковой стены, снова вернулась на пол, смахнула пыль с плаща и с лица и направилась дальше.

— Попутного ветра, ваше величество, — послышался откуда-то голос чорки-кочевницы. — Идите смело.

«Куда?»

— Сердце подскажет, — ответила чорка, как обычно, не то шутя, не то всерьёз.

— Нет, я больше не намерен… — послышался снова откуда-то сверху затихающий голос псевдо-Адайна.

— Что вы намерены? Адайн, остановись! — шикнул на него Льюэллин.

И вдруг Лику окатила вода.

Ледяные струи возникли в её пространстве настолько внезапно, что одновременно забили глаза, рот и нос. Лика испугалась. Вокруг неё была вода. По сути, она находилась внутри водопада без возможности видеть и дышать, и не зная, куда идти, чтобы выбраться! От испуга Лика замахала руками и рванулась куда-то вперёд. Её потянуло вниз… Лица коснулся прохладный воздух…

— Ох! — выдохнула она.

Или вдохнула. И поняла, что проснулась.

За окном светало, а она сидела в кровати Адайна, вся мокрая, взбудораженная и злая. Зато могла свободно дышать.

— Наконец-то, — Адайн протягивал полотенце.

— Можно было и не обливать меня, — процедила принцесса, выхватывая из рук дракона ткань.

— Можно было не увлекаться сновидениями, — огрызнулся Адайн.

— Можно было и не опаивать меня сомнительным зельем! — возразила Лика.

— Быть может лучше не пререкаться, когда время уходит? — парировал Льюэллин. — Ваше высочество, простите, но каждая минута на счету.

— Пересменка стражей! — вдруг вспомнила Лика, отбрасывая полотенце. — Который час?

— Без четверти восемь, — ответил Адайн. — Потому и пришлось применить крайние мер…

— Слишком поздно! — Лика мгновенно вскочила с кровати.

Не прощаясь и не объясняясь с драконами, она выбежала из спальни, пересекла кабинет, отворила дверь и помчалась вниз по лестнице.

Достигнув второго этажа, принцесса остановилась. Между переменами охранных постов оставались буквально секунды, которых по регламенту не должно было быть. С большей вероятностью в условиях мнимой угрозы переворота и огромного количества гостей регламент, особенно с утра, соблюдали чётко. Так что шансов пройти между сменой стражей по второму этажу у неё практически не было. А с учётом опоздания они просто исчезли.

Оставалось идти через первый этаж. Лика спустилась ниже, миновала несколько холлов и галерей. Оказавшись на лестнице, которая вела наверх, она стянула Брянкин плащ, спрятала его за ближайшей кадкой с цветами и принялась подниматься, развязывая на ходу корсет и разбирая влажные волосы. И… наткнулась на первый охранный пост.

— Ваше высочество, — обратился к ней охранник с незнакомым суровым лицом. — Осмелюсь спросить, что вы делаете здесь в столь раннее время?

— Спускалась в кухню попить, — соврала Лика.

Стражи переглянулись. Королевская кухня действительно находилась рядом, в подвальном этаже, вот только обычно принцессы не ходили на кухню.

— Можно я пойду? — сладко зевнула Лика. — Ночью стояла такая духота, я раз сто поднималась попить, опустошила весь графин, и не выспалась.

Стражи снова переглянулись. Версия Лики походила на правду: в замке действительно было душновато. Кроме того, после драконьего зелья у девушки до сих пор слипались глаза, и она то и дело зевала.

Лика сделала шаг в коридор, но ей перегородили путь.

— Хотите сказать, что не выходили ночью из замка? — нахмурился суровый страж.

— Не выходила, — буркнула принцесса, чуя, что дело плохо.

— Когда же вы попали под дождь?

Лика окинула взглядом мокрый лиф своего платья и поправила влажные волосы.

— И чем объясните грязную обувь? — продолжал спрашивать страж.

Взгляд Лики спустился ниже, на розовые туфельки. Те выглядели так, как могут выглядеть матерчатые туфли, в которых ходили ночью по полю.

— Мда, — смутилась принцесса, не зная, что сказать.

28

Лика

— Ну так что? — требовал объяснений страж.

Лика мялась и не знала, чем объяснить собственный вид. В детстве она действительно любила прибегать на кухню и наблюдать за работой кухарок и поварят.

«Но сейчас у меня совсем другая жизнь,» — кусала она губу, пока череда воспоминаний детства проносилась перед глазами.

И вдруг её осенило:

— Я такая неловкая, — смущённо улыбнулась Лика. — Представляете, в кухню привезли картошку. Целую кучу картошки и морковки. С ботвой. Её вывалили прямо на пол, а я…

— М-м, причём тут картошка? — вступил в беседу второй страж.

— А я не увидела её, видимо, спросонья. Споткнулась, упала. Тут как раз шла кухарка с водой. Я налетела на неё, и-и… в общем, вот, — Лика описала круг вокруг своей непросохшей верхней части тела.

— Хорошо, — строгий страж задумчиво потёр подбородок.

Лика выдохнула. Кажется, охранники поверили в её рассказ, и можно было идти.

— Погодите, — снова перегородил ей дорогу прилипчивый страж. — Кто-нибудь из кухонных может подтвердить ваши слова?

Это начинало бесить. Лика сжала кулачки и фыркнула, но удержалась от резких фраз:

— Конечно же нет, — ответила она с видимым спокойствием. — Если начальник охраны узнает, что я ходила ночью на кухню… Всех накажут. И кухонных, и вас. А всё потому, что я не стала будить служанку, и не додумалась попросить на ночь второй графин. — Лика смело подняла глаза на стража. — Надеюсь, вы тоже никому не расскажете.

Страж задумался, и ничего не ответил.

— Проводите меня, пожалуйста, в комнату, — попросила Лика, закрепляя свой успех. — Иначе мне придётся уговаривать ещё три поста охраны. Причём самый неприятный разговор состоится с охранниками моих покоев, ведь я посмела выйти как раз в момент их пересменки.

— Хорошо, — подобрался страж. — Идёмте.

На этот раз Лика по-настоящему выдохнула. Её придумка сработала.

Встречным постам суровый охранник кивал, будто так и надо. Даже охрана Ликиных комнат не стала задавать лишних вопросов. После того, как проводник принцессы поприветствовал их и произнёс важным тоном: «Всё под контролем,» — они просто молча повернули ключ и впустили её в комнаты.

Переступая через порог, Лика внутренне сжалась.

«Ключ снаружи, которым меня запирают…»

О нём она забыла.

Однако, против ожиданий, въедливый страж не стал больше расспрашивать принцессу и охрану её комнаты. Видимо, счёл за лучшее не ворошить осиный улей. Где бы ни была принцесса Ардара ночью — сейчас всё в порядке.

Дверь за ней закрылась в полной тишине. Лика постояла у порога ещё несколько мгновений, убеждаясь, что всё позади… и только тогда пошла в собственную спальню.

Сон так и не наступил. Может потому, что как только Лика оказалась в родных стенах, сердце будто с цепи сорвалось. Застучало и заколотилось, при мыслях о тех неприятностях, которые ей удалось миновать, и о тех людях, которые могли пострадать от её необдуманных действий.

«И всё же, кое-что у меня получилось,» — она сладко замерла, вспоминая полёт на драконе.

Странно, но с течением времени воспоминания о страхе высоты и пронизывающем холоде стирались, заменяясь иными — о внутренней щекотке при взлёте и когда приземлялись, почти невыносимой, но такой, что очень хотелось повторить… О сильном ветре, что трепал её волосы, вместе с тем наполняя грудь каким-то иным, особенным, волнующим ощущением свободы… И об огромном тёплом звере, шершавую чешую которого она даже сейчас чувствовала кожей. О том, как плавно и грациозно он двигался, как дышал, как взмахивал гигантскими кожистыми крыльями. Он выполнил своё обещание: спас её и принёс в родной замок. А после приземления замер, чтобы не напугать и не навредить…

Отвлекли её от воспоминаний вошедшие в комнату утренние служанки. К их приходу Лика успела переодеться в ночную рубашку и вычесать волосы. Дальше для неё наступил обычный день. С одним отличием: завтракала она у себя. Одна. И не захотела выйти из комнат даже для прощания с Брянкой, которая уезжала в Мадхаву.

После отъезда подруги фрейлина матери передала ей записку, в которой королева Блодвен интересовалась самочувствием дочери.

«Милая, я понимаю, Брянка навсегда покидает Ардар, и тебе, должно быть, тяжело,» — писала мать. — «И всё же, не могу не задать вопрос: всё ли с тобой в порядке?»

Прочтя письмо, Лика задумалась.

Конечно, она была не в порядке. За пару дней её жизнь изменилась до неузнаваемости, её сердце болит от неразделённой любви, а в душу просится тоска по утраченным подругам.

— Только если я впущу ещё и эту тоску, она раздавит меня окончательно, — прошептала Лика под нос, и поняла, что, сидя в комнате, она ничего не изменит. — Надо действовать.

«Дорогая матушка,» — написала она ответную записку, — «стольковсего произошло, в двух строках не расскажешь. Могу ли я прийти к тебе сегодня ночью? Дай, пожалуйста, ответ и сделай соответствующие распоряжения охране».

Отправив горничную с запиской к королеве, Лика удовлетворённо откинулась на спинку стула. Определённо, ей нужно было выговориться и получить взгляд со стороны.

«Но не от матери».

Как только за служанкой закрылась дверь, принцесса вскочила со стула, вытащила из тайника ключ от старой калитки, прихватила свой плащ и поспешила прочь из комнаты.

После ночного приключения она ожидала, что, вновь сбегая из замка, будет волноваться, как раньше или даже больше. Однако, получилось ровно наоборот.

«Видимо трудности и правда закаляют,» — размышляла Лика, пока хладнокровно пробиралась к крепостной стене и отпирала калитку.

Да, у неё могло не получиться. Она прекрасно помнила, как вчера ночью в этом месте её чуть не поймали. Помнила разговор дозорных. И всё же, несмотря на намерения «новичка», старую калитку не тронули. Возможно, просто не успели. Так или иначе, Ликин ключ без труда отпер старый замок.

А вот на рынке её ждала неудача.

Чоркиной палатки на площади не было.

— Как же так? — мгновенно расстроилась принцесса.

Вглядываясь в ряды палаток, она снова и снова выискивала знакомую, выгоревшую и заплатанную, но видела лишь пёстрые купола лабиринтов страха, кривых зеркал и знакомых гадателей, а ещё толпу зевак, которые пришли послушать бродячих музыкантов и поглазеть на уличных циркачей.

— Ликария… — вдруг позвали её.

Лика обернулась на голос и оторопела. Чуть поодаль от неё стояла чумазая девушка со знакомым лицом. Кажется, та самая горничная, которая передала ей самую первую записку.

Она и теперь протягивала измятый грязный конверт, только одета была не в форму служанки королевского замка, а в лохмотья.

— Это от неё? — Лика выхватила послание, а другой рукой вцепилась в запястье посыльной, намереваясь хорошенько расспросить её и получить ответы на все возникшие вопросы. — От кочевницы? — принцесса вдруг поняла, что доверилась таинственной советчице, так и не узнав о ней ничего, даже имени!

— Не знаю, от кого, — выпучила глаза девушка. — Мне сказали передать, когда явитесь. Вот я и передала.

— Кто сказал? — строго прошептала Лика и усилила хватку.

— Н-не знаю.

— Женщина?.. Мужчина?

Замарашка отрицательно замотала головой:

— Это был чорский мальчишка. Я его не знаю. Он заплатил серебром.

— Врёшь, — прошипела Лика, злясь и на девчонку, и на чориев, и на таинственного человека, который явно за ними стоит, подкупая серебряными монетами. — А в замок?.. Как ты туда попала? Кто тебя послал? Кто выдал форму?

Девчонка испуганно вытаращила глаза и снова замотала головой.

— Она запугали тебя?

Вместо ответа «посыльная» принялась дёргаться, пытаясь высвободиться из аристократической хватки принцессы. Причём, делала она это с такой силой и упорством, что с головы Лики начал сползать капюшон. Понимая, что бродяжка ничего ей не скажет и вот-вот вырвется, Лика отчаянно крикнула:

— Откуда ты вообще про меня знаешь?!

Девчонка в последний раз рванулась, обретая желанную свободу и отбегая подальше от Лики. Но прежде, чем скрыться в толпе, обернулась запыхавшись:

— Все знают принцессу Ардара.

— Что?! — вскрикнула Лика. — Что всё это значит? — по инерции задала она вопрос убегающей девушке.

Правда, тут же поняла, что всё бесполезно, и что надо уходить, ведь на неё уже начали обращать внимание.

Быстро оценив обстановку, Лика натянула капюшон до самого носа, закуталась в плащ и последовала примеру замарашки — ринулась в толпу, чтобы смешаться с людьми, выбраться с рынка и как можно скорее вернуться в замок.

29

Лика

По дороге к крепостной стене Лика думала о ситуации с чоркой. Происходящее ей ужасно не нравилось. Личность чорки, её знания и умения вызывали множество вопросов. Откуда она взялась? Откуда узнала о влюблённости Лики в Адайна? Почему Лика вообще поверила столь подозрительной персоне?

Отвечая себе честно на часть вопросов, Лика поняла свою ошибку. Её подвела вера в магию. Вообще-то, как любой здравомыслящий человек, она знала: магия давно покинула их мир, но, как и многие ардарцы, риамонтцы и мадхавцы, втайне надеялась на её возрождение. Наверное, поэтому она так восхищалась драконами — последними носителями магического дара перевоплощения. И поэтому же втайне побаивалась чоров. Ведь не зря поговаривали, что кочевники помнят старинные заклинания, варят приворотные зелья и обладают даром предвидения.

В этой ситуации был только один плюс: она точно знала, к кому идти за советом.

Однако тут же таился и минус: Адайн не обрадуется, когда узнает, что она пыталась расположить его к себе сомнительными методами.

С другой стороны, драконы благородны, а об их выдержке слагают легенды. Он простит её. Она ведь извинится. Очень-очень извинится, ведь ей, правда, очень жаль! Возможно, она даже заплачет. В любом случае дракон не станет смешивать важное дело с эмоциями.

А дело представлялось действительно важным. Ещё бы, какие-то люди пытались повлиять на принцессу, а через неё — на дракона. Возможно, это потребует расследования.

«Определённо, потребует».

Значит Адайн останется в Ардаре. И да, он будет обижен. Но постепенно неприятные впечатления сотрутся, к тому же она постарается заменить их на самые положительные!

«И тогда…» — Лика даже зажмурилась от предвкушения.

Как бы то ни было, их общение продолжится. Ещё какое-то время он будет присутствовать в её жизни, ну а уж она своего не упустит.

«Кстати, что там написала чорка?» — вспомнила принцесса про записку.

И хотя момент был не самым удачным — она шла по узкой улице, и вокруг толкалась просто тьма народа, а до замка было рукой подать, — любопытство пересилило. Отойдя к стене, она достала грязный конверт из кармана плаща и развернула его.

Записка поставила в тупик.

«Если вы всё-таки пришли ко мне, значит решились на самое последнее средство… И хотя я всем сердцем поддерживаю ваш союз с его величеством, не советую действовать подобным способом. Лучше забудьте его. Если он до сих пор не делает к вам встречных шагов, постарайтесь отвлечься. Не избегайте его. Просто не рассматривайте больше, как будущего мужа.

Прощайте.

Преданная вам и его величеству З. П.»

Лика оторвала взгляд от бумажки, исписанной красивым летящим почерком, с чувством стыда. Чорка будто уличила её в чём-то непристойном и омерзительном.

— Девушка, с вами всё в порядке? — подошёл к ней какой-то молодой человек.

— Что? — выбитая из колеи Лика обернулась на загорелое лицо парня, который явно шёл по своим делам, но зачем-то остановился.

— Чего пристал? — раздался откуда-то сверху ворчливый женский голос.

Принцесса подняла голову и увидела стоящую на балкончике 2-го этажа домохозяйку, которая развешивала бельё.

— Не видишь, что ли? Девушка расстроена. Письмо в руках. Наверное, плохие вести? — сочувственно обратилась женщина с балкона к Лике.

— А-а… нет, — мотнула принцесса головой и поспешила спрятать записку.

«Вот же пристали!»

— У меня всё в порядке, — заверила она не в меру озабоченных чужими горестями горожан. — Извините, но я тороплюсь, — буркнула Лика, поправила капюшон и пошла как можно скорее прочь от балкончика и незнакомого парня.

Подходя к калитке, Лика занервничала. Она вдруг вспомнила подслушанный разговор и внезапно поняла, что за время прогулки замок могли поменять. Однако ключ так же легко скользнул в скважину, легко провернулся, поскрипывая ржавой пылью по металлу и впустил её в королевский сад.

Дальше всё было легко и просто. На словах. Но не на деле. Да, Лика легко перебежала заросшую полянку, сняла с себя плащ, свернула его в свёрток и направилась по аллеям, чтобы выйти ко входу в замок будто с прогулки по саду. Вот только делала она всё как-то тяжело. Тело не слушалось. Душу раздирало беспокойство, и всё это отражалось на её внешнем виде. Как ни старалась, она не могла придать лицу равнодушно-умиротворённое выражение, приличествующее принцессе. Не могла даже выровнять осанку и горделиво поднять голову. Будто что-то надломилось в ней.

«Глупости,» — думала про себя, Лика, проходя мимо очередной пары незнакомых стражей и замечая в их лицах нечто странное, злой огонёк в глазах. — «Или непокорность?.. Ах, нет же, снова мне кажется. Скорее всего, на того стража просто наорал старший. Да что мне за дело до стражей?!»

Принцесса ускорила шаг и едва ли не влетела в свою спальню.

У самой двери её ждала служанка, которая подскочила со стула:

— Ваше высочество, наконец-то я застала вас, — затараторила горничная. — Пришёл ответ от её величества. Она дозволяет вам то, о чём вы просили. Распоряжения охране уже сделаны.

— Хорошо, — голос Лики дрожал и сбивался. Несмотря на хорошую новость, она всё ещё не могла справиться с нахлынувшими эмоциями. — Зажги свечу. Приготовь ванну с апельсиновой солью, голубое платье для ужина… и вели принести из сада свежие гортензии в волосы.

После ужина Лика намеревалась отправиться к Адайну. А поскольку разговор предстоял неприятный, выглядеть она должна была особенно привлекательно.

Задумано — сделано. В голубом шёлке и с голубыми же гортензиями в полосах, Лика выглядела великолепно. И хотя во время ужина она почти не ела и сидела на своём стуле так, будто его набили ветками шиповника, час, отведённый на вечернюю трапезу, пролетел незаметно. Она уже начала привыкать к безмолвным переглядываниям с Адайном, молчаливой же имитации дружбы с Гвен и к общей натянутой атмосфере за столом.

— Ваше высочество, — когда присутствующие закончили ужин и покидали в особом порядке парадную трапезную, Эрик остановил Лику у самых дверей. — Это ещё не объявлено, но… завтра мы покидаем Ардар, — смущённо произнёс наследник риамонтского трона.

— О, — сие известие никак не тронуло принцессу Ардара, однако в подобных вопросах нельзя было демонстрировать чёрствость. — Как жаль, — постаралась она вложить в голос как можно больше тепла.

— Не могли бы вы составить мне компанию в последней… Точнее… конечно же, не последней… Мы обязательно вернёмся в Прайнарру, и встретимся с вами, когда… когда мои дела в Тревилле будут улажены, и… — окончательно смутился Эрик.

— Вы хотите мне что-то сказать? Наедине? — сжалившись над незадачливым принцем, Лика помогла ему закончить мысль.

Эрик вспыхнул и опустил глаза. После краткого молчания он собрался и решительно выпалил:

— Ликария, я прошу вас составить мне компанию в прогулке по саду.

«О, нет. Я и так едва держу себя в руках перед трудным, почти судьбоносным разговором с драконом. Не хватало ещё предложения руки и сердца! Ужасающе неловкого. Да ещё и от принца соседнего королевства, который мне вот… совершенно безразличен!»

В этот момент Лика почувствовала кожей чьё-то внимание. Матушка, выходя из трапезной, одарила дочь настолько намекающим взглядом, что стало понятно: отклонить предложение принца Эрика будет ооочень тяжело.

«Если вообще возможно».

— В-ваше высочество?.. Как же я глуп. У в-вас, должно быть, уже запланированы более важные дела. Или встречи, — Эрик смял в руке пару чёрных перчаток. — Что ж, не смею задерживать.

— О, нет, вы меня не задерживаете, — натянуто улыбнулась Лика.

Поразмыслив немного, она решила, что разговор с принцем Риамонта вряд ли займёт много времени.

«К тому же солнце стоит высоко. Как бы ни повернулось дело, я успею отделаться от него и нанести визит Адайну в приличное время».

— Ваше высочество, — произнесла Лика с ноткой торжественности. — Я с удовольствием прогуляюсь с вами по саду.

30

Лика

Надо ли говорить, что Эрик тут же расцвёл? Правда, сложилась прогулка совсем не так, как ожидала Лика.

Во-первых, они были не одни. Вслед за Эриком, хотя и на почтительном расстоянии, следовал целый отряд риамонтцев.

Во-вторых, Эрик больше не смущался. Напротив, он разговорился, ударился во воспоминания детства и юности, удачно шутил и играл словами, как заправский шут. Казалось, он оттягивает время до самого главного — а именно, предложения.

Каждый раз, когда очередная история подходила к концу, и они вместе весело смеялись, Лика внутренне сжималась, ожидая, что вот-вот… вот сейчас… нет, сейчас волшебство момента истает, испарится, и прекрасный вечер в компании давнего приятеля превратится в тягостный фарс. Однако этого не происходило.

Меж тем солнце начало пропадать за самыми высокими башнями замка, роняя на сад сумеречные тени. Лика начала искать удобный момент для прощания, но Эрик её опередил:

— Ваше высочество, — произнёс он проникновенно.

«Началось…»

Принц Риамонта взял Лику за руку и галантно приложил к своим губам, одаривая взглядом, в котором смешивались преклонение, вожделение и капелька грусти:

— Позвольте выразить вам своё восхищение. Ликария, вы очаровательны, и… я…

«Ну всё. Я пропала,» — Лика едва ли не зажмурилась, как перед пушечным выстрелом.

— Должен вам сказать, — Эрик глубоко вздохнул, — это были прекрасные летние дни. Поверьте, я не забуду их никогда.

— Я тоже, Эрик… Я тоже, — в груди Лики шевельнулась печаль.

Это лето принесло ей не только самые восхитительные чувства, но и горечь утрат. И не важно, что больнее всего оказалось потерять то, что никогда ей не принадлежало… Лика была подавлена.

Эрик мягко выпустил её руку.

Принцесса отчётливо поняла: предложения не будет. Не важно, почему. Возможно, принц Риамонта, неплохо её изучил, раз решил сохранить лицо и не рисковать своим достоинством. Ей стало легче. И ещё немного печальнее, ведь теперь она понимала Эрика и сполна разделяла его чувства.

— Становится темно, — как-то умиротворённо улыбнулся друг детства. — Позвольте я провожу вас в замок.

— Благодарю, — степенно ответила Лика.

В безмятежном молчании они дошли до двери в покои принцессы, где Эрик буквально передал её из рук в руки охране, откланялся и ушёл.

Лика зашла в комнату ровно на пять минут. Вышла. И не прячась, пошла по замку, будучи уверенной, что её не остановит ни один охранный пост, прямо к башне, где временно жил его величество, король Грайгцура.

Да, им предстоял серьёзный разговор. И солнце уже село — «приличное» время вышло. Но озорные звёздочки, заглядывающие в узкие окошки башни драконов, будто подбадривали Лику. Наверное, поэтому она поднималась так легко, чувствуя, как с каждым шагом какая-то неведомая сила приподнимает её над ступеньками.

«Адайн, прошу прощения за вторжение, но мне просто необходимо с вами поговорить,» — повторяла она про себя начало разговора. — «Речь идёт о делах государственной важности…»

Наконец, последние ступеньки остались позади.

Лика легонько постучалась в дверь, а та вдруг взяла и открылась.

— Адайн? — ноги сами повели её внутрь.

Принцесса вошла в тёмный кабинет, оглядываясь в поисках его хозяина. И тут же заметила, что дверь в спальню настежь открыта. Причём в спальне горела свеча. Изголовье кровати пряталось за стеной, зато изножье было отчётливо видно.

Но не кровать привлекла внимание Лики, а тот факт, что под тонким покрывалом лежали две пары ног.

«Две».

Лику окутала звенящая тишина. Незримый, тугой кокон сковал её мысли и тело.

Казалось, весь мир застыл. Застыли и те двое, что лежали в кровати Адайна. И странно, но женские ступни, выглядывающие из-под покрывала, показались ужасно знакомыми.

Не понимая, что делает, Лика направилась к спальне дракона.

«Чтобы убедиться? В чём? Или это любопытство?» — думала она потом.

В тот момент она не думала. Просто подошла к порогу спальни и заглянула внутрь. Увидела спящего Адайна и лежащую в его объятьях дремлющую Гвен. Развернулась и ушла.

Как дошла до собственной спальни — не помнила.

В памяти осталось лишь, как выдирала гортензии из волос, и как нещадно рвала платье, которое не желало сниматься.

На утро Лика сказалась больной и не пожелала подниматься с кровати.

Следующие семь дней принцесса Ардара не выходила из комнаты. Просто не хотела. Мысль о встрече с Адайном, даже случайной, вызывала панику и причиняла почти физические страдания.

Матери она отвечала короткими записками.

Несколько раз к ней приходил доктор, но в итоге не сказал ничего определённого.

Горничные начали ходить по двое, по трое, приносили еду прямо в комнату, уговаривали поесть и рассказывали новости. Лика ела и слушала.

Так она узнала, что делегация Риамонта покинула Ардар. Что один дракон уехал с мадхавцами, а другой…

«Лицемер, каких свет ни видывал».

…всё ещё находится в Прайнарре.

Что после огромных затрат на Совет королей и на празднование дня рождения принцессы замок короля переведён на режим экономии. Часть слуг временно сократили, и множество королевских поставщиков остались без заказов до следующего Совета в Прайнарре, который состоится только через 3 года. И что дракон планирует покинуть замок завтра.

«Завтра?» — от этой вести сердце Лики заныло, будто его сжали железной рукой.

За время затворничества она успела тысячу раз обозлиться на Адайна, потом простить, и снова возненавидеть.

«За всё».

А его связь с Гвен просто в голое не укладывалась!

И Хос бы с ней, с Гвен. Принцесса Риамонта, видимо, всегда завидовала Лике и ненавидела её. Просто Лика этого не замечала.

«Но Адайн… Почему с ней??»

Ночью Лике не спалось.

Она ворочалась в кровати не в силах отделаться от мысли, что завтра на рассвете король драконов покинет замок, и она больше не увидит его. Через несколько часов их связь — едва заметная, невесомая, тонкая, как паутинка, окончательно разорвётся… Ведь никто не знает, что случится за три года. Скорее всего, Лику выдадут замуж. Без любви.

«Творец всемогущий, как это пережить?» — какая-то внутренняя пружина вытолкнула Лику с кровати, и она подошла к окну.

Душная летняя ночь сгустилась до консистенции чернил. Стало прохладнее, как бывает перед рассветом. Лика поняла, что у неё остался всего час.

Она выскочила из комнаты в одной ночной рубашке.

— Ваше высочество! — окликнул её страж.

— Мне очень надо к её величеству! — не оборачиваясь ответила принцесса и помчалась знакомой дорогой к башне драконов.

В этот раз подъём ей дался труднее. Шёлковая рубашка путалась в ногах, домашние туфли так и норовили соскочить и потеряться на ступеньках, как хрустальные башмачки сказочной принцессы. И заготовленных фраз больше не было. Лика просто не знала, что говорить.

Ей и не пришлось.

Как и в прошлый раз Адайн спал.

Как и в прошлый раз его нечеловечески красивое тело лежало в белых простынях на широкой кровати, волосы золотыми волнами разметались по подушке, лунный блик лёг на совершенное лицо, подчёркивая открытый лоб, широкий подбородок и абрис полноватых губ. Широкая грудная клетка медленно поднималась и опускалась в такт длинному дыханию. Дракон спал крепко.

«Правда, сегодня без Гвен,» — Лика с трудом подавила поднявшийся к горлу обидный всхлип, зажала рот ладошкой и еле слышно вздохнула.

Можно было разбудить его и поговорить. Он бы не отказал. Он же благородный. Он, наверное, объяснил бы, как вышло, что её, Ликина подруга…

«…бывшая подруга стала его любовницей!» — гнев с новой силой поднялся в душе, завихрился колкой позёмкой, принося больше боли, чем ощущения справедливости. — «Ах, нет…» — подумала она, как только удалось усмирить собственную злость, — «будить его — плохая идея. Разбужу, накричу и испорчу последние мгновения, проведенные с ним наедине. Наши мгновения…»

Лика уже поняла, как именно проведёт это время. Она осторожно уселась на краешек его кровати, чтобы просто побыть рядом, просто смотреть, как он спит…

Так она и сидела. Иногда бесшумные слёзы катились по щекам. Иногда она боролась с сонливостью — в комнате сильно пахло липовым цветом, как тогда в её сне, где она искала Адайна по подземному лабиринту, — и её тело, помня этот аромат, так и норовило снова утопить её в липовых грёзах.

А потом она вспоминала Адайна и Гвен.

Сон мгновенно улетучивался. Снова поднималась обида. И гнев. И снова всё прощала любовь. Но не бескорыстная, а собственническая. Так и хотелось подвинуться ближе, улечься на его груди, обхватить за шею и сказать всему миру: «Моё».

«Жаль, что так нельзя,» — Лика вздыхала, перебарывая множество чувств, которые смешивались в душе, превращаясь в тугое варево из мыслей безутешнее одна другой.

Первый рассветный луч, против ожиданий, упал не на набалдашники изголовья кровати, а на Адайна. Лика мельком глянула в окно — сама природа сегодня была на её стороне, небо, чтобы продлить ночь, скрыло рассветное солнце длинным сизым облаком. Вот только в облаке оказался зазор. Луч высветил нечто блестящее на груди дракона.

Лика присмотрелась и заметила на шее Адайна два тоненьких шнурка и две бусины — кроваво-алую и бирюзово-синюю.

Наверное, это были его амулеты. Памятные вещи.

«А у меня не останется ничего».

Адайн шевельнулся во сне. Надо было уходить.

«А если всё же останусь?.. Что скажу? И ведь не сдержусь, устрою истерику по поводу Гвен. Тогда мы поссоримся… Нет. Лучше запомню его таким. Спящим, да. Зато без укоряющего взора. Пусть же и он запомнит меня той…» — Лика вспомнила своё отражение в зеркале пред последним ужином — радостно взволнованную девушку в голубом платье с гортензиями в волосах.

И наконец, приняла решение. Она легко поднялась с кровати дракона и устремилась прочь из его спальни.

Но оказавшись в кабинете, заметила ножницы на столе. В голове молнией мелькнула новая мысль, и уже через несколько мгновений девушка снова нависала над Адайном.

Чик… ещё через мгновение один из шнурков был разрезан, а голубая бусина скатилась в центр её ладони.

Адайн снова пошевелился.

Лика отпрянула.

Не прошло и минуты, а она уже шла по коридорам замка, сжимая в руке голубую бусину, которую оставила на память… мысленно прощаясь со своей любовью к нему.

31

Лика

Впрочем, попрощаться с любовью оказалось проще в намерениях, чем на деле. Ибо когда Лика проснулась после бессонных суток…

«Утром? Или далеко заполдень?»

…единственным её желанием было увидеть Адайна во что бы то ни стало, а первым вопросом к служанкам стал:

— Дракон уже улетел?

Служанки не ответили. Их попросту не оказалось в комнате. Наверное, они устали ждать пробуждения госпожи и ушли по своим замковым делам? Кажется, Лика слышала что-то о сокращении слуг.

— Но не до такой же степени, что в комнате просто никого нет, — проворчала Лика после того, как умылась остывшей водой и подошла к столу, на котором наспех сервировали обед.

Возмущённая подобным пренебрежением, принцесса взялась было за ленту колокольчика, намереваясь вызвать горничных и отчитать их как следует. Но быстро поняла, что на самом деле не хочет никого отчитывать. И даже видеть не хочет. Хотя скорее, принцесса не хотела, чтобы кто-нибудь видел, как она роняет слезу за слезой в остывший суп.

После обеда, за которым она сама наливала себе напитки, и сама дотягивалась до соусника и сахарницы, пришлось самостоятельно же приводить себя в порядок.

Потом Лика подошла к окну. Во внутреннем дворе, куда выходили окна её комнаты, ничего не происходило. Однако судя по звукам, доносящимся с улицы, на главной лестнице готовилась какая-то церемония.

— Адайн… — вздохнула Лика, догадываясь, что дракона будут провожать с помпой, а значит он выйдет из замка по главной лестнице, пройдёт к площади фонтанов, перевоплотится в дракона и взмоет в небо, описав в небе круг, прощаясь с королём и королевой Ардара и жителями Прайнарры. — Я должна увидеть это своими глазами. Я ведь себя знаю: пожалею, если не пойду.

Лика глянула на себя в зеркало, которое отразило девушку с безумным взглядом. Всем была хороша эта девушка: королевской осанкой, пригожим лицом, бледно-розовым платьем, золотыми волосами, причёсанными волосок к волоску. Но взгляд… взгляд выдавал в ней загнанного зверька, готового на всё! Даже отринуть гордость и пасть ниц перед лицом холодной непокорённой вершины…

Ей нельзя было идти туда.

Даже сгорая в пламени неразделённой любви, Лика оставалась принцессой — человеком, обременённым репутацией и обязанностью блюсти своё достоинство. Или по крайне мере скрывать его потерю.

Оставался только один выход: пойти туда, откуда она сможет увидеть, как Адайн покидает замок, но откуда её саму не увидит никто — на часовую башню.

Пробраться в детское укрытие не составило труда — по пути ей не встретилось ни одного стража. Не удивительно, ведь все они стояли у парадной лестницы, образуя торжественный коридор и отдавая честь отцу, матушке и удаляющемуся королю Грайгцура…

В часовой башне Лика и проплакала несколько часов кряду, до тех пор, пока слёзы не закончились и грудь не устала сжиматься от рыданий и тяжких вздохов.

К тому моменту солнце, затянутое облаками, давно уже село, уступив права тёмной душной ночи. И как бы ей ни хотелось, надо было возвращаться назад. Тем более, что по коридорам и галереям непривычно тёмного замка нет-нет, да и пробегал кто-то с факелом.

— Наверное, меня уже начали искать, — Лика поднялась с пыльного пола, отряхивая платье и испытывая муки совести перед родителями, которые, должно быть, волнуются.

В таком случае ей нужно было как можно скорее идти к ним.

Девушка спустилась по лестнице внутри узкой служебной башни, но не до самого холла, а где-то до середины, открыла неприметную дверь и вышла в узкий коридор, затем свернула в небольшую сквозную комнату, оттуда попала в другой узкий коридор, предназначенный для слуг, и таким образом, добралась до покоев матушки и отца хотя и тёмным, но самым коротким путём. Стражей на постах не было.

«Ещё бы — все ищут меня».

Поэтому Лика открыла дверь и вошла в королевские покои без доклада. Странно, но внутри оказалось тихо и темно, даже свечи нигде не горели. И пахло как-то странно, будто она не в королевских покоях, а в кузнице.

— Отец?.. Матушка? — позвала Лика, заглядывая в комнаты.

Вдруг из спальни родителей послышался сдавленный хрип…

Сердце быстро-быстро застучало. На ватных ногах Лика подошла к тёмному проёму спальни и заглянула внутрь… В этот момент яркая луна выглянула из-за облаков, освещая комнату и кровать…

Лика всхлипнула на вздохе, чувствуя, как ледяной обруч ужаса сковывает тело.

И сдавила себе рот, чтобы не закричать.


Брянка

— Льюэллин… — радостно прошептала Брянка, оказавшись в объятьях дракона.

Брянке было, отчего радоваться. Вечность, которую они провели в пути, наконец-то, заканчивалась. Подишахский кортеж давно миновал земли Ардара, потом долго пробирался по влажным лесам Мадхавы, пока не оказался на мощёном тракте. До родного Мукеша оставалась всего пара дней пути. Но главное… когда стемнело, ей снова удалось тайком пробраться в карету нового посла Грайгцура.

Теперь они с Льюэллином могли ехать вместе всю ночь. Шептаться, рассказывая друг другу важное и совсем не важное, делить прошлым и мечтами о будущем. Или просто молчать. Просто быть рядом… А потом засыпать в объятьях друг друга.

Так получалось не каждую ночь. Только в безлунное время, которое, впрочем, было обычным для знойной, но дождливой Мадхавы. И только тогда, когда Брянке удавалось незаметно за ужином у костра подсыпать в кушанье няньки раскрошенные снотворные пилюли. Дальше принцесса обычно просила кучера ненадолго остановиться, чтобы выйти и подышать свежим воздухом. Через пару минут она хлопала дверью кареты и даже ставила ногу ступеньку. Но не усаживалась внутрь. Вместо Брянка оставалась у обочины, где через минуту её подбирала идущая следом карета дракона.

Сегодня у неё тоже всё получилось. Стояла тёмная ночь. К тому же во время ужина прилетел очередной почтовый ворон с севера. Новости так обрадовали отца, что все отвлеклись. В суматохе подсыпать сонный порошок не составило труда.

Но кто знает, выйдет ли у неё завтра? И что ожидает во дворце? Каким образом устроится жизнь совершеннолетней принцессы?

— Оставят ли в ней местечко… хоть одну минуточку для свиданий с тобой, милый? — поделилась Брянка своими опасениями.

— Непременно оставят, — заверил дракон, перехватывая её ладошку и касаясь губами кожи так нежно, что по телу пробегали мурашки. — А если нет, я снова и снова буду просить твоей руки. Поверь, рано или поздно мне удастся убедить твоего отца в целесообразности нашего брака.

— А если нет? — Брянка подняла голову с его плеча. — Если… — она остановилась на полуслове, боясь озвучить самые страшные страхи.

— Ничего не бойся, Брянка, — прошептал Льюэллин.

А потом произошло невероятное. Снаружи ослепляюще вспыхнуло, а оглушающий грохот и гул заставили вздрогнуть всем телом и впечататься в дракона. По ушам резануло. Закружилась голова, и стало так муторно… Потеряв опору, Брянка буквально растеклась на груди Льюэллина, не понимая, что с ней? Что вообще происходит?

Некоторое время она не ощущала ничего, кроме нестерпимого жара и глухого звона в голове. Постепенно до её сознания начали долетать отзвуки криков и стонов, ржание лошадей, и встревоженный голос Льюэллина.


Льюэллин

От вспышки и звука взрыва, случившегося далеко впереди, лошади понесли. Слава Творцу, кучер не пострадал, однако ему пришлось приложить немало усилий, чтобы вернуть управление животными. Теперь, когда их карета медленно приближалась к месту происшествия, он сосредоточился на Брянке.

— Милый, что случилось? — слабо прошептала она.

— Пока не знаю, — ответил Льюэллин, стараясь убрать из голоса нотки тревоги. — Похоже, впереди что-то взорвалось.

— Что значит «взорвалось»?

И то верно, откуда принцессе Мадхава знать природу магических взрывов?

— Подобные явления бывают у нас на родине. Обычно они случаются внутри плато, когда в глубоких пещерах скапливаются подземные газы, и туда каким-то образом попадает искра. Правда, это редкость… — пытаясь избежать темы магии, Льюэллин загнал себя в тупик. Но если начистоту, сложно было не попасть в тупик, ощущая на плечах нежные лёгкие ладошки и заглядывая в тёмные омуты Брянкиных глаз.

И как он будет работать в Мадхаве?

— Редкость, — будто заворожённая, повторила за ним принцесса.

— Да. До сих пор не понимаю… — задумался дракон.

Надо было выходить из тупика. Но как?

— Бряааа-нка!! — раздался снаружи душераздирающий вопль и всхлипы. — Девочка моя! Как это возможно?.. Ах, я старый дура-а-а-ак!

— Отец! — подскочила девушка. — Я здесь!

Взметнулись шелка. Будто птичка, она выпорхнула из кареты, нашла взглядом в скоплении мечущихся людей плотную фигуру Бриджеша Нидузы, стоящего на коленях посреди горящих обломков, и бросилась к нему на шею.

— Брянка! — не веря своему счастью, отец крепко обнял её. — Жива… жива… — голос подишаха охрип не то рыданий, застревающих в горле, не от прогорклого дыма.

Больше они ничего не говорили. Отец и дочь стояли друг против друга на коленях, тихонько всхлипывая и успокаиваясь.

И только Льюэллин, легче всех переживший взрыв Брянкиной кареты ввиду нечеловеческого происхождения, стоял в тяжёлых раздумьях. Он недоумевал, кому могла помешать его маленькая птичка — нежная, как цветок, наивная и простодушная принцесса Мадхава?..

32

Адайн

По пути из Прайнарры его не покидало ощущение тревоги. Положа руку на сердце — была бы его воля, он вообще не покидал бы замок короля Ардара. Слишком уж очевидны были признаки готовящегося заговора. Нет, не то смешное письмо, которое Лика состряпала из старого учебника с приметными буквами…

«Жалко учебник,» — когда-то Адайн сам учился по нему. А потом отец спешно собрался в Ардар и искал нечто небольшое в качестве подарка для принцессы Ардара, и книжка с картинками и крупными литерами стала первым, что подвернулось под руку.

Размышляя о заговоре, Адайн вспоминал другие улики: перешёптывания, переглядывания, тайные ночные встречи принца Эрика и невзрачного визиря Мадхавы и ещё многих людей, косвенно связанных друг с другом. Сами по себе они не представляли угрозы. Люди часто встречаются, ведут переписку и устраивают ценовые и пошлинные сговоры. Однако всё вместе… да ещё и с учётом сохранения прежних цен, уровня пошлин и того факта, что за время королевских переговоров не было ни одного более-менее серьёзного столкновения интересов… складывалась весьма странная картина. Многое просто не увязывалось.

И даже то, что главные потенциальные заговорщики несколько дней назад покинули границы Ардара, не успокаивало Адайна. Не внушали доверие даже уверения Морригана. Наивный человеческий король, старающийся жить «по чести», мерил всех по себе. Он и прислугу велел сократить, оставив самых верных. Но что стоит верность человеческая? Разве сравнится она с верностью зверя?..

«Сказал зверь, сам забывший о долге. Дракон, что настолько оторвался от реальности, что пришлось ежевечерне пить сильное снотворное, подвергая опасности себя и других, лишь бы не думать о человеческой принцессе».

И пусть мысли эти были совсем не любовные, а скорее — сочувствующие и жалеющие. Всё равно. Слишком уж крепко засела она в голову. С чего бы?.. Будь она хотя бы красавицей и умницей, а так — хрупкая, некрасивая и назойливая. Ей никогда не сравниться с Нэрис Мейб.

«Э-э… а почему, собственно, я сравниваю её с Нерис Мейб?»

Ничего. Возвращение в Грайгцур поправит дело. Лето в разгаре. Время самых красивых цветов. Нэрис Мейб нравятся цветы…

При мыслях о жене под шеей запекло, будто красная бусина нагрелась оттого, что любимая пытается связаться с ним с помощью магической связи. Если бы с ним связался кто-то другой, из бусины сразу бы раздался голос Льюэллина, Урнуса или другого дракона. И только Нэрис имела привычку таинственно молчать, отправляя с помощью магии звук своего дыхания… иногда она тихонько посмеивалась. А потом вдруг оказывалась в воздухе за спиной… и тогда…

— Адайн… — услышал он даже приглушённый шёпот.

«Иллюзия».

Так не редко случалось и раньше. Особенно в первые месяцы после её ухода. Знахари называли это явление фантомными чувствами. Говорили, со временем пройдёт.

— Ах, Адайн… — в бусине всхлипнули. Острый драконий слух отчётливо уловил этот приглушённый звук.

Дракон часто-часто замахал крыльями, останавливаясь в полёте, и тут же спикировал вниз, уже догадываясь, кто связался с ним с помощью бусины.

«Та, что украла её! Но откуда она узнала секрет нашей магии?»

Меж тем на другом конце установленного магией канала связи явно горько плакали, и молили шёпотом, явно стараясь приглушить звук собственного голоса.


Лика

Лика сидела в шкафу, не смея выбраться наружу. При этом она чётко понимала: игра, в которую она играет со своими убийцами, лишь внешне напоминает прятки. На самом деле в этой игре победа означала жизнь, а проигрыш — смерть. Убийцы уже прочесали замок, и у неё было всего несколько минут, чтобы выбраться.

Но она не воспользовалась этими минутами.

И если бы жизнь снова предоставила ей шанс — не воспользовалась бы.

Потому что предпочла поговорить с отцом.

— Лика… — прохрипел он, когда она стояла на пороге забрызганной кровью спальни, освещённой лунным светом.

— Я здесь отец, — прошептала она сжавшимся горлом.

А уже через мгновенье, не помня себя от страха, оказалась на коленях у изголовья королевской кровати.

— Ты должна сбежать… Скрыться.

— Хорошо, отец, — не задумываясь, согласилась принцесса.

Сейчас она была согласна на что угодно, была готова выполнить любую родительскую волю. Быть самой хорошей, самой почтительной и послушной, лишь бы время повернулось вспять, лишь бы…

— Воспользуйся своей калиткой…

— Ты знал? — почувствовала тень удивления Лика.

Всё её чувства, кроме главного — ужаса от случившегося — превратились в тень.

— Знал.

— И оставил её?

— Я хотел… подарить тебе… хотя бы глоток… свободы.

— Спасибо, отец, — благодарно всхлипнула девушка.

— Дай знать дракону… аххх… он был прав… хххрр… Он поможет тебе…

— Да, отец, — Лика перехватила его большую ладонь, свисающую с кровати, и ждала следующих указаний.

Ждала ещё хоть одного словечка. Хоть вздоха. Но так и не дождалась…

Меж тем снаружи послышалось громыханье сапог и грубые мужские голоса. Кто-то отчитывал стражу. У Лики кружилась голова, и она еле стояла на ногах.

«И когда только поднялась?..»

Однако судя по разговору, в комнату собирались войти.

Тогда-то она и спряталась в дальний шкаф с мамиными платьями. Встроенный в стену, он не привлекал к себе внимания, но и подсмотреть из него на происходящее снаружи не было никакой возможности.

Оставалось полагаться на слух.

Вот так Лика и поняла, что загнала себя в ловушку. Комнату прочесали, видимо, уже не в первый раз, правда на этот раз заперли и выставили стражу. Ей не выйти. И окна находятся слишком высоко от земли и даже от веток садовых деревьев.

Сидя в тесном шкафу, Лика отчаянно искала способ выбраться из родительской спальни. В горле пересохло. Хотелось пить. Она в кровь искусала губы. Пальцы нервно перебирали шнурок, свисающий с шеи… а потом нащупали бусину дракона.

Память обожгло болезненными воспоминаниями. Да, на фоне случившегося они стали не такими уж болезненными.

Подумать только, несколько часов назад Лика думала, что в её жизни произошло нечто страшное и непоправимое. Могла ли она знать, что по-настоящему страшные, непоправимые вещи ждут её буквально вот-вот, за следующим поворотом?..

— Адайн… Ах, Адайн, — всхлипнула Лика. — Знал бы ты, как нужен мне сейчас… Жаль это невозможно. Ты сейчас летишь над ночными землями Ардара. А когда прибудешь в Эйдану и узнаешь новости из Прайнарры, будет слишком поздно… слишком поздно… меня найдут.

Она уронила голову на коленки и тихо заплакала. Без сомнения, это был самый мучительный момент в жизни Лики — она оказалась заперта в смертельной ловушке, в одной комнате с только что убитыми родителями, без возможности оплакать своё горе. Ведь если не будет сдерживаться и выдаст себя, её найдут. А когда найдут… станет ещё хуже.

Лика глубоко вздохнула, пытаясь остановить рвущиеся наружу всхлипы и рыданья. Это оказалось сложно. В груди горело. Или на груди?

В какой-то момент она чуть не вскрикнула от того, как сильно обожгла её кожу драконова бусина. Будто мало ей невзгод!

От злости Лика перехватила бусину с намерением сорвать её с шеи.

Но вдруг услышала знакомый голос:

— Лика…

— Дожилась, — прошептала принцесса. — Меня уже преследуют галлюцинации.

— Лика, это не галлюцинации. Это я. Адайн, — снова послышалось из бусины. — Держи в руках мой артефакт, чтобы связь не разорвалась, и расскажи, ради Творца, что там у вас происходит?

33

Король Риамонта

Вот уже несколько часов он топтался у подножия трона Ардара в самом помпезном зале королевского дворца, поглядывая в окна на сонную Прайнарру и желая лишь одного — скорейшего наступления утра. Ведь именно тогда все бездельники, обитающие в этом замке, соберутся здесь, а тупицы-церемониймейстеры…

«Первым же указом сделаю их шутами».

…состряпают, наконец, церемонию коронации.

«Наконец-то,» — выдохнул он, будто сбросил с плеч тяжёлый груз.

Наконец этот день настал.

Через несколько десятков минут свершится то, о чём он мечтал всю свою жизнь: он… король Риамонта сядет на трон Ардара, сменит тяжёлый серебряный венец, впивающийся в лоб, на лёгкий золотой обруч, и станет королём объединённых земель.

«Королём Риардара».

Да, он давно придумал название своего королевства. Ещё в те самые дни, когда ему в голову впервые пришла идея — несколько расширить собственное влияние.

Он улыбнулся своим мыслям.

Тем временем далеко за горизонтом небо посветлело, и утреннее солнце, спрятавшееся сегодня за шпилем Прайнаррского храма, наконец показало свои тонкие лучи.

— Пора, — коротко скомандовал он, отходя от окна.

— Но ваше величество, — заблеял человек в доспехах ардарской королевской стражи, которого он назначил на время за главного, — девчонка не найдена. А если…

— Значит найдётся позже, — оборвал он.

— Ммм, есть документ. По завещанию наследование трона Ардара…

— К Хосу завещание! — рявкунл король. — Где оно?!

— Вот, — временный «главный» протянул смятый свёрток, найденный среди документов внезапно почившего короля Морригана.

Он вырвал его из подрагивающих рук человека-«стража», развернул и разорвал. Сначала вдоль и поперёк. Потом снова вдоль и поперёк. И ещё несколько раз.

— Вот ваше завещание, — отчеканил он, вскидывая в воздух получившееся конфетти. А потом заорал что было сил: — Где, мать его, носит хосова церемониймейстера?!! Пусть тащит уже грёбаную корону!! Мне не терпится взойти на престол всея Риардара.

— В-ваше величество… но девчонка, — прошептал «временно главный».

«И как ему вообще удалось провернуть это дело и выполнить все мои указания?!» — смерил он мерзкого человечишку презрительным взглядом.

— Тебе что-то непонятно? Девчонка ничего не значит! — угрожающе рыкнул король, начавший терять терпение. — Указания те же. Найти, переодеть, если будет выглядеть неподобающе, и привести на поклон.

«Ещё рада будет, что трон теперь в руках дальних родственников».

Тут следовало сказать, что степень родства он не уточнял, но королевские семьи испокон веков роднились друг с другом, так что, историки обязательно найдут в их родословной какую-нибудь общую пра-пра-прабабку.

«И всё встанет на свои места,» — он снова улыбнулся.

А тут и клятый церемониймейстер со своими прихвостнями подоспел.

Вовремя. В его жизни всё всегда происходит вовремя. Даже тот позорный договор, по которому они вынуждены были отправить Гвиневру — единственный луч света в его жизни на тот момент — в Прайнарру.

«Ладно,» — мысленно махнул он рукой, любуясь на золотую корону Ардара, лежащую на белой бархатной подушке. — «В конце концов, её отъезд в Ардар закалил меня окончательно».

— Ваше величество, — произнёс глухим подрагивающим голосом церемониймейстер. — Перед началом церемонии с-снимите своюк-корону пожалуйста.

— Пожалуйста, — он освободил свою голову от массивного серебряного обруча и передал его своему телохранителю. — Все в сборе? — спросил он для проформы, и так видел, что людишек у стен прибавилось.

Сонные и напуганные слуги и дворцовые вельможи жались к колоннам и друг к другу, не понимая, что происходит.

«Ничего, через пару минут сообразят».

Боялся ли он бунта? Опасался ли, что его здесь не примут?.. О, нет. Опыт показал: пара-тройка отрубленных голов или иных конечностей, и вот перед тобой свора покладистых придворных, готовых исполнить любой приказ.

«Любой… даже если он касается принцессы крови. Однако, чего это тянет церемониймейстер?»

— Начинайте! — рявкнул он.

— Ваше величество, преклоните колено, — прошептал церемониймейстер.

Он без особого удовольствия опустился на пол. Заныл фальшиво оркестр, точнее, те несколько музыкантов, которые не успели покинуть замок. Несколько старых жрецов, которых приволокли из Храма, принялись возносить молитвы Творцу, а церемониймейстер встал спиной к трону, готовый по окончании молитв изречь недлинную торжественную речь. И возложить, наконец-то на его темноволосую голову корону.

Меж тем стены зала и пол под ним еле заметно затряслись.

Небольшие землетрясения и раньше случались в приморской Прайнарре. Однако столица неспроста была построена именно здесь — никогда ещё за всю историю Ардара не было в этих местах значительных разрушений.

«И сегодня не будет. Даже хорошо, что землетрясение случилось именно в момент моей коронации — для людей это будет знак. Знамение свыше. Творец принял меня…» — далеко за его спиной у входа в зал послышались голоса и выкрики, слишком громкие, не похожие на блеянье запуганных подданных нового монарха.

«Да что там, хос побери, творится?» — хотел он оглянуться.

Однако момент оказался неподходящий. Церемониймейстер уже поднял над его головой золотую корону и явно заканчивал речь:

— Возлагаем сей золотой венец и нарекаем его величество короля Риамонта Эр…

Шаг. Снова шаг, от которого стены затряслись. Запахло гарью, и какая-то тяжёлая тварь вошла в королевский зал прямо во время коронации. Этого он уже не мог стерпеть.

— Что ещё?.. — он резко обернулся назад и вскочил на ноги.

Слова благословения будто застряли в глотках жрецов, да и церемониймейстер заткнулся, будто его поймали с поличным.

Облако дыма рассеяли красные крылья дракона, а сама тварь рыкнула для острастки и выгнула шею на манер гусака. И вот тут… Он скрипнул зубами, когда разглядел на чешуйчатой шее шёлковые складки розового платья. Какое-то мгновение отделяло его от мечты всей жизни — всемирной власти! Об этом никто не говорил, но все знали: без преувеличения, правитель Ардара — повелевает всем миром. А теперь… всё решали секунды!

— Надевай корону, — шикнул он, оборачиваясь к церемониймейстеру.

— Но ваше величество… её высочество… её величество… — забулькал и затряс щеками старик.

— Сейчас же! — поторопил он.

— А что, собственно, здесь происходит? — взвился под потолок звонкий голос Ликарии.

Девчонка спрыгнула с шеи ящера, направляясь лёгкой походкой к церемониймейстеру.

— Эрик? — впились в него пронзительные голубые глаза настоящей принцессы.

И что-то в нём дрогнуло. На мгновение он осознал, что не заслуживает этого места. Этого трона. Даже отцовской короны не заслуживает. Он всего лишь узурпатор, не дождавшийся своего часа.

Перед глазами встало изумлённое лицо папеньки, по которому уже потекла густая тёмная кровь.

«Бред…» — Эрик тряхнул головой. — «Отголоски совести, которой у меня никогда-то не было. Честь и совесть — сказочки для слабаков. А в умелых руках — инструменты воздействия на подданных из числа впечатлительных особ».

— Ну так что? — нагло усмехнулась Лика, приближаясь всё ближе к церемониймейстеру. И к нему.

Новоявленный король Риамонта потянулся к эфесу меча, притороченного к поясу.

«Секунды решают. Раз — и голова с плеч. Два — и я новый король Риардара».

Его не остановили даже шаг и рык. Струя пламени ударила в пол, прочертила шипящую полосу, плавя драгоценный мрамор, и прервалась у самых его ног, обдавая открытые участки кожи нестерпимым жаром.

Потемнел и затлел подол Ликиного платья.

Эрику стало не по себе. Тёмные следы жара медленно, но верно поползли по розовой ткани. И только она, казалось, не замечала.

— Преклоните колени, — не теряя ценных минут проговорил церемониймейстер, вознося корону над белокурой головкой.

— От имени Творца и народа Ардара нарекаем Ликарию из рода Морриган королевой Ардара.

Эрик замер, не веря своим глазам.

Всё было кончено.

Поистине секунды решают. В одно мгновение корона величайшего королевства легла на голову девки, которая ничего не знала и не смыслила в правлении, единственным достижением которой было — родиться в семье короля!

«Ненавижу!!!» — рвалось из груди Эрика.

Однако теперь он не мог показать окружающим даже тени этого сжирающего его чувства.


Адайн

Как он ни старался, а пламя коснулось края её платья. И очень беспокоило Адайна в момент коронации.

Хорошо, что его быстро убрали. Церемониймейстер не стал затягивать, и буквально сразу же отдал необходимые распоряжения. Не прошло и полминуты, как налетевшая стайка пажей затоптала и залила водой тлеющий край подола. Кажется, Лика даже испугаться не успела.

Впрочем, на неё тут же надели белую горностаевую мантию, которая спрятала следы драконова пламени. Только тогда юная королева поднялась на ноги и направилась к трону.

И… к сожалению, Адайну не показалось, он верно понял тяжёлый взгляд, которым она окинула своих подданных — Лика совершенно не радовалась ни короне, ни тому, что они повергли врага в самую последнюю минуту.

Она выглядела самой несчастной девушкой на свете.

И это Адайн мог понять — вместе с короной на неё легло тяжёлое бремя практически неограниченной власти.

34

Лика

Лика существовала, будто во сне. Точнее, в кошмаре, где чудовищные события накладывались друг на друга, путаясь и сбивая с толку.

Вот она сидит в шкафу, пытаясь собраться с мыслями и рассказать дракону о происходящем в замке. Причём рассказывать приходилось то, в чём Лика не была уверена, ибо сама до конца не понимала, что происходит.

И вот — она троне.

Правда до этого — память услужливо сохранила всё в деталях — она снова оказалась на горячей шершавой шее, оставляющей ссадины на коже. А до этого Адайн, точнее, дракон буквально влетел в спальню родителей, выбив ряд витражей вместе с тяжеленными металлическими рамами.

Оказалось, что дракон в спальне — всё равно, что мадхавский слон в посудной лавке. И что лапа дракона способна выбить дверь. Вот так, запросто, пнуть — и толстенный дубовый массив распахнётся, будто его створки сделаны из картона. Куда делись охранники, Лика так и не поняла. Наверное, стоило опасаться разгневанного огнедышащего зверя, но она всё же вышла из шкафа…

А потом у неё, кажется, горело платье. В зале почему-то оказался Эрик. И ещё, король Эрмунд умер. Сердечный приступ. И ей по этикету должно было быть жаль. Но она ничего не чувствовала. Онемела. Заледенела, неспособная коснуться чувствами даже собственного горя. Что уж говорить о чужой потере?

Но самым страшным испытанием стал новый экстренный Совет, на котором собрались все её, теперь уже её, советники — министры, главы гильдий и прочие вельможи. Присутствовали и два короля. А она не знала, что говорить. В горле всё время сохло, и голова не хотела соображать. Так она и просидела битый час в папином высоком кресле, молча таращась на бумаги и лица, силясь понять, зачем это всё? И как с этим быть?

Слава Творцу, на текущий момент все более-менее важные вопросы, касающиеся правления Ардаром, были решены. Совет оказался скорее церемониальным мероприятием.

«А что будет дальше?..» — обмирало сердце Лики, когда она возвращалась в свою спальню.

— Тебе надо отдохнуть, — произнёс Адайн, размешивая в кубке знакомую уже жидкость с ароматом липы. — Когда проснёшься, меня здесь скорее всего не будет.

— Оставишь меня на растерзание заговорщикам, — произнесла Лика, удивляясь краем сознания, насколько её не трогают собственные же слова.

— Я пришлю Мильхельма и Клариту и ещё двоих драконов им на смену. После отъезда Льюэллина в Мадхаву у нас вакантна должность посла в Ардаре. Эти пары прекрасно совместят обязанности консулов и твоих телохранителей. Им я доверяю. — Адайн протянул тяжёлый стеклянный кубок, инкрустированный серебром. — Кроме того, все они давно женаты, уже наигрались в супружество и рвутся в бой.

— Предстоит бой? — бесцветным голосом уточнила Лика, принимая питьё.

— Ну вряд ли Эрик отступится, — нахмурился Адайн.

— Эрик… до сих пор не верю, — прошептала Лика. — Значит ничего не закончилось?

— Я бы сказал, ваше противостояние снова перешло в скрытую фазу.

— Наше противостояние… Когда оно вообще началось? — девушка вгляделась в дно кубка, где зеркально блестела прозрачная жидкость, будто пытаясь найти там ответ.

Адайн пожал плечами:

— Возможно, когда Риамонт принял решение захватить Ардар? Или при заключении мирного договора? Но скорее всего, в день, когда ты родилась.

— В день, когда я родилась? Я? Младенец?.. Девочка? — горько усмехнулась Лика.

— В королевских династиях всегда так, — вздохнул Адайн. — Однако теперь ты законная и всеми признанная королева. Вряд ли Риамонт отважится на открытые действия. Но ты не беспокойся, что бы ни задумал Эрик, с двумя парами моих драконов ты будешь в безопасности. Драконы и от нападения защитят, и яды распознают, и за придворными присмотрят. В общем, станут твоими духами-хранителями и гарантами власти.

— Я недолго буду править, — Лика залпом осушила кубок.

«Потому что не справлюсь. Очень быстро все поймут, что из меня такая же королева, как из рыночной торговки. Впрочем, даже торговка справилась бы лучше, она хотя бы умеет управлять лавкой. А я? Что умею и знаю я?»

— Они… найдут мне партию, — проговорила новоявленная королева, еле ворочая языком. — Или найдут лазейку и… устранят. Сами.

— Тебе решать, Лика, — донёсся до сознания размывающийся голос Адайна, а вместо расписного потолка перед глазами начали проявляться каменные своды пещеры. — У тебя получится. Ты ещё будешь счастливой… — раздалось гулкое эхо.

— Хм, — фыркнула Лика во сне, — кто бы говорил.

Оказавшись в знакомой уже пещере, она подобрала обгорелые полы платья и побрела вдоль тёмного каменного коридора, не зная и не понимая, куда ей теперь идти. А главное, зачем?


Льюэллин

Занималось утро, а они всё ещё сидели на коврах и подушках, разложенных у большого костра, разговаривали и пили чай.

«Почти по-семейному,» — внутренне усмехнулся Льюэллин, которого уже начали утомлять словесные выверты Брянкиного отца.

Естественно, привал слуги падишаха устроили на приличном расстоянии от места взрыва кареты. Если точнее, в часе езды. И всё одно — в воздухе по-прежнему чувствовался запах гари. Возможно, поэтому участники разговора нет-нет, да и возвращались мыслями к трагедии, омрачившей тёплую мадхавскую ночь.

— Будьте откровенны хотя бы сейчас, — Льюэллин опустил взгляд на Брянку, которая давно заснула, устроившись в подушках, разложенных между драконом и отцом. — Принцессы Мадхавы всегда были разменной монетой, но разве этого вы хотите для единственной дочери?

Бриджеш Нидуза крякнули и подобрал под себя крепкие ноги, обтянутые жёлтыми шароварами:

— Странно слышать сие от иностранного посла, — надул он полные губы. — Вы прекрасно знаете: Мадхаву, как и любому королевству, нужны верные союзники. А брак — единственное средство укрепить государство. С гарантией и без осложнений.

— Насчёт гарантий и осложнений я бы поспорил, — тонко улыбнулся Льюэллин, — уж поверьте опытному послу.

— Опытному, — крякнул падишах, пристально вглядываясь в лицо дракона маленькими блестящими глазками. — Вам далеко не 20… И даже не 30.

— Вы снова увиливаете.

— Вовсе нет. Вы сгустили краски, я попытался объяснить: всё не так мрачно.

— Что ж, раз Брянка для вас — товар, назовите цену, — Льюэллин решительно отставил пиалу с чаем на золотой поднос с ножками, выполняющий роль походного столика.

— Мне не послышалось? — почему-то улыбнулся Бриджеш. — Вы смеете оскорблять мою дочь?

— О нет, ваше величество, всё не так мрачно, — как ни в чём ни бывало ответил Льюэллин. — Мы любим друг друга. Выдавать её замуж за приграничного варвара — полное безумие, вы явно…

— Полное безумие — выдавать её в Грайгцур. Не знаю, что вы там у себя прячете, но отдавать дочь без шанса увидеть снова, без…

— Вы и так не видели её годами. Что же изменилось?

— Будь моя воля, она ни дня не жила бы в Ардаре! — на лбу падишаха выступила испарина.

— Согласен, ардарцы поступили гнусно. Но теперь всё уже позади. Вернув вам дочерей, Уиллард Морриган ясно дал понять: времена изменились, он больше не сомневается в вашей преданности и хочет строить отношения на принципах взаимной выгоды. А насчёт Грайгцура: мне не обязательно возвращаться туда, значит…

— Уиллард Морриган… — Бриджеш устало закрыл глаза, вытирая лоб ладошкой.

— Что, Уиллард Морриган? — что-то в интонации короля юга заставило Льюэллина насторожиться.

— Ничего, — Бриджеш будто отбросил какую-то мысль.

— Что?.. Думаете, Ардар как-то причастен к взрыву?

— Уже поздно. Нам пора продолжить дорогу. Брянка, просыпайся, поедешь со мной, — падишах протянул руку к смуглому плечику принцессы.

— Бриджеш, погодите, — остановил его Льюэллин и перешёл на шёпот. — Взорвалась карета Брянки. Кто бы ни стоял за этим, очевидно, ей угрожает опасность.

— До Мукеша осталось два дня.

— Может будет лучше, если сегодня она поедет со мной? Собьём с толку преступников.

— Принцессе ничего не угрожает, — ответил упрямо Нидуза. — Брянка! — и вцепился в плечо несчастной девушки так, что она вскрикнула при пробуждении.

Всё это производило гнетущее впечатление. Оставшись один в своей карете, Льюэллин снова и снова прокручивал в памяти странные фразы Бриджеша и не менее странные реакции на тему взрыва и Ардара.

«Насчёт короля Ардара он вообще многое умолчал. Что-то происходит… И может к лучшему, что Брянка сегодня не со мной?» — рука потянулась к горловине рубашки, под которой пряталась бусина связи.

— Адайн, — прошептал Льюэллин в бусину, — можешь говорить? Тут такое произошло.

— Могу, — послышалось из бусины. — Однако вряд ли твоя новость окажется более важной, чем убийство Уилларда Морригана, смерть короля Риамонта, притязания на ардарский трон принца Эрика и коронация Ликарии.

35

Лика

Среди ночи Лика проснулась в холодном поту.

— Адайн?

— Я здесь, — отозвался дракон, сидящий в кресле, которое теперь стояло близко к кровати.

В первую секунду Лика облегчённо выдохнула. Но на неё тут же обрушились невыносимые мысли и воспоминания о событиях прошлой ночи.

— Я не могу… — прошептала она сдавленным голосом, не в силах даже заплакать.

— Выпей ещё немного снотворного. Ещё рано. Можешь немного поспать.

— Хорошо.

В полутьме Лика нащупала его руку, что протягивала кубок, вдохнула липовый аромат, опустошила бокал в три глотка и вернулась мыслями и сознанием в уже знакомые пещеры.

Утром (или днём?) на прикроватной тумбочке она обнаружила новый кубок, полный снотворного, и записку от Адайна:

"Мильхельм и Кларита уже за дверью. Том и Агна спят перед ночным дежурством. Решай: готова ли ты проснуться?"

— Не готова, — выдохнула Лика и снова осушила кубок.

Проснувшись на следующее утро, она снова ожидала увидеть рядом с кроватью кубок спасительного снотворного, которое уведёт её в выдуманный мир, где заботы и обязанности жили лишь в тревожных воспоминаниях и даже бескрайнее горе, почему-то переживалось гораздо легче, чем в жизни.

Однако тумба пустовала. Зато над кроватью нависла девушка с длинными чёрными волосами и зелёными глазами.

«Драконица. Кларита, кажется».

— Доброе утро, ваше величество, — деловито проговорила даконица. — Завтрак на столе. Как только пожелаете, я позову ваших горничных, чтобы они помогли вам привести себя в порядок. Естественно, всё это время я буду находиться рядом с вами.

— Я не хочу есть, — угрюмо ответила Лика, усаживаясь в кровати. — Я хочу снотворное.

— Ваше желание закон, — повела бровью Кларита.

И с места не сдвинулась.

— Принеси мне кубок, — потребовала Лика. — И не ври, что Адайн ничего не оставил. Он не мог бы так со мной поступить.

— Почему же? Оставил, — пожала плечиком драконица.

— Так неси его скорее!

Кларита вздохнула и поджала губы:

— Сначала завтрак, — сухо проговорила она.

— Что-о-о? Ты смеешь мне указывать?! Я твоя королева!

— Не моя. Но вы правы: я не смею указывать вашему величеству. Могу лишь настоятельно рекомендовать подкрепиться, прежде чем отправиться… — Кларита неопределённо мотнула рукой в воздухе, — туда, куда вы отправляетесь, когда засыпаете. И да, вы многое пережили. Вы имеете право проживать своё горе так, как пожелаете. И вам, пожалуй, нужно ещё немного времени. Но ваше величество… вам надо набраться сил, иначе вы никогда не выберетесь из своей сонной западни.

— Ладно, — Лика еле-еле соскребла себя с кровати и подошла к столу.

Завтрак был на редкость сытный и состоял из омлета, овощного рагу и булок с маслом. Тут же стояли пиалы со свежими ягодами и кусочками фруктов, а из графина пахло крепким кофе. Последний Лика решительно отодвинула. От завтрака отъела лишь треть — больше не смогла. Потом получила заветное питьё и провалилась в сон до следующего утра.

Следующее утро, как и несколько последующих дней, прошли по схожему сценарию: Лика требовала снотворное, Кларита заставляла её съесть завтрак, потом вела долгие разговоры о вреде «сонной западни», однако после продолжительных уговоров и даже угроз со стороны Лики, драконица всё же замешивала липовое питьё.

Раньше — в прошлой жизни — Лика радовалась наступлению утра, улыбалась первым солнечным лучам, она всегда радостно подскакивала с кровати и первым делом бежала на завтрак с подругами. А теперь…

Колкие лучи солнца так и норовили пролезть под ресницы…

«Подруги оказались завистницами, любовь — иллюзией, а всю прошлую жизнь, весь её уклад… всех… просто… уничтожили,» — к горлу подкатила привычная уже тошнота.

— Кларита, — проговорила Лика, не открывая глаз, — обещаю, я съем весь завтрак. Чуть позже. Только умоляю, закрой занавески…

— Это не Кларита, — послышался до боли знакомый голос.

— Адайн, — Лика натянула на лицо одеяло. — Я хочу спать. Занавески… пожалуйста.

— Ну уж нет, — усмехнулся дракон и… сдёрнул с неё одеяло!

— Что ты делаешь? — сощурилась Лика от яркого света. — Сказала же: спать хочу! — она спрятала голову под подушку, вцепилась руками в наволочку и выкрикнула: — Уходи! Оставь меня одну!

— Обязательно, — Адайна без труда вырвал из рук королевы подушку, подхватил пару оставшихся и куда-то отбросил. — Но для начала вытащу тебя из склепа.

— Издеваешься?! — подскочила Лика в кровати.

— Ага. На что только не пойдёшь, чтобы вернуть народу Ардара королеву.

— Точно издеваешься.

— Зато смотри, как подействовало! Ты бодра, румяна и кажется, готова…

— Убивать.

— …приступить к своим обязанностям.

— К Хосу обязанности!

— Там, к слову, Эрик, который теперь король Риамонта. Шестой день ждёт аудиенции.

— К Хосу Эрика!!

— Я его посылал, — ответил с энтузиазмом Адайн. — Правда завуалированно. Жаль такие, как он, не понимают намёков.

— Тогда я его лично пошлю!.. Когда высплюсь. — Лика снова упала на кровать и уткнулась лицом в тюфяк.

— Там кроме риамонтцев ещё несколько крупных деятелей просят высочайшей аудиенции.

— Пусть проваливают. Все.

— Королеве не пристало посылать к тёмному своих подданных. По крайней мере, вслух, — добавил Адайн в полголоса. А потом произнёс проникновенно: — Лика, Ардар ждёт тебя.

Девушка всхлипнула:

— В бездну Ардар.

— Родителям это скажи. Кстати, сегодня церемония их погребения. Не хочешь сходить?

— Что? — Лика оторвала от матраса заплаканное лицо. — Как ты можешь?! так…

— Я ещё и не так могу, — с этими словами дракон натурально схватил девушку за лодыжку и потянул на себя, стаскивая с кровати!

— Ты… ты! Да как ты… — задохнулась королева праведным гневом. — Пусти! — дёрнула она ногой, понимая: хватка у дракона такая, что ни вырваться, ни пнуть его не получится. — Я сейчас упаду и головой стукнусь!

— Не упадёшь, — Адайн вовремя выпустил ногу Лики и подхватил за плечи, не давая рухнуть на пол, а заодно помогая встать на ноги.

Внезапно она уткнулась лицом в белый драконов камзол, и вспомнился вечер, когда Адайн спас её от разбойников, а потом накладывал на лицо лекарство…

«Да, а потом изменил мне с Гвиневрой и бросил перед самым заговором против родителей!» — Лика отпрянула.

— Ладно. Твоя взяла, — отступила она на шаг, пытаясь взять под контроль проявление собственных эмоций. — Точнее, раз уж вы разбудили меня, ваше величество, не соблаговолите ли выйти из моей спальни? Это неприлично.

Адайн широко улыбнулся, видимо иронизируя мысленно над тем, как вовремя Лика вспомнила о приличиях.

«Да и к Хосу его. Пусть думает, что хочет. Он меня в таких ситуациях и состояниях видел, что я уже никогда не стану для него сосредоточием мудрости и добродетелей».

— С возвращением, ваше величество, — слегка согнулся драконий король, исполняя изящный поклон.

«Даже ногу вперёд выставил».

Лика по привычке хотела присесть в реверансе, однако вовремя вспомнила, как приветствовали равных её венценосные родители — едва заметным кивком, выражая взглядом глубокое уважение.

Вряд ли у Лики получилось бы проявить уважение — слишком уж она была зла на дракона.

«Но ничего — натренируюсь».

— Ваше величество, — кивнула она, стараясь выглядеть как можно более отстранённой.

Адайн с лёгкостью поддержал эту игру:

— До скорой встречи в Храме Прайнарры. Ужасно, что повод настолько прискорбный. Я скорблю вместе с вами, ваше величество, — он отвесил короткий прощальный поклон.

«Засунь свою скорбь знаешь куда?!» — хотелось выкрикнуть Лике.

Но она промолчала. В конце концов, ей сегодня сто раз скажут нечто подобное, и она должна выдержать всех лицемеров, сохранив лицо.

«Ради них».

— До встречи, ваше величество, — ответила королева.

Глядя вслед удаляющемуся из комнаты королю драконов, Лика почему-то вспомнила о своих бесплодных попытках его очаровать и вдруг отчётливо поняла: она не добьётся его уважения. Никогда не станет для него выдающейся личностью. Никогда не превратится в королеву, достойную Ардара.

«Остаётся положиться на его драконово благородство и на намерение Грайгцура действовать во благо народов наших королевств».


Прошло пять лет

Когда служанка закончила прическу, Ликария, полностью готовая к балу, вышла на балкон.

В Ардаре в это время начиналась зима — по утрам замерзали лужи, и деревья скинули листья, но здесь в Мадхаве лето, казалось, обосновалось навсегда. Не даром только ленивый не воспел в стихах и картинах знойные мадхавские ночи, густые опасные джунгли и южное небо, словно сшитое из чёрного бархата, по которому рассыпались охапки бриллиантовых звёзд.

Ей тоже нравилось здесь — из сада доносились рулады ночных птичек и стрекот цикад, огромные экзотические цветы источали сладкие ароматы, а воздух тёмный, плотный и влажный будто касался кожи.

Ликария вздрогнула от того, насколько реалистичным показалось ей касание ночного ветерка, и повела голым плечом.

— Пора, ваше величество, — позвала Кларита, появляясь, как всегда, будто из тени.

— Иду, — Ликария вдохнула напоследок ночную прохладу.

Медлить было нельзя. На церемонии бракосочетания прибытие каждой коронованной особы рассчитывалось по секундам.

Вдруг небо над замком падишаха накрыла тёмная крылатая тень.

«Что ж, его чешуйчатое величество и сегодня отличился пунктуальностью».

36

Ликария

Она шла по освещенному факелами коридору, чувствуя, как непривычно лёгкое платье разлетается в стороны, и как привычно жмутся к стенам и кланяются все те, кому повезло оказаться у неё на пути.

«Или не повезло,» — подумала она между делом.

Что ж, во втором случае несчастливцы уже наверняка на примете у её телохранителей. Эти двое и сейчас шли на шаг позади неё — Мильхельм и Кларита — дракон и драконица. Молчаливые, вёрткие, хитрые и практически бессмертные, да к тому же похожие друг на друга, как близнецы. По ночам их замещали Том и Агна — шатены, которые вообще, казалось, видят сквозь стены и умеют предсказывать будущее, да ещё и с более развитой мускулатурой. В общем, Адайн оказался прав: в компании пары драконов Ликария чувствовала себя, будто в каменном кольце.

Вначале, конечно, было непривычно есть, спать, принимать ванну и передвигаться куда бы то ни было в присутствии личной охраны. Теперь она уже жизни без них не представляла.

А ведь рано или поздно придётся вернуть их на родину. И что тогда? Как быть, если она по-прежнему не доверяет никому из своего окружения? Ведь нет ни одного человека, который бы не был связан с каким-нибудь кланом, родом или гильдией.

«Или не любил бы денег,» — встретив по пути графа Грохольда, Ликария ответила улыбкой на низкий поклон.

Эндрю (или Энди?) Грохольд — наследник древнего ардарского рода — был самым заметным торговцем драгоценными камнями.

«А ещё он занимается рыбой, пушниной. И кажется, редкими птичками?.. Когда же я всех их запомню?» — задала себе самой королева риторический вопрос.

Ответ, конечно же, состоял из слова «никогда». Но Ликария всё ещё надеялась стать когда-нибудь достаточно мудрой королевой. Не обязательно самой прославленной. Лишь бы Ардар при ней, её детях и внуках жил спокойно и процветал.

Не даром же она пять лет подряд поднималась на рассвете и работала до зари, разбираясь в деятельности гильдий, рынков и отраслей, в денежных потоках и тонких нюансах, позволяющих одним кампаниям и людям стремительно обогащаться, а другим — закрывать лавки, продавать с молотка корабли и дома и платить неустойки.

Параллельно ей пришлось изучать людей. Они оказались сложными. Хитрили и лгали, расправлялись с конкурентами, опускаясь даже до подлогов. И тут же, те же самые люди спасали любимых и помогали страждущим, предлагали новации и прокладывали новые пути, открывали и разрабатывали дополнительные источники недр и ресурсов.

Они любили и ненавидели, боролись и жаждали, играли и проигрывали.

А судьёй в играх приходилось быть ей.

Каждый день, даже во время празднеств, Ликария I встречалась с ними — аристократами и купцами, вельможами, лоббирующими дела семьи, и владельцев капиталов — выслушивала их просьбы и жалобы, старалась разобраться в каждом случае. А потом принимала решение.

Она быстро поняла, что не стоит верить на слово. И что горящие глаза или равнодушные лица, дрожь в голосе или требовательный тон, одежда и обувь — тоже ни о чём не говорят.

Немного честнее цифры. Да и то лишь в сравнении.

Вот и выходило, что она сама играла. В хрупкое домино. Определяя подчас влияние каждой конкретной косточки, которую придётся сдвинуть, добавить или изъять. Да так, чтобы не посыпались все остальные.

У неё и сейчас не было ощущения устойчивости.

Казалось, вот-вот что-то рухнет. Или сломается. Или сгорит. Слава Творцу, в этом году заморозки не побили урожай. Однако мало — собрать, надо ещё и сохранить.

— Может к хосу мысли о благополучии королевства? — прошептал вдруг Мильхельм, от которого не укрылось напряжение королевы.

Его правда. В конце концов, она приехала в Мадхав отдохнуть. Может королева в кои-то веки забыть о сложностях?

— Хотя бы на пару часов, — вторил её мыслям Мильхельм. — Повод-то радостный.

— Радостный, — согласилась Ликария. — Только проще сказать, чем сделать.

— Просто расслабьте плечи и шею, — дала более практичный совет Кларита. — Сделайте пару длинных вдохов и выдохов… Вот так. А теперь перестаньте втягивать живот.

— С ума сошла? — прыснула Ликария. — В этом платье? Там будет куча народа со всего континента. Хотите, чтобы меня заподозрили во внебрачной беременности?

— От кого? — пришла очередь Клариты посмеиваться. — Вы ж у нас уникальный случай в истории континента: королева-девственница.

— И планирую впредь оставаться таковой, — серьёзным тоном ответила Ликария. — Если брак сулит потерю Ардара, мне не нужен такой брак.

— Попробуйте донести эту несложную мысль до ваших ухажёров, орды которых так и вьются подле вас, — еле слышно хохотнул Мильхельм.

— Устал отгонять? — подняла бровку Ликария.

— Немного, — стушевался Мильхельм.

— Раз уж зашла речь, — добавила озабоченно Кларита, — мы попросили Тома и Агну выйти пораньше. Они переоденутся в наряды ардарских гостей и смешаются с толпой. Четыре глаза — хорошо, а восемь — ещё лучше.

«Неужто всё настолько плохо?» — хотела спросить Ликария, но не успела — они подошли ко входу в церемониальный зал, где её с поклонами встречали шестеро мадхавских слуг из числа местных мастеров церемоний.

Всего пара секунд, и двери распахнулись.

Перед королевой Ардара — почётной гостьей на свадьбе принцессы Мадхавы — протянулся длинный ковёр, усыпанный лепестками красных цветов. Позолоченные стены и колонны зала, где проводили последнюю часть церемонии, были сплошь увешаны красными лентами, драпировками и цветочными гирляндами.

Однако внимание королевы привлекло иное — здесь и вправду было людно. Даже чересчур. Впрочем, чего ещё ожидать от королевской свадьбы?

Она уверенно шла по ковру к месту, где для неё поставили «гостевой» трон, ощущая сотни прощупывающих взглядов, твёрдо зная: у неё надёжная охрана, и всё же предчувствуя… если не беду, то как минимум, скорые неприятности.


Адайн

За время своего правления Адайн привык не скучать на долгих и сложных человеческих церемониях. Вот и теперь он занял отведённое ему место, которое почему-то разместили на значительном расстоянии от королевы Ардара, и просто присутствовал.

Церемония его мало занимала. Он и без того знал, чем всё закончится. А общаться с человеческими правителями и вельможами не стремился — не было нужды. До ближайшего королевского совета оставался год. Кроме того, на последнем совете — первом для Ликарии, где она, кстати, проявила себя довольно смело и вместе с тем дальновидно, — были приняты все судьбоносные решения.

Если вкратце, они пришли к консенсусу. Заткнули пасти голодному риамонтскому волку и хитрому мадхавскому лису новыми источниками доходов. Конечно, со временем такое положение вещей могло быть чревато рисками. Но это вопрос десятилетий. И да, за десять лет многое может измениться. Однако если Ликария не наделает глупостей, а она, кажется, не собирается делать фатальных ошибок, процветание Ардара будет идти опережающими темпами.

«Значит она всегда сможет за себя постоять,» — Адайн засмотрелся на королеву Ардара, и не заметил, как она перехватила его взгляд.

Понял это лишь тогда, когда Лика тепло улыбнулась ему и едва заметно взмахнула рукой.

От неожиданности он нахмурился и отвернулся в сторону.

«Глупец!» — тут же понял свою ошибку.

Снова взглянул на неё. Но было уже поздно, церемония закончилась, гости повставали со своих мест и массово направились к жениху и невесте, чтобы выразить своё почтение древним мадхавским обычаем — крепкими объятьями. Разноцветная толпа мадхавцев, одетых, как яркие южные птички, заслонила собой Лику.

Странное беспокойство овладело Адайном. Он понял, что не может оставаться на месте. Поднялся и пошёл сквозь шумное скопление людей.

Однако, когда оказался у трона Лики, её не было.

Более того, Мильхельма тоже не оказалось, а Кларита расстроенно вглядывалась в толпу. Мелькнули по очереди озадаченные лица Тома и Агны. Из скопления поздравляющих вынырнул растрёпанный Мильхельм:

— Кларита… — только и произнёс он.

— Где она? — не выдержал Адайн.

У драконицы дрогнули губы.

— Аааааа!!! — взвизгнули вдруг в толпе, и какая-то женщина заорала: — Пропала! Украли!!

Гости тут же на все лады принялась повторять, причитая:

— Украли! Украли!!

И у Адайна, который вообще-то считал себя довольно устойчивым к потрясениям, по спине пробежал холодок.

37

Адайн

Прошло пять лет, а они так и не узнали, кто убил короля Уилларда и королеву Блодвен. Точнее, исполнителей вычислили, но поскольку тех очень быстро убили в темнице (в одновременное самоубийство сразу четырёх человек Адайн не верил), то заказчик так и ушёл безнаказанным.

Не узнали они и кто пытался взорвать карету Брянки. И почему это сделали не в первые дни путешествия, не в момент, когда кортеж падишаха пересёк границу Мадхавы, а именно на подъезде к столице?

Риамонтцы тогда быстро присмирели, выказали почтение новой королеве и покинули Ардар. Правда прежде новоиспечённый король всё же дождался аудиенции Ликарии. Адайн сам не присутствовал, но слышал всё через бусину.

Эрик стоял на коленях и просил прощения за свою ошибку.

«О, да, поспешная коронация его персоны вместо усиленных поисков наследницы — всего лишь ошибка».

Он де пришёл в Ардар на помощь. Только опоздал. Их люди тоже докладывали о признаках грядущего заговора. Но папаша, видите ли, не одобрял вмешательство в дела соседнего королевства. Поэтому, как только властный родитель скончался (у него давно сердце пошаливало, да только король-гордец не верил в собственную слабость и не подпускал к себе лекарей), Эрик помчался на помощь Уилларду, предоставив заниматься похоронами и делами целого королевства сестре-близнецу, которая, к слову, на тот момент 6 лет не жила в Риамонте.

Странная история. Какие бы аргументы ни приводил король Эрик и как бы ни корчил из себя влюблённого юношу, который скрывает чувства к Ликарии…

«До сих пор, кстати, корчит. Вон как обеспокоенность изображает: с трона подскочил, даже за меч схватился».

…Адайн ему не верил.

Меж тем Лика всё не показывалась. Драконы искали её в толпе и не находили. Адайн готов был сам врезаться в плотное скопление свадебных гостей, распихать всех этих хохочущих и орущих людей в стороны, лишь бы найти её. И вдруг уловил знакомый смех.

Давно он его не слышал.

«В последний раз, кажется, в день, когда Лика играла в мяч в королевском саду».

В день, когда Уилларду Морригану принесли её якобы анонимную записку. В день, когда он утащил её в сад, чтобы поговорить…

— Целую вечность назад, — Адайн зажмурился на мгновенье и тряхнул головой, будто это помогло бы стряхнуть странное наваждение.

Сомнений не было — это смех Лики прорезывал пространство и поднимался под купол. Наконец драконам удалось найти её. Том вынес её на руках и поставил на ноги перед Адайном и… Эриком.

«Надо же, стоял-стоял в своём углу, а тут нарисовался».

— Ты в порядке? — прохладно поинтересовался Адайн.

— Да, — отмахнулась сияющая Лика, поправляя золотую диадему. — А что?

— Кого-то похитили…

— А-а, Брянку.

— И ты весела?

— Кажется, его величество не в курсе местных обычаев, — влез в разговор Эрик, поглаживающий с довольным видом отросшую чёрную бороду.

— Всё хорошо, ваше величество. Правда, — поспешила успокоить Адайна Лика. — Да, Брянку выкрали во время поздравлений, но Льюэллин знает, что делать. Смотрите, он уже отправился с отрядом верных людей на поиски.

Адайн обернулся к выходу и действительно увидел решительно удаляющегося в недра дворца посла Грайгцура.

— Совсем скоро он её найдёт, и мы все сядем пировать, — улыбалась Лика.

— И танцевать, — поспешил вставить свои пять грошей король Риамонта.

— Кто как, — заранее ушла от потенциального приглашения Лика. — Прошу извинить меня, ваши величества. Люди возвращаются на места, и нам пора.

— Действительно, пора, — согласился Эрик и как-то странно глянул на Адайна.

Через час, когда гостей проводили в более просторную залу, где уже стояли столы и играла музыка, Адайн с прежним вниманием наблюдал за Ликой.

Королева Ардара выглядела на редкость оживлённой и смешливой. Она не вставала из-за стола, отклоняла всякое приглашение на танец и не пила слишком много игристого. Но Адайну всё равно не нравилось происходящее.

А если точнее — её окружение.

Каждый более-менее статусный мужчина стремился засвидетельствовать почтение, рассказать какую-нибудь новость, курьёз или короткую байку, подарить цветок или отвесить изысканный комплимент. Им даже не приходилось упражняться в искренности — королева Ликария вошла в возраст расцвета, и если вначале сильные мира сего не слишком доверяли «бабе на троне», то по прошествии пяти лет разумного правления ардарской девы критиковать её считалось моветоном.

Время текло, пир не заканчивался, гости напивались, шутки становились всё более непристойными, а этикет — всё более условным. И если Адайн не смел нарушить порядок рассадки и продолжал сидеть на почтительном расстоянии от королевы Ардара, то Эрик попросту наплевал на церемонии, и уселся рядом с Ликой.

Впрочем, никто не обратил на это внимания. К тому моменту король Бриджеш произнёс все свои тосты, и теперь закидывал в рот виноградину за виноградиной, переговариваясь с ардарским министром торговли. А Брянка и Льюэллин уже удалились в покои.

Эрик же времени не терял. Взял Лику за руку и что-то шептал на ушко. Что-то такое, отчего она явно смущалась и то и дело покрывалась румянцем.

— Ваше величество… — проворковали над ухом.

В нос ударил столь сладкий миндально-цветочный аромат, что Адайн едва не сморщился.

— Как вам местное вино? — на пустующее слева от него место уселось прелестное создание, укутанное в мадхавский розовый шёлк, золотые цепочки и плотный парфюмерный кокон.

Выбеленные волосы девушки были завиты в небрежные локоны, глаза и губы искусно подкрашены, длинные острые коготки покрыты нежно-розовым лаком.

— С кем имею честь?

— Ах, прошу прощения… я посмела нарушить ваше уединение, — покорно вздохнула девица. — Я просто подумала: когда, если не сейчас?.. Герцогиня Презанская Гвиневра к вашим услугам.

«Принцесса Риамонта?» — Адайн вглядывался в черты лица, показавшиеся ему знакомыми.

— Вы не узнали меня? — улыбнулась Гвиневра Риганштад. — Не удивительно. Давно мы с вами не виделись.

Действительно с тех пор, как сестра Эрика покинула Ардар, от неё не было ни слуху, не духу. Казалось, она игнорирует свет.

— Столько всего изменилось, — продолжала взмахивать накрашенными ресничками Гвен.

— Угу.

«Например, цвет волос и повадки».

— Ну так как вам вино? — Гвен прокрутила в пальцах тонкую ножку зелёного стекла.

— Сносно.

— Вы, как всегда, немногословны…

«А вы — неожиданно навязчивы,» — промолчал Адайн.

Его выручил оркестр. Заиграли медленный вальс по мотиву древней драконьей песни, которые когда-то ходили по свету, и Адайн понял, что делать.

— Прошу прощения, вынужден вас оставить, — поднялся он из-за стола.

— Моя комната смежная с вашей, — неожиданно прошептала Гвиневра.

И прежде, чем Адайн успел произнести что-то вроде: «Надо же, вот это совпадение», риамонтка загадочно улыбнулась:

— Осмотрите внимательнее свой шкаф.


Ликария

Кажется, Эрик выпил чуть больше собственной меры. Ликарии и так было не по себе от его компании, а после очередного скабрезного анекдота захотелось просто сбежать. Но этикет…

«К Хосу бы этикет, да только это свадьба моей подруги. Нельзя устраивать скандал».

Настроения не добавляла и Гвен, которая нагло уселась подле Адайна, игриво кокетничала и стреляла глазами. И Адайну это, кажется, нравилось. Во всяком случае, он не показывал признаков недовольства.

«Ещё бы».

Ликария признавала: время пошло Гвиневре на пользу — она похорошела, слегка округлилась сверху, осветлила волосы и научилась носить косметику.

«В отличие от меня, которой некогда заниматься собственной внешностью».

В памяти всплыл вечер, когда Лика застала их вместе… сердце будто тупой иголкой пронзили, оживляя старую боль. Ноющую, блёклую, похороненную под завалами страшных переживаний, под слоями новых эмоций и мыслей, порождённых днями и месяцами трудов над необъятными целями и практическим нерешаемыми задачами.

Нельзя позволять той боли проснуться. Нельзя тянуть за ниточку. Кто знает, что выйдет наружу? В ту ночь её сердце разбилось. А дальше была беспросветная липкая тьма…

«…запечатанная обещаниями: не любить больше Адайна. Принимать его помощь. Уважать. Благодарить. Но не любить».

Ликария выдернула свою руку их цепких пальцев короля Эрика и пригубила бокал.

— Ваше величество? — король Риамонат запнулся на середине очередной пошлой истории.

«Нельзя давать старой ревности проснуться. Завтра же я покину Мадхаву и постараюсь не думать об…»

Взгляд против воли остановился на середине зала, сквозь который к ней решительно шёл драконий король. Как назло, оркестр играл вступление к вальсу.

«К драконьему вальсу. О, нет».

Если дракон пригласит её…

«Но он ведь не пригласит? Он просто хочет откланяться».

…ей придётся с ним танцевать. Иначе это будет трактоваться присутствующими, как неуважением к культуре и обычаям Грайгцура, что может повлечь долгосрочные дипломатические последствия, особенно если учесть, что в кулуарах всё ещё есть недовольные, обвиняющие её в слишком тесном контакте с драконами, и плевать, что она долгие годы выстраивала равноправное, равноудалённое сотрудничество со всеми тремя королевствами… А ещё она выпила, наслушалась всякого, и вообще с ней в последнее время творится странное: на мужчин поглядывает, о детях подумывает, даже велела мастеру Боттлому, который генеалогиями занимается, поискать в старых записях практику применения в истории звания «принц-консорт». Так, на всякий случай.

«Короче, нельзя мне с ним танцевать! И не танцевать нельзя!!»

— Вашевеличество, — подошёл Адайн вплотную к столу, где сидели Ликария с Эриком. — Окажите мне честь, — протянул он руку, не оставляя сомнений в намерениях.

«Хос!!!»

Ликария подняла на дракона взгляд, полный скрытой мольбы, и едва заметно качнула головой, надеясь, что Адайн поймёт. Но Адайн не понял. Лицо его оставалось непроницаемым, рука всё ещё висела в воздухе. Ситуацию усугубил захмелевший Эрик, который против всяких приличий ухмыльнулся и процедил:

— Её величество ясно дала понять, что не танцует сегодня.

— Напротив, — вежливо улыбнулась Ликария. — С удовольствием принимаю ваше приглашение.

Она вышла из-за стола на ватных ногах, подала руку, чувствуя, как обжигает горячее прикосновение, как тело тянет к нему, душу тянет, тянется ниточка…

«Нельзя…»

Рука на плече, другая — в его руке. Шаг в такт. Другой. И ещё… Всего лишь танец. Так близко, что чувствуется, как от него веет теплом. Танец старый, они оба хорошо знают его, и оттого двигаются слажено, легко. И ей тепло рядом с ним, от его дыхания на плечах, на лбу и в волосах… Казалось, вот-вот, и он коснётся её… как шёлковая юбка, что запуталась в ногах и скользит по коже…

«Это лишь наваждение… оно пройдёт,» — уговаривала себя Ликария.

— Лика, — вдруг назвал её Адайн так, как лет пять не называл.

«А ведь то был наш негласный договор. Теперь он его нарушил. Отчего?»

— Мне нужна твоя помощь, — голос подвёл Адайна, и это тоже было до странного необычно.

Ликария изумлённо взглянула на него. На её памяти король Грайгцура впервые обращался за помощью.

«Да ещё и ко мне».

— Просите, чего угодно, — заверила она дракона по-дружески. — После всего, что вы для меня сделали, как я могу отказать?

— Отлично, — лицо Адайна осветилось так, будто у него гора свалилась с плеч. — Значит сегодня ночью я сплю у тебя.

38

Ликария

«Нет!» — если бы годы правления не приучили её сначала думать — потом говорить, королева огорошила бы дракона отказом. — «И подтвердила бы его опасения, что неспособна справиться с собой, а значит и с королевством».

Наваждение вмиг рассеялось. Опасения, которые и раньше нет-нет да и закрадывались в душу, возникли с новой силой.

Ликария исподволь глянула на Адайна. Возможно, это была проверка на прочность.

А если бы она не выдержала её?.. Если в какой-то момент не пройдёт? Драконы сместят её?.. По спине пробежал холодок. А что? За новым королём дело не станет: согласно родовому древу, у отца целый выводок племянников из династии Морриган.

Собственно, без поддержки драконов Ликария ни за что не получила бы трон. Ей даже с родителями не дали бы попрощаться — ардарская знать совместными усилиями заточила бы её в глухой монастырь и постаралась бы как можно скорее вымарать из истории.

«Или меня отдали бы Эрику. В обмен на решение вопроса средней значимости,» — она зябко поёжилась. — «Моё счастье, что я прошла все проверки драконов. А счастье ли?..»

— Лика… что с тобой? — прошептал Адайн вкрадчиво.

— Всё хорошо, ваше величество, — прохладно улыбнулась Ликария. — Должно быть, мне противопоказан даже глоток местного вина.

— Ты же не пила.

«Следит за мной. Как всегда,» — Лика снова взглянула на Адайна, на его непроницаемое лицо.

Но если раньше эта непроницаемость казалась ей выражением спокойствия, то теперь виделась завесой, за которой можно спрятать столько всего!

— Ваша просьба весьма необычна, — начала она прощупывать почву. — Вам не понравилась комната, которую выделили мадхавцы?

— Можно сказать и так, — уклонился дракон.

— Отчего же не попросите новую? — она и раньше не смела указывать королю более сильного государства, однако…

«…он же король, а не простой подданный!» — эта мысль висела в воздухе и нуждалась в разъяснениях.

— Не хочу лишней суеты и огласки, — ответил Адайн.

«О, да, секретность — лучший предлог».

— Как далеко вас поселили? Моё любопытство не праздно, — тут же пояснила Ликария. — Надеюсь, вы понимаете: моя собственная репутация…

— Четвёртая дверь от вас. А что касается репутации, поступим так: попросите Мильхельма и Клариту вылететь с вашего балкона и устроиться на ночь в джунглях. Я вернусь с одним из них.

— Так и быть, отложу вам одежду, — Ликария отступила на шаг и сделала поворот вокруг своей оси, как того требовал танец. — Однако не слишком ли жестоко для Мильхельма? — вернулась она снова в объятья Адайна. — Ночные джунгли — не самое приятное место.

— Кто посмеет тревожить спящего ящера? — усмехнулся тот с чувством собственного превосходства.

— Действительно, никто.

Отвернувшись, Ликария коротко глянула сначала на посерьёзневшего Бриджеша Нидузу, затем на мрачного Эрика. Оба правителя пристально следили за танцующей венценосной парой.

«И оба не подходят на роль верных союзников,» — украдкой вздохнула королева. — «Значит, выбора нет. Так стоит ли дёргаться?»


Адайн

Всё получилось. Не прошло и часа, как он уже прохаживался по её комнате. Конечно, совестно было тревожить Лику и пару драконов, но и ночевать в ожидании провокации риамонтцев — то ещё удовольствие.

И да, ему ничего не мешало самому улететь в джунгли. Но тогда у него не было бы возможности поговорить с Ликой.

«Была,» — вообще-то у него масса возможностей поговорить с ней. — «Но не наедине,» — уговаривал он себя. — «Не так, чтобы скрыть этот разговор от риамонтцев и мадхавцев».

— В последнее время ты не носишь бусину, — начал он с нейтрального повода.

«Ещё бы понять, о чём вообще я хочу говорить?»

— Да. Я оставила её в Ардаре, — ответила Лика буднично.

А Адайн, поправляющий на себе китель Мильхельма, так дёрнул ткань, что та затрещала по швам.

«Не носить — одно, но оставить в Ардаре — совсем иное!»

Конечно, королева Ардара давно не нуждалась в подсказках. Напомни он о первых годах её правления, когда практически всё время оставался на связи — Лика обидится. А он не хотел её обижать.

«Но разве это повод для беспечности?»

— Враг ведь не устранён.

— Нет. Однако он мог передумать, — Лика налила воды в пару бокалов зелёного стекла. — Я изменилась. Всё изменилось.

«Действительно многое, да не всё».

— Будете? — предложила она ему воду.

— Нет, — мотнул головой Адайн. — Позволь быть откровенным: возможно, ты перестала чувствовать опасность, но я по-прежнему ощущаю её. Враг мог затаиться. Мог даже формально принять твою сторону. Но разве можно полагаться на кого-то, способного на…

— Убийство? — подняла бровку Лика и пригубила бокал. — А что, по-вашему, я делаю каждый день? На кого опираюсь?

«На нас,» — Адайн опешил от того, как повернулся расклад. Однако он никогда не спешил с выводами, вот и теперь дал себе пару мгновений. — «В конце концов, она могла иметь в виду собственную армию, а ещё стражу, торговых союзников, их армии, да и драконы… если уж начистоту, во время войны с эйдиврами драконы убивали тысячами».

И всё же следовало прояснить:

— Лика, ты что, подозреваешь драконов в расправе над…

— Конечно нет, ваше величество! — королева Ардара вздрогнула и чуть не выронила бокал.

«Не подозревает,» — обрадовался Адайн.

Однако от неосторожного движения её руки вода пролилась. Он среагировал первым, схватил со стола полотняную салфетку и принялся вытирать её шею и ниже… до тех пор, пока не понял, как двусмысленно это выглядит.

Лика тоже поняла. Она строго глянула на него, отобрала салфетку и приложила к мокрому пятну на груди.

— Нет, — гораздо спокойнее ответила королева. — Скорее я поверю, что это сделал лично Эрик.

— Его там не было, — выдохнул Адайн, всё ещё чувствуя неловкость. — Есть множество свидетелей. Эрик действительно прибыл в замок ближе к рассвету, когда всё было кончено.

— Да, и это отец своими руками сменил практически всю стражу. А надоумили его трое королей и моё письмо. Ну и кто виноват?

— Не ты.

— И я в том числе, — Лика отбросила салфетку и устало села на обитый атласом пуф. — Если бы не моя глупость. Если бы я не…

«Влюбилась в меня».

— Не вмешалась тогда в план приёма гостей, враги…

— Осуществили бы заговор гораздо раньше, как и планировали. Лика, — Адайн уселся напротив неё на корточки и взял за руку, — сколько раз мне сказать? Ты не виновата.

Она выдернула свою руку из его ладони и вскочила на ноги. Адайн знал, что она хочет сказать, и Лика знала. Ещё три года назад они часто возвращались к этому разговору. Видимо, в этот раз королева решила не терзать свою душу, не ворошить тяжёлое прошлое и не превращать очередной разговор в череду риторических вопросов, которые, возможно, так и останутся без ответов.

— Уже поздно, ваше величество, — произнесла она, стоя к нему спиной.

— Да… Я могу лечь на полу. Или на той кушетке, — переключился Адайн на более насущные дела.

— Глупости. Ляжете на кровати. Она такая большая, что вместит с десяток королей Грайгцура.

— И столько же королев Ардара, — согласился Адайн, глядя на действительно огромную кровать и удерживаясь от шуток насчёт гаремного прошлого мадхавцев.

— Адайн, зачем это всё? — спросила Лика без церемоний, когда свет был потушен, а они оба, так и не заснув, битый час ворочались на разных концах необъятной кровати.

— Что именно?

— Почему Грайгцур выбрал именно меня?

— Странный вопрос. Особенно, если учесть, что мы тебя не выбирали. Трон твой по закону, по крови. А мы только помогли восторжествовать справедливости.

— А если бы справедливость требовала… убить меня?

Прежде, чем ответить, Адайн задумался. Вопрос поставил его в тупик, а врать он не мог:

— По счастью, не потребовала.

— О, да, — тяжело вздохнула Ликария.

— К чему такие вопросы? Если честно… ты сегодня пугаешь меня.

— Честно? — Лика усмехнулась в потолок. — Тогда позвольте быть честной до конца.

— Конечно. Когда было по-другому?

— Так странно, что вы ночуете у меня.

— Возможно, я действительно поторопился. Рассуди сама: Гвен подсела ко мне и среди прочей болтовни упомянула, что наши спальни разделяет стена. И что я должен внимательнее осмотреть свой шкаф. Что это, по-твоему, значило?

— Она заинтересована в вас, как в любов… — голос Лики на мгновение охрип. — Ну-у, вы понимаете. А в шкафу, судя по всему, есть тайный проход.

— С чего вдруг такой интерес? И почему так в лоб?

— По мне, ничего странного, — прошептала Ликария. — Вы давно ей нравитесь, ещё с того лета в Ардаре.

— В то время действительно произошло многое.

Шёл сложнейший Совет, произошли перебои с поставками минералов, Льюэллин влюбился в Брянку, и его ситуация казалась нерешаемой. На фоне резвящихся отпрысков знати особенно остро чувствовалось, как тучи сгущаются над Ардаром. Да ещё и юная Лика всё время маячила перед глазами. Может поэтому…

— Я не заметил тогда особой симпатии со стороны Гвиневры, — Адайну пришлось напрячься, чтобы вспомнить, как Гвен Риганштад выглядела тогда.

— Правда? — с налётом язвительности уточнила Лика.

«Показалось. С чего ей язвить? Между мной и Ликой всё давно решено».

— Правда.

— Хотите сказать, у вас с Гвен ничего не было? — кажется, она шмыгнула носом.

— Я даже за руку её не держал.

Лика усмехнулась:

— Точно? Не подумайте, что сую нос в вашу личную жизнь. В конце концов, ваше дело, с кем…

— О чём ты? — пришла очередь Адайна усмехаться. — Ты прекрасно знаешь: драконы — существа парные. После ухода мой жены…

— Да, вы сто раз говорили. Однако если у Риамонта есть на вас компромат, если вы обидели Гвен, последствия могут быть…

— Лика, ты же знаешь, драконы не врут. Я и пальцем не тронул Гвен. Ни тогда, ни сейчас. А если хотел бы, остался бы на ночь в своей комнате и уж точно не посвящал бы тебя в происходящее.

На том конце кровати замерли. Потом послышался длинный тяжёлый вздох.

— Ты веришь мне? — Адайн повернулся к ней.

— Да, — Лика лежала спиной, обнимая подушку и свернувшись калачиком.

— Вот и хорошо.

Вскоре она затихла. Мысли теснились в голове Адайна, многое всколыхнулось в этот вечер и о многом следовало бы подумать.

«А может не следует? Правильно говорил Больдо: прошлое прошло».

Завтра они покинут Мадхаву, в Ардаре Лика займётся делами, он убедит её снова носить бусину, будет приглядывать, как раньше, и всё будет хорошо. Вместе они сильны. Каждый на своём месте — таков баланс, таков паритет, и нет нужды что-то менять. И враг — кто бы он ни был — тоже понимает, каков расклад.

«Кто бы он ни был… король ли, советник, кочевник, выживший эйдивр или обиженная принцесса. Он не посмеет напасть».


Ликария

Прошла целая вечность, пока она уверилась — дракон уснул, и окончательно решилась использовать единственный шанс.

Сойдя осторожно с кровати, Ликария на цыпочках вышла из комнаты. Сегодня никто её не охранял, самоуверенный Адайн отпустил Тома и Агну, а Кларита в ожидании утреннего маскировочного отлёта дремала на террасе. Так что босая королева беспрепятственно миновала добрую сотню метров по коридору.

Пустая комната короля Грайгцура, по счастью, оказалась не заперта. Ликария исправила это, задвинув засов изнутри.

Затем она подошла к единственному платяному шкафу, открыла его, и… ей даже искать не пришлось. Видимо, Гвен устала ждать и решила сама проявить инициативу — в верхнем дальнем углу что-то щёлкнуло, в возникшую щель проник яркий свет ажурного фонаря. Щель быстро расширялась, и наконец, дальня стенка шкафа оказалась сдвинута в сторону.

— Доброй ночи, Гвиневра, — несколько мгновений Ликария наслаждалась произведённым эффектом, однако времени на игрушки совсем не осталось, и она сразу перешла к сути: — Я хочу видеть Эрика. Приведи его сюда.

39

Король Риамонта Эрик

Так уж пожелали боги, что все поворотные события в его жизни случались именно на восходе. На восходе ардарцы увезли Гвен из Тревиллы, перед восходом он размозжил голову своему не в меру властному папеньке, под первыми лучами он потерял корону Риардара.

«Не потерял. Увели,» — скривился Эрик.

И ранним утром забрезжила надежда на торжество справедливости.

Лика пришла к нему. Сама.

Исподволь угадывая изгибы её тела, таящиеся под слоями текучего мадхавского шёлка, он не мог не думать о том, что дракон и она…

«К хосу дракона».

Дело превыше всего. Начать бы его да закончить. А тело… пара умелых мадхавских шлюх на время заглушат желание — его единственную слабость, способную всё погубить.

— Ну и что это было? — ход его размышлений перебила Гвен, которая только что закрыла дверь за Ликарией.

— А ты не понимаешь? — огрызнулся Эрик.

Он и сам бы отдал руку на отсечение, лишь бы понять, чего хотела Лика. Да только Гвен об этом знать необязательно. Пусть лучше начнёт доказывать свою полезность, проявит прозорливость, поделится чутьём, заодно предложит дельные мысли.

— Она согласилась на наше предложение по поводу открытия и освоения юго-западных земель. Согласна даже софинансировать морскую экспедицию и выделить пару драконов. Немыслимая щедрость.

— Ага, — согласился Эрик.

— Особенно, если учесть, что драконы — не её собственность, — выпятила губы Гвен. — Она же сама не раз говорила: её охрана — явление временное, скоро она отправит их в Каменное кольцо.

— И… — поторопил сестру с выводами Эрик.

— Не знаю, — всплеснула руками Гвен. — Она уже пять лет обещает их вернуть, а воз и ныне там. Я тебе больше скажу, — перешла Гвен на шёпот, — мои девочки доложили: Адайн сегодня спал с ней.

— Вот как? — Эрик удержался от усмешки. — Моя охрана видела, как он улетел в джунгли и до сих пор не вернулся, иначе бы мне доложили. Наш ящер — тот ещё хитрюга.

— Он улетел… и ты мне не сказал? — разъярилась Гвен.

— Нужно быть слепцом, чтобы не увидеть: твоя затея провальна. Ему никто не нужен. Он даже не за свою команду. Сколько следим за ним, даже в трущобах, даже на занюханных постоялых дворах его ни разу не видели с женщиной. Возможно, после гибели Нэрис Мэйб…

— Ты помнишь её имя, — горько усмехнулась сестра.

— Трудно забыть тварей, которые привезли Уилларда Морригана и его советника с вестью, что эйдивры напали на Мадхав.

— Она же была в шкуре дракона.

— Не всё время. Разговор-то был долгим. Отец до самой ночи не соглашался влезать. Будто знал, что после победы наши распри только усилятся.

— А дракониха? Ты видел её, — напирала Гвен. — Какая она была? Какие у неё были волосы?

— Думаешь, я смотрел на волосы? — усмехнулся Эрик, перед глазами которого до сих пор стояли грубо стёсанные стены полупещеры-полукомнаты в дальней части замка, ползучие блики факелов, которые она зажгла своим огнём… обнажённое тело в облаках пара, тяжело вздымающаяся спина с торчащими позвонками и сиплое дыхание.

Он уже тогда уяснил: обороты нелегко даются людям-драконам. И всё равно лелеял детскую мечту когда-нибудь стать таким же, превращаться в летучего ящера, покорить небеса и палить огнём.

А волосы у неё были длинные и мокрые от пара и пота, они липли тёмными змейками ко лбу и к груди…

— Кажется, она была шатенкой.

Она не заметила его — в разлом под потолком влез ещё один дракон, который отвлёк её. А юный Эрик счёл за лучшее убраться, пока его не нашли и не сожрали.

— Ясно, — кивнула Гвен, окончательно выдёргивая его из воспоминаний. — Так что будем делать с Ликарией?

— Пока ничего.

— Ничего? Их союз явно дал трещину. Для нас это шанс!

— Глупая. У нас никогда не было шанса, — руки сами собой потянулись к кинжалу у пояса. — Нам нечего противопоставить Грайгцуру. Какой бы многочисленной ни была наша армия, даже объединённая, драконы рано или поздно выжгут её! Выжгут и запрутся у себя в кольце.

— А так ли неприступны их горы?

Эрик подкинул в воздух и поймал за ручку клинок, игнорируя очередную глупость сестры:

— Если твои девчонки не лгут, если он ночевал у неё, это может быть их первый ход.

— Ход? Лики и Адайна против нас? — прошептала Гвен, пугаясь собственных слов.

«Только дошло?»

— Но зачем им вредить нам? — начала ходить по комнате сестра. — У них было столько возможностей перекрыть воздух Риамонту и Мадхаве. После стольких лет помощи нашим королевствам…

— Слово «месть» тебе ни о чём не говорит? — начал злиться Эрик. — А понятие «отвлекающий манёвр»?.. И потом: зачем ломать то, что в перспективе может стать твоим? Особенно когда нужно всего лишь свергнуть пару династий.

Никогда ещё глаза Гвен не были такими большими. А чего она хотела? Лика оперилась — ставки выросли.

— Остаётся… — выдохнула сестра.

— Для начала оттеснить от неё дракона. Возможно, их союз крепче прежнего, но теперь мы знаем, куда бить. Ну а следующим шагом будет… — Эрик метко вонзил нож в гранатовый плод. — И да, надо бы обновить союз с нашими южными друзьями.


Ликария

Укладываясь в кровать подле спящего дракона, она вспоминала, как впервые без поддержки встала на лёд.

Первый раз она попробовала в Риамонте. Тогда её подначивал Эрик, а она завидовала принцессе Гвиневре, которая легко и изящно парила на коньках.

День за днём у неё не получалось, но мечта подталкивала вперёд. Продолжила Лика в Ардаре. Каждую короткую зиму пробовала снова и снова, набивая шишки и ссадины, до тех пор, пока лёд не стал для неё таким же понятным, как пол.

«Творец Всемогущий, права ли я?»

Ей понадобилось много времени и усилий, чтобы покорить застывшую водную гладь. А сколько раз она упадёт прежде, чем получится править Ардаром без Адайна? И имеет ли смысл отсекать его? Ведь ценой падения может стать жизнь. Много жизней, не только её.

— У меня получится, — прошептала она, как делала всегда в трудную минуту.

О нет, она не была столь глупа, чтобы выложить Эрику все карты. Это не союз против Грайгцура. Просто некоторое отстранение драконов.

«Уменьшение их влияния на мою жизнь».

Конечно, Адайн обидится. Однако причинить вред не посмеет — она не даст веского повода сомневаться в лояльности.

«Пусть только оставит меня в покое, пусть улетит к себе домой. Ну а я… буду править, как правила — разумно, осторожно, лавируя по-своему тремя королями. И…» — при мыслях о наследниках у неё всегда портилось настроение, — «придётся всё же подумать насчёт женихов».


Адайн

Провожали их всем мадхавским двором. Лика и драконы усаживались в кареты. Адайн намеревался сопровождать кортеж королевы до самой Прайнарры. К его неудовольствию, риамонтцы тоже решили составить компанию ардарцам.

— Пялишься на ардарскую глупышку, — Льюэллин, жена которого сейчас обнимала Ликарию, подкрался со спины и положил руку на плечо.

— Нет. Просто думаю.

— И мысли эти безрадостны, друг.

— Она давно не глупышка.

— Возможно, потому её действия не внушают спокойствия? Слышал, она встречалась с Гвиневрой.

— Не только с ней.

— Что будешь делать? — прошептал рыжий дракон.

— Вопрос в другом: почему твой тесть поселил нашу троицу в покоях с хитро устроенными шкафами? Соскучился по интригам?

— Старина Бриджеш всегда себе на уме. Присмотреть за ним?

— Займись, наконец, собой. В ближайшее время я пришлю новую пару послов.

— А как же я? — состроил Лью обиженную гримасу.

— Помнишь нашу пословицу? Два глаза хорошо, а четыре — лучше.

— Всего четыре? Не шесть? — улыбнулся бывший советник, а теперь бывший посол.

— Твоя война закончена, мой друг. Ты год за годом доказывал необходимость вашего брака. Теперь насладись покоем.

— Трудно быть спокойным, когда видишь, как темнеет небо над твоим названным братом.

— Я справлюсь, Лью. Не в первой.

40

Месяц спустя

Адайн

Зимой Некрополь превращался в пёстрый серый край. Снег покрывал скалы пятнами, прятался в расщелины серого камня, стелился позёмкой, а ледяные лужицы напоминали маленькие кусочки зеркал. Такими же зеркальными кусочками зажиточные кочевники-чоры украшали повозки и праздничную одежду. Вообще было странно, что он вспомнил о чём-то отвлечённом. О чорах… Обычно, летая над Некорополем, он обо всём забывал.

Вход в пещеру изрядно замело, поэтому Адайн обернулся в последний момент, успев разбить слой наста и наползшие сугробы крепкими драконьими лапами. Внутри было сумрачно и непривычно тихо… Застывшая от холода вода не капала с потолка, не стекала с журчанием по стенам. Сами эти стены уснули, покрывшись наростами льда.

Розовый саркофаг тоже замело. Из-под сугроба торчали остовы высохших розовых веток. Цветы принесли по его указанию. В последнее время у Адайна не было времени навещать Нэрис Мейб, и он надеялся, что пара букетов хотя бы немного сгладят его вину.

Точнее, издалека это виделось так.

Однако оказавшись на месте, он понял: всё это не важно. Ни цветы. Ни даже его прилёты сюда.

— Это ничего не меняет. Ты ушла.

Почувствовав раздражение, Адайн разметал с саркофага снег, собирая сухие колючие ветки в охапку. Но этого было мало. Он и сам не заметил, как превратился в дракона, сбивая свежие сталактиты и царапая крылья о старые острые камни. А потом выдохнул что было сил, выпуская стоп яростного пламени…

Вот и всё. Мерзкая солома, от которой это место выглядело неопрятным, сгорела дотла.

Правда, лучше не стало. Снег с шипением испарился, светлый камень пещеры и половину розового саркофага теперь покрывала чёрная гарь. Да ещё и дым застил глаза.

Адайну нестерпимо захотелось выйти отсюда. Улететь и не возвращаться. Он поднял длинную шею, оттолкнулся от пола и… приземлился снова.

«Каковы бы ни были чувства — долг превыше всего».

Обернувшись снова в человека, он нашёл в углу кожаный мешок, где хранилась его одежда, надел на себя всё, кроме рубашки, которой сегодня суждено было стать его тряпкой, и вернулся к розовому камню.

Постепенно дым улетучивался, по стенам вновь сочилась вода, и снова плакали камни. А он пытался исправить содеянное — обмакивал ткань в собравшуюся на полу лужу и тёр саркофаг, пытаясь соскрести чёрный нагар. Местами гарь отходила, местами въелась навсегда. Как бы он ни старался, когда-то изящная вещь теперь выглядела ужасно.

Наконец он подобрал с пола осколок камня и отбил мраморный уголок, убеждаясь, что жар испортил драгоценный камень.

— Что ж, в этом я не первый и не последний. Прости, — произнёс Адайн, понимая:

«Она не простит меня».

Не потому, что видит его откуда-то с неба и осуждает, не потому что скучает или ревнует.

— Просто ты ушла, — произнёс он, прислушиваясь к тишине и удивляясь, как быстро мороз успокоил плачущие камни…


Ликария

Адайн влетел в кабинет с лицом, искажённым не то удивлением, не то недовольством.

«Адайн и искажённое лицо? Что-то новенькое,» — в предчувствии бури, её сердце забилось часто-часто.

— Что с вами? — откинув церемонии, Ликария напала первой.

— Это ты скажи! — вложил он в каждое слово столько гнева, что её решимость дрогнула.

— Вы про Тома и Агну? — начала озвучивать королева заранее отрепетированные фразы. — Ардару важна эта экспедиция. Если помните, южный торговый путь всё ещё зависит от Бриджеша. А восточный — от Эрика. Мне это не нравится, — скомкала она длинную мысль.

— Значит причина — торговые пути? — обманчиво спокойно уточнил Адайн. — Причём не самые значимые.

«Нельзя сбиваться».

— Доля доходов от них не так уж мала. А вы знаете, как важен каждый мало-мальский источник прибылей.

— Хочешь полной независимости? — прошипел дракон, вкладывая в свою фразу сразу несколько смыслов.

— Да, — ответила честно Ликария, игнорируя ток крови в ушах.

— Но… так не бывает.

— А что, если у меня получится? — озвучила она, что давно её будоражило, и страх отступил. — Это решит все наши проблемы.

— Наши — это чьи?

— Мои и народа Ардара, — великая мечта придала ей силу.

Не в состоянии больше сидеть за столом, королева поднялась и пошла к центру нарисованной на полу карты:

— Только представь, больше не придётся договариваться, выгрызая более удобные условия на Советах. Больше не придётся бояться. Не придётся оглядываться…

— Всё не так просто, но допустим, — фыркнул Адайн, пронзая её открытым чистым взглядом. — Однако, во-первых, подобные предприятия следует обсуждать на Совете, а до ближайшего собрания полгода. Во-вторых, довожу до твоего сведения: Грайгцур не одобряет эту экспедицию. А в-третьих: ты отправила драконов без согласования со мной. И дело не в том, чьи они. Лика, это половина твоей охраны!

Ликарии стало горько. Он был прав. Во-первых, она действительно нарушила правила. Во-вторых, Грайгцур всегда был за сохранение инородных культур, а любая экспедиция мало того, что грозит человеческими жертвами, но и полностью разрушит чужой коренной уклад.

Отвернувшись от дракона, королева подошла к закрытой витражной двери, ведущей на террасу, чтобы скрыть подступающие к глазам слёзы. Снаружи мела метель, ветер выл, и в металлических рамках подрагивали стёкла…

А она хотела кричать!

Ей казалось, она готова выдержать натиск короля драконов. На деле он бил по больному, как тот ветер в витраж. И даже мечта не спасла. Напротив, теперь её притязания виделись недальновидными и неоправданно завышенными.

— По поводу моей личной охраны, — незаметно шмыгнула она носом. — Я сменила её. И отправила Мильхельма и Клариту в Грайгцур с письмом. Видимо, вы не прочли его.

— Прочёл.

«Когда же ты спал? И как летел сквозь снежный буран?» — кольнула совесть.

— И знаешь, что подумал?

От витража сильно сквозило, холод проникал под платье, касался шеи, и Ликария зябко поёжилась.

— Что тебя принудили. Что Тома и Агну убили! Что твой почерк подделали!! — расходился Адайн.

— Бред. Я лично попрощалась с Мильхельмом и Кларитой. И как видите, пережила эту ночь, — опустив глаза, королева пошла к камину, чтобы хоть немного согреться.

По пути она остановилась у стола и налила себе вина. Конечно, ещё не вечер, и впереди много бумажной работы, но после такого хотелось расслабиться.

— Что ты делаешь? — всполошился Адайн.

— Собираюсь выпить, — в обычный день Ликария любовалась бы тонкой бордовой струйкой, наполняющей серебряный кубок, но сегодня красоту момента портил разъярённый король.

Если уж совсем начистоту, она готова была отказаться от всего вина в своей жизни, лишь бы он… был драконом без пары, и не королём, а лордом, а она леди. Тогда она бы прекратила эту дурацкую ссору. Она бы даже не начинала её! Подошла бы и обняла, чувствуя, как по телу разливается его тепло, и как его руки смыкаются на талии…

«Глупые мечты,» — слегка сморщилась королева, ощущая отголоски прежней сердечной боли.

Поднесла вино к губам, и…

— Да что ты творишь! — внезапно он оказался рядом и вырвал из рук бокал.

Так близко. Опасно близко. Глаза в глаза, дыхание в дыхание, окатывая жаром, натягивая последние путы…

— Что ты творишь?! — взвилась Ликария, едва ли не отпрыгивая назад. — Мне теперь и съесть ничего нельзя? Без согласования с высшим разумом? — язвительно добавила она.

«Нельзя же быть настолько дурой!»

— Нельзя, — Адайн вылил содержимое кубка в камин. — Если в замке нет драконов, еду и питьё не проверяли.

— И что ты предлагаешь? Мне не ужинать сегодня?

— На ужин я останусь. И на завтрак.

«Да!» — отозвалось внутри.

«Нет!» — сопротивлялась она, и вдруг в глазах потемнело — будто она провалилась сквозь тонкий лёд в потаённые переживания, где жила какая-то её часть, что дышала и чувствовала, и принимала решения вразрез с её мыслями.

«Именно, вразрез! Согласие с чешуйчатым величества не вписывается в планы королевы Ликарии».

Вдруг она увидела эту свою часть — светлый уголок, где всё ещё оставалась юная, отвергнутая Лика, которая напевала и танцевала, играла и проказничала, пытаясь скрыть, что ей так не достаёт любви и заботы…

«Хм,» — усмехнулась Ликария. — «Да будет тебе известно: любви никогда не бывает достаточно. Даже если весь мир ляжет у твоих ног. Так что заткнись и не мешай».

— Лика, что с тобой?.. — обволакивающий голос дракона рассеял тьму, возвращая королеву в реальность.

— Ничего, — справляясь с головокружением, она облокотилась руками о стол. — У меня так бывает, когда погода резко меняется.

— Значит одобряешь?

— Что именно?

— К завтрашнему дню ко двору Ардара прибудет новая пара драконов.

— Конечно, нет, — ответила спокойно Ликария.

— Они так же искусны, но менее сговорчивы с некоторыми коронованными особами, — продолжал диктовать свою волю Адайн.

— Нет.

В очередной раз за вечер дракон поменялся в лице.

— И ты не останешься, — добавила, добила Ликария.

— Хорошо, — выдохнул дракон. — Вижу, спорить бесполезно. Расскажешь хотя бы, почему?

«Ага, разбежалась».

— Наверное потому, что за всё время пребывания твоих драконов на меня никогда не пытались напасть, сделать жертвой интриг или отравить ядом.

— Да, потому что тебя охраняли драконы! — торжественно произнёс Адайн.

— Или потому, что не было никакого врага?

Она снова плеснула в кубок вина, и на этот раз сделала два больших глотка.

— Видишь, — улыбнулась она. — Со мной всё в порядке.


Адайн

Лика лгала. Адайн чувствовал её страх и потерянность, слышал, как стучит её сердце, как пульсирует в венах боль. Но что он мог сделать? Чему может научить тот, кто и сам со своей болью справиться не может?

И про яды — всё ложь.

«В первые годы их было особенно много».

О, нет, драконы не врут. Лишь умалчивают, чтобы не волновать. Не отвлекать от обучения важному юную королеву. Лучшую из возможных, ибо милосердную и лишённую цинизма.

— Уходи, — приказала она.

«Но может, я ошибся? Возможно, цинизм — это их врождённое свойство? А я позволил себе…» — Адайн даже домыслить не смог, в груди колотнулось, тяжело перевернулось что-то неудобное и невыносимо громоздкое…

Уйти отсюда и правда — лучшее решение.

«И чем скорее, тем лучше».

Кажется, он побежал. Лязгнула витражная дверь, просыпались осколки не то стекла, не то льда… прыснула в лицо колкая снежная крошка… на спине натянулась ткань, лоскуты которой тут же забрал себе ветер. Ветер бил, не давая расправить крылья, и ему пришлось приноровиться к его мощным потокам, а потом…

Он пришёл в себя далеко от Прайнарры на берегу моря.

Ветер выл, выкатывая на каменистый берег огромные серые волны. А перед глазами так и стояла удаляющаяся терраса королевского замка.

И Ликария в развевающемся платье…

41

Две недели спустя

Адайн

Он летел из Миниога в Эйдану, когда бусина связи нагрелась. Однако ответить удалось не сразу. Для начала следовало приземлиться и обернуться, а до этого найти пустующую горную вершину.

Это оказалось непросто.

Драконы чувствовали приближение обновлённого года — мистического времени, когда природа, или боги, или хос его знает, что, давали понять: перед тобой истинная пара. Вот и старались как можно скорей познакомиться, пообщаться, присмотреться к драконицам — вдруг она? А может сразу станет ясно — взаимного притяжения нет, и нужно скорее искать новую вероятную пару?

— Слушаю, — наконец Адайн с волнением коснулся горячей стеклянной поверхности, ожидая услышать голос…

— Привет, дружище, — рассмеялся из бусины Льюэллин. — Угадай, где я? Про тебя не спрашиваю, знаю: ты по-прежнему в экзистенциальной пропасти, лицом к лицу с неопределённостью и вообще потерян для общества.

— Как догадался? — огрызнулся Адайн.

— Плавали, знаем. Когда меня отвергли впервые, я, видите ли, оказался не парой для одной розовокрылой особы…

— Знаю-знаю, дальше что?

— Ну так вот, я страдал ровно год. А ты — всего пару недель. Впереди ещё гнев, торг, печаль и…

— Я не страдаю! Ликария не отвергла меня. У нас совсем другое.

— Ага, рассказывай, — осклабился на том конце бусины Лью.

— Ты с новостями или побесить? Вообще-то, я спешу.

— Угу, — хохотнул рыжий. — Ну давай, спроси.

Адайн фыркнул от крайней степени раздражения и отчеканил:

— Сам скажи.

— Если б с ней что-то стряслось, об этом гудела бы вся границы. А раз ты из Миниога и вполне вменяем…

— Я дракон. И останусь вменяемым, даже если в Ардаре сменится дюжина королей и королев.

— О-о, а вот и поток потаённых желаний.

— Льюэллин! — рявкнул Адайн. Но тут же выдохнул, взял себя в руки и продолжил гораздо спокойнее: — Мы остановились на том, что я должен угадать, где ты носишься. Так вот, гадать не собираюсь.

— А зря, — усмехнулись в бусине. — Место прелюбопытное. И повод занятный.

— Не тяни, — прошипел Адайн.

— Я в Риамонте. Если точнее, подъезжаем к Тревилле.

— К столице?

— Угу, — Льюэллин перешёл на дурашливо испуганный шёпот: — К логову Риганштадов.

— Один?

— С Брянкой и тестем. На носу Чернодень — самое тёмное и холодное время года на севере, — таинственно добавил рыжий. — Понимаю, странное название для домашнего праздника с уткой, сладостями и подарками под ёлкой… Однако я верно понимаю, тебе приглашение не доставили?

— Не знаю. Меня долго не было в Эйдане.

— О, подобное мероприятие твои помощники не пропустили бы.

— Приглашение на семейный праздник Риганштадов? Вряд ли… А ты там с кого бока?

— Где же мне быть, если собираются два короля вместе с родственниками, и одна известная тебе королева?

— Вот как.

— Ага. Неплохо для маленького семейного торжества?

Адайн промолчал.

— Прилетай, — подначивал Льюэллин, — они явно что-то замыслили. Расследуем всё, как в старые добрые времена. Разворошим змеиное логово!

— Нет.

— Адайн, а… что происходит?

— Ничего. Сам сказал: праздник традиционный, исключительно для своих. Мне там не место.

— Ладно, — выдохнул Льюэллин. — Хотел огорошить тебя по прилёту, но видно придётся выложить сразу: планируется турнир.

— Хоть фейерверк, — Адайну начала надоедать эта болтовня.

— Ты не понял. Это как бы… отбор. Для Лики.

— Что-о? — хотел бы он ослышаться, но с драконами не случаются подобные конфузы.

— Поверить не могу, — хмыкнул Лью. — Эта новость широко известна в узких кругах. Сколько, говоришь, дней ты не был в Эйдане?

— Не твоё дело. Грайгцур не рухнул.

— Ещё бы он рухнул, — в голосе друга больше не слышалось веселья. — Насчёт будущего Ардара не уверен. С их патриархальными взглядами, если у малышки Ликарии…

— Она не малышка! — рыкнул Адайн, ибо даже Льюэллину не был простителен снисходительный тон по отношению к его… союзнице.

— Хорошо, если у королевы Ардара появится муж-консорт, лодка начнёт раскачиваться.

«Муж-консорт?» — новость застала Адайна врасплох, встряхнув, будто внезапная снежная туча. — «Да ещё и с помощью Отбора!»

— Поверить не могу: Лика и варварский обычай. Она не такая, — проговорился он вслух.

— Такая или не такая — не важно. Технически это даже не Отбор, просто так грядущее мероприятие муссируют с подачи риамонтцев.

— Не понимаю… — Адайн вообще теперь мало, что понимал, картина его мира давно разрушилась, и теперь с руин когда-то монументальных конструкций отваливались последние мосты и чудом уцелевшие части. — Можешь дословно воспроизвести, что именно она сказала? Что я пропустил? Был какой-то указ?

— Не было указа. Просто открывая зимний бальный сезон… тебя, кстати, звали, а ты не явился… королева Ардара обмолвилась, что надеется найти достойного супруга в этом году.

— Год ещё не начался.

— Ага. И ты не один такой внимательный. До конца «этого года» осталось немного времени, и всего одно большое собрание знати. В Риамонте. Знаешь, как это трактовали?

«Не знаю и знать не хочу,» — внутри заскребло.

— Надо сказать, не все сложили лапки, — продолжал делиться новостями и сплетнями Льюэллин. — Нашлось много богатых и знатных, которые реально смотрят на вещи. Многие уже обогнали нас по дороге в Тревиллу. Иные, по слухам, прибудут в Чернодень… Ну так… что решил?

Адайн вздохнул.

— Ладно, — торопливо заговор Лью. — Кажется, меня уже потеряли, Брянка зовёт.

— Иди.

— Прилетай… — прошептал друг прежде, чем разорвать магическую связь.

— Было бы, зачем, — проговорил Адайн самому себе.

И поторопился обернуться обратно в дракона. Хотя, уже знал — это не заглушит чувства, не спасёт от боли, не лишит его тревоги за человека, оставшегося без защиты. Человека, который оказался внутри осиного гнезда по его — Адайна — воле.

«Я даже не спросил её тогда: хочет ли она этого?»

Возможно, не хотела. Просто была в шоке.

А если повернуть время вспять, если бы он тогда просто забрал её в Грайгцур? Поселил в Миниоге или в отдалённой равнине?

Если бы просто дал время, чтобы она пришла в себя и сделала выбор осознанно?

«И сколько бы потребовалось времени? Годы?»

А если бы… он сам повёл себя по-другому?

«Не смог бы. Не тогда».

Громкий шорох крыльев вывел его из раздумий. Адайн не сразу обернулся к драконице, которая, видимо, подумала, что он свободен.

Зелёная. Молодая, здоровая. Вот только внутри не отозвалось. Привычно уже.

А она… успела коснуться краем перепонки его крыла…

«О-о, ваше величество?» — одёрнула она крыло. — «Простите, обозналась,» — попятилась драконица, склонив грациозную шею в низком поклоне.

«Погоди…»

«Я к вашим услугам,» — гортанно отозвалась драконица.

«Что ты почувствовала?»

«Ничего особенного…» — в тусклом солнце блеснула гладкая зелёная чешуя.

«Однако, ты приземлилась сюда».

«Да,» — растерянно забегали прозрачные жёлтые глаза — «Мне показалось, что вы… готовы».

Адайн раздражённо рыкнул — или боги издеваются, или он уже ничего не понимает! Драконица же явно приняла его досаду на свой счёт и вновь попятилась.

«Простите мою ошибку,» — ещё ниже склонилась она. — «Видимо, я слишком устала от поисков, раз позволила себе обмануться».

«Ты ни в чём не виновата. Лети… И удачи,» — провожая взглядом воспарившую в небо драконицу, Адайн от всего сердца желал ей найти свою истинную пару.


Ликария

Здесь повсюду пылали камины, а Ликария всё равно мёрзла.

Королевский замок Риганштадов — тёмный и стройный, будто продолжение чёрной скалистой вершины, остался таким же, каким она его помнила с детства, мрачным, строгим и по-своему красивым. Правда, отчего-то казалось, что хорошо себя здесь чувствуют лишь сквозняки.

Даже Гвен простудилась. Видимо, отвыкла от местного сурового климата. Заперлась в своей комнате и не вышла встречать королеву Ардара и прибывшую одновременно с ней делегацию из Мадхава. Эрик извинился за отсутствие сестры, попенял на целителей и пообещал, что к началу праздничного бала, Гвиневра обязательно поправится.

Однако чуда не произошло. Лучше ей не стало. Впрочем, за обедом целители доложили, что жар прошёл, состояние герцогини Презанской более не внушает опасений, однако для бала и для посещений она слишком слаба.

— Может быть тогда я сегодня же передам Гвиневре мой подарок? — предложила Ликария.

— По традиции подарки открывают утром нового дня, — отклонил просьбу король Риамонта.

— Открыть его она может, когда захочет, — улыбнулась королева Ардара, доставая из кармана юбки узкий бархатный футляр. — А передать его я могу и сейчас.

— Хм… — задумался Эрик.

— Что там? — тем временем прошептала сидящая рядом Брянка.

«Вот же неугомонная,» — жизнь с любимым мужчиной пошла принцессе Мадхавы на пользу. Она стала более красивой, уверенной и настойчивой. Правда, иногда немного перегибала и вела себя, будто избалованный ребёнок.

— Гляди, — прошептала Ликария и слегка приоткрыла футляр, ибо проще было показать южанке чужой подарок, чем объяснять, почему не покажет. Кроме того, если камни оценит дочь «ювелирного короля», значит она не прогадала.

— Красивый, — прошептала с придыханием Брянка.

— Надеюсь, ей тоже понравится, — успокоенная Ликария закрыла футляр.

Подарки она выбирала сама. Для Брянки сапфировые серьги, для Гвен — браслет из крупных рубинов. Ей и самой нравилось, как красные камни переливаются в изящной оправе.

— Возможно, это немного улучшит настроение Гвен и способствует её скорейшему выздоровлению, — произнесла она громче, обращаясь к хозяину замка.

— Ну хорошо, — Эрик явно пытался скрыть раздражение. — Я лично передамваш подарок. И раз уж речь о дарах, — оживился он, — в вашей комнате вас ожидает кое-что от нас.

Ликария улыбнулась:

— Благодарю, ваше величество.

«За сведения. Значит риамонтцы без труда могут проникать в мою комнату? Я тотчас исправлю эту оплошность».

Оказавшись в своих покоях, Ликария первым делом отправила служанку-ардарку за главой охраны. Сама же принялась осматривать комнату.

Хвала Творцу, Эрик не отличился оригинальностью — на кровати лежало алое бархатное платье. Старомодное, пышное, с большим декольте и рукавами-буфами, да ещё и плохонько сшито. Однако к нему прилагалась нижняя рубашка-камиза из тончайшего хлопка, украшенная по вороту изящными игольными кружевами.

«Идеальная».

Правда и у рубашки нашёлся недостаток — слишком уж щедро её полили розовой водой.

— Ощущение, что её окунули в цветочный гидролат, — сморщила нос старшая служанка Ликарии. — Вы выдержите весь вечер в столь сильном аромате?

— Кажется, у меня нет выбора, — Ликария с тоской глянула на шкаф, в котором висело приготовленное для вечера платье из золотистого жаккарда.

«Вот не поленюсь, перекрою на досуге все главы международного этикета. И пусть только попробуют не принять!»

— Может хотя бы рубашку свою наденете? — пыталась спасти ситуацию служанка. — Наши-то не такие пахучие.

— А у нас есть с собой что-то похожее? Присмотрись к вороту платья. Спасти его может лишь горловина камизы, выправленная наружу.

— Нет, — прошептала служанка. — Мы шьём платья так, чтобы их не приходилось спасать… Вот же гад, — добавила она совсем тихо. — Хоть в мелочах, а диктует вам свою волю.

— В одном ты права: это мелочи.

— Госпожа, а правду говорят, вы и этот гад?..

— Кажется, ты забываешься, — оборвала Ликария служанку, которая, кажется, почувствовала себя доверенным лицом королевы.

— Простите великодушно, ваше величество, — понурилась служанка.

Ликарии стало не по себе, однако иначе она не могла — у королев не бывает друзей, лишь сложная иерархия подданных.

«А ещё враги и союзники».

К сожалению, последние легко превращались в первых. Но к счастью, история знала и обратный оборот.

42

Льюэллин

— Ты куда? — окликнула его Брянка.

— Мне… надо выйти.

— Опять?

— Да, милая, опять, — у Льюэллина уже заканчивались предлоги, под которыми он мог покинуть бальный зал, а Адайн всё не выходил на связь.

«Плохо дело».

Ситуация действительно разворачивалась стремительно и не в лучшую сторону. Ладно, первый танец королева Ликария подарила королю Эрику из вежливости. Второй — он у неё явно вымолил, возможно, выпросил в обмен на голос в Совете.

«А что насчёт оставшихся?»

По какой-то причине Лика действительно не отходила от Эрика. Буквально прилепилась к нему. Практически висела на шее.

И всё это на глазах у сотни людей из числа риамонтской и ардарской знати! Ибо по странной местной традиции король и королева танцевали в середине огромного зала, а прочие танцующие почему-то сохраняли дистанцию.

Раздражал Льюэллина и белый дым.

— Странная традиция, — пожаловался он Брянке, когда слуги во время первого танца принялись сжигать прямо на каменном полу высушенные цветы и травы.

— Не злись, так они выгоняют злых духов. Правда, у нас для этого используются благовония.

— Спорим, это не поможет? Все злыдни останутся до утра в этом зале.

Брянка тихонько хихикнула.

— Кроме шуток, в твоём положении… если станет плохо, скажи.

— И ты спасёшь меня, милый? Только на балкон не выводи, там мороз, а мне сейчас вредно переохлаждаться, — она положила руку на пока ещё плоский живот.

— Лучше мороз, чем задыхаться от дыма… Кстати, мне что-то и правда поплохело. Я выйду на пару минут?

— Иди, — улыбнулась любимая.

В первый раз она отпустила его легко. Дальше с каждым разом было сложнее.

Вот и теперь стоя на балконе и глядя в небо сквозь густой снегопад, Льюэллин отчаянно пытался вызвать Адайна.

Но бусина молчала.

— А знаете что?.. В пекло вас, — разозлился друг короля драконов, пряча бусину и стряхивая с плеч сугробы. — Не хотите быть счастливыми? Не будьте. Пусть Ардар объединится с Риамонтом через этот ублюдский брак. Пусть Мадхав прогнётся под новым гегемоном. К Хосу равновесие. К Хосу вас! Пусть ваш человеческий мир хоть перевернётся!!


Адайн

Льюэллин так хлопнул дверью балкона, что с черепичного навеса свалился старый сугроб с человеческий рост.

Адайн понимал его злость. Он чувствовал, как горела бусина. Нагревалась несколько раз, значит зря он так долго раздумывал.

«Льюэллин не стал бы беспокоить по пустякам».

Жаль, он ответить не мог — сначала летел сквозь буран, потом искал место для незаметной посадки. Теперь вот крался по конусообразным крышам замка, стараясь не цепляться когтями за черепицу, чтобы не привлекать внимания стражей. Хоть в этом помогал густой снегопад.

Однако и сейчас не следовало терять бдительность. Прежде, чем проникнуть в замок и явиться на бал, Адайн хотел сам взглянуть на происходящее. Поэтому осторожно полз к стеклянному куполу, из которого в синюю мглу лился свет и просачивались отзвуки флейт и скрипок.

Наконец он достиг своей цели. Аккуратно смахнул крылом со стекла остатки снега, который и без того сметало ветром, дохнул теплом, чтобы растопить морозный узор, и заглянул внутрь…

Лика и Эрик танцевали прямо под ним.

Их было плохо видно — взгляд застили отсветы от свечных люстр, капельки воды, стекающие и тут же смерзающиеся на стёклах, и дым. В зале определённо был дым. Но откуда и зачем? И почему гости будто сторонятся короля и королеву? А в том, что это были именно Лика и Эрик, Адайн не сомневался. В данных обстоятельствах только они могли быть эффектной коронованной парой — блондинкой с нескромным декольте и бородатым брюнетом.

И Хос побери, они отлично смотрелись вместе. Чёрный камзол под чёрным плащом и мягко развевающийся подол алого бархатного платья. Голова к голове, корона к короне, тёмные кудри и идеально разложенные по плечам золотые локоны…

Больше всего на свете Адайн хотел оказаться там. Рядом с Ликой. Обнимать её, любоваться изгибом губ, вдыхать аромат волос и кружить в старом северном вальсе… Не отпускать её. Больше не отпускать.

«Но кажется, поздно».

Теперь её обнимал Эрик. И кажется, их влечение было взаимным.

«И всё же, откуда дым?» — как бы ни было больно смотреть на воркующих голубков, Адайн переживал за Лику и за присутствующих. — «Неужели гости настолько увлечены балом, что не заметили пожар?»

Будто отвечая на вопрос, танцующую пару окружили слуги и принялись разбрасывать по полу сухие травы и тонкие стебли, другой слуга принялся поджигать их, возобновляя дымовую завесу. И никто не мешал им и слова против не сказал.

«Видимо, какая-то местная традиция,» — немного успокоился Адайн.

И снова сосредоточил внимание на танцующей паре.

Несколько раз менялась мелодия, но не рисунок их танца. А перед кем им отчитываться? Король и королева не спешили возвращаться за стол, и явно пользовались моментом. Они не желали расставаться друг с другом, Эрик что-то нашёптывал, Лика улыбалась. В какой-то момент она рассмеялась особенно громко и даже слегка откинула голову. Но Адайн не смог увидеть её лица — свечные огни помешали. Если бы он смотрел с другого угла, если бы люстры не были настолько густо уставлены свечами…

«Если бы. Вечно мне что-то мешает. Не пора ли признать: в том, что я опоздал лишь моя вина? Ни Лики, ни Эрика, ни даже Риамонта с его притязаниями… Очевидно, этот Эрик всё ещё любит её. Раз любит — не навредит. Так стоит ли вмешиваться?»

Адайн отвернул шею от купола. Попятился. Расправил крылья и взмыл навстречу тьме, разбрасывающей по свету снежинки.

За два часа до этого


Ликария

Возможно, это совпадение…

«Или нет?»

…но стоило надеть платье, подаренное Эриком, и она больше не мёрзла. Напротив, с каждой минутой и с каждым шагом становилось всё жарче.

А вот жар этот показался странным, не похожим на лихорадку или раздражение кожи от розовой ткани. Последнюю версию Ликария проверила, когда уселась за стол, во время приветственной речи Эрика — просто сдвинула с плеча рукав. Заглянула даже в корсет.

«Ничего,» — кожа под платьем выглядела обычной, без сыпи и покраснений.

При этом странные ощущения не досаждали, напротив, Ликария чувствовала странную лёгкость и весёлость. И в какой-то момент поняла: переодеваться она не пойдёт.

Не хочет.

И не важно, платье тому виной или предвкушение праздника — она не хотела расставаться с ощущением внутреннего жара. Желала и дальше ощущать в теле его знойные волны… от разгорячённой кожи — будто она только что с пляжа, — в низ живота. И сразу обратно, нестерпимо тонкими лучами… жаркая волна… будто она залпом осушила кубок крепкого вина или одного из тех напитков, что так обожают мужчины.

Кстати, о мужчинах. Возможно дело в её оговорке, или в слухах о грядущем замужестве без явного кандидата в мужья, но теперь она по-иному ощущала их взгляды. Мимолётные, пронзающие, пытающиеся угадать ход её мысли, они буквально касались её, вселяли весёлость, согревали и подпитывали.

Возможно, поэтому она не ела и почти не пила — не хотелось.

Говорить тоже не хотелось. Впрочем, риамонтские церемониймейстеры всё равно усадили её так, что до ближайших собеседников оставались метры. Да не пустые — стол в ночь на Чернодень не должен пустовать — свободное место с обоих сторон щедро украсили букетами из сухоцветов, высокими свечами и еловыми венками.

«Странная рассадка, если подумать. Однако, даже кстати. О… кажется, первый танец».

Ликарии так не хотелось вставать. Не хотелось куда-то идти, тем более танцевать, да ещё и с Эриком.

«Но этикет…»

— Хосов этикет, — кажется, хихикнула она, когда король Риамонта приблизился к ней с неотвратимостью штормового вала и просто взял за руку. — Ахх…

Королева вздрогнула — настолько нестерпимо приятным показалось ей это касание. Эрик же хищно улыбнулся и повёл её в середину зала.

Грянул оркестр, переходя от тихого размеренного вступления к главной мелодии. Северянин с мрачной решимостью придвинул её к себе, хватая за талию. А она даже не глядела на него — так захватили переливы скрипок и флейт. И внутри стало так легко, будто ноги оторвались от пола и Ликария поплыла куда-то ввысь, под потолок, к свечным огонькам, что завораживающе кружились в собственном танце…

— Лика, — позвал её король Риамонта.

— Да? — ответила она неохотно.

— Позвольте заметить, сегодня вы особенно обворожительны.

Повинуясь требованиям этикета, который вживили в неё навроде проволочного каркаса куклы-марионетки, и который управлял ею даже в моменты, когда она сама собой не владела, Лика оторвалась от танцующих огоньков.

— Благодарю, — с выученной улыбкой взглянула она на Эрика, и…

«Надо же, какой он,» — теперь она по-иному увидела заострённый нос, бледную кожу, жёсткий рот, — «и глаза. Такие глубокие, свинцово-чёрные, как море перед штормом,» — на мгновение чувство опасности слегка отрезвило её, и она в испуге отпрянула.

Только вырваться ей не дали. У риамонтского короля оказались железные объятья. А когда он коснулся её щеки — невесомо и жарко, чувство опасности схлынуло, жар с новой силой разлился по телу, заставляя забыть обо всём.

Кроме него и их волшебного танца.

Будто подтверждая эту мысль или исполняя её желание, в воздух поднялся белый дым. Плотный туман окружил их кольцом укрывая и зал, и гостей, будто все они куда-то пропали, испарились, оставив лишь музыку, свечи и невесомые касания, от которых под кожей снова и снова расходились искры волшебного жара… будто круги на воде, будто огни фейерверков, будто…

Волшебство исчезло внезапно.

Навалилась темнота. На Лику как будто надели огромный чёрный мешок. Она практически ощущала его — ткань липла к лицу, не давала двинуть ни рукой, ни ногой.

А может ей стало плохо? Или просто погасли свечи.

«Как бы то ни было, не надо бояться, Эрик ведь рядом».

Она не удивилась происходящему даже тогда, когда стало прохладнее, в ушах засвистел ветер, послышалось ржание лошади, а её бальные туфельки явно угодили в пушистый снег.

К счастью, неудобство и прохлада длились недолго. Очень скоро ей снова стало тепло, затрещала ткань, тьма рассеялась и стало легче дышать. Правда, музыки больше не было, и исчезли свечные огни. Но зачем им музыка? Она ведь больше не танцуют, кажется, уселись и куда-то едут.

Куда? Не важно. Главное, ей снова жарко, Эрик по-прежнему прижимает её к себе, касается лица и шеи… каждое его прикосновение волнует и распаляет так, что жар подкатывает к горлу, а потом обваливается вниз, свивается в горячий шар, заставляя выгибаться и сладко обмирать в ожидании нового прикосновения…

В какой момент она поняла, что они целуются в губы? Что ещё пропустила?

Немыслимо. Они же не в браке. И вообще… она думала, что не умеет целоваться.

— Умение не важно, — шепчет Эрик, и его шёпот похож на змеиный.

А что тогда важно? «Доверие,» — приходит откуда-то из памяти. Жаль, она не может довериться Эрику.

Не может, но уступает. Уступила уже настолько, что его рука легла на её коленку и ползёт по внутренней стороне бедра.

«Немыслимо».

— Эрик… — пытается она оттолкнуть мужчину, который зашёл слишком далеко.

Волнующе далеко, так, что кровь вскипает.

— Мне остановится? — он впивается в мочку уха, продолжая исследовать пальцами…

— Не-е-ет, — вырывается из её груди не то вздох, не то стон.

— А придётся, — с досадой произносит Эрик, оправляя её юбки. — Приехали, дорогая. Но ничего, потерпи немного. Сейчас нас сочетают законным браком, ну а потом…

«Законным браком?!»

— Нет.

— Ну почему же? — дверца кареты распахивается, впуская внутрь снежный ветер и холод.

— Всё сложно, — она не может объяснить, голова слишком тяжёлая, и всё же должна выразить несогласие!

— Глупости, милая, — Эрик вытаскивает её наружу силой и подхватывает на руки. — Нет ничего проще и желаннее. Ты сама этого хочешь… — целует в висок, согревая дыханием. — Ведь хочешь же?

Она не знает. Она уже ничего не знает. Распалённое, неутолённое желание отзывается в теле тянущей болью. Да ещё и голова кружится.

— Не брака… только не брака, — молит она.

— Ну, милая, назвалась королевой — пожинай плоды. У коронованных особ каждый чих заверяется особой бумажкой или записью в храмовой книге.

Лика не понимает, почему он так зол? И одновременно чувствует: всё, что произошло и произойдёт, неправильно. Ей и сейчас неудобно и больно. Эрик несёт её куда-то сквозь снег так долго, что холод проникает сквозь ткань, снежинки нагло устраиваются на её лбу и груди, мороз сковывает тело. Чтобы согреться, чтобы услышать хоть отголосок прежнего волшебного жара, она вынуждена прижиматься к нему, вынуждена греть руки о колкую вышивку на его камзоле.

— А вот и храм, — останавливается он у тёмной двери. — Впрочем, мы можем не идти туда. Хочешь, прогуляемся? — он ставит её в снег, и ледяные оковы обжигают ноги до щиколоток.

— Нет-т, — зуб на зуб не попадает.

Она обнимает себя руками, негнущимися пальцами, пытаясь согреться, и не может.

И в Храм ей нельзя.

Но снаружи так холодно, а из приоткрытой двери вырываются клубы тепла. И это всё решает.

— Идём, милая, — подталкивает Эрик.

Этого нельзя допустить. Но тело бьёт крупная дрожь, ноги сводит холодом, и голова наливается тяжестью… Она бы упала, если бы Эрик снова не подхватил её на руки, и не занёс в такое желанное тепло.

— Всё, что от тебя потребуется: ответить согласием, — наставляет сквозь сумрак сознания Эрик. — Тогда очень скоро ты снова согреешься. И всё будет хорошо. Поняла?

— М-м… — услышала себя будто со стороны Ликария.

— Вот и славно, милая, — обрадовался король Риамонта, устанавливая её, как куклу, рядом с собой. — Начинайте, падре.

43

Льюэллин

— Тебе ещё не надоело смотреть на это? — вернувшись в зал, Льюэллин рухнул на стул рядом с Брянкой и набросился на еду.

А что? Заслужил. Не всё же бегать от стола, уставленного яствами, в тщетной попытке решить проблемы глупцов, которых, похоже, и так всё устраивает.

— На что? — Брянка томно прикрыла подведённые чёрным каялом глаза.

— На этих двоих… Аж тошнит, — он наполнил свой кубок до краёв и теперь медленно осушал его.

— Странно, беременна я, а тошнит тебя, — с подозрением глянула на него жена и наколола на вилочку солёный грибочек.

— Ну правда, будут только танцы? А как же развлекательная программа? — Льюэллин развалился на стуле.

— В этом вся Лика, — философски заключила Брянка. — Всегда важны лишь её желания. Остальное подождёт.

— А ты не преувеличиваешь? Объективно, её правление вполне…

— Да причём тут правление? Посмотри, как она относится к близким. Даже подарки дарить не умеет, эгоистка несчастная.

— В смысле?

— Подарила сегодня Гвен браслет с рубинами, и сама такой же надела. Видишь, как блестит?

— Погоди… — присмотревшись к запястью танцующей королевы, Льюэллин действительно увидел браслет, красные камни которого изумительно подходили к цвету её платья.

— Видишь? Всегда так было: если кому-то дарили подарок, точно такой же преподносили малышке Лике, чтобы та не расстраивалась… Мне лично от неё достался всего один сувенир — дешёвый браслетик из жемчуга с непонятным сиреневым камнем.

«Странно слышать, что Брянка не узнала какой-то камень. Да ещё и сиреневый… а не может ли это быть?..»

— И то не подарила, а отдала то, что самой не подошло, — меж тем расходилась Брянка. — Даже сегодня… Она не переваривает Гвен. Общается с ней только потому, что приличия обязывают. Вот и решила уесть: специально заказала два браслета, один подарила Гвен, другой — себе любимой. Хвала Творцу, сапфиры у её ювелиров оказались в одном экземпляре… А знаешь что? К Хосу Лику, — ловкие пальчики принялись снимать серьги с синими камнями. — Сто лет меня знает, но так и не усвоила, что мне не нравится мода Ардара!

— Брянка, пожалуйста, остановись! — перебил её Льюэллин. — Кажется, я всё понял.

— Что именно?

— Похоже, с подарками не всё однозначно. Возьми служанок, идите в комнаты и запритесь там изнутри.

— А ты? — обеспокоенно спросила жена.

— Что со мной сделается? — Льюэллин застегнул камзол, поднялся с места и вышел в часть зала, отведённую для танцев.

Пробираясь сквозь плотное кольцо танцующей знати, он догадывался, что ждёт впереди.

— Куда? — не дали ему подойти к танцующей паре.

Острый драконий слух уловил бряцанье кольчуги под простой чёрной тканью, из которой была сшита форма слуги.

— Э-э, — на его везение вальс закончился, и вот-вот должен был начаться другой. — Хочу пригласить её величество на танец.

— Не положено, — слуга попытался сдвинуть его в сторону, и если бы Льюэллин не подчинился, у того бы случился конфуз.

«И вышел бы знатный скандал».

Однако дракон подчинился. Передумал привлекать к себе излишнее внимание. Да и понял он всё.

«Поздно устаивать шум. Лучше попробовать всё исправить. Конечно, если осталось, что исправлять».

— Как невежливо, — только и отряхнул он рукав, когда его вернули в толпу и избавили от хилых хваталок.

Состроив обиженную моську, и оглядываясь на стражу, Льюэллин направился к коридору почти прогулочным шагом. Оттуда, уже быстрее — к балкону. Распахнул дверь. Увидел, что ближайшее уединённое местечко полностью занял сугроб. Помянул на низком диалекте нерадивых работников замка. И рванул по лестнице, перемахивая через ступеньки, в поисках комнаты, каморки… хоть чего-нибудь!

Чем-нибудь оказалась чужая спальня. Закрыв дверь изнутри, Льюэллин наскоро убедился, что остался в одиночестве, вытащил бусину, обхватил её, разогревая, и принялся молиться, чтобы на этот раз Адайн отозвался.


Адайн

Стоило ему найти убежище на ночь и устроиться в тёплом сене под крышей конюшни, как бусина снова нагрелась.

— Лью, — прошипел он в темноту. — Хватит, друг. Дай уже отоспаться и сам отдохни.

— Адайн, ты не понимаешь! — возбуждённо заговорил рыжий.

— Понимаю. Я всё знаю… Я отпускаю её, Лью.

— Адайн, послушай!!

— Это ты послушай, — сдунул он с носа соломинку. — Что может быть лучшим доказательством любви, если не доверие? Да, можно не одобрять её выбор, но… Я видел их. Видел, как она…

— Адайн, это не она!!! — рявкнул Льюэллин.

— …танцевала с ним.

— Это Гвен танцевала! А вместо Эрика какой-то статист, дублёр, возможно, любовник Гвиневры.

Новость будто обухом по голове огрела.

— Уверен?

— Проверил. Они всё время держатся на расстоянии в дымовой завесе. И к ним никого не подпускают.

Перед глазами дракона снова встало замороженное стекло купола, неверный свет внутри, белёсый туман, и… женщина со светлыми локонами откидывает голову в танце, а он не видит её лица — люстры отсвечивают. Рядом с ней мужчина в одежде северного короля. Только его лица он тоже не видел!

«К тому же Лика не запинается в танце».

— Льюэллин, где она? — вскочил он, распихивая сено.

— Понятия не имею.

— Значит так, ты обыскиваешь замок, я возьму на себя дороги.

— Погоди. Вряд ли они в замке. Тут полно гостей, и слуги повсюду носятся от чердаков до подвалов.

— Дорог от замка всего три, и все в Тревиллу, — подхватил Адайн ход его мысли. — Но если они уже в городе…

— Нам их не найти. А утром всё будет кончено.

— Что кончено? — наверное, впервые в жизни Адайн ощутил бессилие перед неизбежностью.

— Не знаю, — рыкнул рыжий. — Сам скажи: чего хочет этот гад?

— Чем это поможет?

— Просто говори! — взвыл Льюэллин.

— Отомстить Лике? Доделать начатое пять лет назад?.. Захватить трон Ардара!

— Убив её? На место Лики очередь из дядь и племянников. Знатная выйдет драчка, но вряд ли Эрик захочет участвовать.

— Тогда единственный способ… брак.

— Точно, — мрачно согласился Лью.

— Ты знаешь, в какой стороне ближайший храм? — задавая вопрос, Адайн не таясь лошадей и спящих конюхов, спрыгнул на пол.

Однако по приземлении понял, что связь оборвалась. Он попытался восстановить её, но бусина оставалась холодной.

Не теряя больше времени, Адайн выбежал на конный двор, подпрыгнул на бегу и… выгнулась спина, развернулись с глухим хлопком перепонки крыльев… он стремительно набрал высоту, моля богов, чтобы у них осталось хоть немного времени.


Льюэллин

Чтобы не волновать друга и правителя, Льюэллин ни словом не обмолвился о незваных гостях. Причём, судя по силе ударов и гаркающему басу, это были не милые горничные со свежим постельным бельём, охапкой свечей или чайником кипятка.

Слава Творцу, дверь вылетела с петель как раз тогда, когда они практически закончили разговор.

Конечно, по идее, Адайн должен был отдать распоряжения насчёт поддержания порядка в замке. Как никак, тут ардарской знати ровно столько же, сколько и риамонтской. И все вооружены. Не приведи Творец, подумают чего в связи с пропажей королевы Ардара.

«Интересно ещё, на какую сторону встанут мадхавцы?»

В общем, Льюэллин и без приказов Адайна знал, что должен проследить за людьми. Успокоить, в случае чего, особенно буйных, и вообще не довести до кровопролития.

Однако, когда дверь рухнула на пол, за ней обнаружился отряд риамонтцев в доспехах с клинками наголо.

— Ребят, а может не надо? В конце концов, у нас с вами сейчас общие цели. Поверьте, не в ваших интересах устраивать шум.

Кое-кто из людей в доспехах явно засомневался, однако, когда их главный процедил волшебное: «Взять его», — все они ринулись на дракона оголтелой толпой.

— Ну, — вздохнул Льюэллин, пожимая плечами, — я предупреждал.

44

Адайн

Казалось бы, нет ничего проще: подняться повыше, глянуть на Тревиллу сверху, отыскать взглядом все белые пятна площадей, усыпанных снегом, и приземлиться на той, рядом с которой возвышается шпиль, увенчанный позолоченным Солнцем. Особое освещение сакрального места тоже должно было помочь.

Однако Тревилла оказалась не слишком освещённым городком. Да и погода вовсю помогала королю Риамонта. Снегопад усилился. Снежные рои мало того, что превратили воздух над городом в рябое покрывало, так ещё и лезли в глаза и в ноздри, и даже в рот, заставляя зверя жарко выдыхать плотные клубы дыма и пара.

Прошло время прежде, чем Адайн всё же отыскал и облетел по кругу четыре тревилльских Храма. Но все они явно не подходили для тайной церемонии брака, ибо были заполнены людьми. Что, впрочем, неудивительно — у набожных северян принято в праздники приходить в Храмы.

Сегодня они молились за благополучие наступающего года. А Адайн, слыша в очередной раз их молитвы, всё чаще думал о собственной ошибке:

«А если ему нужен не брак? Если всё гораздо банальнее и оттого ужаснее. Убить её он не посмеет, но надругаться… и Лика промолчит, ведь жертвы всегда молчат. Вернётся на трон. Не станет губить соседнее королевство из личных мотивов. Но внутренне сломается…»

И что ему делать? Где её искать? Как предотвратить?.. Адайн готов был выть от отчаяния и бессилия! Понимая в то же время, что времени на вопли не осталось.

«Надо что-то делать».

Вдруг двери четвёртого Храма распахнулись — видимо, служба закончилась, и люди начали выходить на улицу. Адайн едва успел юркнуть за стену строения. Рухнул в сугроб и обернулся в человека, чтобы не пугать народ понапрасну.

«А заодно воспользоваться ситуацией».

Не теряя времени, он подбежал к ограде ближайшего дома, перемахнул через забор, рыкнул утробно по пути на сторожевого пса, давая понять — перед ним более крупный зверь, так что шуметь не надо. Затем стянул с верёвки плащ. Мог бы взять и прочую забытую хозяйкой на улице одежду, однако вряд ли бы ему помогли ночные рубашки или передник. Старой обуви на лестнице тоже не оказалось. И времени на поиски сапог не было. Тем не менее, Адайн вытащил из маленького кошелька, болтающегося на шее, золотую монету и бросил на порог.

Через считанные минуты король драконов шёл обратно к Храму, кутаясь в длинный дорожный плащ и стараясь не высовывать из сугробов голые ноги.

— Доброй ночи, мил человек, — поздоровался Адайн с бородатым мужчиной в возрасте.

— И тебе не хворать, — покосился горожанин.

— А не подскажешь, не было ли сегодня на службе свадебной церемонии?

«Мало ли».

— Да ты, верно, переохладился? — хохотнул человек. — Какая свадьба во время праздничной службы?

— А до неё или после? Не ожидается ли?

— Не местный что ли? У нас так не принято, — отчего-то улыбался мужчина.

— Посмеялся б я с тобой. Да только когда невесту выкрадывают, опаивают и насильно женят, не до веселья.

— Ах ты ж… — сочувственно произнёс тревиллец. — И что ты, всю ночь по храмам ходишь, да ищешь свою невесту?

— Ага, — Адайн поплотнее закутался в плащ и сцепил зубы, чтобы не вынуть занемевшую ногу из колкого снега.

— И что ты, все храмы обошёл?

— Все четыре, которые есть в вашем городе.

— А южный?

— Какой ещё южный? — с высоты южная часть города выглядела заброшенной, ни дымка, ни огонька, ни иных признаков жизни.

— Который на болоте.

«Вряд ли Эрик поехал бы в топь».

— Слышал, наверное, храмы Тревиллы образуют крест, — рассказывал бородач, рисуя в воздухе искомую схему.

— Не слышал.

— Ну, дак вот, четыре Храма стоят близ крепостных стен старого города. А пятый, вот этот — ровно посередине. С югом-то какая история: там у нас заболотилось, вот люди и перебрались повыше. А Храм, кажись, так и стоит.

— Среди топей? — усомнился Адайн.

Горожанин же усмехнулся:

— А чего ему не стоять, коль топь в зиму до самого дна вымерзает?

— Значит горожане туда всё-таки ходят?

— Почитай, что нет. Слава у него недобрая. Но говорят, служки туда и в зиму бегают. Печи топят, свечи жгут. У них это вроде особого поручения. Или наказания? — рассуждал человек.

Адайн уже не вслушивался в его речь. Ему стало ясно: пустующий действующий Храм — идеальное место для подобного дела. Особенно если спланировать всё заранее и договориться с падре.

— Спасибо, мил человек, — кивнул он.

Уже не особо прячась — бессмысленно это было — он отбежал в сторону на свободное место, обернулся, распахивая в стороны огромные кожистые крылья, и взлетел над Храмом, слыша вслед удивлённые возгласы восхищения вперемешку с проклятиями.

В Храм он ворвался в образе ящера, снёс головой перекладину, раскидал крыльями обрушившиеся камни рассыпавшейся древней кладки. Выгнул шею, и зашипел, сдерживая в груди рвущееся наружу пламя.

От жара, исходящего из пасти дракона, воздух стал более прозрачным и задрожал, свечи оплавились и попадали, фитили утонули в расплавленном воске. Стало темно.

Люди же… трое… в ужасе замерли.

Впрочем, один быстрее всех пришёл в себя. Подняв с пола сползшую в обмороке женщину, он прижал её к себе и заорал:

— Ну же, падре! Хос бы вас побрал!! Заканчивайте церемонию!!!

— Н-не могу, в-ваше величесств… — попятился от дракона и от брачующихся человек в одежде жреца. — Невеста с десяток раз отчётливо заявила, что не согласна!

— УУууу! — взвыл Эрик, отбрасывая Лику на пол.

Адайн же умерил пламя и пошёл к алтарю в узком проходе между пустующими скамейками. Эрик не интересовал его. Жрец, испуганный до икоты, — тем более. А вот Лика… Он аккуратно обхватил её когтистой лапой и приподнял.

— Думаешь, победил? — ощерился Эрик, который уже понял, что Адайн его не тронет. — Забирай её!! Всё равно она умрёт к рассвету! Умрёт от боли, если не получит… А она не получит! — смех короля Риамонта превратился в безумный хохот. — Поистине, лучший подарок от Хоса на Чернодень!

«Чего не получит?» — хотел спросить у него Адайн, и много о чём хотел спросить.

Но для этого надо было превратиться в человека, стать более уязвимым. Возможно, только этого и ждал вероломный Эрик.

«Второго подарка ты не получишь. Да и первый — вряд ли станет твоим».

Осторожно обхватив тело Лики, Адайн поднялся в воздух. Набрал высоту — благо воздушное пространство строения позволяло — и спикировал вниз, складывая крылья вдоль тела и буквально просачиваясь в разломанный, но оставшийся слишком узким выход из Храма.

Куда лететь, он уже знал. В королевском замке Тревиллы остались союзники, но там Лике не окажут должной помощи. Наиболее талантливые человеческие целители живут в Мадхаве, но она слишком далеко. Ардар тоже бы подошёл — там, в его комнате, остались кое-какие ингредиенты, — однако на полёт в Прайнарру уйдёт более суток.

«Зато перелёт через горы займёт всего пару часов».


Лика

Это была безумная ночь. Сначала душный храм, жаркие объятья ненавистного Эрика и боль, пронзающая тело молнией каждый раз, когда она говорит твёрдое «нет» на вопрос о согласии с браком.

Она ожидала, что её будут бить. Эрик так злился и выходил из себя, что временами казалось — он придушит её. Или ударит головой о скамью. Или заколет.

Но ему не было нужды самому пачкать руки — зелье справлялось за него. А хуже всего оказался неподкупный падре. Он встал на её сторону. Он поддерживал её, уговаривал Эрика прекратить церемонию и вернуть королеву Ардара в замок, пока её не хватились. Этим он давал надежду, что вот-вот этот кошмар закончится. А он не заканчивался.

Потом в Храм пришёл дракон. Или ей приснилось, что он пришёл? Или привиделось в бреду? К тому моменту приступы боли стали настолько сильными, что она несколько раз теряла сознание.

В предпоследний раз, когда она очнулась, её снова окружал дикий холод.

А последний стал самым мучительным.

Ей снова было тепло. Под языком чувствовалась травяная горечь, и пахло исходящими паром травяными отварами. В гулкой тишине мягкие лучи высветлили округлый каменный свод. Они оказались в пещерах, в тех самых пещерах, где она когда-то искала Адайна, и… видимо, нашла его?

Он был рядом. Близко-близко, наконец-то… Но вместо того, чтобы обнять или поцеловать её, он орал на кого-то. Ему что-то отвечали резкими, равнодушными голосами.

А потом хлопнула дверь. Голоса исчезли. Лика чувствовала разгорячённой кожей: они остались одни. Он тяжело вздохнул… убрал с её лица липкие волосы, и поцеловал в лоб. И в щеку, и… вдруг резко перевернул на живот и принялся рвать на лоскуты липкую влажную ткань, облеплявшую её тело…

Вскоре на ней совсем ничего не осталось. Под руками и под щекой чувствовалась твёрдая каменная поверхность — тёплая и немного шершавая. Каменный массив забирал немного боли, может поэтому, лёжа на нём, Лика легко мирилась с собственной наготой.

Адайн же зачем-то принялся обливать её водой. Вода оказалась тёплой и ощущалась бы, как приятная, если бы не боль, что пронзала тело при каждом, даже легчайшем касании. Он почти не касался её, хотя она просила его, кажется, даже тянула руки, это было правильно, это было то, чего она желала больше всего… А он ушёл.

Но прежде укрыл её плотными одеялами, почти спеленал, подложил подушки под голову, приподнял и заставил выпить чашу травяного чая с молоком.

«Странного на вкус».

Его вкус и сейчас чувствовался во рту, но тогда стало легче, боль начала затихать, и она провалилась в сон — тёмный и мягкий, как бархат…

Сколько она спала? Возможно, вечность… Так или иначе, этот сон исцелил её.

Когда сладкая дремота наконец отпустила, Лика открыла глаза и увидела каменные своды, освещённые ярким утренним солнцем.

«Но откуда солнце в пещере?»

Она резко села на просторной лежанке, устланной белыми простынями. Немного закружилась голова. Одеяло свалилось с груди, и она поняла, что спала совсем без одежды.

Память о вчерашнем возвращалась кусками. Ночь. Метель. Храм. Эрик. А до этого бал. И перелёт по воздуху. И боль.

Сейчас её не было, но тело испуганно вздрогнуло при одном только воспоминании… Кажется, её принуждали к браку.

«Надеюсь, я выстояла. Но откуда всё-таки свет?» — Лика оглядела пещеру, замечая каменный алтарь, исходящий паром бассейн и пару деревянных вёдер в углу.

И наконец, единственный источник света — огромное овальное окно, застеклённое цельным куском прозрачного хрусталя.

Закутавшись в тонкое покрывало, она поднялась с лежанки, и пошла по каменному полу, на удивление тёплому, будто разогретому на солнце.

«…и это в зимнее время».

А когда подошла к дивному окну, чуть не ахнула! Она никогда не видела такой красоты!

«И так много парящих в небе драконов… Я в Грайгцуре, на родине Адайна!» — догадалась она.

И сначала обрадовалась. А в следующее мгновение по спине зазмеился холодок, ведь всем известно: человек, которому удалось проникнуть в каменное кольцо, остаётся здесь…

«…навсегда».

45

Лика

Перед глазами померкло. Сотни мыслей пронеслись в её голове, и сотни чувств взвились вихрем и разбились об одно — безысходность. Вся её жизнь, все устремления зашли в тупик, уткнулись в стену, невидимую, но почти осязаемую.

«И была та стена выше облаков, шире горизонта и толще самого большого пшеничного поля,» — вспомнились слова из старой сказки про двух враждующих великанов.

По сути, так оно и было, Лику окружала непреодолимая преграда — плотное кольцо из столь высоких и опасных гор, что за всю человеческую историю ни одному смельчаку из числа людей не удалось преодолеть её.

Теперь лишь от одного существа на всей земле зависело, вернётся ли она домой?

«Нарушит ли Адайн древний закон?» — билась в голове мысль, будто бабочка, пойманная в банку.

А от ответа, что приходил тут же, ибо Лика знала его, сердце проваливалось в пустоту.

«Не нарушит… Он никогда и ничего не нарушал. Для него долг — это земля, по которой он ходит, и небо, по которому летает. И пища, и вода, и сам воздух, которым он дышит. Нет, Адайн не таков. Он никогда не вернёт меня домой».

— Кхм-кхм…

Лика обернулась.

Дверь (оказывается, в этой каменной пещере была ещё и запертая дверь) открыли ключом.

На пороге стоял высокий человек в светло-серой хламиде. Лет пятидесяти на вид, с недоброжелательным лицом. Позади него виднелись двое плечистых… драконов.

«Ну да, кто ещё может охранять меня в Грайгцуре?»

Вид у охраны был более привычный Лике. Два крупных, светловолосых существа очень напоминали телохранителей, сопровождавших каждый её шаг, когда она была королевой Ардара.

«А кто я теперь?» — внутри полоснуло горячим, и к горлу подкатило.

Однако сейчас явно не следовало поддаваться эмоциям. Лика внутренне собралась, обернулась потуже покрывалом и приготовилась, вне зависимости от того, чего хотят незнакомцы, отстаивать свои интересы.

— Ваше лекарство, милочка, — проскрипел человек.

«Или дракон? Что я вообще знаю о том, как выглядят драконы, миновавшие возраст 100 лет?»

Меж тем мужчина в хламиде протянул ей чашу, наполненную какой-то жидкостью с мятно-бальзамическим запахом.

— Где Адайн? — с ней не поздоровались, Лика посчитала это местным обычаем и решила так же не утруждать себя расшаркиваниями.

— Выпейте это. Сейчас же.

— Нет. Сначала Адайн должен мне всё объяснить.

— Хм, — усмехнулся дракон с чашей в руках. — Его величество ничего вам не должен. И никому не должен. А вот мы обязаны выполнять все отданные нам приказы.

С этими словами дракон в хламиде коротко кивнул драконам-охранникам. В мгновение ока Лику окружили, схватили под руки и потащили от окна.

— Пустите. Вы не смеете! Вы знаете, кто я?!

Драконы не реагировали. Они молча и сосредоточенно подвели её к лежанке и надавили на плечи, усаживая на перину.

— Я королева!!! — заорала Лика.

Возможно, при других обстоятельствах она повела бы себя более достойно с не слишком любезными драконами, но тут… возмущение, помноженное на банальный страх, раздули её сопротивление, как ветер пламя.

— Мы прекрасно знаем, откуда вы, милочка, — дракон в хламиде подошёл близко-близко и поднёс пиалу к её обездвиженной голове. — Перестаньте упрямиться. Выпейте лекарство.

— У-у, — Лика попыталась мотнуть головой, которую удерживали две драконьи ладони.

— Удивительно. Мы, конечно, знаем, насколько недальновидны бывают особи вашего вида, но чтобы настолько… Повреждения, подобные вашим, не проходят без последствий, — голос облачённого в хламиду стал тихим и даже заботливым. — У вас были обморожены лицо и конечности. Наши мази излечили верхние слои, однако их эффект не даром считается скорее косметическим. И ваше приворотное зелье…

— Не моё.

— …Мы до сих пор не знаем, что у вас внутри, — проигнорировал её реплику пожилой дракон. — Меж тем состав был весьма любопытный. Жаль, его величество строго-настрого запретил вскрытие и взятие образцов для анализов.

«Что-о-о?!» — глаза Лики сами собой расширились от ужаса.

— И теперь, когда мы обеспечили вам тишину и покой, и восстановительное лечение, — драконий учёный поднял лохматые брови, — вы просто нарушаете протокол. Возмутительно.

Несколько мгновений Лика хватала ртом воздух. Потом всё-таки нашла подходящие слова:

— Возможно, я бы не переживала так сильно и вас бы не беспокоила, если бы вы для начала потрудились объяснить мне необходимость принятия лекарств! Кстати, что в отваре?

— Всё равно не поймёте, — пожал плечами горе-лекарь.

— Яды в малых дозах? Возбудители крапивницы? Кроверазжижающее? — Лика тоже умела изображать лицом презрительно-возмущённую осведомлённость. — Что-нибудь, несущее риски моему не слишком идеальному здоровью?

— Значит, про аллергены уже знаете, — поджал губы дракон. — Интересно, откуда?

— Так что насчёт состава? — Лике не терпелось уже получить хоть какой-то ответ. Охранники всё ещё держали её с запрокинутой головой, шея начала затекать, руки устали, да ещё и покрывало, которое едва держалось на ней по принципу полотна для парной, вот-вот угрожало свалиться.

— Ничего из перечисленного, — соизволил ответить вредный лекарь.

— Давайте сюда своё лекарство. И можете руки освободить? А то подавлюсь, чего доброго, а вам отвечать, — вспоминала Лика далёкую бытность принцессой и методы манипуляции охранниками.

Однако драконы не дрогнули. Лишь когда лекарь выразительно глянул на них, её отпустили.

Осушив чашу до последней капли, Лика задала главный вопрос:

— Когда я смогу увидеть его величество?

— Его величество, — лекарь, который собрался уходить, всё же остановился у двери и недобро глянул на Лику, — по вине некоторых неосмотрительных девиц… провели без сна 8 суток подряд.

«Восемь суток? Сколько же я здесь? Что теперь с Ардаром… без меня?.. Ах, нет больше для меня никакого Ардара. Нет и не будет!» — при мыслях о потерянном доме, в груди снова начала разверзаться пугающая пустота. — «Да, он спас меня. Но какой ценой? Это привело к катастрофе!»

Меж тем лекарь продолжал назидать:

— Его величеству, так же, как и вам, рекомендован длительный сон. И покой.

Наверное, Лика должна была успеть прийти в себя и задать лекарю множество важных вопросов. Но она была настолько выбита из колеи, что только и могла молча смотреть, как дверь за драконами захлопывается.

В замке провернулся ключ. И она осталась запертой в комнате, снедаемая сонмом гнетущих мыслей и переживаний.

Её жизнь снова круто изменилась. Сама перспектива снова пережить непосильную боль вызывала панику. Только в этот раз — здесь и сейчас — рядом с ней нет Адайна. Нет весельчака Мильхельма и суровой Клариты, нет даже сонного чая. И нет необходимости срочно включаться в сложнейшую работу, сопряжённую с жёстким распорядком и правилами королевского церемониала.

Ничего нет.

«Даже собственного платья,» — горько усмехнулась королева, оставшаяся без королевства.

Вдруг снова заскрипел ключ в замке. Дверь отворилась. Однако на пороге, вопреки надежде, оказалось пять или шесть девушек-дракониц.

На вытянутых руках одной из них лежали слои женского платья из отбеленного льна и атласа с меховой оторочкой, другая несла обувь, третья — большую шкатулку, четвёртая — какие-то свёртки тканей и глиняный кувшин, а пятая — поднос с едой.

— Доброе утро, ваше величество, — улыбнулись девушки, входя по-хозяйски в комнату.

И несмотря на то, что они не сделали привычных реверансов, и тот факт, что Ликино «величие» стояло под вопросом, уроженке Ардара сталотеплее на душе.

Вслед за девушками, та самая пара охранников внесла в комнату небольшой стол из светлого дерева и несколько стульев.

— Хотите сначала искупаться, потом позавтракать? Или наоборот? — спросила драконица, которая вынимала из шкатулки какие-то баночки, гребни и щётки и раскладывала их на каменном алтаре.

Лика никогда не обсуждала со служанками порядок утренних рутин. Она просто следовала правилам дворца, и все вокруг следовали: сначала надо привести себя в порядок, потом уже есть. Здесь же ей предоставили выбор.

Оглядев количество одежды, уходовых средств и сложность местных причёсок, Лика сделала выбор в пользу еды.

Позднее она похвалила себя за верно принятое решение, ибо «приведение в порядок» растянулось на пол дня.

Началось всё с купания в бассейне, растирания тела мылами, маслами и кремами. Затем на неё надели нижнюю рубашку, и принялись заниматься её волосами, вычёсывая тонкие пряди и заплетая часть из них в мелкие перевитые жгуты, на которые нанизали целую россыпь больших жемчужных бусин, при этом большую часть волос оставили распущенными, а жгуты переплели между собой так, чтобы длинные волосы Лики не падали на лицо и не мешали.

Одели её в закрытое атласное платье с длинными рукавами, опоясали талию широким поясом, расшитым мелким речным жемчугом. На ноги надели длинные чулки, которые держались благодаря липковатой ленте, практически не ощутимой на коже, и сапожки из тонкой кожи молочного цвета с широким свободным голенищем.

Лика заметила, что всё время, пока её одевали и заплетали, девушки приветливо улыбались, но практически не разговаривали между собой. На вопросы, не касающиеся уходовых процедур, отвечали уклончиво. Всё, что Лике удалось вытянуть из них, вмещалось в пару фраз: все девушки были незамужними или беспарными, а сама Лика находилась в одной из королевских резиденций.

Когда они закончили, на кровати осталось лежать лишь утеплённое приталенное пальто, расшитое шёлком и украшенное меховой оторочкой. Лика уточнила:

— Это ведь уличная одежда?

— Да, — улыбнулась драконица, назвать которую служанкой не поворачивался язык. — Северные зимы суровы.

— Значит, я свободна ходить везде, где мне вздумается, — произнесла ардарка, скорее для себя.

— Верно. Здесь вы гостья.

— Однако меня запирали на ключ.

— С единственной целью, чтобы вас не побеспокоили.

Повисла неловкая пауза.

— Значит я в северной части Грайгцура, — произнесла Лика задумчиво. — А что на юге вашей страны? Там теплее?

— Мм… угу, — кивнула девушка в ответ на глупый вопрос. — Ой, вспомнила ещё: его величество просит вас пока не выходить одной за пределы замка.

— И отдельно сказали передать, — почему-то покраснела другая девушка, — что здесь не бывает маленьких забытых калиток.

— О… — Лика поняла намёк.

— Если вам потребуется компания для прогулок, можете рассчитывать на любую из нас, — произнесла третья девушка.

— Хорошо, — кивнула Лика, взвешивая, хочет ли она в компанию девиц, из которых приходится вытаскивать каждое слово, или лучше прогуляться одной?

— Ну тогда… мы пойдём, — завершила разговор девушка со шкатулкой.

Драконицы принялись выходить из комнаты. Лишь одна замешкалась. Остановившись у порога, она дождалась, когда её подруги отойдут подальше по коридору, и прошептала:

— Прошу прощения, ваше величество, вижу вам хотелось бы прогуляться, но в вашем наряде не хватает перчаток. Это моя оплошность, простите.

— Ничего страшного, — успокоила её Лика. — Можете принести их потом. Или я спрячу руки в рукавах.

— Лучше в карманах, — девушка выразительно глянула на лежащее на кровати пальто.

И закрыла дверь за собой. Просто закрыла, не на ключ.

Лику же поняла и этот намёк. В кармане пальто обнаружилась записка. Давно она таких не получала, и почерк показался знакомым:

«Приветствую Ваше величество на землях драконов. Постарайтесь во время путешествия как можно скорее добраться до Изумрудной долины. Надо поговорить».

Преданная вам и вольному народу Зейна П.»

46

Три дня спустя

— Зейна Пэ, — задумчиво прошептала Лика, разглядывая непостижимо прекрасную башню с часами.

Вообще-то вот уже третий день она только и делала, что прогуливалась по снежному саду, любуясь нечеловечески-прекрасной архитектурой. Конечно, плюс к тому она ела, пила лекарства и меняла наряды, попутно раздумывая над тем, как дошла до жизни такой.

Ещё она размышляла над найденной в кармане запиской. И над тем любопытным фактом, что девушка, которая сообщила о послании, больше не появлялась — внезапно уехала навестить родных.

«Ну и Хос с ней. Как уехала, так и вернётся. Интересно другое: если Зейна П. — это та самая З. П.», — Лика снова и снова вспоминала летящий почерк и подпись под последней запиской кочевницы, — «как она оказалась в Каменном кольце?»

Возможно, Адайн помог бы разобраться в этой истории.

«Определённо помог бы… Однако имеется загвоздочка».

За все пять лет Лика так и не рассказала ему о чорке.

Сначала удерживал банальный стыд. Став королевой, она начала заниматься жизненно-важными вещами и общаться с по-настоящему серьёзными людьми. Став королевой, признаваться в доверии чорке… было как-то не комильфо.

Тем не менее, она понимала, что, возможно, утаивает важную информацию. Особенно если чоры причастны к заговору.

И в первое время, когда сыщики и дознаватели Ардара активно занимались расследованием, проверяя каждую мелочь и цепляясь за каждую ниточку, её так и подмывало поведать о тайных посланиях. Особенно в те дни, когда она сама погружалась в работу королевской службы охраны, присутствовала на их совещаниях и тщательно изучала отчёты.

И всё же… не решалась.

В какой-то момент она решила, что дождётся удобного момента. Лишь одно могло переломить ужасное чувство стыда — необходимость сознаться, неотвратимость судьбы, какая-то деталь расследования, которую бы дополнил её рассказ. Последующие годы она ждала этого «удобного момента» едва ли не с содроганием.

Однако тот так и не наступил.

На гадалку королевские сыщики так и не вышли. Судя по всему, чоры вообще не участвовали в заговоре. Среди подозреваемых не было ни одного кочевника, не было даже человека хоть как-то связанного с кочевым народом.

Так стоило ли говорить о них? Стоило ли ворошить ту историю?

Особенно, если учесть, что со временем ставки стали слишком высоки. Или это Лика ощущала их настолько высокими? Так или иначе, теперь с высоты своего трона и маломальского опыта правления она понимала: глупая влюблённость — это одно, но попытки манипулировать королём Грайгцура — совсем иное. А она не могла, просто не имела права допустить охлаждения между людьми и драконами.

Кроме того, Лика знала, как сильно при дворе обожают сплетни. Не раз и не два она становилась свидетелем, как тривиальные личные истории аристократов обрастали настолько жуткими подробностями, что… как-то быстро стало ясно: стань её маленький секрет достоянием общественности — и она навеки потеряет лицо. А так бы и вышло, ведь Адайн по-прежнему рвался расследовать заговор, в расследовании же участвовало слишком много народа, в том числе и из соседних королевств. Знатный был бы скандал.

Заодно репутации лишилась бы Брянка.

Зная дотошность драконов, из Лики выудили бы малейшие подробности.

Например, об участии принцессы Мадхавы. А также про браслет, который ей подарила кочевница. Простенький из чёрного жемчуга с единственным мутным аметистом. Или чароитом? Лика плохо помнила камень. Зато хорошо запомнила, что гадалка назвала его «талисманом на удачу».

Будучи уверенной в своих силах, юная принцесса решила: удача ей не понадобится. Потому и передарила бесполезный браслетик Брянке.

Возможно, она поторопилась? Возможно, влюблённость Льюэллина в принцессу Мадхавы произошла исключительно благодаря браслету-талисману?

Вспоминая об этом сейчас, во время прогулки по саду, Лика вдруг по-иному взглянула на ситуацию:

«Выходит, зря я отвергла чорскую магию? Знала бы я тогда, что магия — не миф. Бусины связи, чудесные заживляющие мази, сонные зелья — всё это существует. Даже привороты бывают — лично испытала. Что уж говорить о бусине с эффектом притяжения любимого?»

Как бы то ни было, Льюэллин вряд ли обрадуется, узнав, что является жертвой воздействия.

Поэтому даже сейчас лучше утаить свои связи с таинственной чоркой непонятно как оказавшейся в Каменном кольце. Да, теперь её власти ничего не угрожает.

«Нет власти — нет угрозы».

Но Брянка всё ещё там. Меж тем Адайн и Льюэллин — старые друзья. Нехорошо будет лишить подругу мужа. Слишком долго она ждала своего счастья.

«Слишком многое всё ещё на кону,» — вздохнула Лика.

И едва не стала заикой, когда внезапно услышала откуда-то сверху:

— Эй, милочка!!! Вот вы где?!

Лика раздражённо выдохнула. Горе-лекарь, конечно, — вещь полезная, однако его манеры удручали.

— Чем обязана? — ответила она, почти не поднимая головы.

— Сейчас же поднимайтесь в свою комнату. Во-первых, вы слишком усердствуете с воздушными ваннами. Во-вторых, вас не учили пользоваться часами?

«Учили. А вот вас явно не учили учтивому обращению с дамами,» — хотела разразиться ответными претензиями Лика.

Но во имя собственного спокойствия произнесла лишь короткое:

— Иду!

Замок драконов, сложенный из какого-то светлого камня, хотя и считался ма-аленькой резиденцией на окраине королевства, на деле представлял собой сложный башенный комплекс с паутиной виадуков и террас между ними. Размером он не уступал королевскому замку в Прайнарре. И несмотря на то, что Лика выучила путь назад…

«Почти выучила».

…по дороге она только и делала, что считала этажи и повороты, надеясь не заблудиться хотя бы в этот раз.

Схватили её, когда она шла по пустынному коридору. Просто сцапали за талию и втянули в эркерную нишу так, что Лика даже пикнуть не успела. А когда подняла голову, а заодно кулачки… только и смогла, что расширить от удивления глаза.

— Наконец-то, — драконий король широко улыбался.

«Неожиданно».

И смотрел на неё сияющими глазами, немного уставшими, но очень счастливыми.

«С чего бы это?»

Лика же все эти дни вынашивала одно желание — выцарапать эти красивые глаза.

«И чтобы мне за это ничего не было».

Но когда ей предоставилась такая возможность, просто… замерла.

— Да, — только и смогла ответить она, будучи захваченной ураганом нахлынувших чувств.

«По большей части деструктивных».

Возможно, дракон уловил её состояние, потому что ответил:

— Прозвучало угрожающе.

— Надеюсь, — огрызнулась Лика.

— Мне надо так много тебе сказать, — его явно распирало от радости, что само по себе выглядело непривычно и странно.

— Не сейчас, — гостья поневоле упёрлась руками в грудь хозяина замка, отстраняясь и высвобождаясь от объятий, когда-то таких желанных, а теперь…

Вообще-то она торопилась — горе-лекарь не любил долго ждать. А Адайн? Прекрасно обходился без Лики бесконечных три дня.

«Потерпит ещё немного».


Адайн

— Но почему? — задал он глупейший вопрос, подавляя не вовремя напавший на него приступ зевания.

Спросонья вообще соображалось туго.

— О-о-о… С чего бы начать? — язвительно ответила Лика, и бодро зашагала по коридору в противоположную сторону от его персоны.

— Хотя бы с того, куда ты бежишь? — догнал её Адайн, подстраиваясь под скорость шага.

— Сам не догадываешься?

— Нет, — ответил он честно. — Извини, я только проснулся. В голове какой-то туман… Долго я спал?

— Три дня.

«Три дня?!»

Да, он попросил чего-нибудь для скорейшего восстановления сил, в формате «выпил — уснул на полчаса — проснулся огурчиком». Но ключевым в его просьбе явно посчитали «восстановление», а не «скорейшее».

— Почему так долго?

— Ты у меня спрашиваешь? — фыркнула Лика.

Да, у неё есть повод злиться. Целая россыпь поводов. А ещё у неё было долгих три дня, чтобы как следует промариноваться в своей злости. В общем, надо было срочно спасать ситуацию.

— Я уже понял: ты идёшь в свои покои. Но почему так быстро? — попробовал Адайн сменить тему разговора.

— Горе-лекарь…

— Кто-кто?

— Противный старикан в серой хламиде, который так и не соизволил представиться.

— А-а, Форцерин.

«Странно, что лекарство приносит лично Архимаг. У него же много работы».

— …всегда распекает меня за опоздание. И за всё подряд распекает, — пожаловалась Лика.

«Почему его вообще к ней подпустили? Речь шла лишь об организации лучшего лечении. Проследить за приёмом лекарств мог кто угодно».

— Не обращай внимание на его ворчание. Он слишком стар, но слишком умён и ценен для Грайгцура, поэтому ему прощают некоторую… неуживчивость.

— Я заметила, — в голосе Лики и в её поведении не было ни искорки счастья, не веяло от неё и покоем.

«Ещё бы. Она, наверное, надумала себе всякого. Надо будет не забыть извиниться ещё и за Форцерина».

— Надеюсь, прочее окружение не доставило хлопот?

— Девушки милые. Охрана исполнительная.

Творец его знает, как именно драконы замка могли проявить свою исполнительность. Драконы не любят людей. Оочень не любят.

«Но я же попросил! Видимо, их нелюбовь оказалась сильнее почтения к венценосной особе».

— Кстати, твоя причёска и наряд… весьма милы, — отпустил он острожный комплимент.

— В их создании я не участвовала, — бесцветно отозвалась Лика.

«Ещё бы. Знала бы ты, что так одеваются и причёсываются вдовы… Как бы аккуратно сказать об этом? Или не говорить? Нет, лучше расскажу — всё равно рано или поздно узнаешь. Только не сейчас… Ну почему стоило только заснуть, как всё пошло наперекосяк?!»

— Выглядишь… хорошо, — эта фраза далась с трудом. — Кстати, — Адайн мысленно ударил себя по лбу, как он мог забыть?! — Как ты себя чувствуешь?

«Ну разве так можно? Говорить о всяких глупостях и забыть о важном?»

— Сносно.

— Что-нибудь болит?

— Нет.

— Лика… — надо было как-то донести до человеческой королевы, что в замке, начинённом магией, говорить о важном, было небезопасно. К сожалению, Грайгцур никогда не был райским уголком, тут масса своих сложностей. — Сейчас ты примешь лекарство, а потом мы улетим отсюда.

— Как скажешь, — ответила она потухшим голосом.

— Даже не спросишь, куда?

«Всё плохо. Оочень-очень плохо».

Она остановилась и обернулась. Во взгляде плескалась боль и тоска…

«Но как ей объяснить за одну секунду, что всё не так, как она надумала?! Всё гораздо проще, и сложнее, и…»


Лика

В уставших глазах дракона отразились её боль и печаль.

На мгновение ей даже стало жаль его. Не спал, переживал. Спас, в конце концов. Он сделал всё, что смог…

Почему она всегда оправдывает его?

Разве может хоть что-то разрушить стену, которую он сам между ними построил?

Разве нужно её разрушать?

Она хотела крикнуть ему в лицо что-нибудь едкое. Выплеснуть ярость. Оскорбить. Как минимум прошипеть:

«У пленницы может быть мнение? Серьёзно?»

Но его взгляд… заворожил.

И его лицо… она так долго вспоминала и рисовала его в мечтах, так долго любовалась исподволь, сохраняя в памяти совершенные линии, и как меняются, как существуют на нём тени и блики…

Когда-то она хотела стать хотя бы тенью на его лице. Когда-то она готова была пожертвовать ради него всем.

Когда-то у неё не было королевства… Ну а теперь? Её будто молнией прошило.

«Что, если бы у меня всё ещё был мой Ардар? И что, если бы можно было отдать его взамен…» — Лика перестала дышать.

Адайн склонился над ней.

Или это она сама потянулась к нему, теряя остатки рассудка?

Их губы вдруг коснулись друг друга… нежные-нежные, неожиданно горячие… Лика инстинктивно закрыла глаза, чувствуя губами, как его губы изучают её, и как внутри поднимается ощущение, как во время полёта. Её захлестнуло безвременье… куда-то исчезли пол, потолок. Она не заметила, когда именно его рука оказалась на спине, другая — под подбородком. От осознания, что Адайн целует её уже отнюдь не невинно, тело бросило в жар, и сердце подпрыгнуло едва ли не под самое горло…

Не известно, чем бы это кончилось, если бы драконий король вдруг не отстранился от неё.

И не прошло и пары секунд — правда, Лика толком прийти в себя не успела, — как из-за угла показалась знакомая мантия и недовольный голос изрёк:

— Милочка, сколько можно?.. Э-э, Ваше величество?! — Форцерил (или как там его) сделал неуклюжий, формальный поклон, но тут же всплеснул руками: — Творец всемогущий, вы уже на ногах? Вам же нельзя!

«Интересно, видел ли нас горе-лекарь?..» — Лика всё ещё прерывисто дышала, и у неё горели щёки.

— Что вы ей сказали? — Форцерин просверлил пациентку взглядом. — У неё тахикардия и… А вы сами-то! — подскочили лохматые брови старика. — И за что мне под старость лет столь неугомонные пациенты?.. Вы ещё здесь?! — отчего-то он будто не верил своим глазам. И вдруг как рыкнет: — Кому сказал? Оба! Быстро по комнатам!!

47

Лика

Давно на неё так не орали.

От неожиданности Лика зажмурилась и даже немного пригнулась. Адайн же как стоял, так и остался стоять. Выдохнул только и приобнял Лику за плечи.

Странный он какой-то. Сначала бросается претензиями и пропадает, потом спасает, улыбается. И целует…

Он.

Целует!

Её!!

А теперь ещё и обнимает за плечи.

— Да, но сначала я лично прослежу, что её величество приняла лекарство, — произнёс Адайн тоном опытной няни, пытающейся усмирить высокородного капризного ребёнка.

— А потом, — поднял палец кверху горе-лекарь, — обязательно постельный режим.

— Идём, — кажется, Адайн решил игнорировать рекомендации Форцерина.

На сколько его хватит — вопрос. Впрочем, теперь Лике некуда было тропиться, скоро узнает. Ну а поцелуй? Вероятно, временное помутнение. Возможно, остаточное воздействие приворотного зелья. Что она вообще знает о приворотах? Вот именно, ничего.

По дороге в комнату Лика выдыхала и мысленно готовилась к очередной разлуке с Адайном. Ей же не привыкать.

Однако, как только они пришли, и она опустошила чашу с лекарством, Адайн снова по-дружески приобнял её за плечо:

— Вот и замечательно. Можете быть свободны, — обратился он к Форцерину.

Тот постоял несколько секунд, потом надулся и медленно зашаркал к выходу.

«Форцерин зашаркал?» — картинка не складывалась.

— Стража, — меж тем позвал Адайн, и когда в комнату вошли оба дракона, коротко приказал: — Готовьте карету. Мы с её величеством желаем отбыть из северной резиденции как можно скорее.

— К-куда? — обернулся так и недошаркавший до двери Форцерин.

— В Эйдану. Хочу показать её величеству столицу.

— Но до Эйданы неделя пути! Неделя тряски в карете — ужасная нагрузка на организм.

— Я имел в виду карету для перелётов. Лично в неё впрягусь, — парировал Адайн.

«Карета для перелётов?!» — сердце Лики ухнуло куда-то вниз. А чего она хотела? Это же королевство драконов, они все тут летают. К тому же Адайн тихо проговорил:

— Не переживай, это безопасно.

— Сейчас же зима! В небе холодно, она обморозится, — не сдавался Форцерин.

— Положим внутрь обогревающий камень.

— А если вы попадёте в шторм?

— Я? В шторм? — откровенно усмехнулся драконий король.

— Не переоценивайте свои возможности, — выпятил губу горе-лекарь. — Вам вообще-то не рекомендованы обороты и долгие перелёты.

— Хорошо, впрягусь не я. Полетим короткими отрезками. Заодно навестим по пути древние рода. Их логова наиболее красивы в это время года.

— Покажете ей логова? — на последнем слове глаза древнего дракона как-то странно сверкнули. — Покажете ей…

— Её величеству.

— Покажете… всё? — у Форцерина вытянулось лицо, ему явно не нравилась инициатива Адайна.

Лику же обуяли противоречивые желания. С одной стороны, она очень хотела узнать, наконец, тайны драконов. Да ещё и горе-лекарю насолить. С другой… странная реакция Форцерина навела на мысль, что секретики Грайгцура могут дорого стоить. А если так, может ну их? Ей бы со своей жизнью разобраться.


Адайн

— Покажете всё?

Вопрос повис в воздухе. Адайн прекрасно понимал, какие смыслы вкладывает в него Архимаг.

Всё — это Грайгцур. И вся закрытая информация о нём: количество и расположение городов, дорог, источников воды, минералов и местоположение кладок, общество и его устройство, драконья история и обряды. Ну и, конечно, магия — бытовые заклинания, магическое оружие, собственно, маги. И люди.

Да, в Грайгцуре, несмотря на расхожее мнение, проживает масса представителей разных человеческих народов.

«Одна Изумрудная долина чего стоит».

Вот только Изумрудную долину показывать нельзя. То же касалось и магического оружия. Узнай Лика о секретных магических разработках и том, что прячет Долина, и её ничего не спасёт. Ибо есть законы, которые даже драконий король преступить не может.

Даже если он вынесет её из Грайгцура, даже если расплатится за это троном… их найдут. И убьют.

Вообще-то Адайн и сейчас не мог просто взять и вернуть Лику в Ардар. Северная резиденция — вотчина магов. Маги сильны и подозрительны. Здесь и сейчас они ни за что не выпустят их.

«Уже не хотят отпускать».

А если найдут достаточно оснований — свергнут. Повезёт, если не казнят.

Поэтому надо поступить хитрее, так сказать, пролететь меж отвесными скалами. Дать понять заинтересованным лицам, что он не собирается высвобождать Лику из Каменного кольца, показать ей достаточно много.

«Но не то, за что её в итоге приговорят».

А потом тайно переправить через южную границу в Мадхаву. Оттуда с помощью Льюэллина она и попадёт в Ардар.

Ему же придётся вернуться в Грайгцур, дабы предстать перед судом. И оказаться достаточно красноречивым, чтобы убедить двенадцать древних магов-драконов: он не виноват. Его решение было мудрым и взвешенным, Ликария I — лучшая королева Ардара из всех возможных вариантов, и он просто обязан был спасти её. Оставалось надеяться, что к этому моменту они сами увидят её, узнают её.

«Они ведь уже наблюдают за ней».

Следовало так же убедить старейшин, что он по-прежнему заслуживает быть королём. Как минимум, живым.

Ну а если переубедить не удастся…

«Значит, такова судьба,» — прозвучал в памяти мягкий голос старины Больдо Петши, которого Адайн называл по-драконьи Бальдом.

Память же подкинула тёплое воспоминание — ночь и костёр, бубны и переливы струн, силуэт шатра короля вольного народа, танцующие девушки в разноцветных юбках и парни в красных рубашках. Тонкие пальцы Зейны раскладывают карты на расстеленном платке, а он греет руки о кружку ароматного чая, слушает королеву чоров и не верит…

«Не верил,» — Адайн сильнее прижал к себе Лику.

Думать о плохом не хотелось. Конечно, просто взять и «не думать» — ребячество. И да, он готов нести ответственность за собственные решения. В будущем.

«Сейчас же надо вывести Лику из-под удара. И порадоваться тому, что отведено».

— Я хочу показать Ликарии Грайгцур, — ответил он уклончиво. — А вам — её.

— Гхм. — Форцерин потёр подбородок. — Что ж, мы уже знакомы с госпожой Ликарией. Что касается Грайгцура, не желаете ли начать экскурсию прямо отсюда?

«Нет!»

— Право, ваше величество, куда торопиться? К чему столь скорый отъезд? — голос Архимага сделался заботливо-уговаривающим. — Всем известно, именно Северная резиденция — истинная сокровищница Грайгцура. Содержимому наших подвалов завидуют даже столичные маги. Хотите узнать, госпожа Ликария, в силу каких историко-социальных причин так сложилось? Тогда идёмте со мной.

Лика, умничка, сначала перехватила взгляд Адайна, считывая его едва заметное движение головой, означающее «нет». И ничего не сказала, даже не кивнула. Слава Творцу, у них был опыт подобного безмолвного общения на королевских Советах и прочих собраниях, где Лике поначалу нужен был его совет.

Вот и сейчас он ответил вместо неё:

— Мы ещё вернёмся сюда. И не раз. Ты ведь прав, Форцерин, нам некуда спешить. К тому же её величество с детства мечтала посетить Эйдану. И раз уж она наша гостья, — Адайн неуклюже подмигнул Архимагу, — не смею противиться столь горячему желанию.

— Посетить Эйдану? Странная прихоть, особенно если учесть, что для любого человека это дорога в один конец, — маг, естественно, не хотел подыгрывать.

— То была детская мечта, — вдруг печально улыбнулась Лика.

— Именно, детская, — хитро прищурился Форцерин. — Однако передо мной стоит взрослая женщина. К ней я и взываю. Госпожа Ликария, будьте благоразумны, отмените поездку. Ваше состояние…

— Наконец-то вы решили поведать мне о моём состоянии, — воодушевилась Лика. — Так что с ним?

— В том-то и дело, мы… не знаем, — развёл руками Архимаг. — Приворотное зелье, которое применили к вам, вообще-то запрещено под страхом сурового наказания. У нас нет, так сказать, опытной базы. Известно одно: подобные воздействия не проходят без последствий. Поэтому… — маг многозначительно замолчал.

— Договаривайте, — не попросил, прямо приказал Архимагу Адайн.

— Данная человеческая особь нуждается…

«Особь?!»

— Форцерин! — Адайн не смог сдержать рык.

— Я бы даже сказал, настоятельно нуждается, — как ни в чём ни бывало продолжил маг, — в постоянном наблюдении.

«В наблюдении. Да ещё и постоянном».

Вдох. Выдох.

«Они предугадали мою стратегию! Ничего не получится!!» — мысленно Адайн готов был испепелить Форцерина и весь его ковен прямо сейчас.

Вдох-выдох.

Вдох.

Но он ведь не сумасброд. Он понимает, бороться в одиночку с магическим ковеном драконов — не самая разумная стратегия. Поэтому для начала лучше дослушать Архимага.

— Посему, вы, конечно, можете ехать, куда хотите, — пожал Форцерин плечами, невинно так, будто он вообще ни при чём. — Только я вынужден буду ехать с вами. В одной карете. И сопровождать вашу драгоценную гостью повсюду и днём, и ночью.

Возмутительное предложение. Тем не менее, оно представляло собой отсрочку.

— Хорошо, — выдохнул Адайн.

А что ему ещё оставалось?


Лика

Надо ли говорить, что Лика расстроилась?

И хотя она чувствовала: Адайн просто не мог не согласиться, этот Форцерин каким-то образом давил на драконьего короля.

«Интересно, чем? Законами, традициями? Одно очевидно: это как-то связано с тайнами Грайгцура».

Всё это не радовало.

Вообще-то идея уехать куда-то с Адайном воодушевляла. О, нет, она ни на что не надеялась. Годы, проведённые рядом с этой бесчувственной глыбой, отучили её от взращивания глупых девичьих мечт.

«Ну, почти отучили».

Даже его поцелуй не отвечал ни на один вопрос и не решал ни одну из её проблем, скорее озадачивал. Но сама возможность улететь с ним куда-то подальше от этого места…

«А вдруг в Ардар?.. Возможно, хотя бы поговорить обо всём, что случилось».

…ободряла.

Форцерин лишил её этой возможности.

Через пол часа, которые ей дали на сборы, Лика, Адайн и горе-лекарь уселись в просторную карету, рядом с которой уже топтался огромный тёмно-серый ящер. А потом они взлетели…

48

Лика

Лететь в карете на удивление оказалось не страшно. Да и удобнее, чем парить на драконе верхом. Как минимум, карета защищала её лицо и одежду от беспощадного ветра, а от плоского белого камня, который лежал рядом с ней на скамейке, действительно веяло теплотой.

Очень скоро Лика привыкла к высоте, виды заснеженных гор и долин уже не волновали, как прежде. Тогда-то она и заметила, как странно строится их разговор.

Если Форцерин, то и дело поглядывающий в окно, так и норовил рассказать Лике о той или иной горе или речке, их историю или предназначение, то Адайн постоянно пресекал все его попытки.

Или ей показалось? В конце концов любопытство пересилило, и Лика обратилась к Форцерину:

— Так странно, вы упомянули тряску в дороге.

— И? — оживился лекарь.

— Знаете, северная резиденция поразила меня своей архитектурой и высоким качеством строительства. Почему же ваши дороги столь плохи?

— Ничего странного — буркнул Адайн, — если вы…

— Его величество хочет сказать, — перебил Форцерин, — драконы редко перемещаются с помощью наземного транспорта. Да, в исключительных обстоятельствах повозки выручают, но даже для раненых драконов и детей, ещё не освоивших вторую ипостась, чаще используют кареты для перелётов, подобные нашей.

— А если бы её величество потрудились как следует подумать над сутью вопроса, — добавил холодно Адайн, который будто поменялся с горе-лекарем ролями и превратился в брюзгу, — вам бы не пришлось его задавать.

Лику задела такая перемена. Однако намёк был более, чем прозрачен. Конечно, ей хотелось узнать об истории Грайгцура и его особенностях, но если Адайн считает это лишим, возможно, стоит молчать.

Первый замок, в котором они решили остановиться на ужин и на ночь, впечатлял не так, как Северная резиденция. Точнее, совсем не впечатлял. Внешне он напоминал небольшой дом, дополненный двумя приземистыми старыми башнями и флигелем. Принадлежал он роду, или как здесь говорили, «стае» Лаччар.

Несмотря на сумерки, их прибытие заметили. На вершине башни мгновенно разожгли высокий костёр, пламя которого показалось Лике ярко-красным. И к моменту, когда ящер, который нёс их карету, мягко поставил её на застеленный толстым слоем соломы помост, обитатели замка, или лучше сказать поместья, вышли встречать его величество.

Их было много. Светловолосые мужчины и женщины, дети и подростки, из дома вышли даже драконы почтенного возраста. И все они явно не боялись холода, ибо одеты были очень легко. А ведь к ночи похолодало. Стоя у подножья высокой лестницы, на которую высыпали все Лаччары, Лика поглядывала на женщин, одетых лишь в длинные закрытые платья, и мужчин, в рубашках и камзолах, а сама от озноба куталась в тёплое пальто.

К Адайну подошёл глава семьи — высокий мужчина приятной наружности, и пожал ему руку, приветствуя. Такой же «почести» удостоился Форцерин. Лику одарили лишь любопытными взглядами и вежливыми улыбками. Даже когда узнали, что она королева Ардара, «ах да, та самая человечка», никаких реверансов и поклонов не последовало.

И если честно, её это совсем не покоробило.

«Почти».

Напротив, Лика оценила краткость церемонии приветствия.

За столом она получила возможность присмотреться к драконам. Все они, как на подбор, имели приятную внешность и выглядели бодрыми и здоровыми. Одежду предпочитали простую и неброскую кремовых, голубых, и светло-зелёных тонов. Вышивку здесь уважали, а вот кружева не любили. Как и драгоценности. Единственными украшениями, которые заметила Лика, были золотые шнуры, подвески которых (или магические бусины?) скрывались под одеждой.

Если честно, человекоподобные драконы практически не отличались от настоящих людей. Разве что физической крепостью и очевидным здоровьем. Ну ещё женскими причёсками. Большинство местных дракониц украшали волосы множеством цветных бусин. Без оных ходили лишь девочки и несколько девушек. Из чего можно было сделать вывод: бусины в волосах здесь означают то же самое, что в человеческих королевствах кольца на безымянном пальце.

«Но, возможно, я ошибаюсь? А иначе как объяснить, что жемчуг, вроде того, что красуется в моих в волосах, носят лишь две пожилые леди? Да и я — незамужняя дама, и драконам об этом известно».

Вслушиваясь в разговоры, Лика отметила, что говорят в основном мужчины. Причём чаще о семейных новостях. И как бы она ни старалась запомнить имена всех этих братьев и сестриц, тётушек и дядюшек, внуков и племянников, которых ей представили в начале ужина, она очень быстро запуталась, кто есть кто, кто на ком женился, кто построил собственный дом, а кто ожидает наступления беременности и времени ухода из семьи, чтобы сделать кладку.

Вот факт о кладках поверг в лёгкий шок. И то, как драконы узнают о беременности. Оказывается, забеременев, женщина начинает вдруг чувствовать непреодолимое желание обернуться в дракона, а когда перевоплощается, остаётся в животной ипостаси, пока не отложит яйца.

Это было так же ошеломляюще, как увидеть вживую светлого духа. Хотя и ожидаемо — по землям людей гуляли разные слухи и догадки о жизни и физиологии драконов. Правда оказалась не такой уж пугающей.

Однако удивлялась Лика недолго. Очень скоро разговоры вернулись в прежнее русло — о детях, о наследствах, о хозяйствах.

Оживлялась бывшая королева лишь тогда, когда мужчины упоминали урожаи, разведение скота, лавины в горах и добычу каких-то незнакомых ископаемых. Разговоры на подобные темы ей нравились, она легко могла их поддержать, но Адайн и тут пресекал всякие попытки расширить её кругозор и поближе познакомиться с Грайгцуром.

Впрочем, она не теряла надежду блеснуть эрудицией. Случай представился во время десерта. Когда Адайн похвалил вкус фруктового льда, глава семейства заговорил о небывалом разливе реки в Песчаном краю.

Где находится этот край, Лика, конечно, не знала. Однако ей стало жаль местных жителей. И земли у них пустынные, да ещё и от разливов единственной речки страдают.

— Ваше величество, а вы не задумывались о строительстве плотины? — озвучила она очевидную мысль.

И вроде тихо спросила, подставлять никого не хотела, действовала, можно сказать, импульсивно, но Адайн вдруг подавился десертом, а её предложение явно услышали даже на другом конце стола. Дли-и-нного стола. Услышали и отчего-то заулыбались, кто-то многозначительно опустил глаза, а кто-то зашептался на незнакомом Лике каркающем языке.

«Ага, значит у драконов есть свой язык, просто Адайн ни разу не упоминал о нём, да и говорили все ранее встреченные мной драконы на всеобщем».

— Плотина? — удивился глава семейства.

— Ну да, одна или несколько плотин предотвратят разливы реки и спасут жителей от ежегодных потопов.

Адайн покраснел и закашлялся.

— А-а, я понял, — снисходительно улыбнулся старший Лаччар. — В ваших краях не бывает мест, где урожай зависит от плодородного ила.

— Н-нет, — Лика осмысливала услышанное.

Форцерин же благодушно заметил:

— Не переживайте, госпожа Ликария, скоро вы лично увидите чудеса Песчаного края и его знаменитую реку. И ещё много такого, от чего у вас дух захватит. Например, миражи, — лекарь сунул в рот ложечку десерта и зажмурился от удовольствия.

— Миражи? — Лика читала о них, но, если честно, не верила, что такое возможно. Обрадованная, она взглянула на Адайна, но тот явно не разделял её восторг. — Благодарю вас за предложение, — отозвалась ардарка уже без энтузиазма.

Она не до конца понимала, что происходит, но внутреннее чутьё подсказывало: ничего хорошего.

Меж тем Адайн, который окончательно пришёл в себя, встал из-за стола:

— Её величество устали после долгой дороги, и желает отдохнуть, — решил он всё за неё. — Проводите её, пожалуйста, в спальню.

Хозяин дома тоже поднялся со стула и ответил Адайну:

— Конечно, моя жена отведёт нашу гостью.

С другого конца стола поднялась серьёзная блондинка средних лет. Примечательно, что остальные члены семьи, вразрез с этикетом Ардара, не подскочили с мест, а остались сидеть и не торопясь доедали десерты, ведя тихие разговоры на своём, на драконьем.

— Один момент, — смутился старший Лаччар. — В этом году, сами видите, вся стая собралась под крышей нашего дома, а он у нас небольшой. Это я к чему, отдельной спальни для вас, госпожи и господина мага найти не получится.

«Господина мага? Так Форцерин ещё и маг!»

— При всём старании, никак не получится, — развёл руками хозяин дома.

Лика тихо вздохнула — ей так много нужно обсудить с Адайном без лишних глаз и ушей! Но их разговор, к сожалению, снова откладывается.


Адайн

То, что у него не выйдет остаться с Ликой наедине, Адайн понял ещё когда вошёл в дом. Здесь всё было пропитано магией. Она ощущалась в воздухе, как особая библиотечная пыль, как лишённый жара и яркости ореол свечного огня, как неслышный полуденный звон.

В стае Лаччаров отродясь не рождалось магов, но волшбу они явно любили. Впрочем, вряд ли это можно было поставить им в вину. Ведь с помощью носителей магии можно без труда поддерживать чистоту, сохранять свежесть продуктов, общаться друг с другом на расстоянии, следить за готовкой, а также за домочадцами.

Видимо, хозяева дома не слишком доверяли своим работникам или юным отпрыскам. Возможно, магию усилили в преддверии праздничного наплыва родичей? Так или иначе, даже Адайн, не будучи магом, ощущал, что носителями волшебства (в том числе пластинами слежения) нашпигован весь дом. От подвалов до чердака.

Кстати, постелили им именно на чердаке. И хотя это был обжитый, даже уютный уголок, его суть от этого не менялась — здесь было тесно и зябко.

Зато стояли целых четыре кровати. Для него, Ликарии, Форцерина и какого-то далёкого родственника Лаччаров.

Последний быстро заснул — судя по всему, выпил на ночь сонного чая. Форцерин долго ворчал и ворочался. Адайн и рад был погрузиться в искусственный сон, ведь после многодневного отдыха о нормальном засыпании оставалось только мечтать, но беспокойство за Лику, которая лежала на соседней кровати, не позволяло расслабиться.

Да, они находятся в доме его верных поданных, можно сказать, друзей короны. Но драконы не любят людей. Значит пока Лика гостит в каменном кольце, следует быть бдительным.

Наконец, Форцерин заснул. Стало гораздо тише, лишь ветер порой свистел за окном, да что-то постукивало или потрескивало.

«Неужто греющий камень забарахлил? Этого только не хватало,» — Адайн неохотно вытянул руку из-под одеяла и дотронулся до камня, который лежал на полу рядом с Ликиной кроватью. Камень грел ровно, хотя и не так интенсивно. — «Видимо, его запас истощился. Но это ещё не говорит о поломке».

И вдруг Лика вздохнула, и мелкий перестук прекратился. А потом снова возобновился.

— Лика, это ты? — прошептал Адайн в темноту.

— Что я? — отозвалась она дрожащим голосом.

— Стучишь… зубами.

— Д-да. Пррости. Не могу остановиться. Ххолодно.

Холодно. Ну конечно! Как он мог снова так промахнуться, не подумать о ней? Он ведь знает: люди — хрупкие существа. Очень чувствительные… да почти ко всему. Особенно трудно им выносить высокие и низкие температуры.

И если ему в этой комнате зябко, то она ощущает мороз! А в мороз не поможет ни греющий камень, ни пуховое одеяло, ни даже пальто, которым она укрылась сверху.

И что делать? Взять и увезти её срочно на юг? Посадить в карету и унести самому в его замок в Эйдане, до которого пол ночи пути. Или лучше сразу на Кокосовый остров? Как раз к утру доберутся.

Идеальный план, если не считать, что незаметно отсюда не выбраться. Они перебудят весь дом, Форцерина, и…

Оставалось только одно.

Адайн поднялся с кровати и укрыл Лику своим пледом. Постоял, прислушиваясь к её тяжёлому дыханию и убеждаясь — этого мало. А потом улёгся с ней рядом, забрался под слои одеял, сгрёб в охапку застывшую озябшую фигурку, ощущая даже сквозь ткань её платья крупные мурашки на коже. Полежал так немного. Сдвинул в сторону её длинные волосы, уткнулся носом в шею, и застыл…

49

Лика

Лика замерла. Ей, конечно, многое мерещилось в этом доме — и странные звуки, и маленькие огоньки, и запахи без видимых источников ароматов. Но это не показалось. Дракон не показался. Он нагло улёгся с ней рядом, залез под одеяло, сграбастал в объятья, и… согревал её.

И сначала это было приятно, её насквозь продрогшее тело будто укутали в прогретое одеяло или уложили на пляже в горячий песок. Засыпающий Адайн мерно дышал куда-то в затылок, его нос и губы касались кожи и волос, рука легла поперёк, накрыв ладонью её озябшие кулачки, даже ноги повторяли положение её ног, согнутых в коленях. Идеально повторяли, будто так и задумано, будто так их и создали, как пару предметов, один вложенный в другой.

Никогда в жизни она не лежала в постели с мужчиной вот так. На расстоянии, да, было дело. А вот так, как спят, наверное, муж и жена… Она даже мечтать не могла. Все её мечты ограничивались поцелуями и объятьями.

Был у неё правда и другой опыт с мужчиной. Совсем недавний.

При воспоминании об Эрике, и о том, что он делал с ней той безумной ночью в карете, к лицу прилила краска и стало тесно.

Тепло, разливающееся по телу… напомнило тот жар. То особенное состояние, когда она забыла обо всём, сосредоточившись лишь на горячих волнах, что перекатывались внутри неё, всё жарче и жарче, всё чаще и чаще… обещая блаженство, но принося только боль. Невыносимо бесконечную агонию.

Она помнила, что могло прервать её муки, она ещё тогда поняла, интуицией ли, или тем инстинктом, что заложен природой в каждого человека, в каждое живое существо.

Помнила, да.

И свои желания, и слова, и своё поведение тогда. Ужасное, недостойное женщины и королевы. Помнила и то, что Адайн в ту ночь устоял, подтвердив в очередной раз, насколько благородны драконы.

Теперь она сгорала от стыда.

И жар… стал невыносим.

Лика резко крутнулась в кровати, разворачиваясь лицом к дракону и отстранилась от его горячего тела, насколько позволяла кровать.

— Как жарко, — прошептала она. — У тебя лихорадка? — чтобы убедиться, она провела рукой от центра его груди до шеи, правда, тут же поняла, насколько это странно, и одёрнула ладонь.

— Нет. Я всегда такой.

— Извини.

«За то, что распустила руки. Я не должна была».

С другой стороны, а куда их ещё девать? Она лежат лицом к лицу с ним под одним одеялом. Тут куда руку не протяни — везде драконий король.

— За что?

«И правда, не за что. Это он должен мне тысячи извинений и объяснений,» — неловкость перед драконом сменилась негодованием и обидой.

— Поговорим? — прошептала она.

— Смотря, о чём.

Лика задохнулась праведным гневом.

«Значит он ещё и торговаться намерен? О чём-то скажет, а о чём-то умолчит?!»

— У меня столько претензий и вопросов. Тебе по алфавиту их высказывать или в хронологическом порядке?

Адайн усмехнулся:

— В любом порядке. Скажу всё, что смогу.

— А что не сможешь?

Дракон тяжело вздохнул:

— Лика, — он перехватил её ладони и прижал к губам, — прошу, доверься мне.

— Хорошо, — Лика вдруг почувствовала волнение.

Хочетли она услышать правдивый ответ на свой вопрос? Она ведь знает… Несколько мгновений она собиралась с силами и наконец озвучила самое важное и болезненное:

— Ардар…

— Ли-ика, — печально вздохнул драконий король и снова прижал к губам её ладонь.

— Ах… — её будто в грудь ударили.

Голову сдавило, стало трудно дышать. Она выбралась из одеяла и села в кровати, пытаясь вдохнуть ледяной грайгцурский воздух, но не могла — плач рвался изнутри.

— Лика, — Адайн тут же обнял её, поглаживая по спине, — Лика, прошу…

Он просит? О чём? Чтобы она не рыдала? Чтобы не шумела? Чтобы не смела горевать о потерянной жизни?! Ардар — её дом! Её королевство, её народ! Единственное, что оставили ей родители! Великое наследие рода!! Единственное, что по-настоящему было её!!!

— Лика, пожалуйста, — уговаривал Адайн.

И она сдержалась. Сдержала рвущуюся наружу скорбь. Даже не пискнула в ночи. Нет, она не разбудит Форцерина, она не доставит всем этим чешуйчатым снобам удовольствие видеть её боль!

Она только вздохнула несколько раз и рухнула на кровать, ибо силы оставили её. На подушку через переносицу неслышно текли мокрые ручейки. Адайн обнимал её, что-то тихо говорил на ухо, согревая и успокаивая.

В какой-то момент она поняла, что её голова лежит на его груди, на его горячей обнажённой груди… и раз она способна думать о… таком, значит может задать следующий вопрос:

— Почему сюда?

— Ты умирала.

— От чего?

— От… приворота, которым Эрик пропитал камизу. Страшное вещество. Создано для антропоморфной ипостаси драконов. Только дракон в случае неудачи отделался бы лёгкой лихорадкой и зудом… на коже. Человек же в случае неудачи погибает в мучениях.

— Но я жива.

— Потому что оказалась здесь. Потому что наши маги поставили верный диагноз. Дали обезболивающее и противовоспалительное, и целый арсенал противомикробных пилюль на случай осложнений. Ты, кстати, до сих пор должна их пить, лечение ещё не закончено.

— Ты выгнал их тогда, — она шмыгнула носом.

— Да… — Адайн задышал чаще. — Что ещё ты помнишь?

— Немногое. Кажется, ты… хотел… — Лика не смогла до конца озвучить вопрос.

Поддавшись эмоциям, она ступила на скользкую дорожку. Не надо ей туда. Она убрала голову с его груди и улеглась рядом на подушку.

— Да, я рассматривал и… этот вариант, — кажется, он верно понял её и тоже многозначительно промолчал.

Лика снова покраснела. Хвала Творцу, темнота надёжно скрывала её смущение. Однако впредь следует быть более осторожной в вопросах.

— Я должен был тебя спасти. Любой ценой.

— Ну да, преодолеть отвращение, — хихикнула она, понимая, насколько ядовито её шутливое замечание.

— Лика, без сомнений, — от интонации Адайна повеяло официозом, — для Грайгцура ты — лучшая королева.

«Королева. Для Грайгцура. Не женщина для него. Мне следует помнить об этом».

— В общем, мы рады, что всё окончилось благополучно, — подытожил Адайн так умиротворённо, что Лике, раздёрганной болезненными эмоциями, стало даже завидно.

Захотелось ввергнуть и его в жгучую пучину страстей.

— А в случае удачи?

— М? — спросил он, не чуя подвоха.

И сердце то у него успокоилось, и дыхание выровнялось. Ничего, сейчас она кинет в эту спокойную воду булыжник.

— Если человек оказался под действием такого приворота, и… получил, что хотел? Тоже были бы боли и вред здоровью?

— Мм… нет, — тон его голоса подразумевал встречный вопрос: почему она спрашивает?

А вот почему:

— Значит, если бы Эрик… довёл свой план до конца, я бы осталась жива.

— Лика… — Адайн, кажется, вздрогнул.

— Не попала бы сюда, — продолжала она шептать, глядя на его идеальный профиль.

— Творец всемогущий, — он обхватил голову руками, растирая пальцами виски.

— И не потеряла бы Ардар.

— Лиикаа…


Адайн

Она была права. Со своей стороны. Зная лишь половину правды.

И что с этим делать?

Так и хотелось рассказать ей всё. Да, встать прямо сейчас с кровати, открыть вон то окно, подтянуться руками, влезая на крышу, а потом втянуть на эту же крышу это невыносимо бесячее существо. Обратиться в дракона и утащить её прямо в лапах (а чтоб неповадно было!) до ближайшей пещеры, где он смог бы снова обернуться и рассказать ей… да всё. Как именно обстоят дела. Почему он молчит. И что на самом деле происходит!

Но он не мог.

Клятые Лаччары поставили на все поверхности дома охранное поле! Вон как светится в темноте, переливаясь всеми оттенками лунно-голубого спектра. Модно это что ли? Здесь и сейчас он завидовал деспотичным монархам людских королевств — руки так и чесались издать закон, лимитирующий использование магии!

Только этого он тоже не мог. А если и мог бы — отклонил бы подобный закон уже на этапе идеи. По многим причинам.

А Лика… время работало против него.

Сколько она вытерпит? Сколько он сам готов отмерить ей времени на муки терпения?

Форцерин ясно дал понять: он не оставит их, маги будут следить за ними всё время. Провоцировать на ошибки и следить.

И где гарантия, что следующий дом, где они остановятся, и следующий, и следующий — ведь Форцерин специально будет оттягивать приближение к столице — не окажутся покрыты магическим полем? И не Форцерин ли его установил?

Единственное место, очищенное от магии, где они могут поговорить — Хрустальные пещеры.

Особое место, священное, сакральное.

К тому же сейчас там пустынно, все, кто хотел, уже посетил их.

О да, после пребывания в Хрустальных пещерах никто, ни одна тварь на целом свете, даже Архимаг, уже не посмеет упрекнуть его в том, что он хочет уединиться со своей… Ликарией.

Но захочет ли этого Лика?

Столько времени прошло.

И самое смешное, что говорить ей заранее нельзя. Маги услышат, узнают и остановят его.

Надо сделать всё как бы случайно.

Завра они остановятся у Танлидов. Но уже послезавтра по пути к Даэронам будут пролетать над Хрустальными пещерами. Надо будет приземлиться, чтобы показать Лике столь важную достопримечательность. Отвлечь Форцерина… вызвать туда же Мильхельма и Клариту, чтобы отвлекли. Прямо с утра и вызвать. Для охраны и для смены носильщика кареты.

И войти с Ликой внутрь.

Возможно, Форцерин даже обрадуется. И препятствовать не будет. Вряд ли он ожидает от короля подобного безумства.

С другой стороны, это даже разумно. Можно представить это ковену, как мудрый стратегический ход. Король Грайгцура берёт под крыло спасённую Ардарскую королеву, оставшуюся без королевства, люди — не имеют к Грайгцуру ни малейших претензий. Он молодец: спас жизнь и сохранил сотрудничество с запредельными королевствами. И закон не нарушил: подобный ритуал неприемлем ни по драконьим, ни по человеческим меркам. Значит его, как бы и нет. Он фиктивный.

«Для всех, кроме нас. А что нам до всех?»

Что же касается Лики… ей решать. В любом случае она вернётся домой.

«И если со мной что-нибудь случится… если я… Она будет жить дальше, и сделает всё правильно, по-своему, по-человечески».

Или не сделает.

— Ты не хотела за него, — ответил он на её вопрос. — Даже в бреду, теряя сознание от болевого шока, ты готова была умереть, лишь бы не делить с Эриком свою постель. И свой трон.

«Умереть… за трон,» — произнеся последние слова, Адайн взглянул на Лику.

В её ставшее жёстким лицо, и в глаза, что даже в темноте метали чёрные молнии.

50

Лика

Адайн или Ардар?

…перемешивая жёлтое пюре с красным соусом, Лика старалась не смотреть на Адайна и на рыжее семейство Танлидов, у которых они гостили сегодня.

Адайн или Ардар?

Какая же она глупая. Нет у неё такого выбора. И никогда не было.

Несмотря на вчерашний торг короля драконов — мол, это скажу, а то не скажу, — он исчерпывающе ответил на все её вопросы.

Ардар. И только Ардар.

Даже его поцелуй ничего не значит — человек, то есть дракон, просто попутал спросонья. Вчера у него была возможность целовать её под покровом ночи хоть до утра. Он ею не воспользовался. Куда пришлись его поцелую? В руки. В шею. Первое дозволительно этикетом. Второе — случайность.

В общем, надо выбираться отсюда.

И как можно скорее.

А для этого надо связаться с Зейной. Во-первых, потому что ей это удалось, не ясно как, но однажды кочевница сбежала из Каменного кольца, чтобы задурить голову принцессе Ардара. Во-вторых, потому что чорка сама её позвала.

— …и как вы думаете, куда он меня пригласил? — хихикнула молодая внучка старшего Танлида, которой посчастливилось в День сочетания пар (местный Новый год или канун Чернодня) найти своего избранника.

Теперь рыжая красавица счастливо смеялась и к месту, и не к месту делилась подробностями развития своих отношений.

— Хотела бы я предположить это место, но пока ещё не знакома с вашими краями, — решилась Лика поддержать разговор. — В одном я уверена: там очень красиво. Ведь вы такая милая. Вы достойны лучшего, дорогая Эфи.

Имя девушки Лика запомнила по одной причине: эта внучка оказалась весьма неугомонной, поэтому маман одёргивала её чаще всех.

— О-о, — ещё шире улыбнулась драконица. Хотя куда ещё шире? — Вы совершенно правы. После обеда он прилетит за мной, и мы отправимся в Сапфировую долину!

Чорка просила Лику как можно скорее добраться до Изумрудной долины, внучка Танлидов собирается в Сапфировую. Возможно, это не случайность, и здесь все долины имеют названия драгоценных камней? Так или иначе, Лика решила разузнать о долинах побольше:

— Прошу извинить моё невежество, — отвернувшись от Адайна, который вовсю сигнализировал: «Нет!», она сосредоточилась на круглом веснушчатом личике. — Долину так назвали, потому что там добывают сапфиры?

Сидящие за столом драконы ожидаемо засопели и заулыбались, негласно осуждая Лику. Эфи же рассмеялась громче всех:

— Ну что вы? Какая красота в местах подгорного промысла? Долину назвали сапфировой, потому что там цветут голубые маки. Это очень красиво.

— А Рубиновая долина у вас есть? — осторожно предположила Лика, не обращая внимания на Адайна, который пытался привлечь её внимание звуками прочистки горла.

— Конечно!

— Должно быть, там цветут красные цветы, — угадала Лика.

— Верно, — азартно отозвалась Эфи, и попыталась ещё сильнее поразить воображение гостьи: — Ещё есть Аметистовая долина, Янтарная, Изумрудная и… Розовая. Правда, розового камня в природе нет. То есть, существует розовый кварц. Но согласитесь, странно звучит «Розово-кварцевая долина». Вот её и назвали Розовой. Там дикие розы растут.

— Хм, как интересно. Дорогая, признаюсь, вы меня заинтриговали. Каждой из названных вами долин я могу причислить красивый цветок. А вот для Изумрудной… разве бывают цветы изумрудного цвета?

— Довольно! — вскрикнул вдруг Адайн.

И даже со стула вскочил.

Надо ли говорить, что его поступок привлёк всеобщее внимание? Танлиды заозирались и зашептались. В шелестящем потоке Лика уловила слова «эксцентричный» и «нервный». И как и в доме Лачарров, семейство с места не сдвинулось.

Лишь хозяин дома нехотя поднялся из-за стола.

— Благодарю, — пожал губы Адайн. — Обед был… весьма хорош. Очень питательный.

— Но ваше величество, — добродушно ответил старший Танлид, — вы даже второе не доели. Может останетесь на десерт? Будут заварные пирожные со сливочным кремом.

— Ваше величество, — Адайн грозно глянул на Лику, — идёмте со мной.

— Прошу прощения, ваше величество, но я, пожалуй, останусь. Я ещё не насытилась, — Лика заглотила большую ложку пюре с красным соусом.

— Вам пора принимать лекарство, — настаивал драконий король.

— Но Форцерин ещё здесь. Вряд ли оно готово, — глянула она в сторону лекаря в поисках поддержки.

И получила её:

— Госпожа Ликария права, — старый дракон до сих пор старательно вылавливал что-то в супе. — До приёма отвара целый час.

— Кроме того, простите меня великодушно: профитроли — моё любимое блюдо, — невинно хлопнула ресничками Лика.

Да, она знала, что Адайн знает: её любимый десерт — крем-брюле. И что?

Что он сделает против силы столь жёсткой и неумолимой, что побеждает даже королей? О, да, она имела в виду этикет. Бесшумное и мощное оружие королев. И она использует его.

Она воспользуется, чем угодно. Любой малостью, что предоставит ей жизнь — чужими слабостями и чувствами, желанием внимания и самоутверждения, алчностью и жаждой власти.

«Или какие там мотивы у Форцерина?» — Лика продолжала сосредоточенно поглощать овощное пюре.

Адайн едва ли не скрипнул зубами. Но всё же вынужден был извиниться за столь поспешный уход, пожелать всем приятного аппетита и, собственно, уйти.

И да, Лика могла сглупить и продолжить расспрашивать заневестившуюся драконицу об Изумрудной долине ещё до того, как драконий король покинет пределы столовой. Но не посмела. И Танлиды не стали возобновлять свои беседы за спиной удаляющегося короля.

Разговор сам собой начался через некоторое время, когда принесли ароматный кофе и хрустящие профитроли.

— Так какие цветы растут в Изумрудной долине? — уточнила Лика у юной Танлид.

— Никакие. Вся долина заросла травой. Нет, раньше там были сады, но потом случилась какая-то битва. Оочень давно. Даже в книжках по истории нашей Республики не сказано, кто и за что воевал.

«Республики?.. Наверное, так звучит «королевство» на грайгцурском,» — Лика на всякий случай запомнила не знакомое слово.

Девушка же продолжала щебетать:

— В общем, все растения и семена повыжгли. С тем пор там цветы не растут, зато травы по колено. Ну сейчас там вообще люди живут, места-то много.

— Люди? — Лика изобразила изумление.

— Ну да, человеческие кочевники. Я много читала о них. Такой колорит. Ещё у них редкая форма общественного устройства, — задумчиво проговорила Эфи. — Вы, наверное, знаете, когда эйдивры объединились с арахнидами и напали на них, им здорово досталось. Людские короли, конечно, пришли на помощь. Но в обмен попросили земли. Все земли. Чтобы каждому алчному королю достался кусочек чорских долин. Кажется, они надеялись на залежи золота, — усмехнулась юная Танлид. — Тогда-то драконы тоже решили помочь.

— В обмен на кусочек земли, — напомнила Лика, которая гораздо лучше знала эту историю.

— Ну да. А иначе, как бы нам удалось тайком собрать всех выживших чоров и перетащить их в Изумрудную долину?

— Нам? Вы были там? — Лика помнила, что драконы выглядят обманчиво молодо, а пару вообще могли искать лет до сорока.

Об этом ей по большому секрету сказала Брянка. Возможно, девушка не столь юна и наивна?

— Конечно. Правда, я тогда мелкая была. Поэтому мне только переброску коней доверили. Они так смешно отбрыкивались во время взлёта. И потом убегали, как бешеные. Боялись, что сожру, — хихикнула Эфи, вгрызаясь в хрустящий бок пирожного.

— Представляю, — заворожённо ответила Лика.

На самом деле, ничего она не представляла. Просто не могла. Не сейчас. Тяжёлое то было время, вспоминая его, она всегда плакала. Вот и сейчас готова была…

«Нельзя. Хватит терять время».

И она пошла ва-банк:

— Эфи… вы можете мне помочь? — прошептала она проникновенно.

И вдруг почувствовала на себе взгляд Форцерина, обманчиво довольный, прищуренный после обильной и вкусной трапезы.

«Приглядывает? Ну и путь глядит. Кажется, он не против моего просвещения».

— Что надо делать? — деловито отозвалась девушка.

— Вы только что подарили мне надежду. Возможно, она выжила… Возможно, в Изумрудной долине находится близкий мне человек.

— Кто она? — таинственно прошептала Эфи.

— Моя тайная единокровная сестра, которую в детстве похитили чоры.

— Ого… — расширила глаза драконица. Но тут же скептически произнесла: — А почему о ней ничего не известно?

«Лучше скажи, почему вы знаете о нас всё, а мы о вас — ничего?»

— Ну, это же тайна, — принялась выкручиваться Лика. — Представляешь, как бы это выглядело со стороны? Кочевники похитили принцессу. Огромный скандал. Полетело бы столько голов. А самое главное: Ардар обнажил бы свою уязвимость.

— Так он всё-таки уязвим? — у Эфи Танлид хищно сверкнули глаза. — Скажи. Ты ведь знаешь, ты же бывшая королева.

Из уст капризной, хотя и образованной маленькой драконицы это прозвучало, как пощёчина — так же хлёстко и болезненно. Но ничего, Лика выстоит. И не такое терпела.

Опустив глаза, она поднесла кружку чая и пригубила её, делая вид, что наслаждается вкусом и ароматом, а на самом деле выигрывая время.

— Знаешь, с тех пор много времени пошло. Мы учли свои ошибки. Сейчас Ардар неприступен, как скала, — лицо её дёрнулось. Она воспользовалась этим, сморщила его ещё больше, изображая скорбную мину: — А вот по сестре я скучаю.

«Точнее, по Ардару. И по своему замку, по его кухне и служанкам, по Совету министров и по аудиенциям. Ещё скучаю по Брянке. И вообще…»

Глаза сами собой наполнились влагой.

— Я думала… — Лика манерно вдохнула и уставилась в потолок, чтобы не дать слезам пролиться, — что уже никогда не увижу её… Но я понимаю: я никто в вашем королевстве. Мои желания несущественны, а чувства ничтожны. К тому же у тебя сегодня свидание, — она глянула на затаившую дыхание Эфи, одаривая ту печальной улыбкой сквозь слёзы.

— Ты что, загадки истории — это так захватывающе, — восторженно прошептала юная Танлид. — Я верно понимаю, его величество держит вас в рабстве и ни за что не отпустит?

— Угу, — ради возвращения домой Лика голова была, не задумываясь, подтвердить самую гнусную ложь.

— Тогда действовать надо быстро. За мной, — Эфи косо глянула на дверь из столовой.

Сердце Лики ухнуло куда-то вниз. Да только отступать было некуда…

51

Лика

Лика не верила, что это происходит.

Меж тем окружающее пространство вокруг неё менялось, будто она села на карусель, и теперь та раскручивалась, постепенно набирая обороты.

Вот Эфи резво встала из-за стола, столь же резво подскочила к маменьке, чтобы чмокнуть её в щёку и уведомить:

— Мы гулять. К ужину вернёмся.

Затем схватила Лику за руку и куда-то повела.

И что удивительно, Форцерин, который прекрасно всё видел, и который контролировал каждый её шаг, пока она жила в Северном замке, ничего не сказал. Даже не пошевелился! Уходя из столовой, Лика мельком глянула в его сторону, ожидая, что он тотчас подскочит и остановит её. Но этого не произошло.

Они оказались в холле. В руки ей сунули чужое пальто. А когда она надела его, дали нечто прозрачное и просторную утеплённую накидку с капюшоном.

— Это для глаз, — указала Эфи на прозрачную штуку. — А это сохранит от обморожения. Там сейчас оочень холодно. Уж я-то знаю, летать в человеческом обличье — особенное удовольствие.

От волнения у Лики во рту пересохло. С каждой минутой Изумрудная долина становилась всё ближе и ближе. И чорка. И возможно, Ардар. Да только она отучилась верить в чудеса, и каждую минуту ждала, что вот-вот её остановят.

Не остановили.

Ни в саду.

Ни в лесу, куда они попали из сада.

Ни на опушке, где Эфи обратилась в дракона.

Правда, сначала человекообразная драконица надела на Лику прозрачную штуку, закрывающую верхнюю половину лица. Сверху капюшон. Да ещё и затянула завязки под горлом.

— Вот так это носят.

Потом она подошла к какой-то огромной деревяной коробке с окном, что стояла с краю опушки, и открыла её ключом. Оказалось, на тонком золотом шнурке Эфи висел не кулон, не бусина связи или иное украшение, а ключ. При этом шнурок… растянулся. Да-да, стоило драконице потянуть за ключ, шнур растянулся, будто был сплетён не из золота, а из каучуковой нити — диковинки с дальних островов.

«Официально не открытых, кстати. Но это уже частности».

Пока Лика раздумывала над судьбами аборигенов и гадала, чем ещё удивят её драконы, помимо тянущегося золота и прозрачной штуки для глаз, которая плотно прилегала к лицу, Эфи успела раздеться в деревяном коробе, потому что вышла она оттуда, босая, без шапки, завернутая лишь в простыню. Вышла прямо на снег, на середину опушки, взмахнула руками, и… подхваченная ветром простынь отлетела в сторону, а девушка перевоплотилась в дракона. В изящного светло-зелёного ящера.

А потом выстлала перед Ликой крыло с перепонками, тонкими до прозрачности, такими, что в нём просматривались линии кровеносных сосудов.

Лика, мигом забыв и о диковинках Грайгцура, и о дальних островах, выдохнула, собираясь с силами.

Драконица повернула к ней свою оскалившуюся морду и нетерпеливо стукнула крылом по замёрзшей земле.

Внезапно Лику озарила мысль о возможной погоне. Это подстегнуло. Не прошло и минуты, а она уже сидела на драконьей спине, хватаясь крепко за выступающие из шеи шипы драконицы.

И даже накидку расправить не успела — Эфи взлетела внезапно, и сразу начала набирать высоту! Тут же! Не плавно, как Адайн. То же касалось и скорости. От неожиданности Лику дёрнуло назад, и если бы за её спиной не торчало ещё несколько парных высоких шипов, она бы просто свалилась с драконьей спины.

Утешало одно, когда они долетят…

«Если».

…Лика выскажет всё, что думает по поводу навыков Эфи в перевозке людей. Видимо, не зря ей доверили лишь переноску чорских лошадок.


Адайн

Через пол часа, когда Танлиды завершили обед и разбрелись по дому и саду, Адайн понял, что Лика так и не явилась в комнату, которую им выделили для сна.

В выстуженную угловую комнату.

«Спасибо, хоть не чердак».

Но на троих. Ибо дом Танлидов так же на время праздников заполнился родственниками.

Вообще-то они не договаривались, что Лика придёт. И да, в этой комнате гораздо холоднее, чем в доме. И да, хос, побери, сегодня они не улетят — Форцерин настоял на отдыхе от перелётов. Якобы резкие взлёты и приземления несут огромный урон человеческому здоровью Лики.

Но может оно к лучшему? Комната ужасно холодная и достаточно просторная для того, чтобы греющий камень не спасал, даже будучи заряженным. Значит Лика снова замёрзнет, и они снова будут спать вместе. В одной постели. Такая изощрённая пытка вперемешку с наслаждением.

«Стоп. Если она не пришла ко мне, куда же она пошла? И с кем? Наверняка с внучкой Танлидов — весьма болтливой особой… Хос!» — Адайн подорвался с кровати, на которой лежал в ожидании Лики, и торопливо вышел из комнаты.

Оглядываясь и прислушиваясь, не идёт ли кто навстречу — ибо сегодня он не был настроен на шумную компанию. Нет, король Грайгцура хорошо относился к Танлидам. Как и ко всем стаям Каменного кольца. Сама его должность подразумевала равное отношение ко всем драконьим родам.

Однако это не отменяло факта, что его расположением так и норовили воспользоваться. Драконья знать и крупные торговцы, как и люди, имели свои интересы. И, как и люди, лоббировали их всеми доступными способами.

Вот и теперь, стоит ему увидеть кого-то, завяжется разговор, и ему придётся спуститься в гостиную с горящим камином, где будет сложно отказаться от мягкого кресла и от бокала горячительного напитка, дабы не обидеть хозяев дома, к которым они трое свалились, как снег на голову. И уж точно нельзя будет игнорировать деловую мужскую беседу.

Выручало одно — он не раз гостил у Танлидов, к слову, крупнейших поставщиков редких камней и минералов к магическому двору, за что Форцерин особенно привечал эту стаю. Так вот, Адайн неплохо знал дом. Поэтому прокрался на кухню обходными коридорами и смежными комнатами.

Он угадал. В кухне пахло горьким травяным паром. Форцерин и сейчас сидел у открытой печи, шевелил кочергой поленья и явно о чём-то раздумывал.

— Готовил лекарство?

— Угу, — ответил по-свойски маг.

Драконы вообще вне общества общались друг с другом без лишнего пиитета.

— Лика выпила его?

Архимаг задумчиво кивнул в сторону стола у окна, где стояла знакомая чаша.

Адайн не поленился, подошёл к столу и заглянул внутрь чаши. Она была пуста, но не вымыта. На белых гладких стенкам темнели капли отвара, а на дне — остатки мелкого жмыха. Очевидно, Лика выпила лекарство.

«Не очевидно».

С Форцерином сейчас всё под вопросом. Если Ковен играет против него.

«За Грайгцур. В интересах драконьей республики,» — вдруг понял он.

И ещё кое-что понял. Этого столкновения можно избежать. Ещё можно, если он откажется от Грайгцура.

Так Грайгцур или Лика?

Точнее, небо или Лика? Ведь если откажется от трона, и сумеет убедить Ковен в необходимости возврата Лики в Ардар, летать уже не сможет. По закону Ардара, который согласуется с законом Грайгцура. И по законам Риамонта, Мадхавы и других людских королевств, правовая практика которых тоже согласуются с драконьим миром. Во имя мира. Во имя баланса. Во имя негласного принципа: вы не лезете к нам, мы — к вам.

Небо или Лика?

— Где она? — повернулся он к Форцерину, который не ответил на прошлый вопрос.

— Зачем ты ищешь её? — спросил Архимаг, впиваясь в Адайна внимательными глазами, знающими столько тайн мироздания, что не хватит целой библиотеки, чтобы излить их на бумагу, предварительно зашифровав хитроумными значками и расслоив на аксиомы, теоремы, правила и исключения из правил.

«Вот именно, Лика — исключение. Моё влечение к ней — самое настоящее исключение из законов мироздания».

Так Лика или небо?

Адайн понял голову в бесконечную синь, в бескрайний простор, где ветер вечно соревнуется с птицами и играется с облаками.

«Верите ли вы, что природа может нарушить собственный закон?» — так и рвалось с его уст.

Если бы не условности, если бы не правила игры, он обязательно спросил бы об этом у Архимага. Может быть, когда-нибудь спросит. Только не сейчас. Задай он подобный вопрос, обнажи свои чувства к Лике, и ему не выпутаться из пут, не обойти строгие драконьи законы — табу, выписанные кровью на пепле древних городов.

— Адайн, не будь столь строгим к себе. И к ней, — произнёс Форцерин с неожиданным сочувствием в голосе. — Думаешь, я не понимаю, каково вам… Пусть она хотя бы немного развеется. Поверь, всё к лучшему. Ты сам это скоро поймёшь.

Адайн внутренне сжался. Подобная перемена в настроении Архимага скорее пугала. Однако он — не просто дракон.

Он король.

Хотя и с ограниченной властью. Его голос во Всеобщем конклаве Грайцура равен целому Ковену. Или Парламенту. Или Законотворческому собранию.

Так уж сложилась их система правления — четыре опоры. Чётное число. Добиться большинства не так-то и просто. Порой это вынуждает заинтересованные группы и цнлын слои общества идти на компромисс. По сути, Всеобщий конклав республики Грайгцур — и есть кузница компромиссов, толстая скорлупа, из которой на свет появляются лишь взвешенные решения и только мудрые законы…

«Мудрые. Мудрости не свойственны порывы чувств».

Кажется, он всё для себя решил.

— Где. Она.

— В саду, — ответил Архимаг, будто не заметил с его стороны давления. — Право слово, оставь её в покое. Всё равно вылетаем завтра.

— Летим сегодня. Здесь она мёрзнет по ночам, — выдал Адайн чистую правду.

— Странно, с утра у госпожи Ликарии не наблюдалось признаков простуды.

— Потому что… вчера ночью я её грел.

«Всё равно Форцерин узнает об этом. Если уже не узнал».

— Вам это не нравится? — брови мага издевательски подпрыгнули, а лоб сморщился.

— Я привык спать один, — чистая правда.

— Ваша взяла, — махнул рукой Форцерин. — Послать за ней в сад?

— Сам схожу. А вы, сделайте милость, предупредите нашего переносчика, чтобы готовился к вылету.

Адайн направился к выходу из кухни, но Форцерин его остановил:

— Куда полетим? К Ромпольдам?

— К Даэронам.

— Ромпольды южнее.

Архимаг был прав, но Адайн хотел как можно скорее оказаться в Хрустальных пещерах. Да и Мильхельм с Кларитой уже вылетели им навстречу и направляются именно к Даэронам.

— Земли Даэронов ближе. Компромисс, — развёл он руками и покинул, наконец, хозяйскую кухню, размышляя о странности происходящего.

Действительно, картинка как-то не вязалась: и кухня-то, как нарочно, оказалась пустой (интересно, куда подевались работники?), и их разговор, и ход его мыслей, и показное спокойствие мага.

Он шёл быстрым шагом по аллеям замёрзшего сада, оглядываясь в поисках Лики. Но её не было. Нигде не было. Где-то вдоль аллей бродила драконица, одетая в похожее пальто. Но то была не Лика, отличались жесты и походка. Адайн намотал несколько кругов по саду и двору, чтобы точно убедиться.

— Где она? Куда они полетели?! — снова ворвался он в кухню, где Форцерин явно поджидал его.

— Кто, они?

— Лика и Эфи.

— Не знаю, — пожал плечам маг. — Кажется, внучка Танлида собиралась на свидание. И, кажется, хотела лететь…

— В сапфировую долину! — вспомнил Адайн обеденный разговор, где речь шла о цветении голубых маков. — Только зачем ей там Лика? Да и маки ещё не цветут.

— Лучше спроси, зачем госпоже Ликарии эта поездка, — Форцерин поджал губы. — Ты же ей вдохнуть не даёшь!

«Не я один».

— Успокойся, Адайн. К ужину вернутся. И, пожалуйста, веди себя, как король, Танлиды уже заждались в гостиной.

Адайн едва ли не рыкнул от бешенства. Однако необходимо было взять себя в руки. Да. Он король. А значит сейчас он выровняет дыхание, наденет на лицо привычную маску спокойствия и тихо с ноткой циничности произнесёт:

— Господин Архимаг, передайте гостеприимным хозяевам мою благодарность за приглашение. И мои извинения. Я всё ещё неважно себя чувствую. Кажется, мне просто необходим воздушный моцион.

Выговорил. Получилось. Даже дверь захлопнул так, что она осталась цела.

А через несколько минут уже парил над облаками.

«Ну что ж, сапфировая долина, так сапфировая долина. Ничего ведь страшного не случится, если Лика, и правда, немного развеется. Увидит заснеженную местность. И озеро с речкой. И пару мелких городов. Они ведь не стратегические. Почти. Хос…»

52

Адайн

Бусина связи нагрелась, как обычно, в самый неподходящий момент. Адайн почти достиг точки назначения, четверть часа — и он на месте. Однако бусина всё грелась и грелась, не оставляя его в покое.

Ответить на зов он решил лишь потому, что увидел новую площадку для остановок — специальное место на вершине горы, где драконы могли приземлиться в один из специальных ангаров, обернуться, затем одеться в чистую и сухую одежду и обувь. Войти в ресторан, перекусить, выпить чего-то согревающего и даже взять комнату.

Так он и сделал.

С единственным дополнением: воспользовался своим статусом, и прежде, чем отправиться внутрь отеля, сделал запрос в Службу контроля за передвижениями. Он не сомневался — его обращение обработают первым. Всегда так было. К моменту, когда он закончит разговаривать с Льюэллином, ему скажут, где именно в Сапфировой долине остановилась драконица из стаи Танлидов.

— Слушаю, Лью, — ответил Адайн, едва запер дверь изнутри.

— Где ты был так долго? — накинулся на него рыжий. — Что там у вас?

— Спал. Представляешь, продержался у кровати Лики шестеро суток, а перед самым её пробуждением вырубился на три дня.

— Три дня?!

— Ага. А когда проснулся, понял, что за нами следят. Но в Северном замке ещё ничего, можно было найти лазейку без подслушивающих и подсматривающих пластин, а тут…

— Где вы сейчас? Надеюсь, в Эйдане? Что, даже в твой замок сунулись?

— Нет. Второй день везу её туда, а…

— Второй день?! Не смеши! Там всего сутки пути.

— Знаю, — прошипел Адайн. — И пытаюсь тебе сказать, что клятый Форцерин мало того, что от нас не отходит, так ещё и задерживает всячески в пути под предлогом заботы о самочувствии Лики.

— Ну… может он прав? Розовый приворот и для драконов — ядрёный, а она — человек.

— Розовый приворот? Откуда такая осведомлённость?

— Сам же сказал, от камизы розами несло. Вот я и вспомнил, не сразу, правда… короче, были времена, когда вся стая Эриг в едином порыве ещё надеялась свести меня с какой-нибудь дамой из другой оччень полезной стаи. На какие только уловки не шли. Розовый приворот тоже был. Буэээ, как вспомню, так вздрогну.

— Лучше другое скажи: как там ардарцы? Успокоились?

— С виду, вроде да. Ну а что там внутри, в кулуарах творится, кто его знает? В любом случае, все ждут возвращения Ликарии. Байка о путешествии на Дальние острова в твоей архи-надёжной компании, конечно, спасает. Но надолго ли этого хватит? Напоминаю, трон Ардара пустует одиннадцатый день.

— Знаю, — выдохнул Адайн.

— И что там у вас? Есть прогресс?

— Пока нет. В любом случае будь готов подхватить Лику на юго-восточной границе.

— На границе Грайгцура и Мадхавы? Просто уточняю.

— Да.

— Всё настолько хреново?

Вопрос повис в воздухе, так как в дверь комнаты Адайна громко постучали.

— Пока не знаю.

— Эй, кто это там? В последний раз ко мне так ломился отряд риамонтцев. Настолько навязчивых в своей свирепости, что пришлось разгонять их животной ипостасью. Я уже говорил? Там две потолочные балки обрушились, и мебель превратилась в труху. Тесно у них в там…

— Кого в Сапфировой долине испугаешь животной ипостасью? — усмехнулся Адайн, подходя к двери.

— Так стоп. В Сапфировой долине? Это же вообще не по курсу.

— Погоди, — не выпуская бусину из рук, Адайн отпер дверь.

На пороге стоял раскрасневшийся от бега контролёр Службы передвижений:

— Ваше величество, ввиду важности информации, мы решили доложить вам, как только узнали…

— Докладывайте.

Контролёр вытянулся в струнку:

— За последние сутки в Сапфировой долине и в округе не пролетало ни одного дракона из стаи Танлид.

«Ни одного,» — упало двумя булыжниками.

— Вы уверены? Проверили информацию?

— Да. На три раза. Загнали в устройство распознавания данные по родственникам разной степени дальности, ждём результатов.

— Прекратите проверку по родственникам. Спасибо. Можете идти.

Контролёр щёлкнул каблуками и зашагал прочь. Адайн же запер дверь на засов и опустился на кровать, глядя перед собой.

— Адайн… что там? Причём тут Танлиды? — потрескивало из бусины.

— Не сейчас Лью. Завтра выйду на связь, будет больше ясности.


Спустя два часа

Вернулся он к Танлидам вовремя. Когда вошёл в столовую, всё семейство усаживалось за стол.

Адайн же не торопился занять своё место, ибо два пустующих стула так и бросались в глаза.

— Где она? — подошёл он к Форцерину.

— Мы тоже рады вас видеть, ваше величество, — ответил нарочито равнодушно Архимаг.

— Рады, да, — натужно улыбнулся глава стаи. — Велите подавать?

«Нет! В бездну ужин, когда Лика хос его знает, где!» — внутренне Адайн закипал.

— Где… она, — произнёс он с видимостью спокойствия.

— Как ваш моцион? Где побывали? — Форцерин явно не собирался отвечать, до последнего выигрывая время для Лики.

— Вы знаете, где. И там я её не нашёл. Как и вашей внучки, — последнюю фразу Адайн адресовал хозяину дома.

— Вот егоза, — смущённо пожал плечами Танлид.

— Может Эфи хотя бы вам сказала, куда собирается? — повернулся Адайн к женщине, в которой безошибочно угадал родительницу младшей Танлид.

— Пообещала вернуться к ужину, — мать девушки опустила глаза и приложила салфетку к совершенно чистому рту.

— Но не уточнила дату, — иронично подметил её отец. — Эфи вошла в брачный возраст. Вам ли не знать, ваше величество, с этого момента она не обязана перед нами отчитываться.

Вам ли не знать — очередной намёк? Или показалось? Что они вообще знают о Лике? О чём догадываются? Как отреагируют на решения, которые он собирается принять? Что станет с Грайгцуром, когда законная династия прервётся?

— Ваша правда, — согласился Адайн и снова развернулся к Форцерину. — Господин Архимаг, ваша затея увенчалась успехом. Вы выиграли время. Куда бы ни отправились Эфи и её величество Ликария, мне их не догнать… Может хотя бы теперь вы признаетесь? И вы, госпожа и дамы.

Ответом было молчание.

— Напомню, — продолжил Адайн, заложив руки за спину, — у Грайгцура есть обязательства перед Ардаром. Более того, мы заинтересованы в торговле с этим королевством. Конечно, люди будут рады сменить королеву на короля. Но если хоть один волос упадёт с головы их землячки, условия торговли могут стать… гораздо менее привлекательными. И тогда…

— Может давно стоит?.. — поднял было голос глава стаи Танлид.

Но его перебил старческий скрипучий голос:

— Они полетели в Изумрудную долину, ваше величество.

«В Изумрудную долину?!!» — это был удар. — «Как??? Когда?? Как она вообще узнала о существовании долины? Уууу! Неужели Эфи проболталась? Но почему именно об этом?»

— Бабушка! — меж тем обиженно воскликнул старший Танлид.

— Во-первых, я дико голодна, — тряхнула жемчужной головой драконья вдова. — Во-вторых, ваша затея плоха, — добавила она строго.

— Ба-абушка, пожалуйста!

— Плоха, Рондон, — старушка стукнула по тарелке ложкой. — Помяни моё слово: ничем хорошим это не кончится.

— Что за затея? — ухватился Адайн за какую-то важную, но ускользающую мысль.

— Никаких затей, — отмахнулся Рондон Танлид. — Она бредит, ваше величество. Наверняка, просто шла мимо гостиной, услышала что-то краем уха, и не так поняла.

Адайн глянул на старушку, но та лишь хмурила брови и обиженно сопела, глядя на великовозрастного внука. Может, в другое время и при других обстоятельствах, Адайн и рад был бы поучаствовать в семейном скандале в качестве третейского судьи, да и с «плохими затеями» Танлидов следовало бы разобраться. Однако он спешил.

— Велите подавать ужин, — дал он отмашку слуге, который всё это время топтался под дверью столовой. — К сожалению, не смогу составить вам компанию. Приятного аппетита. И спасибо за гостеприимство, — скупо улыбнувшись, он направился к выходу.

Когда через сутки с лишком пути перед ним раскинулась обширная долина, на западе уже догорал закат, а в долине мерцали костры, будто искры в ночи. К самому большому их скоплению он и направился.

53

6-ю часами ранее

Лика

Вообще-то Эфи обещала добраться до Изумрудной долины к середине ночи. Или к утру, если Лика захочет приземлиться в пути и отдохнуть.

— Не захочу, — сказала тогда Лика, рассчитывая, что страх погони заставит её терпеть неудобства полёта по холоду.

Что ж, они обе ошиблись.

Эфи не учла шторм, который пришлось облетать. Лика — не вытерпела в морозном воздухе и трёх часов.

Утешала лишь пара моментов: чем дольше они летели, тем теплей становился климат. И ещё благодаря широкому кругу друзей стаи Танлид, им не пришлось останавливаться в так называемых отелях. Как узнала Лика, «отели» — это подобие постоялых дворов для странствующих драконов. Но там, по словам Эфи, их могли «засечь».

Поэтому отдыхали они всегда в каких-то домах, где их радушно встречали, кормили, поили, а однажды даже уложили спать, всего на три часа, да, но такова была просьба Лики, которая боялась погони. И её исполнили.

Когда они приземлились в доме очередной подруги Эфи, стоящем рядом с Изумрудной долиной, стоял жаркий день. В саду щебетали птички, а под ногами зеленела трава, усыпанная, будто веснушками, жёлтыми одуванчиками.

— Здесь уже весна, — Эфи вышла из кабинки для переодеваний, взяла Лику под руку, будто закадычную подругу и повела в дом. — Осталась малость. Сейчас чайку попьём, сядем в карету и до контрольного поста.

— До чего? — количество непонятных слов, которым её заваливала Эфи, порой утомляло, и ставило Лику в заведомо подчинённое положение. К этому она не привыкла. Точнее, не хотела привыкать.

«Хотя возможно, надо бы…»

— Почему мы не приземлились сразу в долине? — Лика действительно не понимала.

Эфи же будто не услышала вопросов:

— Оттуда до их лагеря крылом подать. Час пешком — и мы на месте, — вяло улыбнулась драконица.

— Пешком? — расширила Лика глаза.

— Ну да. Мы бережно относимся к иным древним культурам. Летать над долиной нельзя, лошади пугаются, да и люди ещё к нам не привыкли. А «пост контрольный», это такое место, где фиксируют каждого входящего в долину. Не вручную, конечно. С помощью магии, — Эфи вздохнула. — Слушай, давай потом поговорим. Я немного… выбилась из сил.

Лика только сейчас заметила, что девушка едва передвигает ногами.

«Ну вот, опять я лишь о себе подумала».

— Понимаю, — попыталась смягчить горькую пилюлю бывшая королева Ардара. — Долгий путь и ночь без сна в дороге — то ещё удовольствие. А ведь я даже не летела. Потому и выказываю сомнения, насчёт передвижения пешком… Если честно, я вообще не помню, когда в последний раз куда-либо ходила.

— Зря, — раздражающе расслабленная Эфи одарила её улыбкой. — Тебе полезно.

«Мне полезно ходить… очень полезно…» — пыталась убедить себя Лика, пока несколько часов к ряду шла под палящим солнцем вдоль пыльной дороги.

Вглядываясь вдаль, она ожидая вот-вот увидеть далеко впереди цветные палатки чоров, обещанные Эфи. Но те очень долго не появлялись.

Когда Эфи всё же увидела их и даже показала, куда смотреть, Лика глазам своим не поверила.

И когда уже сидела на расстеленном покрывале у огромного кострища, обложенного камнями, когда допивала чай и слушала загорелого человека с крупными чертами лица и сединой на висках, когда смотрела на его замшевый жилет вишнёвого цвета, украшенный затейливой вышивкой… не верила.

А ведь перед ней сидел король.

Легендарный предводитель вольного народа чоров — Больдо Петша.

А рядом с ним его королева — Зейна Петша.

Та самая чорка. Кочевница.

Вечерело. И становилось зябко. Впрочем, Лика уже не чувствовала ни времени, ни холода. Даже ног не чувствовала.

«Это просто усталость. Надо собраться. Спросить их о чём-то важном, судьбоносном… Или дождаться, пока сами скажут?»

Но о важном чоры не заговаривали. Зато щедро делились какими-то глупостями: о природе, погоде, о плодовитости кобыл, том, что они не собираются долго быть здесь, на северо-западных пастбищах, и собираются в путь на юг.

— Простите, а… — Лика наконец сформулировала главный вопрос, и теперь он вертелся у неё на языке: зачем вы меня позвали? Однако наткнувшись на строгий взгляд королевы чоров, она озвучила только: — Знаете, у меня мало времени.

Больдо усмехнулся:

— Удивительно, насколько вы заблуждаетесь. И одновременно правы. — Король замолчал. Видимо, его ответ и ограничивался общими фразами.

— Что это значит? — Лика поборола в себе желание броситьв него кружку с недопитым чаем.

«Всё-таки король».

Зейна же принялась тасовать колоду карт, внезапно возникшую в её изящных пальцах, и вдруг предложила:

— Близится закат. Переправа между светом и тьмой. Время, когда хочешь — не хочешь, а каждую секундочку кожей чувствуешь. И можно загадывать желания. И заглядывать в будущее. Хотите, погадаю вам, ваше величество?

— А она… всё ещё величество? — Больдо шутливо толкнул жену в бок.

— Вот и узнаем, — подняла бровку чорка, тасуя карты.

И желание кинуть в них кружкой с чаем значительно усилилось.

— Серьёзно? Вот здесь? — не выдержала Лика и обвела рукой поляну, на которой они сидели, и по которой постоянно бродили туда-сюда какие-то люди. — Пусть каждая чорская собака знает, что на уме и в душе у королевы Ардара! Бывшей королевы, согласна. Но это не повод!.. — Лика замолкла на полу слове, чтобы не наговорить ещё больше обидных слов.

Чоры, конечно, заслужили. Но вдруг они хоть на что-то способны? Зачем отрезать себе путь домой? Король и королева чоров, кстати, будто не заметили неучтивости гостьи.

— Она права, Больдо, — покосилась Зейна на мужа и поднялась с покрывала. — Пойдёмте в дом… Только её величество, — осадила она Эфи, которая тоже поднялась за компанию.

Домом оказалась ближайшая к их «пикнику» палатка. Большая, просторная. Но тканная, хос побери, палатка.

— Я поняла, вы издеваетесь, — процедила Лика, оказавшись внутри и окинув взглядом помещение, добрая половина «стен» которого была сшита из сетки.

Для света и вентиляции, видимо. Потому что приватности палатка не добавила. Даже сейчас из неё отчётливо слышались конское ржание, лай собак, детский смех и обрывки разговоров чоров, шатавшихся снаружи.

— Мстите, наверное, — предположила Лика, — за то, что Ардар вас тогда защитить не успел?

— Не успел. Но взял в уплату четверть нашей земли, — улыбнулась чорка.

— Не я принимала это решение, — прошептала Лика, хотя хотелось орать. — Чего вы хотите? Даже если я верну её вам, вот завтра бумаги подпишу, чем это поможет?

— О помощи Чории потом. Сейчас же… располагайтесь, где вам удобно, — Зейна указала на пол, устланный коврами и заваленный подушками, а сама подошла к той части «стены», где стояли сундуки, сундучки, коробочки и шкатулки, и принялась переставлять их, открывая и перебирая монетки, бусы и прочие полудрагоценные безделушки, которые в них хранились.

Лика уселась, где стояла. Наконец, к ней присоединилась и чорка.

Села напротив, сжимая в ладони какой-то брусок из белого-белого матового камня, и вдруг нажала на него пальцем. Внутри камня хрустнуло. По ушам резануло высокой нотой, какой не бывает ни у скрипки, ни у флейты. Чорка же сунула камень в карман узорчатой юбки и пояснила:

— Я включила купол тишины. Теперь можем говорить.

— Что сделали? — Лика поморщилась, ибо в ушах всё ещё чувствовался неприятный фоновый звук.

— Уши болят? — сочувственно спросила чорка. — Это с непривычки. У меня старая модель, да и та скоро разрядится.

— Что значит «модель» и «разрядится»?

— Не важно. Сами сказали, у нас мало времени. Говорите, что хотели, пока нас никто не слышит, а я карты разложу.

Палатку действительно будто ватой обложили. Лика оглянулась по сторонам, за сеткой по-прежнему ходили люди, дети играли с щенком, кто-то вёл коня под уздцы. Но теперь действительно ни одного звука не проникало в палатку.

— Магия… — изумлённо прошептала Лика.

— Угу. Ну же, говорите.

— Сами говорите. Вы же меня сюда позвали.

— И у вас… не возникает вопросов, как я всё это устроила?

— Не возникает. Я и сама много чего устроить могу. Могла. — Лика обняла подушку и выдохнула. Ей вдруг стало так горько и обидно, как давно уже не было. — Скажите, я… вернусь в Ардар?

— Да, — ответила чорка, не переставая сосредоточенно раскладывать карты.

— А-а… когда?

— Скоро.

— Как?

— Этого я не знаю… Я не знаю даже, зачем судьбе понадобилось сводить вас с королём Адайном, — чорка подняла на Лику серьёзный взгляд. — Просто… так надо было.

«Так надо было… И ни тебе «зачем» да «почему». Вот и как с ней разговаривать?»

— Для Чории, — закончила свою мысль королева кочевников.

— Для Чории? — Лика истерично хохотнула. — Значит всё это… Я, Адайн… и мои родители… — в горле встал ком. — Для Чории?

— Неисповедимы пути Судьбы, — ответила Зейна проникновенно.

— Вы хоть чем-то поможете мне?!

— Опосредованно, — чорка положила между ними последнюю карту и теперь заворожённо любовалась раскладом.

— Ну да, «опосредованно», — хихикнула Лика и обессиленно завалилась на подушки.

Некоторое время она молча разглядывала полоток, пытаясь сосчитать количество длиннющих прутов, на которые была натянута ткань палатки, и которые сходились наверху в самом центре. А потом решила получить хотя бы один внятный ответ:

— А как вы выбрались отсюда? Вы же как-то вышли из Каменного кольца, чтобы встретиться со мной пять лет назад?

— Зачем вам это знать? Вам этот способ всё равно не понадобится.

— Зачем тогда я здесь?

— Пообещайте, что поможете нам покинуть Каменное кольцо.

— Я — пленница Грайгцура должна пообещать… вам… Кстати, кому это «вам»? — от абсурдности ситуации Лике стало так смешно, что даже интересно. Она пружиной подскочила с подушек, села прямо и уставилась на чорку. — Вам, это вам и Больдо?

Чорка отрицательно мотнула головой.

— Всему… вольному народу? — произнесла Лика, и сама испугалась.

— Угу, — Зейна любовно поправила карты, что лежали на покрывале.

— Как вы себе это представляете? — по коже бывшей королевы Ардара пробежал холодок.

— Просто пообещайте. Время уходит, — Зейна покосилась на сетку, закрывающую вход.

Снаружи полыхнуло алым. Небо быстро темнело, Больдо разжёг костёр и теперь подкладывал в него деревяшки. Лицо его при этом было светлым и умиротворённым. Чего нельзя было сказать о Зейне.

— Понимаете, его всё устраивает, — быстро заговорила вольная королева. — Здесь хорошо. Нет, правда, хорошо. Они нас не обижают. Помогают. Но я, как и вы… хочу домой… У нас там… не знаю… — на мгновение чорка задумалась. — Там воздух другой. И травы, и… там всё другое, родное. Понимаете?.. Пообещайте, что поможете.

Неожиданно Зейна предстала перед Ликой в новом свете, не гордой королевой, не зрелой женщиной и единственной в своём роде носительницей тайного знания. А просто… человеком, который хочет домой.

Но прежде, чем Лика успела открыть рот, внезапно потемнело. Снаружи кто-то закрыл собой сетчатый вход. А потом сетку откинули. Лопнула струна, по ушам снова резануло.

Вспыхнувшее пламя осветило руку вошедшего. И его строгое лицо. Сердце Лики ёкнуло и помчалось вскачь.

— Пообещайте! — страстно проговорила чорка, хватая её за руку.

— Ликария, нет!!

— Обещаю, — глаза в глаза, рука в руке, Лика понимала, что здесь и сейчас пусть не на бумаге, но перед ликом каких-то иных, неведомых ей высших сил заключается новый союз.

— Ликааа… — пламя в ладони Адайна разгорелось до каких-то огромных размеров, а потом схлопнулось.

В тишине и темноте он произнёс только:

— Хватит с меня игр. Поднимайся. Ты идёшь со мной.

54

Лика

Лику, между прочим, начал утомлять приказной тон дракона. Но как только она решила высказать всё, что думает, Адайн как-то смешно поморщился, тряхнул головой и сунул палец в ухо:

— Что тут у вас… а-а, ясно, — бросил он чорке, и вновь обратился к Лике, уже более добродушно, с пониманием. — Вставай. Как ты… терпишь это всё?

— Сама себя спрашиваю, — буркнула Лика, поднимаясь на ноги и идя к выходу из зоны пораже… действия полога тишины. — Только я никуда не пойду. Пока не высплюсь.

— В чертогах Творца выспишься. Слышала такое? — ответил цинично Адайн.

Ох, не в тех она собиралась швыряться кружками с чаем.

— Слышала, — зыркнула на него Лика. — Однажды. От одного драконьего короля, который заставил меня двое суток подряд разбираться в своде законов о пошлинах.

— Сама виновата. У тебя месяц был, чтобы успеть до Собрания привести пошлины в порядок, а ты на последний день оставила.

— Я другими делами занималась. Налогами, флотом и производителями фарфора. Сама! — повторила Лика то, что уже не раз ему говорила.

— Ну да, фарфор — это ведь жизненно важная отрасль, — Адайн тоже умел повторяться.

Аж бесил.

— А подайте-ка чай, — приказала Лика, неизвестно кому, и даже руку в пространство протянула.

Чаю ей, естественно, не подали. Наверное, поняли, зачем ей на самом деле чай.

— Пешком не пойду, — Лика остановилась у самого входа в королевский шатёр и сложила руки на груди. — Я устала очень. Больше суток без сна. И потом шла сюда ножками три с половиной часа.

— Можно и не ножками, — деловито проговорил Адайн.

И вдруг схватил её на руки. И понёс.

Пока Лика раздумывала, как реагировать, и надо ли вообще что-то говорить, Адайн пронёс её мимо огромного костра, кивнув на прощание Больдо Петше и заметив Эфи:

— А вам, барышня, я рекомендовал бы вернуться домой. Жених ваш которые сутки круги вокруг поместья наворачивает.

Лика вдруг поняла, что возможно, больше не увидится с драконицей, по крайней мере, не в ближайшие дни, и выглянула из-за плеча Адайна:

— Эфи, спасибо! За всё! — помахала она рукой всполошившейся внучке Танлидов.

Потом устроилась поудобнее на руках драконьего короля и принялась осматриваться. Очень скоро они вышли из королевского лагеря чоров и направились по пыльной дороге по направлению к горам, окружавшим Изумрудную долину.

— До самого поста пойдём? — уточнила Лика через некоторое время.

— Нет.

Лагерь остался позади. Адайн вдруг поставил её на землю и взялся за бусину.

— Вызываю контрольный пост. Карету и перевозчика в северную часть Изумрудной долины.

— Ваше величество, — щёлкнуло в бусине, — верно ли понят приказ? Воздушную карету следует подать в заповедную зону.

— Именно так. Для обнаружения через две минуты запускаю зелёный сигнальный шар.

В бусине щёлкнуло и затихло.

— Мы полетим? — почему-то по-детски обрадовалась Лика. — А куда?

— Вернёмся на север. Надо забрать Форцерина.

— Может не надо?

— Надо. Старик крайне обидчивый, хотя и полезный, — перспектива возвращаться явно не радовала и Адайна, однако по каким-то причинам ему нужно было вернуться.

И пока Лика любовалась звёздным небом, раздумывая, что это могут быть за причины, её вдруг взяли за руку, притянули к себе, обняли и… поцеловали. В губы. Да так долго и умело, что голова закружилась, в животе вспыхнул жар, и она бы, наверное, упала, если бы не плотное кольцо его рук, что удерживало её.

А потом Адайн молча отстранился и запулили в воздух большой огненный шар. Зелёный.

— Это магия? — только и спросила Лика, без особой надежды на ответ.

Ну не отвечали ей здесь на вопросы.

— Угу, — ответил Адайн, вглядываясь в небо, где уже показался тёмный силуэт дракона, нёсшего в лапах карету.

И всё. С этой самой минуты, он больше ничего ей не говорил, не обнимал и даже за руку не брал.

«Странный он. Грайгцур вообще странно на него действует,» — Лика приняла это, как факт.

Устроившись в карете, она взобралась на сиденье с ногами, улеглась на подушки и… сомкнула глаза, не вспоминая прошлое и не думая о завтрашнем дне. Здесь и сейчас рядом с ней был Адайн… не её. Нет, он сам по себе. А она сама по себе. Но если бы у неё снова был Ардар… если бы… она бы, наверное…

Из сна плотного и тёмного, без грёз Лика вынырнула в свет. В светлую и до странного пустую комнату. Нет, в этой комнате была какая-то мебель, окна и даже занавески, просто выглядело это всё как-то лаконично и безлико.

— Добре утро, ваше величество, — поприветствовал её до боли знакомый голос.

Сначала Лика подумала, что ей показалось спросонья. Но нет, даже когда она потёрла глаза, перед её кроватью стояла бодрая, свежая, с зеркально-гладкими чёрными волосами Кларита — её телохранительница. Как в прежние времена.

— Доброе, — искренне улыбнулась Лика. — А… что происходит?

Кларита, как обычно, изогнула широкую бровь:

— Ничего особенного. Сегодня у вас по плану экскурсия. Но для начала…

— Куда экскурсия?

— Увидите, — напустила загадочности телохранительница. — Но прежде вам следует привести себя в порядок, позавтракать и… Да не переживайте вы так, я буду с вами. Как раньше.

— Я не переживаю, просто… надеюсь, ты больше не обижаешься на меня. И Мильхельм, надеюсь, не обижается.

— Я нет. У Мильхельма сами спросите, — драконица глянула вниз, на вычищенные до блеска сапоги, пытаясь скрыть улыбку, и вдруг изменилась в лице. — Ваше величество, время, — поторопила она Лику в своей излюбленной менторской манере. — Ванна за той дверью.

— Иду, — Лика вскочила с кровати.

После ванны она чувствовала себя другим человеком. Но прежде, чем надеть приготовленную одежду — белое платье, расшитое красными узорами, красные сапожки и красное же пальто, — надо было высушить волосы.

Оказывается, и для этого у драконов имелось приспособление. Кларита вынула из ящика туалетного столика какую-то чёрную штуку, из которой вырвался горячий поток воздуха. Через несколько минут волосы полностью просохли.

Когда Кларита вывела её в холл отеля, Адайн, одетый в белое, встретил их в компании Мильхельма. Выглядел король драконов до странного сосредоточенно и даже торжественно.

Окружающие драконы — служащие отеля и его гости — тоже как-то странно смотрели на них. Чуть ли не крутили пальцами у виска. При этом вели себя присутствующие крайне сдержанно и исполнительно. И ещё почему-то поглядывали на часы. А что не поклонились… так Лика уже отвыкла от поклонов и реверансов.

Оказавшись рядом с Адайном, она подпрыгнула на месте от радостного нетерпения:

— Ах, пойдёмте уже скорее. Обожаю экскурсии, — улыбнулась она королю драконов, который отчего-то язык проглотил.

Радовало, что вход в Хрустальные пещеры располагался совсем рядом с отелем. Отдельно порадовало и то, что Мильхельм и Кларита остались снаружи, у входа.

Внутри действительно оказалось красиво. Белые кристаллы, облепившие стены и своды пещер и проходов, и подсвеченные светильниками и магическими огоньками, создавали поистине волшебную атмосферу. Зеркально поблескивал пол, залитый когда-то давно оплавленным стеклом. Но больше всего Лике понравилось, что Адайн снова взял её за руку.

— Поговорим? — спросила она, ни на что не надеясь.

— Да. Когда минуем третьи врата.

— Что за врата? — Лика только сейчас заметила, что Адайн ведёт её куда-то, не останавливаясь.

— Первые — в сущности пустяк.

К этому моменту они прошли несколько гротов и каменных коридоров и, судя по расширению пространства, оказались у входа в грот. Только преграждало этот вход странное препятствие — плотные клубы сизого дыма. Или пара. Причём поднимался дым-пар непонятно, откуда, и непонятно, куда исчезал. Ко всему прочему Лика не чувствовала от дыма какого-то характерного запаха.

— Вторые — тоже преодолимы. Третьи… — Адайн смотрел в её глаза. Прямо. Открыто, как только он умел. — Тебе придётся довериться мне.

Против воли у Лики вырвался смех:

— Что это значит? А можно без загадок?

— Нет. Пока нет. Ну что… ты доверяешь мне?

Лика задумалась. Обманывал ли её когда-нибудь Адайн? Кажется, нет. Хотя боли причинил немало. Из благих намерений, да. Но… он не оставил ей выбора. И… вообще-то он обманывал её. Просто она забыла — так много всего произошло, так часто она хотела простить его. Возможно, простила, раз почти забыла? Или нет?

Перед глазами пронеслось воспоминание: душная летняя ночь в Ардаре, сумрак кабинета в драконьей башне, и одинокая свеча, горящая в спальне. Она заглядывает в спальню и… видит обнажённую Гвен, дремлющую на его плече.

А потом другая ночь, через годы, ещё более душная, как все ночи в Мадхаве. Они лежат по разным сторонам огромной кровати, и она спрашивает его:

— Хотите сказать, у вас с Гвен ничего не было?

— Я даже за руку её не держал, — отвечает он.

«Лжец. И пусть потом он ни разу не дал повода усомниться в себе, я всегда ожидала подвоха. С другой стороны, это его личная жизнь. И на тот момент, да и потом он не обязан был отчитываться. Но сейчас это касается меня. Моей жизни!»

— Лика… — Адайн обеспокоенно глянул в сторону входа в Хрустальные пещеры. — К нам идут. Пожалуйста, прими решение.

Она ещё не видела, кто именно хочет нарушить их уединение, но по гулкому эху множества шагов поняла, что это не Мильхельм и Кларита. Там целый отряд.

— Кто это?

— Маги. Хотят помешать мне. Долгая история.

— Расскажешь потом?

— Расскажу всё. Отвечу на любой вопрос, если успеем пройти третьи врата.

— Что с ними не так?

Шаги становились всё громче. Отряд приближался. Вот уже послышались голоса.

— Лика…

— Что с третьими вратами? — она больше не намерена была уступать. — Максимум информации. Сейчас.

— Они огненные.

Лика отпрянула.

— И… — добавил Адайн.

«Творец Всемогущий, что ещё?»

— …если согласишься, есть ма-аленькая вероятность, что мы проживём вместе долгую жизнь. Не гарантирую, что счастливую. И поверь, вероятность такого исхода очень мала.

Пока он говорил, из-за поворота пещеры вышел отряд боевых драконов во главе с Форцерином, и тут Лике отчего-то стало по-настоящему страшно.

— Твои риски…

— Да, — произнесла она.

— Что?

— Да. Пойдём уже в эти врата!

— Адайн, Ликария! — крикнул Форцерин, поднимая ладонь с клубящимся в ней фиолетовым пламенем, как если бы хотел бросить его в них. — Ещё один шаг и…

— Адайн, скорее! — Лика перехватила его руку покрепче и потянула в дым.

Первые врата они прошли быстро и просто. Почти. Лика только закашлялась, потому что не ожидала внутри дымного свистящего вихря и не догадалась заранее закрыть глаза и рот.

Ещё пара десятков метров по пещере — красивой, между прочим, жаль, им некогда было оценивать её красоту — и они оказались у вторых ворот.

Из второго свода лилась вода. Сплошняком. Прозрачная, сине-зелёная, она колыхалась и пузырилась, образуя гигантскую пробку в каменном коридоре. И, как дым, вытекала из ниоткуда и уходила в никуда.

— Там тоже три метра пути? — уточнила Лика.

— У воздушных ворот пять метров, у водных — чуть больше десяти. Главное, набери побольше воздуха и постарайся не упасть. И лучше сними пальто.

Лика так и сделала. Она знала, что будет сложно, но не ожидала, что настолько. Вода оказалась ледяной! Нырнув внутрь и обжёгшись о холод, она хотела крикнуть, но… здесь нельзя было кричать. Вода заполняла всё. И мало того, что дышать не давала, да ещё и давила со всех сторон и сбивала струями с ног.

Водный коридор казался бесконечным. Бесконечно ужасным испытанием. Несколько раз она чуть не упала, но Адайн крепко держал её под руку, а местами просто тащил за собой.

Когда они выбрались из водяных ворот, Лика чуть было не прыгнула в третьи. Да, состоящие из пламени. Зато от них веяло теплом!

Да ещё и драконы позади явно бросились в погоню, хотя Форцерин, кажется, пытался их остановить.

Тяжело дыша, и не решаясь нырнуть в чистое пламя, Лика вдруг услышала через толщу водного шума громкие короткие звуки. И, может ей показалось, но вода внутри ворот несколько раз окрасилась в красный. А потом вдруг снова стала прозрачно-голубой, исторгая из своей толщи на белый пол пещеры красную жидкость.

— Адайн, что это? Что там происходит? Это магия?

Адайн не ответил, но изменился в лице. Очень изменился. И Лика поняла, кожей почувствовала — происходит нечто страшное.

55

Адайн

Что происходит… Хотел бы он знать.

Да, Адайн слегка нарушил туристические планы Форцерина. И да, имел глупость жениться на человечке. Впрочем, сам Адайн это глупостью не считал.

К тому же брак важен лишь для него и для Лики. Грайгцур никогда не признает его, как и человеческие королевства. С точки зрения верований и законности, их союз ни на что не влияет, не добавит им прав, не облечёт бременем ответственности перед обществом, ни одарит материальными благами. После церемонии каждый останется при своём.

Они будут связаны лишь друг с другом. И только друг перед другом им впредь держать ответ за свои слова, решения и поступки.

И конечно, по этому поводу от Ковена можно было ожидать разного рода пакостей — от погони и психологического давления в моменте, до выпуска Осуждающей ноты с последующим оглашением сего документа на всю страну. Впрочем, с последним можно не утруждаться — благодаря сплетникам всеобщее порицание ему и так гарантировано.

Казалось, бы ситуация не стоит и пустого яйца. Но когда за шумом воды послышались выстрелы, а внутри водных ворот оказались ранены трое из магической охраны… Адайн крепко задумался.

По какой-то причине Форцерин не хочет этого брака. Настолько не хочет, что готов рисковать жизнями своих же. Но почему?.. Чего он не знает? Чего вообще может не знать всеведущий король Грайгцура? Вероятно, это как-то связано с магией.

— Адайн, это кровь? — допытывалась Лика.

— После поговорим.

В любом случае, им следовало поторопиться. Первым делом он снял с себя пояс — по сути белый кусок особенной ткани, достаточно широкий, чтобы обмотать им голову человеческой невесты.

— Зачем это? — Лика поморщилась, когда мокрая ткань коснулась щёк.

— Так надо.

Затем он отогнул лацкан кителя, сорвал с пуговицы маленький зип-пакет, вскрыл, и протянул Лике приготовленную пилюлю:

— Съешь это. Лучше раскуси, чтобы быстрее подействовало.

На удивление, в этот раз обошлось без вопросов. Как только Лика раскусила сильнейшее драконье снотворное, равновесие подвело её. А он, не теряя больше ни секунды, подхватил обмякшее тело, убедившись, что Ликино лицо плотно прижато к кителю, и прыгнул в стоящие тут же ворота.

В огонь.

В пламенную бездну, размеров которой никто не знал, ибо третьи ворота не были воротами в полном смысле слова. Их нельзя было перейти, ибо они представляли собой пропасть — широченный провал, уходящий вниз, преодолеть который можно было лишь в свободном падении.

И он упал туда. С Ликой на руках.

Рискнул, потому что знал: на ней одежда и платок из несгораемых нитей, а внизу ждёт озеро Исцеления.

Никто до сих пор не знает, откуда оно взялось. Как вообще появились ворота. Просто однажды двое влюблённых нашли это место и прошли три испытания, а когда выбрались на свет, уже не смогли жить порознь.

Случилось это в эпоху первоцарствий, когда на землях драконов зародились первые государства. Примерно в тот же период в их мире появились первые маги.

Существует теория, согласно которой первыми правителями драконов стали именно маги. Их страны, поначалу маленькие, образовывались, процветали и рассыпались в прах, будучи завоёванными новыми царствами и племенами, дикими и голодными. Иногда государства с долгой историей поглощались, растворялись в более сильных, процветающих драконьих цивилизациях.

Магию же то запрещали, то напротив, всячески распространяли путём обучения и изготовления и продажи артефактов.

Да и традиция проходить трое ворот для заключения брака установилась не сразу. Сначала этой почести удостаивались цари или императоры, затем — их дети и внуки, потом правители рангом пониже.

Общее распространение эта практика получила всего две эпохи назад. И то, брак могли заключить лишь истинные пары. Не истинным запрещалось даже приближаться к Хрустальным пещерам. Впрочем, в последнее время даже истинные пары начали игнорировать хрустальные врата, предпочитая им Церемонию регистрации брака во всеобщей Книге — изобретении Ковена, и пышные празднества в кругу породнившихся стай.

Однако если род имел долгую историю, или пара хотела устроить себе испытание — пройти ворота достойно и не рассориться во время церемонии, брак заключался именно здесь.

Да, для драконов Трое врат всегда были скорее развлечением, экстремальной прогулкой. Что им вихрь и вода? Даже огненные врата никого не пугали. Тела драконов сильны и устойчивы к повреждениям, а изрядно вымоченные в водоворотах вторых врат, они и вовсе обходились без ран. Озеро Исцеления лечило лишь редкие вывихи и синяки, полученные случайно в пещерах или до церемонии брака.

Иное дело Лика.

Никто не замерял протяжённость пролёта в пламени — ну не до того было драконам, даже брачующимся учёным. И ни один человек никогда не ступал под Хрустальные своды, тем более — не добирался до священного огня.

Когда они выпали в огромное светлое подземное пространство, фактически упали с неба на сушу, Адайн понёс Лику к густым белым водам озера, окунул её с головой, тут же вынул и уложил на мелководье. Сам уселся рядом на белый песок и принялся ждать.


Лика

Из-за ощущения слипшихся ресниц первым делом после пробуждения Лика попыталась вытереть глаза. Но руки слушались с трудом, а на коже чувствовалась какая-то плёнка или липкий порошок. И это было очень-очень странно.

— Как ты? — раздался откуда-то сверху голос Адайна.

Уставившись в белое-белое туманное небо, Лика попыталась вспомнить, где она? И как сюда попала?

А когда вспомнила, ответила не своим голосом:

— Ощущение, будто по мне караваном повозок проехало. Причём перевозили они руду. Или партию наковален… А ты?

— Кое-что узнал. А потом будто в чертогах Творца оказался. Зато выспался, — дракон сладко потянулся.

— Я кажется тоже, — Лика приподнялась и осмотрелась.

Они сидели на берегу какого-то молочно-белого водоёма. Адайн — на камнях, сама она в воде. Точнее в молоке. Правда, набрав странную воду в ладонь и вылив её, Лика поняла, что гораздо больше это похоже на сливки.

«Странные неземные сливки с жемчужным отливом».

— Это озеро Исцеления, — произнёс Адайн, предупреждая её вопрос. — Его воды восстанавливают тело.

— Мм… а почему?..

— Мы здесь, потому что это — единственное во всём Грайгцуре место, где можно поговорить без прослушки Ковена магов. Кстати, Форцерин — Архимаг. Глава Ковена магов.

— Целый Архимаг преследовал одну меня? Это льстит, — усмехнулась Лика.

— Не то слово, если учесть, что голос Ковена равен моему во Всеобщем Совете.

Лика осмысливала услышанное. Удавалось с трудом.

— У вас, по сути, два правителя?

— Четыре. Только это не правители, а органы правления.

— Значит ты — не король?

— Король. С властью, ограниченной Ковеном, и ещё двумя сообществами, членов которых выбирают все населяющие Грайгцур драконы.

— Это многое объясняет, — Лика вдруг почувствовала озноб. Подняв рукав, с которого капали жемчужные сливки, она спросила: — А здесь можно отмыться? Субстанция, конечно, чудесная, но не сидеть же в ней до конца времён?

— Ты права. Идём.

Адайн снова повёл её куда-то. Недалеко. На другой стороне песчаной насыпи оказалось другое озеро. Сквозь прозрачную толщу гладкой воды виднелось дно, усыпанное разноцветными камешками.

Лика стянула с себя сапоги и мокрое верхнее платье, оставшись в короткой нижней рубашке и обтягивающих панталонах — странном местном виде белья, впрочем, весьма удобного. Войдя в воду, она сразу поплыла, окунаясь с головой и с удовлетворением отмечая, что застывшая на ней субстанция исцеляющего озера легко растворялась в воде.

Вскоре рядом с ней в воде оказался и Адайн.

— Это озеро тоже странное, — Лика плеснула по воде рукой.

— Почему же?

— Лёгкое такое… плавать в нём легко. Будто не плыву, а лечу…

Адайн усмехнулся:

— Живительная сила драконьего брака.

«Что он сейчас сказал? Драконьего брака? Наверное, просто послышалось».

— Адайн, а…

— Да, с технической стороны мы с тобой поженились. Помнишь, я говорил…

«Чтооооо?!» — Лика округлила глаза, перестала грести и тут же ушла под воду.

Впрочем, быстро вынырнула, так как из-под воды слышались только приглушённые звуки, а ей хотелось узнать окончание фразы:

— …и что есть маленький шанс провести остаток жизни рядом со мной. Эта пещера — место, где драконы заключают браки. А иначе зачем все эти слож…

Лика снова не дослушала Адайна, потому что буквально впала в ступор от его слов и просто не могла заставить себя шевелить руками и ногами.

— Кажется, мне надо на берег, — проговорила она, едва показавшись над поверхностью воды. — Пока я тут окончательно не захлебнулась.

Надо ли говорить, что Адайн помог ей выбраться из озера? Поддерживая её то за руку, то за талию, будучи так близко, так не привычно открыто, да ещё и наедине, в месте, отрезанном от всего мира.

Шагнув на берег, Лика тут же растянулась на горячем песке под согревающими лучами незримого солнца. А когда дракон присоединился к ней, улёгшись рядом и едва не касаясь плечом плеча, решила спросить напрямик:

— Признайся… только прошу, скажи правду.

— Отвечу на все вопросы. Я же обещал, — улыбнулся Адайн.

— Ты это сделал… из жалост..?

Она не договорила. Дракон схватил её и придвинул, разворачивая к себе. На краткий миг он навис над ней, строгий, сосредоточенный, со злыми молниями во взгляде… от его рук, крепко удерживающих её, от его тела, лежащего на ней, внутри взвился жар… тот самый жар… от которого она замирала, от которого сбивалось дыхание, и сердце больше не ощущалось. Ничего не ощущалось. Только его руки, жадно сжимающие её, и его пожирающий взгляд, и желание, накалившее воздух, изменившее саму суть окружающего пространства. Не выдержав его взгляда и не имея сил и желания сопротивляться, Лика закрыла глаза. И скорее почувствовала, как его губы накрыли её рот, завладели им. Как в груди что-то дрогнуло, и их обоих захлестнула тяжёлая, горячая волна, захватывая в водоворот взаимного притяжения…

56

Лика

— Творец всемогущий, скажи, что это не сон, — успела проговорить Лика, когда Адайн оторвался от её губ.

— Не сон, — прошептал дракон прежде, чем снова завладеть её ртом, на этот раз нежно, будто изучая и одновременно открывая ей всё новые и новые грани.

В какой-то момент Лика почувствовала, что его рука сдвинулась вниз, ухватилась за край её мокрой рубашки и приподняла её.

Это было слишком. Слишком хорошо, чтобы оказаться правдой. Просто невыносимо.

— Нет… — повела она головой.

— Больше нет запретов, Лика. Ты — моя жена, — слегка охрипшим и до ужаса притягательным голосом проговорил Адайн.

Однако руку с бедра убрал.

— Просто всё как-то… слишком… быстро, — наконец она нашла нужное слово.

Отстранилась и уселась на песке.

Некоторое время новоиспечённая жена драконьего короля просто сидела и размышляла, пытаясь различить линию горизонта в этом странном светло-белом пространстве, а Адайн лежал на песке, глядя в подземное «небо», укрытое плотными ватными облаками. Они оба молчали. Кажется, Адайну тоже было, о чём подумать.

— Знаешь… — Лика первая решилась нарушить тишину. Или это он ей уступил?

— Слушаю, — отозвался дракон.

— Не знаю, стоит ли, — она опустила взгляд на песок. — Возможно, не стоит. Но это гложет меня, не даёт покоя, и если не скажу, навсегда останется между нами.

— Говори всё, что думаешь. Мы ведь договорились быть честными, — Адайн перевернулся на бок и подпёр голову рукой.

— У меня из головы не идёт твоя ложь насчёт Гвен. Ты ведь спал с ней. Тогда, в Ардаре. Я видела вас.

— Мм… это многое объясняет, — задумчиво ответил он, при этом ни один мускул на его лице не дрогнул. — И когда? Когда именно ты нас видела?

— Пять лет назад. Ещё до того, как… — Лика тяжело вздохнула и закрыла глаза, будто это помогло бы забыть самые страшные минуты её жизни. И всё же она продолжила: — В тот вечер я принарядилась. Я хотела пойти к тебе, чтобы рассказать…

— Ты была в голубом платье.

— Ты помнишь тот вечер? — сказать, что она удивилась — ничего не сказать.

— Конечно, помню. В твоих волосах торчали гортензии… Можно скажу, пока не забыл? — лёгкая улыбка тронула губы Адайна.

— Угу.

— Ты прекрасна и без цветов, — он коснулся её волос и медленно протянул между пальцами длинную золотистую прядь. — И без всех этих украшений, кружев и платьев.

— О, да, — усмехнулась Лика, — каждый ловелас мечтает избавить женщину от платья. Не знала, что ты такой.

В ответ её пронзили настолько тяжёлым, горящим взглядом, что внутри всё перевернулось и бросило в дрожь. А ведь она ещё не успела в себя прийти от их последнего поцелуя.

— Полагаю, ты многого обо мне не знаешь, — произнёс дракон не своим голосом.

Между ними снова натянулся воздух, и в груди стало тесно…

— Адайн… что ты делаешь со мной? — перед глазами затуманилось, и голова стала тяжёлой.

— Ничего… Пока ничего.

— Хорошо, — Лика выдохнула, пытаясь абстрагироваться от странного чувства, возникающего каждый раз, когда он оказывался рядом.

Только раньше она находила силы сдерживать его, а теперь необходимость в дистанции отпала. И это само по себе обескураживало. Мысль о том, что теперь, после долгих лет мучений и испытаний, они — муж и жена, и их ждёт… много нового для неё… с трудом приживалась в сознании.

— Тогда, позволь, я продолжу, — Адайн, как всегда, первым проявил чудеса самообладания. Голос его стал серьёзным, а взгляд устремился вдаль. — После того вечера ты пропала. По официальной версии, заболела. Я полагал… продумывал разные версии. Но не догадался о самой очевидной. Сейчас я понял: риамонтцы воспользовались ситуацией и моим злоупотреблением снотворными. Помнится, в тот вечер Эрик долго гулял с тобой. Если честно, я опасался, что он позовёт тебя замуж. Не из чувств к тебе, буду откровенным, тогда они только зарождались, и если честно, в те дни я их даже не сознавал… Однако уже тогда было ясно: брак с Эриком погубит тебя. И Ардар.

— Я тоже боялась предложения. Его не последовало. Мы просто долго гуляли, делились воспоминаниями.

— Ясно. Он попросту тянул время, давая мне заснуть, а Гвиневре — пробраться в мои комнаты, раздеться и встретить тебя.

— О… — наконец, Лика сложила дважды два. И всё-таки у неё оставались сомнения: — Но как они догадались, что я приду к тебе?

— Лика, ты помнишь себя в тот период? — прищурился Адайн.

— Смутно.

— У тебя тогда всё на лице было написано. Каждый твой шаг… Только представь, все видели, что ты влюблена в меня.

Лику бросило в краску. До этого момента она просто не задумывалась о том, что её чувства могут быть известны кому-то ещё. И вдруг выясняется, что все её секретики знали примерно все. Захотелось вдруг провалиться под землю. Задним числом.

Адайн же продолжал рассказ:

— Двор быстро прознал, что идея с праздниками на выезде твоя. Все видели, как ты менялась, стоило мне оказаться в поле твоего внимания.

— Родители тоже… знали?

— Знали и переживали. И я переживал. Приходилось присматривать за тобой.

Перед глазами Лики пронеслось новое воспоминание: жаркий день в окрестностях загородного замка, озеро, лодка, она и Гвен наблюдают, как Брянка падает в воду, а Льюэллин спасает её. И в этот момент она перехватывает пристальный взгляд Адайна. Только тогда она совсем иначе его трактовала. А он… просто присматривал за ней. Теперь стало ясно, почему именно он нашёл её первым в лесу, когда она якобы потерялась.

— Видимо, к тебе оказалось приковано не только моё внимание, — продолжил Адайн. — Впрочем, с самого начала было понятно, к чему всё идёт.

— Как?.. — Лика правда не понимала. — Даже я не знала, чего ожидать… от себя.

— Суди сама: сначала ты задерживаешь меня в Ардаре. Потом пытаешься потеряться. Затем устраиваешь совместную поездку в одной карете до самой Прайнарры. В тот же вечер следишь за мной на улицах города, да так, что я вынужден бросить все свои дела, спасать тебя и возвращать в замок в звериной ипостаси. А вечером следующего дня ты одеваешься в самое прелестное платье. Причём в тот вечер не было никакого празднества или бала. Что можно было подумать?

— Что я надела прелестное платье. Могла я принарядиться просто так, для себя?

— Ага, неугомонная, но весьма решительная принцесса, потерявшая голову настолько, что рискнула жизнью, решив прогуляться по ночной столице, рассорившаяся с подругами, лишь бы иметь повод не ехать с ними в карете…

— Не правда!

— …читающая любовные романы, в которых написано… много всякого. Не скажу, что все люди в замке, но множество заинтересованных лиц понимало: рано или поздно ты придёшь ко мне. Когда, если не в ночь, которая была объявлена, как последняя ночь пребывания иностранных делегаций в королевском замке?

— Творец всеединый, а ведь ты… прав, — Лика не знала, куда деваться и что ещё сказать, кроме: — Как это… ужасно.

— Брось. Ты была юна.

— Допустим, — некоторое время она раздумывала над услышанным и справлялась с навалившимся внезапно запоздалым чувством стыда. — Но знаешь, всё равно кое-что не сходится.

— Говори.

— Почему в тот вечер… я ведь хорошо его запомнила не только потому, что впервые в жизни испытала настоящую боль, а потому, что до последнего пыталась найти тебе оправдание, и тоже думала о снотворном… но, Адайн, в тот вечер в твоих комнатах не чувствовался запах липового чая.

— Как я уже сказал, в тот вечер ты была особенно хороша. Ты… вызывала странные, новые, непонятные мне чувства… А у нас драконов… В общем, я не доверял самому себе. Поэтому выпил пилюлю. Такую же, какую дал тебе прежде, чем мы рухнули в огненные врата. До этого и после я действительно частенько пил на ночь липовый чай. Видимо, риамонтцы как-то об этом прознали. Впрочем, неудивительно. В те времена обстановка была крайне напряжённой. Все следили за всеми.

— Но как ты вообще мог спокойно засыпать? Сам говоришь, в замке творилось Хос знает, что. Половину стражей и слуг сменили наёмники. А через неделю… произошло то, что произошло.

— Теперь могу рассказать. Мы с твоим отцом подозревали готовящийся переворот. Не из-за твоего письма, составленного, кстати, из моего учебника по географии человеческих королевств.

Услышав, что её учебник когда-то принадлежал Адайну, Лика почувствовала одновременно и лёгкое чувство вины, и трепет — оказывается всё это время в её распоряжении была вещь, принадлежащая самому дорогому существу на свете.

— Было множество иных косвенных свидетельств, — продолжил дракон. — С позволения твоего отца в Ардаре работали мои ребята. Ты понимаешь, о чём речь.

— Понимаю, — став королевой, Лика не без удивления узнала о существовании особенных служб. — Почему же они не остановили Гвен?

— Не знаю… право, не понимаю. С одной стороны, подобных распоряжений я не давал. В обязанности охраны вообще-то не входит влиять на мою личную жизнь. С другой — они должны были меня охранять. И пусть Гвиневра — хрупкая девушка, и на тот момент не проявляла особого коварства… не понимаю. Они ведь даже не доложили о её прибытии. О тебе рассказали. О той ночи, когда ты срезала бусину. А о ней я узнал только сейчас. Так странно…

— Правда? — горько усмехнулась Лика и язвительно отметила: — Значит, охрана всё-таки была. Просто не следила за твоей личной жизнью. И не сопровождала тебя в публичные дома. Например, в тот, в район старых доков, рядом с которым ты меня спас.

Вот теперь Адайн изменился в лице. Правда, всего на мгновение. И тут же ответил:

— Я ходил к аптекарю. Ну не виноват я, что Льюэллин в тот день обхаживал короля Мадхавы, а аптекарь жил на чердаке дома утех.

— Самое нелепое оправдание, — откровенно рассмеялась Лика. Это колдовское подземелье вообще располагало к откровенности. — Зачем всесильным драконам прайнаррский аптекарь?

— Чтобы купить у него ингредиенты для магических артефактов.

— То есть?

— У вас растут эндемики, которые не приживаются в Грайгцуре.

— А просто наладить каналы поставки?

— У вас возникнет вопрос: зачем?

— Мм… для лекарств, — предложила Лика.

— Люди начнут интересоваться, отчего лекарства? Наверняка будет запрошена рецептура.

— И в чём проблема?

Адайн выдохнул:

— Всё сложно. Напомню: мы тщательно скрываем существование магии. Для вашего же блага.

— Всё за нас решили, да?

— Лика, это не простой вопрос.

— Допустим, вы нам не доверяете. Я могу понять. Да, у меня масса встречных претензий к драконам, но это другой разговор, не будем отвлекаться. Итак, неужели нельзя придумать рецепт, чтобы решить проблему поставки? Пустяковые средства, липовые… Как с липовым чаем! — осенило вдруг Лику.

— Догадалась, да? Липовый цвет действительно не является активным ингредиентом снотворного. Он используется лишь для маскировка драконьего препарата.

— От кого маскируетесь?

— Будто сама не знаешь. Среди слуг и их господ встречаются больно догадливые. И болтливые.

— Да поняла уже, — Лика вздохнула. — Ты прав, если Грайгцуру удобно использовать для добычи редких составов целого короля, кто мы такие, чтобы вам мешать… Кстати, — её мысль вдруг пошла по иному руслу, — что ты говорил о своих чувствах ко мне пять лет назад? Просто хочу понять: я ведь не ошибалась? У нас был шанс. Ты не просто так усыпил меня после того, как принёс в свою башню и наложил на лицо лекарство.

— Не просто так, — щёки Адайна порозовели, а сам он усилено разглядывал песок.

Лика усмехнулась:

— У меня на лице красовался огромный синяк.

— Во-первых, я знал, как его убрать быстро и бесследно. Во-вторых… влечение — такая штука… если оно есть, многие вещи становятся просто неважными.

— Так ты… боялся…

— Не сдержаться. Боялся наделать глупостей, после которых был бы просто обязан жениться на тебе. Но тогда ты никогда бы не стала королевой Ардара и навеки застряла бы в Грайгцуре в непонятном статусе, не снискав среди драконов особой популярности.

— То есть, пришла бы к тому, к чему пришла, — хохотнула Лика, — только на пять лет раньше.

— Поверь, эти пять лет имели значение.

— О, да, я вкусила власть… Теперь мне ещё больнее сознавать, что я никогда не вернусь в Ардар.

Адайн выпалил:

— Ты вернёшься в Ардар. Твои люди ждут тебя… Уффф, — выдохнул драконий король, — наконец-то я могу свободно об этом сказать.

— Что?..

57

Лика

— Уверен? — всего несколько дней убедили Лику: в драконьем королевстве всё непросто. Наверняка и с её возвращением в Ардар имеется какой-то подвох. Если об этом спокойно сказать нельзя,то… — Как это сделать?

— Обыкновенно. Ты моя жена. Хотят маги или нет, наш брак закреплён отметинами на теле. Так что никто не посмеет покуситься на наш медовый месяц. Таковы уж нравы Грайгцура, в глазах общества у меня есть полное право уничтожить любое устройство, нарушающее нашу приватность.

— Погоди… какие ещё «отметины на теле?»

— А ты не заметила? Приподними рубашку.

Лика покосилась на влажную ткань, всё ещё прикрывающую её до середины бедра, и осторожно уточнила:

— Как высоко я должна её приподнять?

— До талии.

— Ага, — это было чересчур, поэтому отвернувшись от Адайна, она задрала край рубашки чуть выше указанного места и… слегка оторопела.

Она никогда такого не видела. Её талию опоясывала тоненькая ажурная линия. Будто нарисованная на теле. Как татуировка у моряков, только не в пример изящнее, и выполненная не чернилами, а какой-то блестящей краской. Да, на удивление ажурный поясок переливался на свету разными цветами от голубого до золотистого, от изумрудно-зелёного до розово-красного.

— А у тебя почему такой нет? — повернулась она к дракону.

Вместо ответа Адайн просто стряхнул с поджарого мускулистого живота налипший песок, и такая же линия отразила свет чуть выше пояса его штанов.

Поняв, что смотрит совсем не на блестящую линию, Лика отвернулась и почувствовала, как к лицу приливает краска.

— Ладно, — выдохнула она, будто ничего не случилось.

«Не случилось ведь? Я ведь ни о чём таком не подумала?.. Конечно, нет. Меня Ардар ждёт, и вообще…»

— Значит теперь ты можешь в любой момент вернуть меня обратно? — попробовала она отвлечься радостью по поводу вновь обретённого королевства.

— Да.

— Хоть сейчас? — вырвалось у Лики.

— Если хочешь, — Адайн беззаботно мотнул рукой и отвернулся к озеру.

И вдруг она поняла, что настолько обрадовалась, что не заметила, как задела его. Надо было срочно исправлять ситуацию.

— Аааа! — раскинув руки, Лика бросилась на шею к Адайну, испытывая искреннюю благодарность. — Я так рада! Так рада!! Спасибо тебе! — она едва ли не задушила дракона в объятьях.

А он взял и перехватил инициативу, тоже крепко обнял её, прижимая к горячему телу… провёл ладонью вдоль спины… зарылся пальцами в волосы на затылке, а когда она немного отстранилась и оказалась лицом к лицу к нему, спросил:

— Хочешь уйдём от сюда? Прямо сейчас… — голосом, в котором читалось всё, что угодно, кроме желания уйти из этого красивого и уединённого места.

Лика замерла, наслаждаясь мгновениями счастья.

— Сейчас не хочу, — она покраснела с новой силой.

— И я не хочу, — Адайн сдвинул её волосы с шеи и приник к ней губами.

Обе его ладони спустились вдоль тела и остановились на талии, придвигая её ещё ближе к себе. Лика не имела особого опыта, и то, что должно было… нет, могло произойти, её немого пугало.

— Сейчас? — осмелилась она спросить, чувствуя, как в груди стало тесно и перехватило дыхание.

— Только если хочешь…

— Хочу… — она будто плавилась от его прикосновений и поцелуев. — И боюсь… — от каждого касания его губ к шее, груди и плечам хотелось вздрагивать. — Я не знаю…

— А если так? — Адайн что-то сделал, произнёс какое-то слово и, кажется, тихо щёлкнул пальцами, и свет из облаков вдруг моргнул, стал тусклее, слабее, а через несколько мгновений совсем погас, погрузив в кромешную тьму и озеро, и песчаный берег, и Адайна с Ликой.

— Как ты это сделал?

— Потом расскажу.

В плотной темноте всё чувствовалось острее — его голос и жаркое дыхание на плече, его ладони, скользящие по ткани рубашки, и тонкий нечеловеческий аромат драконьего тела. Его поцелуи обжигали и распаляли, ласки становились смелее. А мокрая одежда теперь воспринималась, как досадная помеха.

— Лика… Ещё не поздно, — нежный шёпот обволакивал, погружая в грёзы наяву, кружил голову и вызывал желание познать неизведанное, — скажи, да или нет…

— Ахх… — она выгнула спину, когда он поцеловал её в секретное, запретное место, и повела рукой, чувствуя, как пальцы зарылись в песок.

А ведь она не заметила момент, когда легла на него — настолько потерялась в пространстве и времени…

— Скажи… — пытал её Адайн.

— Да-а, — выдохнула она, изогнувшись на тёплом песке, и… сладкая пытка продолжилась.

А много через некоторое время или вечность её жизнь разделилась на «до» и «после»…

Лика пропустила начало рассвета. Просто в какой-то момент заметила золотистые отсветы на лице Адайна, и только потом горизонт и растущую над ним полосу света.

— А можно не уходить отсюда совсем? — наслаждаясь непривычным покоем, она готова была хоть вечность лежать в драконьих объятьях.

— Кажется, кто-то торопился в Ардар?.. — улыбнулся Адайн.

— Да, и… нет. Мне здесь та-ак хорошо. Но и королевство не может слишком долго жить без королевы.

— Пожалуй, шестнадцать дней — существенный срок, — отозвался муж, не сразу и без особой охоты.

— Уже шестнадцать?! Адайн, мне действительно пора, — Лика пружинисто подскочила, обшаривая песок на предмет собственной одежды. — Кстати, ты ведь поедешь со мной? То есть, полетишь?

— Да. Провожу тебя до границы.

— Почему только до границы? А-а, понимаю, у тебя тоже накопились дела.

Нижнее бельё и рубашка нашлись сразу, чего нельзя было сказать о прочей одежде. Адайн же молчал. И Лика прекрасно понимала его: после брачной ночи (или дня?), в общем, после того, что между ними происходило, меньше всего хотелось погружаться в дела.

— Кстати, не помнишь, куда я подевала платье? И сапоги… Ой, а пальто, кажется, в пещере осталось. И ещё я есть хочу. А ты?.. Кстати, как мы вообще выберемся отсюда? Неужели опять через эти жуткие врата?.. Адайн, почему ты молчишь? — Лика уставилась на мужа-дракона, который уселся на песке, но не торопился одеваться и вообще выглядел как-то потеряно.

— Лика… я маг, — произнёс он почему-то с печалью.

— А почему ты не рад? Расстраиваешься, что всё-таки кое-что утаивал от меня? — усмехнулась Лика. — Не стоит, это можно пережить. Я догадывалась, что ты обладаешь сверхспособностями, — подмигнула она. — Например способностью соблазнить меня за какие-то минуты.

Она ожидала, что в ответ он отшутится или вообще переключится на сам процесс соблазнения.

— Нет, Лика… я не был магом, когда впервые попал сюда. А теперь, — Адайн слегка вытянул ладонь, щёлкнул пальцами и произнёс несколько слов… даже не слов, а буквосочетаний.

И полоска света на горизонте моргнула, а потом начала разгораться с новой силой, заполняя всё небо.

— Помнишь, ты спросила, как я сотворил темноту? Вот так. И ещё… — он снова произнёс какие-то заклинания, и в его руке материализовалось яблоко.

Упругое, ароматное, с красным пятнышком на боку. Он протянул его Лике, и пока она, онемев от неожиданности, разглядывала фрукт, продолжил удивлять её:

— Ты хотела одежду. Вот она, — он указал куда-то вправо.

Лика проследила за его рукой. На песке действительно проявилось её платье. Правда, вышивка на нём сохранилась частично, красные нитки по большей части сгорели. Рядом лежали красные сапожки, местами потемневшие от пламени, но целые.

— Ещё ты хотела выбраться отсюда? Позволь, расскажу, — Адайн вытянул из песка собственные штаны и принялся надевать их. — Обычно пары покидают это место в течение нескольких дней. Просто идут куда глаза глядят, рано или поздно попадают в лес, а из него выходят в разные случайные уголки нашего королевства, — он поднялся на ноги, чтобы застегнуть пуговицу на поясе.

— Идти пешком по белому песку несколько дней? — уточнила Лика главное.

— Для нас это не проблема. А если торопишься, всегда можно перевоплотиться во вторую ипостась и попросту добраться до дома по воздуху… Но обычно новобрачные не торопятся покидать подземелье. Здесь есть вода. Еду можно добыть. Впрочем, без пищи драконы способны обходиться неделями.

— Я тоже не хочу уходить, — в подтверждении своих слов Лика подошла к нему и обняла за шею. — Мне очень… — зардевшись, она опустила глаза, — хорошо с тобой, но… надо возвращаться.

— Понимаю, — Адайн обхватил её за талию. — Тебе не придётся идти. До леса лететь пол часа, а дальше — как повезёт.

— Откуда ты знаешь про время? А-а, — Лика вдруг догадалась, откуда. — В первый раз вы… тоже торопились вернуться? — неожиданно в ней проснулась ревность к первой супруге своего мужа.

— Конечно, нет…

В груди неожиданно кольнуло, Лика попыталась отстраниться.

— Хос!.. Ликааа.

Не тут-то было, Адайн не отпускал её, лишь сильнее прижимая:

— Знаешь, Бальдо прав, прошлое прошло. Что бы в нём ни было. Оно прошло, понимаешь?

— Пытаюсь понять, — она перестала вырываться и сжалась в его руках, переживая, смешно сказать, самый настоящий приступ ревности.

Ужасно глупый, и, что важнее, бесполезной. Однако ей потребовалось время, чтобы побороть эту минутную слабость.

— Успокоилась? — Адайн поглаживал её по спине до тех пор, пока она не перестала тяжело вздыхать.

— Угу, — теперь уже она обнимала его.

— Хочешь поговорить об этом?

— Нет.

Адайн с облегчением выдохнул:

— Я разведал дорогу, пока ты спала в озере исцеления. За это время я вообще много чего сделал. Как говорят маги, «тестировал» свои способности. Создавал… многое. И менял. А потом всё разрушил, вернув этому месту его первозданный облик.

Слушая Адайна, Лика вспомнила, что всё ещё сжимает в руке яблоко, разомкнула объятья и с аппетитом вгрызлась в него.

— Ешь-ешь, я тебе ещё наколдую.

— Угу.

— Так вот, — муж сделался серьёзным. — Покинуть подземелье несложно. Сложнее будет разговаривать так же свободно, когда мы окажемся в Грайгцуре.

— Ты же говорил, что в медовый месяц они не посмеют.

— Понимаешь, маги так трясутся над своими секретами, что от них можно ожидать любой подлости. И да, я вправе уничтожить любое устройство слежения. Но как быстро мы его обнаружим? В чём именно они усмотрят угрозу? Ведь у нас с тобой во всех смыслах исключительный случай… Если честно, я сам до последнего не верил, что это случится. А оно началось сбываться.

— Что именно? Наш брак?

— Предсказание Зейны. Весь этот бред… что я женюсь на ардарской вдове, которой надену корону. Но не свою. И магия… — Адайн глянул на собственные ладони, будто впервые их увидел. — И стая драконов над человеческим замком, такая большая, что закрывает всё небо.

— Действительно бред. Допустим, я из Ардара, но не вдова же, — надулась Лика.

— Вообще-то… жемчуг на твоей голове…

— Ну жемчуг. И что? — Лика провела рукой по волосам, убеждаясь в отсутствии бусин.

— У нас их носят вдовы.

— Пфф, двообще-то девчонки, которые делали мне причёску, не предупреждали об этом. Они мне даже выбора не оставили! Просто предложили жемчужные бусины, я и согласилась.

— Не знаю, чья это была шалость, но будь уверена, виновниц ждёт суровое наказание.

— Не надо суровое. Достаточно выговора, — заправив волосы за ухо, Лика игриво прищурилась: — Вообще-то красивый был жемчуг. Значит, ты снял его, и куда, говоришь, дел?

Адайн пожал плечами:

— Испарил? Скрошил в пыль? Правда, не знаю. Это был мой первый магический опыт.

Лика чуть яблоко не выронила:

— То есть, ты начал экспериментировать на мне??

— Просто «избавить тебя от этого дурацкого жемчуга» оказалось одним из первых моих желаний. И оно… вдруг как-то исполнилось. Не знаю, как именно. Но именно после этого я и осознал свои магические способности.

— Итак, ты маг, — Лика задумчиво догрызала яблоко. — Что это меняет? И что объясняет?

— К примеру то, почему Форцерин был против нашего брака. Настолько против, что, когда его люди ринулись за нами в водяные врата, он приказал стрелять по ним. Причём заметь, побежали они туда явно по недоразумению. Значит очень многого просто не знали.

— Адайн, а эти драконы были женатыми?

— Неженатых у нас просто не берут на службу.

— Значит он остановил их, потому что, если бы они прошли за нами до конца, тоже неожиданно стали бы магами?

— Именно.

— Вот, почему у вас пестуется институт единственного брака! — осенило Лику.

— Я пришёл к похожему выводу: нет никаких истинных пар. А иначе, как объяснить мои чувства к тебе?

Они оба замолчали, обдумывая ситуацию.

— Но теперь, когда мы узнали нечто запретное, нечто гибельное для вашей системы…

— Не только для Грайгцура, но и для мира людей, — нахмурился Адайн. — Ведь если это знание просочится в массы, если каждый сможет стать магом всего лишь повторно пройдя трое врат, сложно будет удержать магию внутри Каменного кольца. Рано или поздно заклинания и маги проникнут в ваши королевства. И тогда… сложно предсказать масштабы изменений, и к чему они приведут.

— Адайн, — Лика выронила огрызок, заметив краем глаза, что он рассыпался в пыль. — Это означает, что снаружи… нас ждут.

— К этому я и веду: нам лучше немного задержаться.

— Чтобы обдумать возможные варианты?

Её муж задумчиво кивнул.

58

Адайн

Выбраться к лесу им удалось только к вечеру. К условному вечеру, ибо подземелье Хрустальных пещер не освещалось земным светилами, и в вопросах времени здесь приходилось полагаться на внутренние биоритмы.

«Вечер» совпал с моментом, когда внизу показались первые ёлочные вершины. Увидев их, Адайн приземлился, ссадил уставшую Лику и перевоплотился в человека:

— Предлагаю немного поспать. День выдался насыщенный.

— День? — усмехнулась Лика, отдавая ему скрученную в свёрток одежду. — По-моему, прошло двое суток, если не больше.

— Чуть больше.

— Тогда идея с привалом разумная. Впереди ещё много свершений, надо набраться сил… — зевнула Лика, оглядывая цветущую полянку, на которой они оказались. — Кстати, здесь гораздо прохладнее, — она зябко поёжилась.

Адайн накинул на плечи жены совершенно не нужный ему китель:

— Мы всё ещё в зоне магической аномалии, но здесь уже чувствуется дыхание Грайгцура, а там, как ты помнишь, весна.

— Ясно, — Лика пожала плечами и снова осмотрелась. — Пойдём за дровами?

— Не нужно. Сейчас всё будет, — Адайн сплёл пальцы рук и потянулся, разминаясь перед теми свершениями, которые касались костра, горячего ужина, мягких подушек, и тёплого покрывала.

Через некоторое время они сытые и сонные лежали в обнимку. Глядя на догорающий костёр, каждый думал о своём. И вдруг Адайн вспомнил кое о чём:

— Лика…

— Мм?

— Как ты попала к Зейне?

— Ээ… — она закрутилась в его руках, не то устраиваясь поудобнее, не то испытывая неловкость. — Меня принесла Эфи. То есть, привезла.

— Это понятно. А почему она вообще решила тебя доставить в Изумрудную долину? Чтобы ты понимала, это место — не единственная людская резервация в Грайгцуре. Если она хотела показать тебе людей, можно было доставить тебя к Речным народам, их развитие немного опередило ваши королевства, но культура и общество в целом гораздо ближе к Ардару или Риамонту.

— О… — Лика отстранилась от него, улеглась чуть ближе к костру и вцепилась в подушку. — Если честно, не очень приятно слышать, что мы для вас настолько отсталые, что нас опережает какой-то Речной народ. Живущий в резервации.

— Ты не ответила на мой вопрос.

Она резко повернулась к нему, всё ещё крепко обнимая подушку:

— Адайн, только вдумайся: у вас люди живут в резервации!

— Да, потому что люди боятся драконов. Это давнее решение, принятое не мной. И если ты побольше узнаешь о Грайгцуре, то поймёшь, что оно единственно верное… А ты уходишь от вопроса.

— Просто не могу понять, какового это. Жить в резервации — это ведь всё равно, что взаперти?

— Да. Но люди и так в основной своей массе живут взаперти. У каждого королевства свои границы, которые сложно нарушить. Надо быть или богатым торговцем, или благородным лордом, или дипломатом.

— Да, стать купцом или дипломатом сложно, а попасть в благородное семейство простому человеку и вовсе пости невозможно.

— Что и требовалось доказать.

— Ключевое слово «почти»! И «возможно»… Адайн, вы лишаете своих людей возможностей. К чему им стремиться? О чём мечтать? Если их удел…

— …Сотни тысяч километров? А то и больше. Площадь некоторых резерваций больше, чем земли Ардара и Риамонта вместе взятые… Лика, прежде чем обвинять нас, прежде чем делать скороспелые выводы, неплохо бы разобраться в цифрах. Разве не этому я тебя учил?

Свет костра отбрасывал на неё тень, но даже в кромешной темноте, Адайн различил, как изменилось её лицо. Она расстроилась. Да так, что отбросила подушку, уселась на покрывале, обняв коленки и шумно вздохнула:

— Хочешь сказать… Грайгцур — это почти весь мир? И это мы — ардарцы живём в резервации?

— Нет. Всё не так. Мир гораздо-гораздо больше. Помимо нашего материка в нём есть другие незаселённые земли. Есть даже несколько материков, не занятых драконами. Люди на них…другие.

— Ты был там?

— Конечно.

Лика вздохнула:

— Чего я ещё не знаю?

— Многого. Есть много такого, чего я тебе не расскажу. Не потому, что не хочу, поверь, не из вредности. А просто не могу.

— Например, о магии? О магическом оружии?

— Да. Это не мой секрет. Единственное, что ты должна знать: Грайгцур никогда не посмеет применить его против людей.

— Зачем вам оно вообще, если вы не собираетесь его применять?

— Сложный вопрос, и долгий разговор. Если вкратце, изначально у драконов не было цели создать оружие. Драконы — сами по себе оружие. Просто некоторые магические опыты привели… к неожиданным результатам. Те были тщательно исследованы, задокументированы и убраны в Архив.

— А прочее? Расскажешь мне всё, что можешь?

— Конечно. Только не сейчас, глаза слипаются… Иди сюда, — он придвинулся к ней и счёл то, что она качнулась в его сторону, за согласие. Обняв её, Адайн всё же напомнил: — А вот кто-то вредничает. Почему не хочешь сказать, откуда знаешь Зейну?

— Ох… — Лика вздохнула и закрыла ладошкой лицо. — Кто-то просто не хочет выглядеть в глазах собственного мужа самой обыкновенной дурой.

— Я никогда не считал тебя дурой.

— Ой ли? — скептически усмехнулась Лика. — Ладно… Ты прав, мне самой станет легче, если между нами не будет секретов. То есть, если их будет как можно меньше. Кстати, давай договоримся, — произнесла она вдруг с энтузиазмом, — секреты королевств не считаются за секреты. В этом случае я не буду изводить себя мыслями, что ты от меня что-то утаиваешь. Это ведь не касается нас и наших отношений. Идёт? — она протянула ладошку для пожатия.

— Идёт, — Адайн пожал её ручку. — Так что там с королевой чоров?

— Мм… Надеюсь, народная молва права, и от стыда действительно не умирают, — Лика крепче сжала его руку и начала свой рассказ: — Это началось пять лет назад. В тот день, когда я впервые… нет, во второй раз в жизни увидела тебя. И уже знала, что полюбила до конца своей жизни…


Лика

Яркая вспышка света опалила веки красным огнём, и заставила проснуться. Открыв глаза, Лика не сразу поняла, что происходит. Воняло гарью. Адайн стоял рядом босой прямо на покрывале и что-то кричал Форцерину. Вокруг них вспыхивали и разрывались огни, озаряя красным и жёлтым и без того светлое-светлое пространство, которое постепенно заволакивало чёрным дымом.

Судя по тёмным силуэтам, виднеющимся сквозь дым, их окружили. Несколько человек. Точнее, драконов, откуда тут взяться людям? Двенадцать. Кажется, их было двенадцать. Старых и молодых. Черноволосых и рыжих, блондинов и русых. В мантиях и без. И все они били по очереди, но наотмашь, огнём ли, молниями, светящимися фиолетовыми шарами или водяными плетьми.

Внезапно Лика увидела, как рыжий что-то бросил. Из дыма вылетела пригоршня крупного гороха или бусин. Да, определённо, бусин. Ударившись о невидимую преграду, они взорвались. Каждая вспыхнула пламенем выше человеческого роста, пошатнув и защиту, выставленную Адайном, и самого Адайна.

В этот момент Лика осознала, что стоит рядом с ним. И ничего не может сделать!

— Форцерин!! — крикнула она. — Чего ты хочешь?!!

— Не лезьте не в своё дело, леди из Ардара, — проскрипел из дыма Архимаг. — А вы, ваше величество, надеюсь, уже пожалели, что не следовали моим советам, — произнёс он с неподдельной досадой. — Клянусь первым магом драконьей Империи, я этого не хотел… вы Дайи! — скомандовал он. — Нет, лучше сразу Падвар. Пока заканчивать это.

И теперь на Адайна напали сразу несколько драконов. Кажется, четверо или пятеро.

— Хах… — тяжёло выдохнув, Адайн крутнулся.

Лика заметила, как в нескольких метров от них дрогнул и задрожал воздух, выталкивая из очерченного круга дым. Сам же Адайн, в руках которого блеснул длинный меч, с силой топнул, напряг все мышцы, и вдруг… раздвоился. Два Адайна тоже разделились. Те хотели проделать это снова, но что-то не получилось. Тогда один из Адайнов — видимо, первоначальный, — раздвоился сам. Теперь их стало пятеро. И все пятеро бросились на своих замешкавшихся противников в атаку!

Лика только и могла, что стоять с открытым ртом на покрывале у потухшего костра.

Удивлён был и Форцерин.

Однако Архимаг быстро оправился. Всё ещё с удивлением разглядывая никак не желавших сдаваться Адайнов, пара из которых уже упали навзничь, существенно ранив магов, Форцерин понял руку, обращаясь к стоявшему рядом с ним черноволосому мужчине:

— Рампольд, твой выход.

В тот же миг треснула кожа и ткань, и черноволосый силуэт, скрытый наполовину дымом, начал расплываться, увеличиваясь в размерах, пока не обернулся в дракона.

— Ффлайм! — жёстко скомандовал Форцерин.

— Адайн!!! — вскрикнула Лика, с ужасом наблюдая, как изо рта огромного чёрного дракона извергается пламенный столб.

Огненный поток с рыком вырвался из хищной пасти, снося всё на своём пути и поглощая Адайна.

Лика перестал дышать… перестала существовать… пока не заметила, что внутри огненной стены увеличивается шар. Прозрачный шар, который вынуждено было огибать даже пламя дракона-мага.

А потом закричал Адайн. Когда дракон, выдохшись, перестал извергать огонь. Тряхнул рогатой башкой, изогнув чёрную блестящую шею. А потом направил свой взор… на Лику.

На удивление, Адайн не побежал. Не кинулся на дракона с мечом или огненной плетью. Не кинул в него шаром — всё это было бесполезно против огромного жаропрочного ящера. Обращаться в дракона тоже не было времени. Всё вообще происходило стремительно. Вот — Лика проснулась, а вот — перед ней разевает пасть гигантский огнедышащий змей. И она не может глаз оторвать от зарождающихся в тёмной глотке клубов синеватого пламени.

А Адайн… звякнуло металлом по камню, и Лика поняла, что это Адайн отбросил меч, сложил руки перед собой и закрыл глаза.

Что?..

Почему?

Неужели он сдался…

На выдохе после долгого-долгого вдоха она сжалась всем телом от животного страха.

И вдруг увидела его перед собой. Её муж стоял прямо перед ней. Спиной. Будто из воздуха материализовался, так близко, что она чувствовала запах его крови, видела все его раны, и как он напряжён.

Щит Адайна встретил пламя мага-дракона. Не просто встретил. Плотный, спрессованный воздух, дрожащий от напряжения, выдержал его. Выдержал, когда вокруг них горела земля и лопались от жара камни. Лика не слышала каких-то заклинаний. Качнувшись на ногах, она увидела только пот, струящийся по его щеке и кровь, что пошла из уха.

Очевидно, Адайн сражался из последних сил. И да, он мог защитить их обоих от пламени одного дракона. Однако обернувшись, Лика заметила, что драконов стало больше.

«Гораздо больше…» — отчаянье охватило её, когда она поняла, что прочие маги тоже последовательно превращаются в огнедышащих ящеров.

Лишь Форцерин остался в человекоподобном теле. Видимо лишь для того, чтобы поднять руку вверх и произнести смертоносное «ффлайм».

И он не стал затягивать. Поморщившись от досады или злости, Форцерин поднял руку…

— Я люблю тебя… — прошептала Лика, осторожно обхватывая Адайна за талию и прижимаясь щекой к его испачканным копотью волосам… ощущая, как он вздохнул… — Я ни о чём не жалею.

Меж тем пламя схлынуло. Видимо, Рампольд решил отдышаться перед последним рывком.

— А я жалею, — прошептал хрипло Адайн, опуская руки. — Не надо было привозить тебя в Ардар. Не надо было нарушать наш главный принцип: не вмешиваться в человеческие миры. Никогда. Даже если кажется, что это во благо.

В тишине, прерываемой потрескивающими камнями, хрипящими ящерами и гулким стуком сердца Лика услышала тихий голос Архимага:

— Вижу, вы многое поняли, ваше величество… — опустив руку, Форцерин произнёс, обращаясь к драконам: — Нон ффлайм, ма амик. Кажется, нам надо поговорить. — И добавил, улыбнувшись: — Не так ли, ваше величество?

59

Лика

О чём должны были поговорить Адайн и Форцерин, Лика не знала.

Возможно, Адайну предстоял разговор с Ковеном магов? Или со всеми столпами власти Грайгцура, будь они неладны?

Так или иначе, ей не доложили. С ней как не считались, так и не собирались считаться. В этом Адайн оказался прав: их брак ничего не поменял, так как ничего не значил для драконов.

Угнетало и то, что после жуткого сражения, в котором их чуть не убили, её муж, кажется, перестал сопротивляться.

Он ни слова не сказал, когда Лику взяли под руки и повели к дракону — другому, не магу. Огромный серый ящер уже поднялся над землёй, размахивая крыльями и держа навесу карету для воздушных перевозок. Адайн не сопротивлялся, когда ей приказали садиться внутрь. Лика услышала лишь приглушённый голос Форцерина:

— Не беспокойтесь, ваше величество. Ни один волос не упадёт с госпожи Ликарии.

«Разве что сама госпожа Ликария ненароком свалится вместе с каретой в какую-нибудь пропасть. С подлого архимага станется. Он способен на что угодно,» — от этих мыслей в груди зазмеился холодок.

Адайн же и тут ничего не сказал. Лишь молча кивнул. Выглядел он при этом так, будто из него все силы вытянули.

Должно быть, так оно и было, Лика ведь ничего не знала о последствиях использования магии. Особенно, когда её применяют в таких количествах. Битва с магами — это ведь не яблочко сотворить.

Как бы то ни было, в течение последующих суток Лика больше не видела своего мужа.

К полудню они прилетели в какой-то красивейший город, цветущий, зелёный, застроенный высокими жёлтыми, розовыми и голубоватыми замками невероятной красоты.

«Должно быть, это и есть Эйдана. Самый красивый и величественный город в мире,» — Лика вздохнула.

Не так она представляла своё прибытие в столицу драконьего царства, особенно после свадьбы с Адайном. Не пленницей себя видела. Кем угодно — королевой или не королевой, нежеланной гостьей, даже парией. Но только не узницей королевского замка, а именно туда — в скопление белых башен с золотыми коронами на шпилях — принёс её тёмно-серый дракон.

По приземлении её тут же взяли под стражу. Проводили в комнату с большими округлыми окнами, принесли горячий ужин и сменную одежду. И оставили до утра.

А утром повторилось какое-то дежавю, как это называют в Риамонте.

С той лишь разницей, что на завтрак её проводили в трапезную — просторную, но уютную, со старинной мебелью, с колоннами, увитыми вьюнками, с прозрачной стеной, выходящей на водопады, ниспадающие серебристыми лентами с высокой скалы.

Стол оказался накрыт на двоих. Лика отметила изящество вышивки на скатерти, посуду из тонкого фарфора, высокие хрустальные кубки и лежащий на столе венок из свежих белых цветов.

В остальном же всё, как принято в дежавю: солнечное утро, за окном беззаботно летают драконы, двери охраняет пара безмолвных стражей.

И она.

Ждёт Адайна.

Но вошёл Форцерин. Только в руках Архимага вместо чаши оказались две прозрачные склянки.

— Лекарство? — скривилась Лика. — Не стоило утруждаться. Полагаю, с последствиями не оконченного лечения справилось озеро Исцеления.

— Это не лекарство, — серьёзно ответил Форцерин. В последнее время Архимаг совсем перестал ухмыляться, и выглядел ещё более опасным.

— Яд? — уточнила она, чувствуя, как от страха скручивает живот.

— Здесь — да, — Форцерин шевельнул склянку, в которой всколыхнулась мутная охровая жидкость.

— Двухкомпонентный? — вздохнула Лика, глядя на вторую колбу, и не удержалась от иронии: — Это чтоб наверняка?

— Нет. Во второй зелье забвения.

— Мм, — кивнула Лика.

— Не спросите, почему он так решил?.. Не станете даже заламывать руки? — процедил Архимаг.

От понимания, что во второй колбе «не яд», стало легче. Но на фразе «он так решил», Лику будто в солнечное сплетение ткнули. В горле неожиданно встал ком.

— Да, милочка, сказка закончилась. Человечка вышла замуж за драконьего короля и надеялась стать властительницей мира? Так не бывает. Сказки врут. В реальности любой, покусившийся на большой кусок власти, подвергает себя великой опасности.

— М-мне всё понятно, — ответила она через силу. — Знаете, сутки в одиночестве способствуют быстрому понимаю всех вариантов развития ситуации.

— Вот и хорошо. Умная девочка. Даже жаль, что мы торопимся, а иначе с удовольствием поболтал бы о высоком, о судьбах мира, — Форцерин оживился: — Итак, что выберете: яд? Или забвенье?

— Можно вопрос: а что именно я забуду?

— Всё, что видели здесь.

— А Ардар? Я буду помнить своё прошлое до момента, как попала сюда? — допытывалась Лика.

— Да.

— Правда? — спросила с надеждой Лика. — Но как это возможно? Как действует это зелье?

— Нет времени, милая, — Архимаг суетно протянул ей склянку с бирюзовой водичкой и вдруг изменился в лице: — Не выпьешь это — и я заставлю тебя осушить другой сосуд. Ты ведь помнишь, как я это делаю.

Лика помнила.

Бросив взгляд на решительно приближающихся к ним стражей, услышавших, видимо, кодовую фразу, она вырвала колбу с зельем забвения из сухих морщинистых рук и поднесла к губам.


Адайн

Он торопился. Между временем, отведённым на приведение себя в порядок, и завтраком с Ликой оставалось всего пара десятков минут. За это время он намеревался успеть посмотреть кое-что в библиотеке. Например, генеалогические древа магов. Желательно всех, входящих в Ковен. Однако для подтверждения его гипотезы хватило бы нескольких — самых скрытых от публики, из тех, чьи стаи не на слуху. Работа предстояла большая, а времени так мало.

Вообще-то, чтобы успеть, он мог бы проснуться пораньше. И не мог. За ним наблюдали. А после долгого разговора с Форцерином и несколькими магами, недвусмысленно дали понять — своевольничать больше не дадут. И будут мягко пресекать всякую попытку выбиться из привычного графика.

Что ж, в условиях отсутствия поддержки, наличием которой он из доверчивости системе или лучше сказать «по глупости», обзавестись не удосужился, безопаснее было подчиниться. Создать видимость своего обычного состояния и поведения — бесстрастного, рассудительного, размеренного и склонного к одиночеству.

Больше всего он навредил бы Лике, если бы, презрев все советы и отеческую заботу умудрённых магов, первым делом сорвался бы к ней, демонстрируя, как она дорога ему. А ведь она действительно дорога ему больше всего на свете. Даже трон больше не имел значения. И кажется, даже небо…

Но узнай об этом маги, раскуси они его, и у них появится новый рычаг давления. А у него не останется преимуществ.

Пока он объяснял свою привязанность к её величеству Ликарии лишь любопытством к природе людей, а её спасение — важностью её персоны для сохранения дипломатических отношений с Ардаром.

Переговоры и без того оказались тяжёлыми. Знания Адайна, его уникальные навыки, которыми он овладел в Хрустальных пещерах, и его судьбу обсуждали почти до утра. В итоге для того, чтобы заверить Ковен в собственной заинтересованности в неразглашении опасных для мира секретов, ему пришлось принести две клятвы на крови.

«Возможно, Лике тоже придётся перенести эту не самую приятную процедуру,» — выходя из библиотеки, Адайн покосился на запястье, где остались шрамы. Раны, конечно, заживили с помощью травяной мази и магии, но запястье всё ещё ныло, вспоминая ритуальный зазубренный нож.

Он ускорился, но даже когда шаг его стал непривычно широким, непозволительно поспешным, расстояние до трапезной сокращалось недостаточно быстро. Будучи тренированным магом, он мог бы использовать телепорт. Как вчера, во время битвы, когда Форцерин решил проверить наличие у Адайна и этого навыка и велел Рампольду напасть на Лику. Оказывается, то были проверки! Ну и что, что смертельные. «Но вы же справились, ваше величество,» — цинично подытожил Архимаг.

Единожды удалось. Адайн действительно перенёсся на несколько метров, не видя пред собой преград. Иное дело — преодолеть многочисленные стены замка, не помня их точное количество, не зная толщину и свойства строительных материалов. Теперь он не мог рисковать.

Кроме того, он обещал. Точнее, поклялся использовать магию лишь после длительного курса обучения в Ковене, а обучаться — только в присутствии Архимага, если последний не разрешит иного. И так как Архимаг — весьма занятая персона, и Адайн, к слову, тоже, то считаться полноценным самостоятельным магом, как положено, по заветам «Секретного кодекса магических искусств», король Грайгцура сможет лишь когда север зимой расцветёт, а южные земли замёрзнут.

«То есть, никогда,» — Адайн сжал челюсть, осознавая, что маги прижали его.

Обыграли и завели в тупик. А он, как и прочие короли до него, до последнего не сознавал опасность, которую они собой представляли.

Однако не всё ещё потеряно.

«В конце концов, Льюэллин прав: Грайгцур не рухнет, даже без меня, даже под гнётом Ковена, который давным-давно захватил власть в королевстве, и только такие глупцы, как я, этого не поняли… А я жив-здоров, и у меня есть Лика».

— Кстати, о госпоже Ликарии, — начал было Форцерин в самом конце вчерашних переговоров.

— Предлагаю обсудить это завтра, — Адайн сдержал дёрнувшееся было сердце, заставил пульс замедлиться, выровняться, и даже зевнул.

Сейчас же, вспоминая вчерашнее, он напрягся всем телом.

«Сегодня особый Тайный Совет будет решать судьбу моей жены. Что ж, я готов. Я признаю наш брак глупостью. Соглашусь с необходимостью клятвы на крови. Однако после процедуры попрошу выдворить её из страны. Затем лично провожу до границы с Ардаром. Но покину Грайгцур вместе с ней,» — он улыбнулся, завидев впереди двустворчатые двери трапезной. — «И уже из Ардара пришлю в Миниог официальное Отречение от престола. Нас должны отпустить. Форцерин с радостью выберет угодного ему марионеточного короля. Лика после клятвы на крови будет молчать о секретах Грайгцура. Я никогда не стану магом. И драконом тоже больше не стану… Не важно. Главное, мы будем вместе. Будем свободны от магов».

Он ворвался в просторный зал, где когда-то завтракал и обедал вместе с родителями, и замер на пороге.

Лика была не одна. Она стояла у стола и пила нечто голубое из колбы, которую ей явно дал Форцерин.

— Лика, остановись!

Архимаг обернулся на его голос с выражением торжества на лице. На Адайна же навалилось отчаяние. Он и тут обошёл его! Отнял Лику…

— Что ты дал ей? — рыкнул Адайн и пошёл на подлого старика.

Форцерин беспомощно поднял сухонькие ручки и замотал головой:

— Ничего вредного, ваше величество! — Архимаг будто извинялся за забавное недоразумение. — Во всяком случае, ничего смертельного.

Адайн бросился к Лике, которая действительно не выглядела отравленной. По крайней мере, она не была отравлена каким-то быстродействующим ядом. Но с Форцерина станется. Адайн давно понял: Архимаг хитрец, которому нельзя доверять.

— Лика, милая, что с тобой! — он протянул к ней руки.

Но его жена смотрела на него испуганно, а когда он приблизился к ней и протянул руки для объятий, и вовсе отпрянула. Попятилась, наткнулась спиной на стол, потеряла равновесие, смахнула рукой хрустальный кубок с ягодным взваром. Раздался звон, разлетелась красная жидкость по полу. Она испуганно вздрогнула, тут же повернулась к столу, пытаясь поправить случившееся, но только неловко дёрнула рукой, роняя на стол второй бокал, смахивая на пол венок и переворачивая каким-то образом тарелку с кашей.

— Простите, простите, пожалуйста… я такая неловкая… я… — она замерла над столом, тяжело дыша и пытаясь оценить последствия того, что наделала. — Я… — резко выпрямилась она, глядя в даль, на скалу с водопадами, а потом повернулась к Адайну и Форцерину. — А кто я?.. Как меня зовут?

— Форцери-ин! — взвыл Адайн, теряя самообладание.

— Всего лишь дал ей зелье забвения! — поспешил оправдаться Архимаг.

— Я не помню своего имени… не помню имени… — лихорадочно повторяла Лика.

— Оно безвредно, — тараторил старик. — Никаких побочный явлений, интоксикации или риска аллергической реакции. Зато она навсегда забудет всё, что видела и слышала в Грайгцуре.

— Что ты наделал?.. — голос Адайна вдруг потерял напор.

Всё стало неважно. Бессмысленно. Бесцветно…

— Я лишь исправил ошибку, — перестал фиглярствовать Форцерин. — Вашу оплошность, мой король. Теперь…

Адайн вспыхнул, перебивая его:

— Теперь я отвезу её домой, — произнёс он безапелляционно.

«Маски сброшены. Больше нечего изображать».

— Как угодно, — поджал губы Архимаг. — Я сделал, что должен был. Теперь вы вправе распорядиться… телом госпожи Ликарии по своему усмотрению. — С этими словами старик развернулся и направился к выходу из зала, бормоча еле слышно под нос: — Пускай людишки получат назад свою королеву. Ту, которую заслуживают.

Адайн же сжал зубы и кулаки. Больше всего ему хотелось здесь и сейчас прибить Архимага. Сразиться с ним, даже понимая: это будет неравный смертельный бой.

«Потом… После того, как верну Ликарию в Ардар».

60

Адайн

Пока он ловил Лику по всей трапезной и пытался объясниться с ней, его не покидало странное ощущение: вот она — его любимая, её лицо, руки, волосы, губы, её глаза… Только это была не она. Молодая женщина с Ликиными глазами и губами, с её руками и золотыми косами. Но не она.

Глаза незнакомки пугали. Они не видели его. Смотрели будто сквозь, в незнакомую обстановку, пытаясь вспомнить стул и стол, водопад за окном, опрокинутый кубок — жизнь, которой у неё никогда не было.

Она не слышала его слов. Не пыталась вникнуть в объяснения. Только запутывала и запутывалась.

А потом и вовсе заплакала. Тогда он пообещал отвезти её домой. Туда, где она всё вспомнит.

По пути на террасу, где стояли кареты, приготовленные на случай дальнего путешествия гостей или обитателей замка, он попытался объяснить ей, что произойдёт, какой путь их ждёт. Сам усадил внутрь, показал встроенные ящички, где хранятся еда и питьё, и попросил ни при каких обстоятельствах не открывать окна и двери.

Для верности он запер её снаружи. И тут же перевоплотился в дракона, чтобы отнести наконец за пределы Каменного кольца.

Вылетал он с уверенностью, что доставит Лику домой, передаст на попечение родственникам, уладит вопрос с престолонаследием и вернётся в Грайгцур, чтобы вызвать Форцерина на поединок.

Однако чуть позже решил, что одного поединка недостаточно, даже если Адайн применит все свои магические умения и знания, Архмаг всё равно победит. Не один — так с подмогой. К слову, после всего случившегося Адайн не рассчитывал на честный, благородный бой.

Следовало предварительно отомстить. Сделать больно. Так, чтобы даже после битвы старику было невыносимо жить.

«Но как? Нарушить клятву? Рассказать всем о магии? Тогда нужно позаботиться о максимальной публичности, ибо второго шанса не будет — клятва попросту убьёт, как только слова будут сказаны».

Но и этот план не показался ему совершенным. Во-первых, маги не дадут собрать достаточно драконов. Во-вторых, убедиться в эффекте не получится. Даже если ему удастся всё рассказать, маги могут объявить бывшего короля Грайгцура умалишённым. И многие поверят — подтверждением тому станут слухи о его женитьбе на человечке, которые уже наверняка расползаются по королевству.

А даже если поверят, если найдутся смельчаки, которые захотят ради магии повторно пройти твое врат… что мешает магам уничтожить вход в Хрустальные горы? Что мешает убить новоиспечённых магов? Просто убить. Или подвергнуть жёсткой проверке на прочность. Как его. Но после подобной проверки немногие выживут.

— Мы всегда так делаем, — заявил ему ночью Рампольд. — Достойнейший справляется. Недостойный уносит нашу тайну в миры богов.

— Так вот, почему порой драконы-вдовцы погибают? — догадался Адайн. — Все думают, что они не могут жить без своих половин, а это вы… уничтожаете новые пары.

— Не даром существует закон, запрещающий вдовцам и драконам, сошедшимся без признаков очевидного обоюдного влечения, даже приближаться к Хрустальным пещерам, — парировал Форцерин. — Мы оберегаем драконов от неверных решений, способных испортить им жизнь.

— Но ведь повторные пары всё равно образуются?

— Гораздо реже, чем вы думаете, ваше величество, — вздохнул Архимаг.

— По счастью, Грайгцур не рождает безумцев, — добавил Рампольд.

«Однако кто их проверит? Если Архимагу нельзя доверять, выходит, Ковену тоже,» — осознал Адайн тогда.

Теперь же, пролетая над землями Грайгцура, он видел полную картину деятельности Ковена, несмотря даже на то, что утром в библиотеке не сумел найти всех генеалогических древ.

Конечно, он зря их искал. Да, это позволило обнаружить преступную сеть, но взамен он потерял Лику. А ведь нарушь он привычный распорядок дня и приди в обеденный зал чуть раньше — предотвратил бы катастрофу. Сохранил бы её память, её разум, и все уроки жизни, которые она получила сама, и с его помощью.

Быть может, он и злится так лишь потому, что ему жаль, вложенных усилий?

Нет. Он любит её… А если так, то почему снова бросает? Почему не даже не подумал о том, чтобы начать всё заново?

Эти мысли надолго отбросили Адайна от размышлений о Ковене.

По большому счёту, в бездну магов и Грайгцур заодно с его тщеславными жителями. Ничего не изменится, если он вернётся, чтобы убить Форцерина. Или чтобы отомстить. Что же до драконов — наверное, бессмысленно спасать тех, кто сам того не желает.

Иное дело — Лика… её ещё можно спасти.

К моменту, когда тёмная ночь опустилась на Ардар, а впереди показался порт изаметённые снегом улочки Прайнарры, Адайн уже знал, что не вернётся в Грайгцур.

Он останется с Ликой.

Он вернёт ей её.

Даже с троном всё можно уладить. Он воспользуется своим положением, пока люди не узнали о его отречении, и назначит временного регента Ардара из числа старейших родственников династии Морриганов.

«Кажется, у неё был дядюшка, которому не посчастливилось обзавестись наследниками? Пусть сбережёт трон для неё».

А пока тот будет править… Адайн создаст Лику заново. Снова сделает королевой.

«Или не королевой… К тому времени она станет совсем зрелым человеком, вот пусть сама и решает. Главное, я останусь с ней».

Приняв решение, он почувствовал, как напряжение отпускает. Да, предстояло много работы. Впрочем, не в первой.

Подлетая к террасе, ведущей в её кабинет, он услышал пушечный залп, раздавшийся со стороны порта. Таким образом морская служба предупредила столицу и замок о возвращении королевы.

К счастью, время было позднее. А значит у него есть несколько часов до сна, чтобы рассказать Лике максимум о её прошлой жизни в Прайнарре, провести по замку, пока слуги в основной своей массе спят, показать портреты родственников и обрисовать общую картину отношений с различными министрами.

Поставив карету посредине террасы, он приземлился сам, сложил крылья и перевоплотился в человека. Затем отпер специальный наружный отсек, достал одежду и обувь, предназначенные для обернувшихся драконов-перевозчиков. Заодно отметил, что после его последнего посещения этого места и эмоционального побега витраж восстановили.

«Творец Всемогущий, кажется это было в прошлой жизни, а ведь миновало всего 20 дней!»

Осталось совсем немного — отпереть дверцу кареты, взять её за руку… её… его Лику… ввести в кабинет, распорядиться насчёт ужина, поговорить, а потом…

Его вдруг осенило, что для неё он теперь не муж. После случившегося он для неё — незнакомый… дракон. Пугающее существо, даже не человек.

Она не знает его. Совсем.

Больше того — она не любит его.

Она…

Теперь… ему придётся влюблять её в себя?

Адайн застыл на миг. Зачерпнул пригоршню снега и растёр по лицу. Не помогло. Его влекло к этой женщине в карете. К его женщине…

«Уже не моей».

И если уж оставаться до конца благородным, он не должен влиять на её решения. Нельзя манипулировать. И влюблять попросту нельзя.

«А если она полюбит кого-то другого?» — от этой мысли стало совсем паршиво.

В этот момент дверцу кареты дёрнули изнутри. Однако та, запертая снаружи для безопасности, не поддалась. Тогда её задёргали сильнее.

«Даже потеряв память, Лика осталась Ликой. Такой же прямой и не терпеливой».

Адайн подошёл к дверце и протянул руку, чтобы открыть её. В этот момент за замёрзшим стеклом показалось её лицо. Бледное и испуганное.

Выдохнув, будто перед прыжком в холодную воду, Адайн… наконец отодвинул затвор.


Лика

5 лет назад

Нервно покусывая губы, Лика стояла перед выходом из своего кабинета.

Через считанные минуты двери распахнутся, она выйдет отсюда — из привычного, безопасного места, где ей знаком каждый уголок, корешки всех книг и содержимое практически всех папок с бумагами, — и окажется в галерее Славы. Величественным шагом она пройдёт и её, отмечая лишь боковым зрением портреты родителей, которые повесили недавно. И наконец войдёт в Зал Совещаний.

Будучи ребёнком, сидя у отца на коленях и играя с деревяными лошадками и башенками, стоящими на карте Континента, могла ли она подумать, что пройдёт всего 18 лет, и она займёт место отца в Совете?

«Нет, это невозможно!.. Неправильно».

Свиток из бумаг в её руках стал влажным. А сама она, кажется, забыла обо всём, что должна сказать.

«Не кажется, а точно забыла!» — её бросило в пот.

Двери вдруг открылись.

«Неужели пора?!» — юная королева глянула на песок в верхней части часов. Тот неумолимо сокращался, но всё же ещё наличествовал.

— Волнуетесь, ваше величество? — вошедший король Грайгцура, как обычно, подначивал её.

Лика вздрогнула. От страха ли? Холода? Или неловкости, которую всегда испытывала в присутствии драконьего короля? Не важно. Её просто трясло, да так, что зуб на зуб не попадал.

«Хороша королева,» — вздохнула она, наблюдая за тем, как дракон закрывает дверь, отрезая её от мира.

От страшного внешнего мира, коим теперь представлялся весь замок. Да, именно так. Даже телохранители-драконы, что ожидали сейчас за дверями, не смягчали этого ощущения. После убийства родителей заговорщиками, даже после расследований и смены почти всех слуг, Лика всё равно не чувствовала себя в безопасности в собственном замке.

Но сейчас она боялась иного.

— Знаете, — обратилась она к его величеству, хотя это тоже было тяжело, но всё равно чуть легче, чем выйти из кабинета и оказаться в Зале Совещаний в роли человека, принимающего окончательное решение. Да не в каком-то досужем споре, а в вопросах королевской важности. — Всё-таки, это какая-то ошибка. Мне туда нельзя.

— Почему? — поднял идеальную бровь дракон, проходя внутрь кабинета.

Она в сотый раз подумала:

«Вот кому быть королём. С его смелостью, чувством этикета, непринуждённостью, и в то же время с безукоризненной осанкой».

— Ну же, отвечайте, — холодно произнёс её наставник, по-хозяйски наливая воду из графина в стакан.

— Я же говорю: это какая-то ошибка.

— Разве?.. Отвечайте быстро, не задумываясь. Я не оцениваю вас. Просто хочу понять, что с вами происходит.

— Определённо, я не готова к Совещанию.

— После двухнедельной подготовки?

— Да.

— Лика, вы же всё знаете. Всё изучили. Выслушали все мнения. Мы проговорили с вами каждое возможное решение и его последствия. Почему вы решили, что не готовы?

— Я всё забыла, — она зажмурилась.

И вдруг почувствовала жар, исходящий от его тела. Его величество снова подошёл к ней…

«Близко. Слишком близко,» — она вспыхнула. — «Жестокий. Разве он не видит, что его присутствие делает со мной?..» — мысли потекли совсем в другую сторону.

Захотелось перестать быть королевой, снова превратиться в принцессу, которая ни в чём не разбирается и не обязана принимать каких-то решений. И которая может убежать, оказавшись в неловкой ситуации.

— Выпейте воды, — произнёс его величество гораздо мягче.

— Благодарю, но мне не хочется, — одна мысль о том, что их пальцы могут соприкоснуться, когда она возьмёт стакан из его рук, ужасно смущала.

«Так глупо,» — отчего-то стало труднее дышать.

— Сделайте пару глотков, — он вытянул из её пальцев свёрток бумаг и вложил стакан в ладонь.

«Правда, глупо. Забыла, что на подобные мероприятия мужчины надевают перчатки,» — Лика открыла глаза, пригубила воду, прохлада и свежий вкус которой так ей понравились, что она осушила половину стакана.

— Благодарю, — отдав стакан, взамен она получила свой свёрток с бумагами.

— Стало легче?

— Немного, — выдохнула она.

Но при мысли о том, что через минуты она — глупая принцесса — займёт место отца, снова стало не по себе.

— Чего вы боитесь? — идеальный дракон по-прежнему нависал над ней, однако голос его сделался тёплым, дружеским, немного заговорщицким. — Отвечайте же…

В эту минуту невозможно было хоть что-то утаить от него. И Лика решилась открыться:

— Эти люди… чины… умнейшие и достойнейшие со всего королевства…

— Насчёт умнейших и достойнейших я бы поспорил, — тихонько усмехнулся его величество. — Простите, что перебил. Продолжайте, пожалуйста.

— Они будут оценивать каждое моё слово. Сами же говорили: «важен каждый жест, даже взмах головы».

— Да, только не оценивать, а ловить. Поймите, это они от вас зависят. Любой ваш приказ, любой каприз, — дракон выдержал паузу и продолжил с озорной улыбкой: — и на них накинется вся ваша стража.

— Не надо стражей! Я не собираюсь преследовать невиновных, — вспыхнула Лика.

— О, вижу, вам стало лучше. Собственно, время пришло, — он покосился на часы, которые скинув последние песчинки, действительно звякнули и перевернулись, продолжив отмерять время.

— Нет! Я не пойду туда.

— Пойдёте.

— А если я скажу что-то глупое?

— Например? Ошибётесь в цифрах — вас поправят. Ошибётесь в выводах — и ваше внимание заострят на важных аргументах. По ходу сориентируетесь, — обхватив её за плечи, он потянул королеву к двери.

Но Лика не сдвинулась с места:

— Вы не понимаете, — прошептала она в отчаянии. — Я. Не могу. Туда идти, — в груди всё сжалось, а взгляд заволокло туманом подступивших слёз. — Я… просто не могу… и шагу ступить!

— Вы боитесь, я понял, — драконий король перестал подталкивать её.

Впрочем, ладоней с плеч так и не убрал. Теперь он просто удерживал её прямо, будто не давая упасть или рассыпаться. Лика замерла, не смея сдвинуться с места. И услышала задорное:

— А давайте поиграем в игру.

— Это неуместно, — шмыгнула она носом.

— Всё уместно, лишь бы состоялся Совет. Или мне пойти и распустить всех ваших умнейших и достойнейших?

Лика на мгновение задумалась, взвешивая последствия:

— Нет, прошу. Так будет только хуже.

— Это вы понимаете, уже хорошо. Итак, игра… — драконий король придвинулся ближе, так, что она почувствовала его дыхание, растекающееся горячими волнами по плечу, и заговорил тихо-тихо: — Представьте, что вы — больше не вы…

61

Лика

Славная была игра. Иногда они использовали её, чтобы победить какие-то страхи и слабости начинающей свой путь Ликарии Первой.

В свой первый осмысленный Совет министров, случившийся через две недели после похоронной церемонии, Лика для преодоления приступа «синдрома самозванца» представила себя… прославленной королевой Риамонта Алиенорой Второй.

О, да, это в Ардаре на протяжении всей истории правили мужчины. Риамонт же знал нескольких женщин-королев, которые привели к процветанию суровые северные земли. Исторические хроники описывали Алиенору, как образованную и спокойную женщину. Она не спешила с выводами, при этом любила всё новое, особенно в промышленности и искусстве. Не обладая выдающейся внешностью или громким голосом, Алиенора в итоге добилась того, что к её мнению прислушивались, даже горделивые короли того времени. А ведь триста лет назад на Континенте существовало с десяток человеческих королевств.

Вряд ли Лике удалось по-настоящему вжиться в роль мудрой Алиеноры, но играя в игру, чувствовала она себя гораздо спокойнее. И уже после совета удивлялась, читая протокол, который принесли ей секретари:

— Неужели это я? Неужели я знаю такие фразы и обороты?

— Конечно, знаете, — подтвердил Адайн, довольный, как сытый кот. — Вы всё прекрасно понимаете, а это и есть ключ к успеху.

Пожалуй, он оказался прав. Славная была игра.

«Весьма полезная».


Адайн

Дверца кареты распахнулась со стуком, и Лика выпрыгнула на снег. Выглядела она при этом, как разъярённая фурия:

— Адайн Мэдог Ясскарлад, — отчеканила его жена, сжав кулачки. — Если ты ещё раз запрёшь меня где-нибудь, я… клянусь, я… не отвечаю за последствия!

От неожиданности Адайн попятился:

— Лика? — не верил он своим глазам. — Ты?

— Кто же ещё? — рассмеялась она, бросаясь к нему на шею. — Нет, если бы ты ещё дольше ходил, я бы, наверное, стала не я… Кстати, где ты был? Ну правда, мне всю дорогу не давала покоя мысль, что ещё секунду, ещё одно малю-у-усенькое мгновение — и я бы проглотила эту Форцеринову отраву. И забыла бы тебя!

«Не забыла… смогла сделать так, чтобы зелье не подействовало,» — Адайн гладил её лицо, убирая со лба и с щёк выбившиеся пряди, а перед его глазами проносился разгром, который Лика устроила в трапезной — битый хрусталь, перевёрнутые тарелки с кашей и разлитый ягодный взвар, что позволили скрыть голубую жидкость, которую она выплюнула.

Отстранившись, чтобы посмотреть в его глаза, Лика задумчиво произнесла:

— Как бы я жила, если бы забыла тебя?..

— Я бы не позволил тебе забыть… нас, — ответил серьёзно Адайн.

— Правда? — хитро прищурилась она. — Разве ты не собираешься вернуться в Грайгцур? Например, чтобы отомстить своему Архимагу?

— Собирался. Но передумал.

— Хвала Творцу, — выдохнула Лика. — Во-первых, я всё равно бы не отпустила тебя, а во-вторых, самая лучшая месть — быть счастливыми, несмотря ни на что. И да, я всё ещё жду обещания больше никогда и нигде не запирать меня.

— Обещаю… только и ты пообещай кое-что.

— Что, например?

— Никогда больше не пугай меня так, как вчера.

— В смысле? — Лика поёжилась от холода, и Адайн вдруг понял, что это в карете ей не давал замёрзнуть магический камень, а здесь на заснеженной террасе её не спасал даже дорожный плащ, рассчитанный на Грайгцурский юг.

— Идём скорее внутрь. Согреешься, тогда объясню всё подробнее.

Через пол часа, когда они сидели в кабинете у камина, Адайн вернулся к их разговору:

— Я понимаю, зачем нужен был весь этот спектакль, но… ты исполнила свою роль настолько убедительно. Даже я поверил.

— То была игра. Помнишь, как мы играли в «представь, что ты — не ты»?

— Помню, — мысленно благодаря Творца за счастливую развязку, Адайн желал лишь одного — прижать её к себе и больше не отпускать.

Однако он вынужден был сидеть на соседнем кресле, ибо в этот момент они ожидали слуг, которые, прознав о возвращении своей королевы, пообещали принести ужин, а открывать широкой общественности их супружеский статус сейчас было не время.

— Ты же понимаешь, — объясняла Лика, забравшись в кресло с ногами и кутаясь в клетчатый плед, — иначе они бы просто не выпустили нас. А поскольку я им совсем не доверяю, пришлось играть до конца. До границ. Кстати, я думала, ты сделаешь привал где-нибудь в землях Ардара.

— Я останавливался один раз, в ваших восточных горах. Прошлой ночью.

— Значит я всё-таки проспала, не дождавшись момента, когда смогу раскрыть свой коварный план, — состроила Лика забавно-извиняющуюся мордашку. — Кстати, странно, что ты испугался. Мы ведь проговаривали разные варианты. И мы знали: от магов можно всего ожидать.

— Да, только не яда или зелья забвения. К тому же после демонстрации им новых способностей, я рассчитывал, что стану для них весьма любопытным экземпляром.

— И стал?

— Да, когда размножился повторно. Этого они никогда не делали. По словам Форцерина, именно после этого момента он окончательно решил сохранить мне жизнь.

— Тогда почему потом попытался поджарить нас с помощью Рампольда?

— С целью запугать.

— Какое великодушие, — съязвила Лика.

— Циничная предусмотрительность, — поправил Адайн, осознавая, что сам бы он так не смог.

Лика хотела что-то сказать. Но в дверь постучали, и королева Ардара, не по-королевски подскочила с кресла, намереваясь впустить слуг с ужином.

Вот только вошли не слуги. Хихикая и перешёптываясь, подносы с едой внесли Брянка и Льюэллин.

— Вы что тут делаете? — не то, чтобы Адайн расстроился, скорее, наоборот, но… — Разве вы не должны сейчас наслаждаться супружеской жизнью в Мадхаве?

— Ага, и пропустить всё самое интересное? — широко улыбнулся Лью. — Вы ешьте давайте.

— Ешьте-ешьте, без церемоний. — добавила Брянка. — Шутка ли, от Эйданы до Прайнарры почти двое суток лёту. Вообще мы вас ждали пораньше. У вас что-то стряслось?

— Милая, может не надо? — Льюэллин почему-то глянул на Брянкин плоский живот.

— Милый, может хватит меня оберегать от жизни? В ней случается всякое. И да, я хочу знать подробности всех ваших дел. Во-первых, чтобы помочь. Хотя бы советом. Во-вторых, чтобы знать, из какой… эээ, неприятности тебя вытаскивать с помощью вооружённого до зубов отряда мадхавцев.

— Милая, про мадхавцев это было лишнее, — поморщился Льюэллин.

«Хах, значит доблестные подвиги одного дипломата в Риамонте не такие уж доблестные,» — усмехнулся мысленно Адайн, но в слух сказал лишь:

— Знаешь, Лью, возможно, твоя смелость и смекалка снова понадобятся. В Грайгцуре кое-что случилось. Я обнаружил многовековой заговор магов. Деталей, правда, раскрыть не могу, — задрав манжету рубашки, он показал два заметных шрама.

— Клятвы на крови? — сразу понял друг.

— Угу, — кивнул Адайн. — Не знаю пока, что с этим делать. Возможно, лучше оставить, как есть. Однако именно в результате случившегося я принял решение отречься от престола и больше не возвращаться в пределы Каменного кольца.

— Отречься?.. — выдохнула Брянка.

А Льюэллин ничего не сказал, только потрясённо открывал и закрывал рот.

— Возможно, я могу немного осветить детали заговора? — предложила Лика.

Адайн нахмурился.

— Я ведь никаких клятв не приносила, — продолжила она. — Форцерин, конечно, рассчитывает на зелье забвения, но я бы с удовольствием разочаровала этого злодея.

— Даже так, «злодея»? — изогнул бровь Лью. — Многие недолюбливают магов, но чтобы настолько.

— Они пытались нас убить, — пояснила Лика.

— Ого… а было, за что? — снова поразился Льюэллин.

Лика оглянулась на Адайна, в ожидании согласия. И когда он кивнул, принялась рассказывать историю своего пребывания в Грайгцуре.

Пока они трое ужинали — да, на удивление, Брянка тоже помогала расправиться с едой, — Лика поведала всё, что знала сама о Хрустальной пещере, и всё то, что услышала от Адайна. Сказать, что обоих ошарашила новость о женитьбе Адайна и Лики — значит ничего не сказать.

Но если Брянка обрадовалась и чуть не перевернула поднос, пытаясь обнять новобрачную подругу. То Льюэллин, рассеянно поздравив молодожёнов, погрузился в раздумья. Судя по всему, гораздо больше его потрясла правда об обретении драконами магии. Несколько минут он просто сидел, глядя на огонь, а потом произнёс:

— На месте магов я бы тоже стремился всеми силами запечатать это знание. Оно поистине разрушительно для обоих миров. Но право слово, клятвы на крови достаточно. Зелье забвения и убийство — это перебор… Что думаешь делать?

— Уже говорил: прямо сейчас ничего. А дальше посмотрим, — ответил искренне Адайн. — Сейчас у нас много других задач. До тех пор, пока Грайгцур не уведомил весь мир о моём отречении и о своих дальнейших шагах, лучше сосредоточиться на внутренних делах Ардара. После длительного отсутствия Лике стоит напомнить о себе. Проверить, всё ли в порядке в Прайнарре, а затем, возможно, отправиться в поездку по стране. Что скажете, ваше величество? — Адайн изящно кивнул головой, передавая эстафету принятия решений своей жене.

«В конце концов, в этих землях она — королева».

— Всецело поддерживаю, — кивнула Лика в ответ. — Кстати, ваше величество, — подхватила она его официальный тон: — не соблаговолите ли после отречения принять должность Первого министра Ардара?

— Хм, — Адайн потер подбородок, — премного благодарен, ваше величество. Однако должен признаться, что рассчитывал на место начальника вашей личной охраны, ибо это позволит сопровождать вас всегда и везде.

— О, — Лика огорчённо округлила ротик, — вынуждена сообщить, что данная должность уже занята. Однако не расстраивайтесь. Видите ли, поскольку я весьма увлечена процессом правления, моим министрам приходится часто видеться со мной. Гораздо чаще, чем они бы того хотели. Но такая уж я беспокойная королева, постоянно нуждаюсь в свежей отчётности и мудрых советах. Смею предположить, министры будут весьма рады переложить эту обременительную обязанность на единое лицо, представляющее их.

— Ммм, тяжёлая ситуация, — притворно вздохнул Адайн и уточнил, не сводя взгляда с её губ: — И как часто вы планируете устраивать аудиенции с Первым министром?

Лика заёрзала в кресле:

— Видите ли, так как королевство наше обширно, а хозяйство его многочисленно и местами запутанно, наши с вами аудиенции будут весьма часты. И, пожалуй, длительны, — она вспыхнула и опустила ресницы, однако продолжила почти шёпотом: — Возможно, по нескольку раз в день… возможно, даже ночью… ввиду срочности некоторых дел.

— Что они делают? — прошептала Брянка Льюэллину.

— Думаю, нам лучше уйти, — усмехнулся Лью и повёл Брянку к двери.

Адайн и Лика одновременно поднялись с кресел, и не провожая друзей, приблизились друг к другу. Глаза обоих блестели, а сердца бились так быстро и громко, что, казалось, их слышат на том конце земли. Не дождавшись, пока двери закроются снаружи, Адайн нежно обхватил лицо Лики ладонью и провёл большим пальцем по нижней алой губе…

— А как же наши новости? — прошептала принцесса Мадхавы.

— Завтра расскажем.

…Лика нетерпеливо вздохнула и положила ладони на его грудь.

— Льюэллин, это же серьёзно, — застопорилась Брянка. — Ведь получается, магия уже вырвалась из Грайгцура. Она уже просочилась в наш мир.

— Милая, пойдём. Это не срочно, — тихо прошептал Льюэллин.

Но Адайн и Лика услышали, и оба обескураженно застыли. Произнесённая шёпотом новость о магии прозвучала, как гром!

Одновременно обернувшись к Брянке и Лью, они почти хором спросили:

— Что значит, магия уже в нашем мире?!

— Брянка, повтори!

62

Лика

«Магия в Ардаре? Не может быть!»

Сама по себе магия Лику не пугала, даже наоборот, она ещё пять лет назад оценила бусины связи, с помощью которых можно было разговаривать на расстоянии. А будучи в Грайгцуре, увидела ещё много чего.

«Массу изобретений, способных качественно улучшить жизнь людей».

Однако сам факт того, что в её королевстве творится хос знает что, а она пребывает в неведении, чрезвычайно встревожил.

Адайн так и вовсе побледнел.

— Возможно, Льюэллин прав. Это не срочно, — засомневалась принцесса Мадхавы, отступая к двери. — Дело было пять лет назад. Просто его подробности вскрылись недавно.

— Пять лет назад магия уже была в нашем мире?! — изумилась Лика.

— Справедливости ради, — пояснил Льюэллин, — она к вам вернулась. После долгого отсутствия. Оочень долгого. Кажется, тысяч пять лет прошло.

— Пять тысяч лет назад на наших землях не было королевств. Существовали древние царства, — повторила Лика один из давно заученных уроков истории.

— Ну да, — согласился Лью.

— И в них не было магии, — нахмурилась Лика. — По крайней мере, это следует из немногих дошедших до нас документов того времени.

— Ключевое тут «немногие дошедшие».

— Что ты хочешь сказать? — теперь уже и у Лики кровь отхлынула с лица.

— Льюэллин, давай всё-таки про текущую реальность, — вмешался в разговор Адайн.

— Ээ, Адайн тебе потом всё объяснит. Расскажет чуть больше про вашу историю, роль магии в ней, и почему в итоге магии у вас не стало. Правда, Адайн?

— Расскажу-расскажу, — с досадой ответил Адайн, и глянул на друга так, будто собрался его испепелить. — Лью… что тут произошло?

— Хорошо. Вижу, томный вечер не удался, — выдохнул рыжий дракон, возвращаясь к камину, где стояло несколько кресел. — Присаживайтесь поудобнее, дамы и господа. Милая, а ты иди сюда, — утянул он к себе на руки проходящую мимо Брянку.

Лике с Адайном ничего не оставалось, кроме как снова занять свои места.

— Итак… дело было пять лет назад, — начал Льюэллин. — В те времена на человеческом континенте, как и сейчас, было три королевства. Три центра влияния. И нас это устраивало.

— Вас это Грайгцур? — уточнила Лика.

— Да, — кивнул рыжий рассказчик. — Три центра влияния, конечно, хуже, чем четыре, как у нас драконов. Ибо всегда есть опасность, что двое объединятся, чтобы скушать третьего, а потом передерутся меж собой. А нам этого было не надо. Нам хотелось мира и покоя на земле, где растут редкие эндемики. К тому же мы тоже выигрывали от межстрановой торговли. При всём желании Грайгцур не может освоить то количество ископаемых, которое у нас имеется. А золото, серебро и драгоценные камни на любых землях — золото, серебро и драгоценные камни. Нашим торговцам они нравятся так же, как вашим.

— Лью. Кажется, ты уходишь от темы, — поторопил друга Адайн.

— Вовсе нет. Сейчас всё поймете… Если вкратце, Грайгцур был настроен на «отращивание» в вашем мире так называемой четвёртой ноги — четвёртого столпа влияния.

— Чория была четвёртой? — предположила Лика.

— Могла бы, — вздохнул Адайн, если бы Бальд вовремя прислушался к советам моего отца и перестроил своё королевство. Да, потерял свою суть, но усилил границы.

— Однако бродячий король не успел, — произнёс назидательно Лью.

— Не захотел, — с грустью поправил Адайн.

— В таких условия, когда мир стал шатким, — продолжил Льюэллин, — оставалось надеяться на ускорение создания государства из разрозненных юго-западных племён.

— Ты же называл их дикарями, — поддел друга Адайн.

— Дикарями в коронах, — поднял палец кверху Льюэллин. — Да, я слегка недооценил их тогда. Однако у меня было целых пять лет, чтобы пожить в том регионе и узнать их поближе. Сам понимаешь, отговорить их всех жениться на Брянке и при этом ничего не получить — было практически невыполнимой миссией.

— Однако ты справился. Напомни, что ты им всем наобещал? — полюбопытствовала Лика.

— Да так, — отмахнулся Лью, — всего лишь устроил несколько межплеменных брачных союзов и парочку выгодных договоров с Мадхавой и Ардаром.

— Далеко не пару, — усмехнулась Лика.

— Так, мелочи. На что только не пойдёшь ради брака с любимой, — зарделся Льюэллин, устремив свой взор на Брянку… И вдруг возмутился: — А что это вы меня перебиваете?

— Да нет же, — не удержался от иронии Адайн, — мы все внимательно слушаем, как ты усердно взращивал на далёком юге «четвёртый центр влияния».

— Однако я тоже не успел, — улыбка сошла с лица Льюэллина.

— Не вини себя, друг. Мало, кому удавалось подтолкнуть ход истории и сжать вековой процесс в несколько лет. А пять лет назад даже на это не было надежды. Единственное, что нам оставалось тогда — это пристально наблюдать за тремя королями континента, чтобы не допустить очередного конфликта.

— Но мы облажались, — с грустью констатировал Лью. — Угадаете с двух раз, кто стоял за переворотом в Ардаре?

— Риамонт?

— Эрик Риганштадт? — предположили самое очевидное Адайн и Лика.

— Да. Только ему помогали, — таинственно произнёс Лью.

— Но кто? Мадхава по рукам и ногам связана с Ардаром торговыми и прочими союзными соглашениями, — начал перечислять Адайн.

А перед глазами Лики встало добродушное лицо короля Бриджеша Нидузы.

— Дикие племена в тот момент не имели не то, что влияния, а даже выхода в северные королевства, — Адайн загнул второй палец на руке. — Эйдивры оказались на голову разбиты в прошлой войне. Единицы их, конечно, спаслись. Но насколько мне известно, они покинули северное полушарие, заняв необитаемые острова к югу от экватора, и при таком раскладе они нескоро восстанут.

— Ладно, подскажу, — смилостивился Льюэллин. — Лика, солнце, — фамильярно обратился он к королеве Ардара, и пожалуй, только ему она прощала подобное обращение. — Вспомни, пожалуйста, при каких обстоятельствах к тебе попала весьма любопытная… вещица.

— Что именно? — Лика внутренне сжалась.

— Браслет. Простенький. Нитка чёрного жемчуга и одна лавандовая бусина.

Королева Ардара с опаской глянула на подругу.

— Всё в порядке, — ответила Брянка, зарываясь пальцами в волосы Льюэллина. — Я ему всё рассказала, потому что мы не верим в талисманы, способные разбудить любовь.

— Погоди, — сощурился Адайн, — лавандовая бусина… то есть, сиреневая? Речь о взрывчатке?

— Умгу, — довольно кивнул Лью.

— Лика, откуда у тебя взялась бусина, которую можно активировать на взрыв? — забеспокоился Адайн.

— Зейна дала, — тихо ответила Лика. — В качестве талисмана на любовь. Я тоже тогда не поверила в его силу и передарила Брянке. Не помню, почему. Возможно, он подходил к цвету её платья?.. Не помню.

— А потом кареты Брянки взорвалась! — дополнил картину Адайн.

— Зейна?.. Зейна Петша дала тот браслет? — уточнил оторопевший Льюэллин.

— Она самая, — процедил Адайн.

— Позвольте спросить, как ей удалось выбраться во-первых, из Изумрудной долины, а во-вторых, из Горного кольца? — сделал дурашливо-непонимающую гримасу Лью.

— А как королева чоров вообще оказалась в Грайгцуре? — теперь удивилась и Брянка.

— Чоры живут там, — ответила Лика. — В резервации. Драконы во время войны большую их часть к себе поперетаскали.

— Как поперетаскали? Зачем? — расширила глаза Брянка.

— Вот так, — развела Лика руками. — Спасали их. Возможно, с исследовательскими целями.

— Просто спасали, — поправил Адайн.

— Ну не знаю, — покосилась Лика на мужа. — Побывав у вас, я уже ни в чём не уверена.

— В общем, теперь вы все всё знаете, — подытожил Адайн. — Надо ли говорить, что всё, сказанное в этой комнате следует хранить в секрете? Или может организовать клятвы на крови? — подмигнул он всем собравшимся. — А что? Я теперь маг, могу устроить.

— Не надо клятвы, — замахала руками Лика.

— Боюсь, нашему ребёнку повредят такие воздействия, — добавил Лью.

— Оу… — Лика открыла рот.

— Поздравляю, друг! — быстрее сориентировался Адайн.

— Вот теперь вы точно всё знаете, — усмехнулся Льюэллин, положив ладонь на живот жены.

Несколько мгновений все сидели молча, обдумывая услышанное, а потом Льюэллин произнёс:

— Остаётся загадкой, зачем чорам понадобилось свергать Уилларда и убивать Лику? Какой смысл уничтожать короля Уилларда? Ведь придут наследники. Отомстить за отхваченную треть земли? Ну так Ардар не единственное королевство, что присвоило земли. К тому же сожжённые и пустынные. В их степях не было городов, не было шахт, полей или производств, — размышлял Лью, пока Лика возмущённо раскрывала рот.

— Это неправда! — вдруг с жаром произнесла она.

— Согласен, ты явно ошибаешься, Лью, — добавил Адайн.

— Чоры не причём! — едва ли не кричала Лика. — Зейна не подлая. Я говорила с ней. Я смотрела в её глаза. Она… помогала мне! Да, методы её весьма сомнительны, меня ещё тогда испугали все эти служанки, которые проникали в замок, таинственные записки и странная осведомлённость. Но это не она… К тому же браслет взорвался в карете с Брянкой, — выпалила она последний аргумент и скрестила руки на груди.

— Да, только браслет оказался у Брянки случайно, — парировал Лью.

— Засчитывается, — Лика дёрнула головой. — Однако я передала его Брянке в присутствии Гвен. Я вспомнила тот момент. Гвен тогда намекнула на мой эгоизм. Я хотела показаться лучше, чем есть, и передарила ненужный браслет подруге. Прости, дорогая, — она извиняясь глянула на Брянку, — в те времена я была не лучшей версией себя.

— Давно уж простила, — вздохнула принцесса Мадхавы.

— Я хочу сказать, — добавила с волнением Лика, — риамонтцы могли быть в курсе, что браслет у Брянки.

— Вы забываете главное, — не отступал Льюэллин, — день, когда взорвали бусину. Точнее, ночь. Я ещё думал: почему это случилось в одном дне пути от Мукеша? Не вначале, не на улицах столицы, и даже не посредине? А всё потому что, то была особенная ночь… Именно в ту ночь Адайн покинул Прайнарру. Именно в ту ночь Лика пряталась в часовой башне, чтобы тайком попрощаться с Адайном и проплакаться, и лишь по чистой случайности избежала расправы. Хотя по логике событий должна была остаться в своей спальне. В кровати. Рядом с изящным будуаром, где принцессы обычно хранят свои побрякушки… однако мощность бусины такова, что она легко разнесла целую карету с металлическими рамами, что ей какой-то будуар?

От слов дракона Лику бросило в дрожь.

— Что касается Гвен, — продолжил Лью, — вряд ли она была в курсе насчёт браслета. Сами подумайте: благоразумно ли сообщать о смертоносном магическом артефакте принцессе — юной и глупой, да к тому же подруге Ликарии? Надеюсь, все помнят, как отец Гвиневры открыто презирал свою дочь?.. Итак, я вас спрашиваю, — Льюэллин глянул на всех исподлобья, — зачем королеве Зейне уничтожать правящую семью Морриган?

63

Льюэллин

— Это не правда! — голосила где-то на заднем плане подскочившая с кресла Ликария. — Чоры не такие. Им этого просто не надо. Эфи рассказывала, они бессеребренники, любящие свободу и идущие дорогами, что начертаны Судьбой!

Льюэллина же в пот бросило от собственных слов. Рассказывая о мощности бусины, он живо вспомнил ту ночь. Вернее, сначала вечернюю стоянку у костра и очередного ворона, прилетевшего из Ардара… да, именно из Ардара. И как он раньше не замечал, что вестники летят не навстречу каравану, а буквально из-за спины?

Вот и в тот вечер ворон прилетел не с юга, а с севера. О чём писали Бриджешу, Льюэллин, конечно же, не спрашивал — на тот момент новый посол ещё не достиг статуса доверенного лица падишаха Мадхавы. Однако он помнил, как Бриджеш обрадовался письму. И потом…

«Ах, я старый дурак!» — именно так он приговаривал, пока бродил средь дымящихся обломков и разлетевшихся шелков Брянкиных нарядов.

Дурак…

«Но почему дурак?» — Льюэллин и раньше задавался этим вопросом.

Теперь же он понял.

И стало не по себе.

Всё ещё обнимая сидящую на его руках Брянку, он уставился на её загорелое плечо, прикрытое лишь прозрачным бирюзовым шёлком. И тут же откинул ужасающую мысль:

«Нет, Брянка не причём. Хотя бы потому, почему и Гвен тогда была не причём. Да, с тех пор принцесса Риамонта изрядно скурвилась. Но Брянка… Она всегда была со мной».

— Льюэллин! — выдернула его из размышлений королева Ардара. — Признай, что не прав! Единственное, чего хотела Зейна: вернуться домой! Она приложила много усилий, чтобы укрепить союз Ардара и Грайгцура.

— Зачем ей это? — отозвался Льюэллин, не особо вникая в логику Лики, ибо всё ещё оставался под впечатлением от собственных выводов.

— Зейна видела в этом шанс! — ответила с жаром Ликария. — Сам посуди, если драконы и люди объединяться…

— Никогда этого не будет, — ответил он с грустью, и Адайн тоже задумчиво кивнул.

— …если перестанут бояться друг друга, — Лика же продолжала напирать, как экспериментальная бронированная машина, — если установят доверие, почему бы не раскрыть однажды тайну спасения чоров и не вернуть их домой?

От абсурдности её измышлений Льюэллин поморщился, но смолчал. Всё ж таки, Лика королева. Хоть и неопытная. А он дипломат. Вот и сейчас лучше всего — дипломатично заткнуться.

К счастью, никто этого не заметил, так как в диалог вступил Адайн:

— Лика, прости, но выпускать чоров нельзя. Ведь тогда в ваш мир точно хлынет магия. При всём моём уважении к Бальдо и Зейне, чоры славятся… — Адайн запнулся, подбирая слова, — умением обманывать и, мягко выражаясь, талантом присваивать не своё. Вот и магию они присвоили. Ты сама имела несчастье испытать на себе действие старого образца купола тишины. И бусины связи у них имеются. И хос знает, что ещё.

— Присвоили? — изумилась Лика. — Я думала, это вы им подарили. Отдали несколько вещиц из числа старых и ненужных.

Адайн отрицательно покачал головой.

— Но как тогда все эти вещи попали к чорам?

— Сами удивляемся, — пожал плечами бывший правитель Грайгцура. — Особенно, если учесть, что драконы редко контактируют с жителями Изумрудной долины. Инструкции строго запрещают драконам обниматься с людьми, пожимать им руки и даже приближаться на расстояние меньше трёх метров.

— А если договориться с ними? — предложила Лика. — Дать возможность всем желающим добровольно сдать магические артефакты в обмен на возвращение?

— С этими кочевниками невозможно договариваться. Они же, как дети. Смотрят в глаза и врут, как на духу. При этом тащат всё, что под руку попадётся. У них это что-то вроде вида спорта.

— Не все чоры такие, — нахмурилась Лика.

— Конечно, — раздражённо выдохнул Адайн. — И что ты предлагаешь? Досматривать каждого перед отправкой? А ты видела их наряды, расшитые бусинами? Сможешь на глаз отличить связной аппарат от бабушкиного амулета, изготовленного из бирюзы или красной яшмы?

— Н-нет.

— Даже я не смогу. Что уж говорить об обычных драконах, служащих на границе?

— А что, если позволить магии… — произнесла с придыханием королева Ардара, — проникнуть в человеческий мир. Ничего опасного чоры явно не принесут.

— Лика, нет, — твёрдо ответил Адайн.

— Ну и какой ты после этого друг Больдо и Зейне?

«Сказала подруга года, ага,» — Льюэллин тайком усмехнулся.

— Ничего опасного не пронесут, говоришь? — меж тем выходил из себя Адайн. — А что насчёт бусин со взрывчаткой и просто бусин из чароита? Тоже отличишь? Ты просто не знаешь, на что способна магия!

— Да, у людей был бы шанс узнать, если бы драконы не были такими прижимистыми. Адайн, только подумай, люди могли бы справиться с эйдиврами намного быстрее и проще, если бы вы использовали ваши бусины на поле боя!

— Да! Только они убивают и своих, и чужих!!

— Как и драконье пламя!!! — выпалила человеческая королева. — Так в чём разница?

Адайн застыл поражённый. Льюэллин заметил, как дрогнул мускул на его щеке.

Участие драконов в той войне — вообще больная тема. Особенно для Адайна. Ведь Лика была права: драконье пламя убивало и своих, и чужих. Поэтому драконам запрещалось применять его бесконтрольно.

«И именно поэтому погибла Нэрис Мейб».

Она просто рискнула, подлетела слишком близко, чтобы точечно ударить по кучке паучьих всадников, как делала не раз до того. Но тогда, в тот проклятый день, в густой растительности прятались мадхавцы — свои. Она растерялась, когда те вылетели и напали на эйдивров. Надо было улетать, но Нэрис замешкалась, всего на мгновенье! И… не успела увернуться от стрелы. А та попала прицельно, в маленький участок на шее, прямо под головой, где чешуя тонкая и прозрачная…

Льюэллин зажмурился на мгновение, отгоняя тяжёлые воспоминания.

И вдруг в его голове возник план!

Безумный и дерзкий, как и большинство его планов. Суть которого, однако, способна была отвлечь этих двоих от ссоры, которую они внезапно затеяли. Ибо безумие этого плана соперничало с его эффективностью. Но похоже это — единственный способ вывести организаторов заговора против Морриганов на чистую воду.

«И выяснить окончательно, замешан ли в этом грязном деле мой дражайший тесть?»


Адайн

Да что с ним творится? Ещё несколько часов назад он был уверен, что потерял Лику надолго, возможно навсегда. И вдруг после эйфории обретения его опять кинуло в гнев. И злится он именно на Лику — на свою любимую, упрямую, но временами ужасно недальновидную королеву! Умеющую к тому же надавить на больное…

Адайн тоже встал с кресла и направился к столу, чтобы выпить воды. Надо было сделать перерыв. Охладить мозги, и чувства, и сердце заодно.

Однако, видимо, сегодня был день неоправданных ожиданий. Стоило ему осушить стакан ледяной воды и выдохнуть, приводя мысли и эмоции к видимости спокойствия, Льюэллин предложил…

— …устроим взрыв кареты королевы Ликарии во время путешествия по стране. Фиктивный, естественно. Однако я уверен, что только новость о смерти королевы Ардара заставит всю нечисть, претендующую на трон, вылезти из-под полы.

— Нет.

В глазах потемнело. Сердце ухнуло в бездну.

Стакан лопнул в его руке, но заметил Адайн это только тогда, когда осколки захрустели под его сапогами, а Алика побежала навстречу, интересуясь, не поранился ли он?

— Поранился? Только это тебя сейчас интересует? — ответил он не свои голосом.

Его буквально трясло от её неумения верно расставить приоритеты. Что ему резаная рана, если в несгораемом шкафу в «драконьей башне» этого самого замка всё ещё лежат его порошки и мази, способные за часы залечить любую его рану?

«Любую. Только не рану потери…»

Лика растерялась и отступила.

Вынимая из кармана формы дракона-перевозчика шейный платок и обматывая его вокруг покрасневшей ладони, Адайн с трудом удержался, чтобы не рыкнуть на Льюэллина, и спросил более-менее холодно:

— И как у тебя язык повернулся?..

«…предложить такое мне?! После случившегося с Нэрис Мэйб! А не ты ли пережил лет пять назад нечто подобное? И да, Брянка даже не сидела в той карете. Но я отлично помню твой перепуганный голос. После всего. Когда первый шок отпустил, и ты вдруг понял, что могло случиться!!!» — рвалось изнутри.

Но тут была Лика. И Брянка. Он просто не мог озвучить свои мысли.

— Предлагаешь какой-то иной способ? — выдержал друг его тяжёлый взгляд. Брянка уже поднялась с его колен, и теперь рыжему не за кого было прятаться.

— Предлагаю больше не предлагать.

— А это уже моё дело, кому предлагать, а кому нет, — Лика внезапно решила проявить твёрдый характер.

Знала бы она, сколько раз её «твёрдость» могла стоить ей жизни, а Ардару королевы!

— План просто чудовищный, — процедил Адайн, незаметно сжав кулаки и поморщившись от боли, но не физической, а душевной.

— Да, — на удивление легко согласилась Лика. — Он рискованный. И явно нуждается в тщательной проработке. И уж, конечно, мы не будем обсуждать его сегодня.

— Мы вообще не будем его обсуждать, — стоял на своём Адайн.

Повисла тишина. Лика больше не давила. Льюэллин дипломатично выдохнул, подошёл, произнёс несколько примирительных ободряющих фраз — что-что, а это он умел. Затем пожелал спокойной ночи и направился к двери вместе с Брянкой.

— Льюэллин, — позвал его Адайн.

Друг обернулся.

— Возвращайтесь как можно скорее в Мадхаву. Ребёнку не полезна ардарская зима.

Прежде, чем ответить, Льюэллин обернулся к Лике, и та произнесла:

— Уверена, его величество Бриджеш воспользовался случаем и поручил вам решение неких вопросов?

— Так и есть, ваше величество, — учтиво кивнул Лью, натягивая на себя шкуру посла Грайгцура в Мадхаве.

— Завтра мы всё решим, — отозвалась Лика. — Поставлю вопросы Мадхавы в приоритет… Брянка, милая, — обратилась она к подруге, — я согласна с Адайном, лучше избегать рисков, которые могут создать наши морозы. Спасибо за всё, и…

После непродолжительного обмена любезностями чета Эригов покинула её кабинет.

Адайн всё ещё чувствовал неясную тревогу.

До утра оставалось несколько часов. Предстоял сложный день.

Лика подошла и обняла его… тёплая, родная. Узкие ладони скользнули по шее и груди:

— Знаешь, я подумала… план Лью действительно чудовищный, — горько улыбнулась она, заглядывая ему в глаза.

— Ты так и не пообещала.

— Что?

— Не пугать меня больше так, как тогда, с зельемзабвения. Не пропадать, не исчезать из моей жизни.

— Вряд ли перечисленное зависит от меня, — честно ответила его жена.

— Хорошо, сформулирую так: пообещай больше не подвергать свою жизнь опасности. Это ты можешь?

— То есть, исключить план по поиску и искоренению зла?

— Именно.

— Не могу, — с грустью ответила она. — Но зато потом, после, обещаю…

— Нет. Пообещай сейчас. Мы найдём заговорщиков. Есть масса иных способов.

Некоторое время Лика молчала, принимая непростое решение. И всё же ответила:

— Обещаю.


Неделю спустя

Ликария

Та ночь… странная ночь, длинною в жизнь, закончилась в его объятьях.

А потом потекли долгие суматошные дни, утомительные, но полные особенных радостей и великих свершений. Ведь у монархов все свершения великие, а радости особенные.

Среди прочих особенно остро чувствовались радости любви. О нет, не те, что обычно случаются по ночам между супругами. Если уж совсем начистоту, они оба — и Лика, и Адайн за день уставали так, что порой засыпали сразу, едва голова касалась подушки.

Иное дело днём. Их тайный брак оказался испытанием, нисколько не умаляющим, но лишь распаляющим чувства… Короткие взгляды, лёгкие касания официальные и не очень, словесные дуэли, истинный смысл которых был ведом лишь им двоим, и… внезапные поцелуи в редчайшие моменты, когда удавалось остаться вдвоём.

Но время неумолимо. Неделя напряжённой работы, жёсткого церемониального графика и самого настоящего полнокровного счастья подходила к концу.

Завтра они поедут в путешествие по стране. Да, планируется, что целыми часами и даже днями напролёт будут ехать в одной карете в составе королевского кортежа. И Лика должна была испытывать особенное счастье — радость предвкушения…

Но стоя на постаменте в швейном флигеле, где старательные швеи подгоняли прямо на ней платье-образец, королева Ардара вдруг приняла решение.

— Выйдете отсюда все, пожалуйста, — приказала она.

Когда комната опустела, дрожащими руками она достала из горловины бирюзовую бусину, которую, по настоянию Адайна, теперь носила всегда.

— Лью… — позвала Ликария, вслушиваясь в тишину. — Лью, ответь, это я…

В бусине щёлкнуло.

— Слушаю, — послышался приглушённый голос рыжего дракона.

— Как Брянка? Вы уже в Мадхаве?

— Брянка лучше всех. Твой муж милостиво предоставил нам карету для перелётов, так что мы давно в Мадхаве.

— Хорошо. Я всё думаю о твоём чудовищном плане, — от волнения в горле пересохло.

— Я тоже, — послышалось из бусины.

— Адайн не должен знать.

— Ему это не понравится. Очень.

— Речь о моих родителях. За пять лет мы не продвинулись ни на шаг. Кроме того, я хочу доказать непричастность чоров. Для меня это важно, понимаешь?

— Понимаю, как никто другой, — почему-то вздохнул рыжий дракон.

— Хорошо. У меня есть несколько минут. Предлагаю обсудить детали.

— О-о, деталей там полно. В общем, слушай…

64

Королева Ардара Ликария Первая

За окнами кареты шумела восторженная толпа.

Уронив голову на мягкую спинку сиденья, Ликария закрыла глаза. Если бы могла, она бы и уши закрыла, но это слишком неуважительно по отношению к подданным. Они просто любят её. И она их любит, причём так, что после двухчасовой поездки по Хейнвинебу щёки болят от улыбки и рука отваливается от постоянных взмахов.

Ликария вздохнула. Нет, она несправедлива сейчас. Всё равно она обожает свой народ. И к хосу руки и щёки — это малая жертва взамен на немалые монаршие привилегии.

Она открыла глаза. Нет, Лика бы с удовольствием ещё какое-то время поразмышляла над сутью власти, над собственной зависимостью от всеобщего признания, но… в толпе был Льюэллин. Он подал ей знак.

Значит у неё появилось срочное дело. Крайне неприятное, но очень важное.

— Устала? — Адайн, который вот уже пол часа дожидался её в карете, протянул дорожный кувшин с водой.

— Немного. Спасибо.

Напившись, Ликария смахнула с головы капюшон подбитого горностаем церемониального плаща, расстегнула застёжку под горлом, и стянула тиару, украшенную 253-мя бриллиантами и 17-ю крупными рубинами, чтобы положить сие сокровище в специальную шкатулку, стоящую тут же на сиденье.

— Есть хочешь?

— О, нет. Вдоволь надегустировалась сыров и ветчины. Преимущество статуса королевы: все хотят тебя угостить. Считается, это к удачной торговле.

— Ещё бы, — усмехнулся Адайн, но тут же сделался серьёзным: — Лика, есть всё подряд может быть опасно… Возможно, лучше всё же вернуть драконов-телохранителей?

— На каком основании?

— Грайгцур по-прежнему молчит. Официально я всё ещё король. А если неофициально: Мильхельм и Кларита скучают по тебе. Думаю, Том и Агна тоже. Кстати, полагаю, приказ о возвращении корабля, отправленного в экспедицию на дальние острова, со дня на день достигнет адресата.

— Через две недели догонит их, — поправила Ликария.

— Том и Агна могут незамедлительно возвратиться.

— Том и Агна нужны именно там, где находятся сейчас. Никаких иных указаний я им не давала.

— Упрямишься?

— Нет. Проявляю здравомыслие. По поводу Мильхельма и Клариты, предлагаю всё же дождаться ответа от Грайгцура, и сделать всё по закону.

Адайн откинулся на спинку противоположной скамьи и воздел очи к потолку, желая прекратить перепалку.

— Я тоже по ним скучаю, — призналась Ликария и тихо вздохнула.

Плохая она интриганка. Не получается у неё поссориться с Адайном, чтобы выгнать того из кареты и связаться с Лью. Меж тем надо бы поторопиться. Они уже выехали из Хейвинеба. И скоро проедут мимо Храма Вестельской пустоши, что находится сразу за пригородом. Там она выйдет из кареты. И все должны покинуть кортеж. Даже кучера. По приказу королевы каждый должен пойти к площади у Храма, чтобы вознести молитвы Творцу.

Она же… сделает то, о чём они договаривались с Льюэллином. Надо только убедиться, что у него и его доверенных лиц получилось всё подготовить. Осталось только найти возможность связаться с рыжеволосым драконом. Иначе всё зря.

— Кажется, я всё-таки проголодалась, — произнесла Ликария, чувствуя, как к горлу от волнения подкатывает тошнота.

— Я догадывался, что так и будет, — улыбнулся Адайн.

Но вместо того, чтобы остановить карету, выйти и самому сходить или послать кого-нибудь к поварскому обозу, заботливый муж достал из-под своей скамейки корзину для пикника. Из корзины, забитой под завязку свёртками, приятно пахло свежей выпечкой и яблоками. И если бы не дело… если бы не этот проклятый план, Лика бы обрадовалась, отобрала корзину и выбрала бы самые большие и румяные пирожки. Для себя и для Адайна.

«Ладно, в следующий раз. В конце концов, когда всё закончится, нам придётся доделать начатое — завершить поездку по Ардару. Значит впереди ещё много подобных возможностей, с пирожками и яблоками, и просто так».

— Спасибо, я передумала, — вздохнула Ликария. — Что-то меня укачивает.

Адайн насторожился:

— Странно, раньше за тобой подобного не замечалось.

Ликария пожала плечами и отвернулась к замёрзшему окну. Где-то в гуще конной охраны сейчас ехал Лью. А в лесу у дороги, напротив Вестельской пустоши должна была ждать пара лошадей. И дом на окраине ближайшей деревни.

— И для беременности рано, — послышался голос Адайна.

Интересно, что это за дом? Чей он? По идее это должен быть ничейный дом. Никто не должен видеть их. Никто не должен узнать их.

— Лика…

— Что? — вздрогнула она, будто Адайн подслушал её мысли и поймал с поличным.

— Что происходит?

Вместо ответа она глянула в окно и даже сквозь морозную крошку на стёклах заметила, что лес начал редеть. Значит пора. Пора!

— Нэрис Мейб… — произнесла Ликария имя, которое бы ни за что не произнесла в других обстоятельствах.

— Хочешь поговорить о ней? Сейчас?

— Да, сейчас. Перед тем, как пойдём молиться… Потому что хочу помолиться за неё, — соврала она. — Но как молиться за того, кого ненавидишь всей душой… и кого боишься? — сорвала наполовину.

Адайн смутился, нахмурился и осторожно уточнил:

— Почему ты боишься Нэрис Мейб?

— Она всё ещё стоит между нами, — произнесла Ликария и вдруг ужаснулась, ибо поняла, что сказала чистую правду.

Правду, которую до сих пор скрывала от самой себя.

— Нет… — инстинктивно отшатнулся Адайн, и Лика поняла: для него это тоже открытие.

— Ты любил её. Больше того, вы были парой. Драконьей парой… — начала Ликария с жаром и осеклась.

Что она делает? Зачем всё разрушает? Почему выбрала именно этот безжалостный точный инструмент? Сердце заколотилось в груди, и дыхание стало прерывистым, она вся будто куда-то проваливалась.

— Лика… — Адайн взял её за руку.

Внезапно он оказался рядом. Близко-близко.

— Лика, смотри на меня… — произнёс дракон тихо, не успокаивая, но и без давления. — Слушай внимательно. Ибо я скажу лишь раз. И больше мы не будем возвращаться к этому разговору.

Она коротко кивнула, ожидая какой угодно дальнейшей реакции. Скорее ожесточённой. Она уже давно поняла: люди в ситуации стресса и конфликта склонны идти по пути увеличения внутренней ярости. А драконы? Точнее, вот этот конкретный дракон?..

— Я любил Нэрис Мэйб. Я был счастлив с ней. И если говорить честно до конца: до сих пор храню к своей первой жене тёплые чувства.

Лика внутренне сжалась, его слова острыми кинжалами вонзались куда-то под грудь. Она рассчитывала, что этот разговор станет испытанием для Адайна. А вышло наоборот.

Это ей сейчас нестерпимо хотелось вырваться из его рук, стукнуть в крышу специальным посохом, подавая знак кучеру, и выскочить на ходу из останавливающейся кареты.

Но она не могла. Не только потому, что Адайн держал её крепко. Его слова… важные, откровенные, они проникали в душу и ложились на самое донышко…

— Только это было давно. Понимаешь? — произнёс он.

Лика силилась понять, но не могла — боль заслонила всё, заполнила всё её существо. Пытаясь избавиться от неё, она перебирала в памяти все светлые воспоминания, связанные с Адайном. Только теперь они оказались отравлены. Не помогали больше ни его прикосновения, ни его красивейшие светло-зелёные глаза.

— Я не могу изменить своё прошлое. Да и не хочу, если честно. А ты?.. Хотела бы что-то поменять?

Наверняка он был прав. Сто раз прав. И хотя сейчас Лика не могла в полной мере осмыслить и принять его слова, она знала: в будущем этот момент вспомнится ей не раз, отзовётся многоликим эхо, вызовет бурю эмоций и других воспоминаний, а в итоге исподволь поменяет её.

Так уже было.

Он уже менял её. Так же исподволь. Много-много раз.

Хотела бы она отменить своё прошлое? Всё, что было?..

— Всегда хотела, — прошептала она.

«Хотела, чтобы ты никогда не встречался с Нэрис Мэйб. Чтобы не любил её. Чтобы приехал однажды в Ардар, увидел меня и влюбился с первого взгляда… Я хотела бы, чтобы не было никакого заговора, чтобы мне не довелось пережить той ужасной ночи. Хотела бы, чтобы родители остались живы. И чтобы Нэрис Мэйб была жива. Чтобы она нашла себе какого-то другого дракона и была счастлива, где-то далеко от тебя… И чтобы твой отец — король Грайгцура, остался жив… А для этого надо, чтобы не было той войны. Чтобы не было никаких эйдивров-варваров. Почему они вообще появились?..» — пронеслось в Ликиной голове за мгновенье.

Но она не успела озвучить все эти простые и наивные мысли и желания.

В карету вдруг постучались. Дробный трескучий стук вывел её из оцепенения.

И она вдруг поняла, что опоздала.

Кортеж остановился. Они приехали в Пустошь. И судя по красному перу, мелькавшему сквозь морозные узоры, в карету стучался церемониймейстер.

Ликария мигом отбросила тяжёлые мысли, будто толстое пуховое одеяло, и реальность обступила плотными яркими образами. В глаза бросились золотая вышивка на белом камзоле Адайна, идеально сочетающаяся с её жемчужно-парчовым платьем, одетые на них обоих красные бархатные плащи и его ожидающие ответа глаза, что сияли на солнце, будто драгоценные камни.

«Не сейчас. Я вернусь к этому позже…»

Адайн выпустил её руку ровно в тот момент, когда дверь распахнулась. Церемониймейстер, произнёс извиняющимся тоном:

— Ваше величество, мы прибыли.

Ликария Первая разгладила подол своего платья, сбившегося в складки на коленях, и ответила спокойным царственным тоном:

— Хорошо.

Застёгивая под горлом застёжку плаща и накидывая капюшон, королева Ардара, которую теперь разглядывала целая стая придворных, выстроившихся снаружи, сама бесстрастно следила за тем, как Адайн вышел из кареты первым. И подал ей руку.

Иронично, если подумать. Только времени на иронию тоже не осталось.

Лика сосредоточилась. Сейчас важна была каждая секунда.

— Ваше величество, перед Храмом строимся в особом порядке? — уточнил шёпотом церемониймейстер. — Или, ввиду сильного мороза…

— В особом порядке, — настояла Ликария. — Как иначе? Это ведь один из древнейших Храмов Творца.

— Слушаюсь, ваше величество, — кивнул церемониймейстер.

— Мы с Его величеством, — Ликарии незачем было пояснять, кого она имела в виду, — встанем первыми. От нашего местоположения вы построите всех людей до единого. Даже кучеров и кухонных слуг. Все должны приобщиться к святому. Каждый мой подданный достоин, чтобы на него снизошла божественная благодать.

Через несколько минут Ликария и Адайн с большей частью подданных дошли до расчищенной площади у Храма. Лика заняла своё место, скрестила руки на груди и подняла глаза к золотистому солнцу в круге, сияющему на шпиле потемневшего от времени Храма:

«Помоги мне, Творец. Защити всех этих людей от последствий моего злодеяния. Ты знаешь, я делаю это не для умножения зла, но для его пресечения. Ради справедливости. Ради своих родителей и прочих убитых. Да, я бы многое хотела изменить. Но не могу. Могу лишь отомстить. Так помоги же мне воплотить задуманное».

Оглянувшись по сторонам на толпу придворных, которых расставлял церемониймейстер, Ликария рассеянно коснулась головы.

— Ой, тиара… кажется, я забыла её в карете, — расстроенно произнесла она.

— Ничего страшного. Творец простит, — приободрил её Адайн.

— Нет. Всё должно быть как положено. Что же я за королева без короны?

— Я принесу, — Адайн сделал было шаг назад, но Ликария остановила его.

— Стойте на месте, Ваше величество, — улыбнулась она очаровательно и добавила шёпотом: — Иначе нашего церемониймейстера удар хватит. Я сама схожу.

— Это недопустимо, — едва слышно проговорил Адайн.

— Прости, но я просто хочу хоть немного побыть одна, — ответила Лика одними губами. — Стойте-стойте на своих местах, — обратилась она с улыбкой к подданным. — Я сейчас…

И она направилась к кортежу.

Непослушное сердце попыталось утроить панику, но Лика тут же пресекла это:

«Не сейчас. У меня ещё будет время попереживать».

У самой кареты она с удовлетворением отметила, что подкупленный кучер перед уходом отвязал лошадей, и теперь животные медленно брели вдоль дороги к своим товарищам, запряжённым в другие кареты, стоящие в отдалении.

Немедля больше ни секунды, она расстегнула застёжку под горлом и достала бусину связи:

— Лью… всё готово?

— Да. А у тебя?

Лика открыла дверцу кареты и влезла внутрь.

— Плащи поменять не забудь, — напомнил рыжий дракон.

— Уже, — она скинула королевское одеяние, вытянула из-под подушки сиденья белую утеплённую накидку и набросила на себя.

Наружу выбралась с другой стороны.

Быстро прошагала по сугробам к лесу, с радостью угадывая среди чёрных стволов силуэты Лью и группы подставных лесорубов, задачей которых было максимально наследить. Увидела она и трёх коней.

— Скорее, — рыжий подсадил её на первого коня, и сам оседлал второго. Третье животное должно было остаться с лесорубами. — Вперёд! — он поскакал по узкой тропинке.

Усмиряя сердце, Лика тоже пришпорила коня. И даже опомниться на успела — оглушающий грохот раздался за спиной. Гул прокатился многоголосым эхом от края до края, и кажется, достиг самого неба…

65

Лика

От внезапного гулкого звука взрыва кони под ними заржали и встали на дыбы. Обдумывая этот момент, Лика боялась, что испуганные животные выдадут их присутствие. Зря она опасалась. Во-первых, ржали не только их кони, но и весь кортеж. А их скакуны очень скоро припустили так, что она едва успевала пригибаться от веток.

Льюэллин пообещал выбрать меру заряда так, чтобы разлетелась только карета. Никто не должен был пострадать. Кроме тела, купленного при тайном посредничестве рыжего дракона в анатомическом театре. Скача по весь опор по перелеску, Лика молилась Творцу, чтобы так оно и вышло.

Дом паче всех ожиданий действительно выглядел пустым, но совсем не заброшенным.

— Он принадлежит мельнику. Сейчас не сезон для работы, поэтому сам мельник и вся его семья без зазрения совести уехали в Судерн на праздники навестить родню.

— Праздники начала года закончились дней 20 назад, — усомнилась Лика, спешиваясь и вслед за Лью, отводя коня в сарай.

— Ну так, страна ваша обширна. Небогатому человеку неделю добираться до Судерна. Местные говорят, обычно мельник уезжает на пару месяцев кряду. В любом случае, если что, нас предупредят.

— Хорошо. Надеюсь, мы здесь ненадолго?

— Ненадолго.

После сытной похлёбки и взвара, приготовленного для них заранее, Лика спросила у Лью:

— Куда теперь?

— Сначала переодеваемся в дорожные костюмы. Едем до Угора.

— Зачем нам на север?

— Именно там живут граф и графиня Шэдвуд. Я прикупил у их кузнеца струю карету с гербом.

— Карету семейства Шэдвуд? Они очень религиозны и никогда не выбираются в свет.

— Именно, — согласился Лью. — Помнишь, как они выглядят?

— Н-нет.

— Вот и стража твоя не помнит.

— То есть? Мы что, собираемся проникнуть в мой замок?

— Угу, — Лью с аппетитом доедал вторую тарелку. — А как иначе изобличить заговорщиков? Поймаем на месте, так сказать, преступления. В тронном зале.

— Ничего, что моя стража прекрасно помнит меня?

— В густой чёрной вуали? — усмехнулся Лью. — Пусть попробуют.

— А ты? Тебя кто-то из слуг тоже может вспомнить.

— Перекрашу волосы и бороду в чёрный, — дракон вынул из кармана пузырёк с тёмной жижей, потряс им в воздухе и снова спрятал. — Как я узнал, в роду Шэдвуд все мужчины тёмные, будто горные драконы, так как имеют риамонтские корни.

— Значит я буду в чёрной вуали… — задумчиво повторила Лика. — Кстати, а по какому поводу мы приедем? А то странно выходит: сидели-сидели в своём замке, все балы игнорировали, и тут на тебе, приехали без приглашения.

— Повод? — забыв об элементарном этикете, Лью допил остатки похлёбки прямо из тарелки. — Сама не догадываешься?

— Нет.

— Странно, особенно если учесть, что повод ты сама создала.

— В смысле?

Льюэллин замялся:

— Как бы это помягче сказать. Ммм, чета Шэдвуд приедет в замок Прайнарры, чтобы почтить память эээ… Ликарии Первой.

У Лики отвисла челюсть. До этого момента она не представляла истинных масштабов своей авантюры. Она просто об этом не думала!

«Мне вообще-то некогда было».

Перед глазами так и пронеслись глашатаи в чёрном, спущенные флаги, церемониальные пушечные выстрелы в порту и, собственно, подготовка к той самой церемонии в Храме — чёрные ленты, искусственные лиловые цветы повсюду, множество чёрных свечей, и… Захотелось всё прекратить.

— Льюэллин, возвращаемся. Надо успокоить Адайна и народ! — едва не вскочила она из-за с места.

— Куда?! — осадил её Лью, выпучив глаза. — Вернуться и всё испортить? Чтобы уже никогда не узнать, кто за этим стоит?

— Ты прав. Просто я переживаю за Адайна.

— Я ему передам. Потом.

— Может лучше связаться сейчас? — Лика полезла за ворот своего белого платья, чтобы достать бирюзовую бусину.

— Пока нельзя. Его громкая радость выдаст нас с потрохами. Напомню: сейчас твой благоверный вряд ли один, ибо находится в руках королевского церемониального аппарата.

— Звучит устрашающе.

— Так и есть, ваш этикет — сущее наказание, — отшутился Лью.

А вот Лике было не до шуток:

— Лью… — она наконец нащупала и вытянула из-под высокого ворота разорванную золотую цепочку. — Я потеряла бусину.

— Это даже хорошо. Главное, чтобы не в лесу. Хотя, мало ли кто мог её подобрать после взрыва и после потерять?

— Надеюсь, твоя при тебе?

— Конечно же нет, — удивился дракон. — Я ведь не хочу, чтобы нас отследили.

— Как это возможно?

— С помощью магических технологий.

— Адайн ушёл из Грайгцура, и теперь у него нет доступа к вашим технологиям.

— Адайн-то ушёл. Но, насколько я знаю, Грайгцур его не отпустил. И вообще, мало ли на что способен монарх в состоянии стресса? Может ещё вернётся в Каменное кольцо, всем наваляет и оставит трон при себе? Собственно, как и магические технологии.

— Вернётся в Кольцо?! Это самоубийство! Льюэллин, ты не видел, на что способны маги!

— Значит не вернётся, — успокаивающе поднял ладошку Лью. — Уж кто-кто, а наш драконий король всегда отличался ледяным спокойствием и рассудительностью. И он точно не самоубийца.

— Творец всемогущий, — осенила себя Лика святым кругом, — хоть бы ты оказался прав, и ему хватило выдержки.

— Да не трясись ты, — рыжий ободряюще хлопнул Лику по плечу. — Подумай лучше о том, как он будет счастлив, когда мы всех поймаем, и вы воссоединитесь вновь.

Лика выдохнула, стараясь отбросить тревожные мысли, и встала из-за стола:

— Поторопимся?

— Да. Если повезёт, будем в Угоре дотемна.

Из-за множества мыслей и переживаний долгая конная дорога показалась лёгкой прогулкой и закончилась неожиданно. А может дело было в том, что Льюэллин всё рассчитал? Или в том, что внутренне Лика стремилась оттянуть грядущие неприятные события?

Положа руку на сердце, их план был неидеален. Первая его часть зависела от них. Вторая — от случая. Но даже тот факт, что первая часть пока работала, как часы, не слишком успокаивал.

Тем не менее, они без приключений достигли Угора. Приехали к дому кузнеца. Там Льюэллин покрасил волосы в бане, щедро расплатился за молчание и сундук со старыми платьями и нарядами графов. После ужина оба мистификатора переоделись в старомодные графские дорожные платья, уселись в карету со свежими лошадьми и нанятым заранее кучером и отправились в Прайнарру.

Спать пришлось в дороге. Ночью ударил мороз, и если Льюэллин не чувствовал холода, то Лика без греющего камня (ну нет в Ардаре греющих камней) куталась в десяток одеял. Хорошо, хоть с пуховыми одеялами в родном королевстве полный порядок.

В Прайнарру они прибыли под утро. Благодаря карете с известным гербом в замок их впустили без особых проблем. Невыспавшейся и мрачной Лике с лёгкостью удалась роль сварливой графини, которой выделили маленькую комнатку в замке и совсем не выделили служанку.

— И вот мы здесь, — произнесла она, запершись изнутри на засов. — Что дальше?

— Дальше я иду в кухню требовать горячую воду для умывания и завтрак, — произнёс теперь уже темноволосый дракон, доставая из туалетного столика свечи и обновляя канделябры.

— Зачем? Не лучше ли пойти сразу к Адайну в драконью башню?

— И выдать себя? Нет. До самого конца мы будет играть роль супружеской четы провинциальных графов. И вести себя будем соотвествующе. Как графы, которые в кои-то веки приехали погостить в королевский замок.

— Это похоже на бездействие.

— Да. А ещё на сбор информации. Расспрашивать слуг и подслушивать разговоры нам ведь никто не запрещает?

— Мои слуги не сплетничают. Я их приучила к порядочности.

— Ага, — издевательски улыбнулся Лью.

— Ну тебя, — надулась Лика.

— В любом случае, у тебя есть возможность проверить результаты своего воспитания. Кстати, рекомендую пока всё же запереться в комнате. Когда вернусь, постучусь два раза, — подхватив один из канделябров, дракон вышел из комнаты.

Сначала Лика последовала его совету и заперлась. Однако, когда пришла служанка, «графиня Шэдвуд» сочла за лучшее действовать, как обычная гостья замка, и впустить её.

Пришла одна из младших горничных. Кажется, Бэтти. Лика узнала её, но вида не подала. Всё время, пока заплаканная молодая женщина перестилала кровать и развешивала в шкаф мятые потрёпанные графские платья, Лика стояла у окна спиной к служанке и не снимала вуаль, делая вид, что молится на крепостную стену, скрывающую город и золотое солнце столичного Храма.

— Леди тоже молится за нашу королеву? — вздохнула вдруг Бэтти.

Лика напряглась. Она очень боялась, что её могут узнать, хотя бы по голосу. К тому же горничная проявила бестактность — первая начала разговор, да ещё и прервала молитву. Однако Льюэллин прав, надо побольше узнать о происходящем в замке, раз уж возможность сама плывёт в руки.

— Умгу, — кивнула она.

— Мы все за неё молимся. Славная была королева. До сих пор не верится, — покачала головой служанка, натягивая наволочку на подушку.

Повисла тишина.

— Много в замке гостей? — решилась спросить Лика нарочито грудным голосом.

— Да вы, почитай, одни из первых. Нуу, из тех графьёв, кто подальше живёт. Прочие-то только с завтрашнего дня подъезжать начнут. Голубей вчера только под вечер отправили. А ночью они, известное дело, спят. К вам, наверное, одного из первых отправили?

Лика замерла. Действительно, откуда графы из провинции могли так быстро узнать столичные новости? Однако, вспомнив, что чета Шэдвуд — щедрые жертвователи Храму, она ответила:

— К нам голубь вечером прилетел. Из Храма. Жрец — близкий друг нашей семьи.

— А-а, — Бэтти взбила подушки, и теперь разглаживала покрывало.

Лика очень хотела спросить у неё об Адайне и тщательно подбирала слова. Вряд ли набожные люди из глубинки собирают сплетни о придворной жизни. В таком случае, что может интересовать провинциальную графиню, касаемо короля драконов?

Долго подирать не пришлось. Бэтти вдруг огорошила:

— Я думаю, это убийство, — зловеще прошипела она.

— Правда? — выпалила Лика, забыв изменить голос.

Но Бэтти не заметила. Увлечённая своими домыслами, служанка продолжила:

— Думаю, дракон виноват… знаете, как она на нашу Ликарию смотрел?

— Как? — Лика аж обернулась от окна.

— Будто съесть хотел, — выпучила глаза служанка. — Он всегда ей завидовал. Третировал бедняжку. То в кабинете мариновал, то шантажировал. Ещё бы, первая на всём свете принцесса в королевы выбилась. Мужчины такого не прощают.

Лика чуть не подавилась на ровном месте. Во-первых, она не первая королева. Во-вторых, так-то они видят со стороны Адайна?

— Она, как поговорит с ним, то бледная, то красная. А то вообще забрал он её куда-то из Риамонта, прямо из-за стола вытащил, в лапы схватил, и того… на цельных 20 дней. Небось, извести хотел. Да наша-то не далась. И вот… добил, окаянный, — служанка всхлипнула.

— Сочувствую, — выдохнула Лика грудным голосом и тут же уточнила. — А вы уверены, что это драконий король её «добил»?

— А кто ж ещё? Сам церемониймейстер объявил: у людей такого оружия нет, значится применили магию. И Гриди с конюшни там был. Говорит, когда всё произошло, змей ни слезинки не проронил. Только в тварь летучую превратился и усвистел.

— К-куда? — Лика застыла.

Льюэллин ошибся — церемониальная служба не смогла задержать Адайна. Вариантов, куда он мог подеваться, великое множество. И все они вносят элемент непредсказуемости в их план.

— Да Хос его знает, куда? Поди, так и уйдёт безнаказанным. Теперь ищи его, свищи, — проворчала служанка.

— Известно, куда, — на пороге стоял дракон.

От неожиданности Лика коротко вздохнула, а Бэтти схватилась за сердце, да так и присела.

66

Лика

— Затаился в своём Грайгцуре. Им, драконам, наши законы нипочём, — снобски заявил крашеный дракон, окончательно вошедший в роль графа Шэдвуда.

«Лью!» — Лика чуть вазу в него не кинула.

— Дорогой, разве можно так пугать? — продемонстрировала она свой новый маскировочный голос.

Дракон тихо гоготнул и ответил:

— Дорогая, я не виноват, что в этом замке все дверные петли смазаны.

— Хочешь сказать, я плохо слежу за дверями нашего замка? — подхватила импровизацию Лика.

— Не горячись, в этом замке тоже всё через пень-колоду.

— Что значит «в этом замке тоже»? — неожиданно в её голосе прорезались истеричные нотки, теперь-то её обвиняли в плохом обустройстве целых двух замков!

Бэтти замерла, насторожившись. По регламенту, в случае выяснения отношений между знатными господами следовало как можно скорее удалиться. Однако горничная медлила. Видимо, хотела собрать как можно больше сплетен.

По счастью Льюэллин тоже это заметил и обратился сразу к служанке:

— Из кухни меня вышвырнули, сказали, завтрак ещё не готов. Поэтому я поручаю вам раздобыть для нас еду.

— А-а… — оторопела Бэтти.

— Что угодно, лишь бы съестное. Мы не привередливы, — ддля убедительности «муж» замахал рукой, будто хотел прогнать настырного овода. — Ну же, идите.

— Будет сделано, ваше сиятельство, — ко всеобщему облегчению служанка удалилась.

Как только за дверью затихли её шаги, Лика рассказала Льюэллину всё, что узнала.

— Значит улетел, — сидя в кресле и сложив перед собой ладони, дракон перестукивал кончиками пальцев.

— Надо что-то делать, — в комнате, расположенной слишком далеко от королевских покоев, Лика чувствовала себя запертым в клетке арахнидом.

— Я уже говорил: излишняя поспешность всё только испортит.

— И сколько нам ждать?

Дракон пожал плечами:

— Церемония погребения состоится через неделю. Дата точная, я уже узнал.

Лика понимала, откуда взялся такой срок: вероятно, ждут, пока в замок съедутся все графы и бароны.

— Думаешь, до этого заговорщики не объявятся? — предположила она.

— Скорее всего нет.

— Предлагаешь неделю тут мариноваться?! — это не входило в её планы.

И хотя, справедливости ради, вторую часть инсценировки практически невозможно было рассчитать, и о длительности засады она должна была догадаться заранее, стало не по себе.

— Дождёмся хотя бы вечера, — попытался успокоить её Лью.

— А что изменится вечером? Неужто министры устроят бал? — съязвила Лика. — Нет, правда, надо же как-то занять прибывающих в замок.

— Ну-у, балом это вряд ли можно назвать. Но судя по слухам из кухни, перед ужином ожидается какое-то собрание в Триумфальном тронном зале.

— Зачем?

— Вот и узнаем, — развёл руками Лью.

Потекли часы ожидания, прерывавшиеся лишь приёмами пищи, которую им подавали в комнату. Наружу Лика старалась не выходить. Предложение Бетти прогуляться по саду и полюбоваться ледяными скульптурами отклонила. Во-первых, она их уже видела, перед поездкой в Риамонт на Чернодень. Во-вторых, опасалась разоблачения.

Вот Лью не боялся быть узнанным. С крашенными волосами и бородой внешность его стала заурядной. Он всё время куда-то уходил и приходил. Впрочем, Адайна так и не увидел, и ничего нового не узнал.

Вечером на собрании в тронном зале церемониймейстер объявил дату прощальной церемонии — как и ожидалось, через 6 дней. Упомянул он, что пока в замок прибыла только половина всей ардарской знати. И успокоил тех, кто интересовался вопросом престолонаследия: как и полагала Лика, наиболее достойного Морригана выбирали министры совместно с хранителями регалий и генеалогических древ.

На общий ужин Лика не пошла — там следовало быть без вуали.

Ночью плохо спала — думала об Адайне.

Днём, чтобы занять себя хоть чем-то, чинила чёрное платье графини. Конечно, не королевское это дело, и даже не графское. Но читать она не могла — смыслы тут же испарялись из памяти, а выходить из комнаты стало просто опасно — замок наводнили любопытные кумушки, весьма заинтригованные четой нелюдимых северных графов. Бэтти сначала навязчиво предлагала свою помощь, но Льюэллин замучил её поручениями, и горничная вскоре исчезла.

От очередного вечернего собрания Лика ничего не ждала. Даже идти туда не хотела. Церемониймейстер явно будет повторяться, а любопытные — любопытствовать.

— Надо, — стоя перед зеркалом, Льюэллин тщательно расправлял кружевное жабо.

— Сам сказал: раньше дня Х заговорщики не проявятся.

— Я сказал: «скорее всего».

— А вдруг меня раскроют сегодня?

— С чего это?

— Узнают по походке, по жестам… Вообще так странно чувствовать себя гостьей в собственном доме. Иногда ноги сами несут меня в кабинет. Или хочется протянуть руку и почувствовать, как в неё вложили бокал. Или сесть не оглядываясь, есть ли позади стул, ведь рядом с королевой всегда находится кто-то, кто может его подвинуть… А вдруг я попросту запутаюсь в этикете?

— Что ж, придётся не путаться, — цинично посоветовал Льюэллин.

Лика покинула комнату с осознанием, что теперь у неё обратная задача. Это в бытность принцессой она мало думала о собственном месте в обществе, и могла до известной меры проявлять беззаботность. Статус королевы обязывал быть центром внимания, сосредоточием власти, богатства, ответственности — практически совершенством. Быть милостивой, но справедливой. Говорить коротко и по делу, обязательно демонстрируя ум, желательно слегка заострённый.

Теперь же ей следовало слиться с толпой. Льюэллин посоветовал слегка опустить голову и ссутулиться. Ходила она теперь быстро, но тихо, стараясь держаться за чужими спинами. И если уж к ней обращались, как можно скорее и учтивее заканчивала беседу. Короче, справлялась Лика с трудом.

А выйти действительно стоило, ибо в замке, несмотря на видимость спокойствия, царило напряжение. И не важно, где она шла, по жарко протопленным залам или по коридорам, где струился сквозняк, в воздухе пахло грозой…

Всего второй день королевство жило без королевы, но большая часть «сильных мира сего» уже собралась у живительного источника власти.

Лика ещё помнила, как это было пять лет назад — группки знакомых и незнакомцев, оброненные ленты и бутоньерки, чужие духи, трепет вееров, косые взгляды и бесконечные шепотки. И разговоры — натянутые и почти бессмысленные, ибо собеседники сначала подбирают слова, как бы прощупывая друг друга, а потом стараются выражаться завуалированно — мало ли, кто подслушает, и как трактует то или иное высказывание?

Стоя спиной к окну в огромном тронном зале и пряча за веером и без того скрытое под вуалью лицо, Лика слушала церемониймейстера и молила, чтобы тот поскорее закончил.

Или чтобы заговорщики наконец объявились. Кто бы они ни были — риамонтцы, чоры (действительно, отчего Лика им доверяет?), эйдивры на арахнах, да хоть сам Хос!

«Пусть явится!»

Лика в красках представила, как выходит вперёд и снимает вуаль…

Все сразу её узнают, особенно верная стража. Тогда она обличит злодеев, правда выйдет наружу, и справедливость восторжествует…

А после она первым делом отыщет свою бусину связи. Или лучше заставит Льюэллина принести из Мадхавы своё устройство для поиска Адайна. Неважно. Она согреет в руках холодную горошину, представит своего мужа, и скажет, что любит его… Адайн, конечно, будет ужасно ругаться, но вскоре вернётся. И они снова будут очень, нет, очень-преочень счастливы.

— Пусть только вернётся… — прошептала она, глядя в расписанный фресками купол.

И вздрогнула, когда за окнами пронеслась огромная тень, а в зале на миг потемнело.

«Адайн!» — кричали её глаза, когда она схватила Льюэллина за руку.

Но крашенный дракон лишь сильнее сжал губы и мотнул головой: мол, поосторожнее с эмоциями.

Лика согласно кивнула и выдохнула.

Меж тем присутствующие тоже взволновались. Прибытие дракона, конечно же, не осталось незамеченным и вызвало разные реакции. Кто-то явно обрадовался, кто-то проявил бурное недовольство, открыто обвиняя крылатых тварей во всех бедах Ардара. Однако большая часть знати не спешила с выводами и возгласами. Да, многие знали драконьего короля, как холодного, но благородного и разумного лидера. И вместе с тем многие помнили, на что способны драконы.

Однако прибыл не Адайн.

Лика очень удивилась, когда через некоторое время стражи у входа расступились и паж объявил прибытие короля Бриджеша и… гостя из Грайгцура — графа Рампольда.

— Странный тандем, — прошептала она крашенному дракону и ещё больше удивилась, когда поняла, что Льюэллин явно расстроен.

— Не может быть, — вглядывался он в фигуру тестя.

— Думаешь, это они?.. — вдруг догадалась Лика и оторопело уставилась на Брянкиного отца, которого знала с детства.

Добрый и кругленький, он всегда улыбался, шутил, и часто дарил крошке Ликарии красивые безделушки и целые подносы со сладостями.

— Почему бы и нет? — горестно прошептал Лью. — Однако не будем спешить. Дадим им возможность раскрыться.

— Ардарцы! — неожиданно громко произнёс король Бриджеш, который уже взобрался на тронное возвышение. — Королева Ликария мертва. Убита. Мы все скорбим… — уголки его губ опустились вниз. Мадхавский король выдержал театральную паузу и после продолжил: — Конечно, мы воздадим её величеству положенные почести в день прощания. Однако он наступит нескоро. Сегодня же надо обсудить… наше с вами будущее. Совместное будущее народа Ардара и Мадхавы.

— При всём уважении, ваше величество, — выступил к трону сэр Боттлом, и стоящий позади Бриджеша Рампольд смерил царедворца оценивающим взглядом, — наше будущее решают достойнейшие люди королевства Ардар.

— Кто это? — прошептал Льюэллин. — Я уже позабыл многих ваших.

— Мастер над регалиями, — ответила Лика, вслушиваясь в слова сэра Боттлома:

— Мы благодарны и вам, и его величеству Эрику за предложенную помощь, — продолжал сухонький старик. — Однако она не потребуется. Наследник уже выбран.

— Кто же он? — по-змеиному тихо спросил Рампольд.

— Из уважения к памяти Её величества его представят после церемонии прощания.

Слова мастера над регалиями растрогали Лику до слёз.

— Зря вы, сэр Боттлом, недооцениваете Эрика Риганштадского! — выкрикнули из толпы.

— А это кто? — уточнил Лью.

— Граф Грохольд. Торговец ювелиркой и лоббист всех «каменных» соглашений с Мадхавой.

— Мне доподлинно известно, — выкрикивал Грохольд, — что войско Риамонта уже пересекло границу Ардара и движется к Прайнарре!

— Вот же скот, — прошипела Лика, имея в виду очередную подлость Эрика. — Чуть что, сразу к нам, да ещё и с войском.

— Учитывая угрозу осады, может вы поторопитесь с введением в курс дел вашего ставленника? — почему-то развеселился Грохольд. — А если тот не готов, возможно разумнее передать правление опытному лидеру? — он указал на короля Мадхавы. — Заручившемуся к тому же поддержкой Грайгцура.

— Рампольд — ещё не Грайгцур, — прошептала Лика. — Он всего лишь винтик огромного механизма.

— Смотрю, времени в нашем королевстве ты не теряла, — в кои-то веки похвалил её Лью. — Только мы не знаем, какую должность теперь занимает Рампольд. А вдруг его уже короновали?

У Лика кровь от лица отхлынула. Льюэллин прав: Ковен был бы счастлив поставить своего члена в качестве короля и заполучить полную власть над Грайгцуром, имитируя законность.

— Нет, Рампольд не король, иначе на нём была бы тиара, — прошептала она.

— Возможно, сейчас всё объявят, и он её наденет, — опроверг её довод Лью. — Мы драконы гораздо проще относимся к церемониям, даже к коронациям.

— Ни в коем случае! У Ардара есть традиции! — меж тем махал кулаком в воздухе Боттлом.

— Плевать на традиции!!! — чуть ли не взвизгнул Грохольд, и его мнение подхватили другие. — Перед лицом опасности…

Разом загомонили сторонники Боттлома. Поднялся такой гул, в котором только угадывались голоса собачившихся у трона министров и графов.

Вдруг Рампольд поднял руку и взял слово. Что-что, а драконов люди по-прежнему опасались, поэтому не сразу, но замолкли.

— Ардарцы! — заговорил пафосно Рампольд. — Многие годы мы драконы кое-что скрывали от вас. Кое-что, о существовании чего вы и так догадывались. А вчера ещё и узнали. Я имею в виду магию.

Повисла гробовая тишина, в которой всё же раздался громкий одинокий голос:

— Вы имеет в виду магию, которая убила Ликарию Первую?

— А это кто? — прошептал Лью.

— Не знаю, — Лика правда терялась в догадках, кому мог принадлежать юношеский голос из толпы.

Но Рампольда перекосило знатно:

— Со всей ответственностью заявляю, — пришлось ему объясняться: — Мы не убивали вашу королеву. Хотя она и заслужила подобную участь, нарушив наше тысячелетнее табу.

Придворные снова заволновались:

— Что вы имеете в виду?

— Поясните! — выкрикнуло сразу несколько голосов.

Рампольд усмехнулся:

— К сожалению не могу, речь идёт о тайне. К тому же инцидент исчерпан. Вам достаточно лишь знать, что Грайгцур проявил милосердие к вашей королеве. И то… — он повысил голос, видимо, чтобы объявленное услышал каждый, — что Грайгцур собирается поделиться с вами магией. Но только в обмен на объединения Ардара и Мадхавы.

Толпа грянула руганью и овациями. Сквозь ор Рампольд продолжал:

— Богатства Ардара, учёные Мадхавы и магия Грайгцура сделают вас непобедимыми! И тогда!! Вам уже не будут страшны!! Ни эйдивры!!! Ни дикие кочевники!!! Ни жадные северяне!!!

— Что он несёт? — Льюэллин уже не шептал. Гомон стоял такой, что его всё равно никто не услышал бы.

— Меня больше беспокоит иное, — Лика схватилась за край вуали, — нам уже пора объявляться?

— Не уверен. А почему ты у меня спрашиваешь?

— А кто ещё у нас крупный специалист в области заговоров?

— С технической стороны это не заговор.

— Льюэллин, они пришли узурпировать трон.

— Вот именно, пришли открыто. И тебя они точно не убивали, даже не пытались. Вот насчёт твоих родителей не уверен. А мы ищем заказчиков именно того убийства.

— А вдруг те заказчики уже давно вне игры? В любом случае с Бриджешем надо серьёзно поговорить.

— Но если ты выйдешь сейчас, чего добьёшься? — остановил её Льюэллин.

У Лики был ответ, но её отвлекла гигантская тень за окном.

В зале потемнело всего на миг. А потом затемнение повторилось. И снова… Лика обернулась на вечернее небо, проглядывающее сквозь прозрачные витражные стёкла, и одёрнула Льюэллина:

— Смотри.

— Немыслимо, — былонепонятно, радуется он или встревожен.

В небе над Прайнаррой кружили драконы. Много-много драконов… в том числе и красные.

— Это Адайн, — проговорила Лика одними губами.

Лью подозрительно сощурился:

— Это может быть кто угодно. Даже Форцерин.

Крыша тронного зала вдруг содрогнулась. На неё будто с неба что-то рухнуло. И снова. Люди перестали кричать друг на друга и начали обращать внимание на грохот под потолком, и на стаи драконов за окнами. На мгновение споры затихли. И вдруг снова стало шумно, только теперь от испуга. И было отчего — расписанный фресками свод не переставал сотрясаться от ударов чего-то тяжёлого.

Вдруг он хрустнул… Поползла трещина, и посыпалась штукатурка.

Люди бросились врассыпную. Большая часть побежала к выходу, но создав затор, людская волна начала растекаться о стены, и через считанные секунды Лика и Льюэллин оказались буквально прижатыми к окну.

Впрочем, Лика почти не замечала происходящего. Откинув мешающую вуаль и выставив руки от напирающих со всех сторон спин и боков, она смотрела вверх и только вверх, забыв и о плане, и о заговорщиках, и даже о том, что может быть узнанной.

Вид трескавшегося, как яичная скорлупа, купола ужасал. И одновременно завораживал…

Вот трещина расширилась, в отверстии показалась бордовая кожистая лапа. Рухнуло несколько кусков потолка, усилив крики и визги спасающихся людей, и в получившуюся дыру пролезло кроваво-красное крыло. Исчезло. Дракон, видимо, поднялся в небо, чтобы снова обрушиться всей своей тяжестью на потолок, разрушив его наконец до такого состояния, что теперь он мог полностью вместиться.

И когда он наконец влетел в зал, задевая крыльями и обрывая канаты люстр, Лика явственно увидела: этот дракон — не Адайн, его чешуя не красно-оранжевая, а скорее бордовая. И это не Мильхельм или Кларита. И даже не маги.

Дракон был ей не знаком.

В отличие от коронованного седока, облачённого в чёрное одеяние.

67

Лика

Кажется, она закричала и кричала так громко и долго, что в итоге сорвала голос.

Остановилась лишь когда поняла, что не может ничего изменить, что не властна над происходящим. Тогда она впала в ступор. Вокруг продолжал твориться хаос — снаружи верещали драконы, люди оглушающе орали, давили друг друга и буквально лезли по спинам и головам, пытаясь во что бы то ни стало выбраться из тронного зала.

Меж тем драконы продолжали рушить купол. Сверху падали огромные куски бетона и потолочные балки… Треснуло и посыпалось со звоном стекло — кто-то выбил соседний витраж. Кто-то безумный, видимо, решил дойти по парапету до ближайшей террасы. В зал ворвался холод, перемешанный со снежной крошкой, сметаемой с крыш ледяными ветрами. Ветер из окна соединился с ветром, влетающим в дыру из потолка, и оба сквозняка создали широкий воздушный коридор, вытягивающий остатки тепла и сбивающий полёт красного дракона, парящего над залом.

Холод отрезвил. Лика вздрогнула и обхватила плечи руками, оглядываясь на выбитое окно. Но увидела… вовсе не безумцев из числа людей, а вползающую в дыру синюю драконью голову. Этот дракон тоже был ей незнаком.

Меж тем давка прекратилась. Толпа вокруг неё рассеивалась, люди отбегали, отползали и падали. Даже Льюэллин куда-то исчез. А она всё ещё стояла, вжавшись в подоконник и глядя высоко-высоко, в огромную дыру, за которой кружили чёрные драконьи стаи. Их было так много, что они почти закрывали красное закатное небо… и стало по-настоящему страшно…

Это не могло быть правдой.

Это не должно было закончиться вот так…

Она попыталась поймать взгляд всадника, парившего на кроваво-красном драконе. Но тому явно было некогда. Оказалось, за время, пока она спасалась в давке и пыталась осмыслить происходящее, в тронный зал влетели другие драконы. Возможно, десятки.

Они и сейчас продолжали влезать в дыру и приземляться в ту часть тронного зала, где обычно кружились в танце изящные пары. Превращаясь в двуногих, драконы чётко и слаженно снимали со спин мешки, переодевались в одинаковую тёмную робу, хватали оружие, оброненное знатью, или обезоруживали лежащих на полу. А потом шли туда, куда им указывал всадник.

Если на пути попадались люди, которые начинали сопротивляться или даже не начинали, их тут же хватали, связывали и куда-то утаскивали. Среди немногих оставшихся в зале подданных Ардара, которые уже успокоились и теперь надеялись на некий разумный исход, началась настоящая паника.

«Творец всемогущий, нет…» — от осознания истинного значения происходящего сердце забилось где-то под горлом.

Закружилась голова. Лика начала оседать на пол.

Меж тем бордовый дракон приземлился. Всадник в чёрном спешился. Странно, но в эту страшную минуту она даже залюбовалась его высокой статной фигурой, одетой в непривычно тёмное… и его горделивой головой в простой тонкой тиаре, и даже спутанными ниспадающими на плечи белыми-белыми волосами…

Он уселся на трон.

На её трон.

Закрыл на мгновение глаза, и вздохнул… А потом будто стряхнул с себя непрошенные грёзы или давнее воспоминание. Закинул ногу на ногу. И продолжил отдавать приказы.

А она вдруг поняла, что должна помешать ему, должна остановить тот ужас, в которой он собирается ввергнуть её страну, не важно, почему — от горя ли, от обиды на людей или от того, что Ковен заставил или убедил его захватить её Ардар.

Она протянула руку и попыталась крикнуть:

— Адайн… — из горла вырвался каркающий звук, который не был услышан.

Лика встала на карачки. Тело болело, и пространство вокруг сильнее зашаталось — видимо, давка всё же не прошла для неё без последствий.

Тем не менее она заставила себя подняться на ноги.

И пошла вперёд. Обходя и перешагивая людей, возможно мёртвых, возможно раненых и лежащих теперь без сознания. Всем этим людям требовалась помощь или хотя бы выплаченная родственникам компенсация.

Но об этом она подумает позже.

Растрёпанная и помятая, подволакивающая ногу… хос, ступня так ныла, будто по ней целое стадо медведей топталось… Лика медленно пробиралась к трону.

Ей заступили дорогу. Дракон в тёмном одеянии, очень похожий на охранников, каких она видела в грайгцурских замках, грубо схватил её под руку:

— Туда нельзя, — пробасил он.

— Адайн! — хрипло крикнула Лика.

И вдруг… услышала любимый голос:

— Что там? — проявил драконий король вялый интерес.

Страж отступил в сторону.

— Адайн, это я… — дрожа от холода, она особенно остро чувствовала, как в глазах становится горячо.

Равнодушное выражение лица, меняющееся на ступор узнавания. Вздох боли. Надежда на то, что это не сон, а реальность. Тёплый свет, разлившийся по лицу, и ответные слёзы радости… вот то, что Лика ожидала увидеть.

Задержав дыхание, она стояла перед троном и ждала. Но взгляд её любимого оставался неизменно… пустым.

Когда-то он так же смотрел на неё.

Когда-то она стояла у этого трона, ожидая ответа на белый танец. Но тогда он, и правда, не видел её — погружённый в головоломку придворных интриг и переживаний правитель драконов едва не нанёс оскорбление принцессе, но тогда он исправил оплошность.

Теперь же… прекрасно видел, кто к нему подошёл.

— Мм, госпожа Ликария, — по её фигуре скользнул оценивающий взгляд. Сверху вниз. И вверх. Остановился на лице, умудряясь избегать её растерянного взгляда. — Рад видеть… живой и, как у вас говорят? В добром здравии?

У Лики подкосились ноги. Она подозревала, что её выходка будет дорого стоить Адайну. Что он ужасно обидится.

Но не до такой же степени, чтобы врываться в тронный зал с оравой драконов, пугая и убивая людей! Пусть он не сам их убил. Неважно. Факт есть факт: люди умерли, ранены и жутко напуганы. А самое опасное — паника, которая вскоре выйдет за пределы дворца и перекинется на улицы города, как пожар, если уже не перекинулась. Ведь люди столетиями не видели в небе столько драконов! И кто-нибудь обязательно этим воспользуется…

— Адайн, нам надо многое обсудить, — Лика приготовилась к тяжёлому разговору, но раз уж заварила кашу, теперь придётся расхлёбывать.

Бордово-красный дракон, который так и остался в теле крылатого ящера и теперь вышагивал по широкому постаменту позади трона, пофыркивая и царапая мрамор когтями, остановился и плотоядно глянул на неё.

— Обсудить? Ну говори, — перекинув ногу на другую ногу, Адайн приготовился слушать, при этом в глазах его плясали весёлые огоньки, хотя вокруг не происходило ничего весёлого.

— Наедине, — Лика покосилась на зверюгу, что скалила зубы и шумно вдыхала воздух, будто изучая и запоминая её запах.

— У меня нет секретов от моих подданных, — он окинул взглядом пространство, где его двуногие драконы продолжали хватать людей и обшаривать карманы и тех, кто остался лежать на полу.

Всё это начинало бесить. Злость пересилила страх. Забыв о традициях дипломатии — а чего ей, собственно, юлить перед собственным мужем, да ещё и в собственном замке, — Лика сжала кулачки и едва ли не зарычала:

— Прекрати это сейчас же! Ты прекрасно знаешь: никакой этикет и никакие законы не оправдывают подобного обращения с иностранными поддаными. А мои подданные на моей земле для тебя — иностранные. Происходящее недопустимо!.. — она резко повернулась в сторону стража-дракона, который только что поднял с пола полуобморочного сэра Боттлома и теперь тащил того к выходу, одёргивая и подталкивая. — Вот ты! — Лика обратилась к стражу. — Куда ты его ведёшь? Ты хоть понимаешь, кого ты тащишь?

Адайн развеселился ещё больше, но предпочёл пока оставаться в роли молчаливого зрителя этого безумного спектакля. Лишь жестом разрешил стражу, ответить. И тот пробасил:

— Не могу сказать точно. Подвалы этого дворца обширны. Людишек там много, — в этот момент на шее стража щёлкнула чёрная бусина связи, и оттуда послышались приглушённые голоса, будто демонстрируя, откуда только что прибывший дракон знает, куда ему вести схваченного сэра Боттлома, и что творится в подвалах незнакомого замка. — Куда-нибудь определим.

Лика скрипнула зубами, её трясло, а взгляд застила красная пелена:

— Перед тобой королева Ардара. А теперь… оставь в покое… моего! Мастера по регалиям!!

Адайн усмехнулся ещё громче, а страж не растерялся:

— У меня приказ, — коротко ответил страж. — Моего короля, — добавил он для непонятливых.

Лика быстро соображала: она вроде довела до сведения, что является королевой этого места? Но на драконов это не подействовало.

«Что же на них подействует? Кроме приказов их короля…»

И вдруг её осенило. Выпрямив спину и задрав подбородок так, чтобы сделать взгляд максимально приближенным к положению «сверху вниз», насколько это вообще возможно, ибо страж был на две головы выше неё, дрожащим от злости голосом она произнесла:

— Что ж, тогда тебе прикажет твоя королева. Я… Ликария Первая королева Ардара и Грайгцура приказываю тебе… нет, всем вам, драконы! Приказываю отпустить людей! Сложить оружие и покинуть! — она набрала побольше воздуха, чтобы прокричать достаточно громко: — Мою!! Ардарскую резиденцию!!!

Глупо? Да. Комично? Пожалуй. Но сейчас это был единственный доступный способ влияния.

Дракон, удерживающий Боттлома, не шелохнулся. А Адайн захохотал, звонко, по-ребячьи, закинув кверху свою прекрасную голову:

— Оаха-ха-ха! — от смеха на его глазах выступили слёзы, склонив голову, он принялся их вытирать. — Оохх… целую вечность так не смеялся… Госпожа Ликария, а вы оригиналка, — продолжая справляться со смехом, драконий король теперь исподлобья сверлил её взглядом чужим, будто немного хмельным. — Значит королева Грайгцура? Лихо… А вы не бредите, госпожа Ликария?

— Отчего же? — скрестила Лика руки под грудью. — Я твоя жена. Значит вправе отдавать приказы подданным Грайгцура. Более того, — добавила она зловеще: — я могу требовать от них подчинения, а в случае неповиновения… наказывать.

Стражи затихли и остановились. Буквально замерли кто, где стоял. Нет, они не отпустили людей и даже не отошли от них, но явно ждали дальнейших разъяснений и указаний.

На Адайна же её слова, казалось, не произвели никакого впечатления:

— В жизни не слышал более нелепой лжи. К тому же, настолько циничной. Она врёт! — обратился драконий правитель к драконам. — Все знают, что я вдовец. А вдовые драконы не женятся повторно. Тем более, не берут себе жён из низших человеческих племён.

Лика отшатнулась. Каждое его слово ложилось камнем на душу. И она не знала, что оскорбляло больше: его публичный отказ от их брака — по сути от неё и от их любви… или то, что он назвал её низшей человечкой.

Всё кончено.

Что бы он ни сказал ей потом, как бы ни просил прощения… их история закончена.

Вот так.

Глупо.

Безумно больно.

Трагично, ибо в итоге пострадали невиновные.

Всё кончено не только для неё. Для Ардара тоже настали тяжёлые дни — ещё не известно, как поступят с захваченным королевством драконы.

Однако надо было играть до конца. Она королева, а значит ответственна перед своими подданными. И значит должна сражаться до последнего вздоха:

— У меня есть доказательство нашего брака, — громко произнесла Ликария, протягивая руку в сторону: — Дайте мне нож!

— Ну-ка, ну-ка, — заинтересовался Адайн и кивнул ближайшему к Лике стражу, чтобы тот дал ей запрашиваемое оружие.

Взяв острый клинок, Лика оттянула ткань платья на талии и принялась кромсать старую ткань. Получалось неровно. Но её целью был вовсе не красиво распоротый шов, а дыра, которую она раздвинула руками и из которой в неверном свете наполовину потухших люстр сверкнула драконья татуировка.

— Вот, — произнесла она, отбрасывая клинок. — Каждый желающий может подойти и ознакомиться.

Адайн возмущённо фыркнула и сначала на миг привстал с трона, будто хотел подойти к ней. Но передумал. И теперь сидел, как на иголках, и озадаченно тёр подбородок.

Меж тем к Лике начали подходить первые драконы. Осторожно и молча. Узнавая священную перламутровую вязь, они в задумчивости отходили в сторону.

— А вы, ваше величество? — воодушевлённо спросила Лика. — Соблаговолите ли приподнять свою куртку и рубашку? Уверена, ваши подданные захотят сверить рисунки наших с вами брачных поясов.

Адайн гневно двинул челюстью. Глаза его метнули молнии:

— Нет.

— Есть, что скрывать? — повинуясь какому-то азарту, Лика пошла на него.

И что удивительно, драконы не останавливали её. Правда, только двуногие. К трону ей подойти так и не дали — к ней, скрежеща когтями по мрамору, двинулся рычащий красно-бордовый ящер.

Когда он ощерился, Лика вздрогнула — зверюга была зла и по-настоящему опасна. Королева Ардара остановилась, но не отступила.

— Зачем ты это делаешь? — сочувственно качая головой, прошептал Адайн. — Неужели, не поняла? Всё кончено, Ликария.

Из его уст это прозвучало гораздо болезненней, чем в мыслях.

— Ларен, ко мне, — подозвал драконий король своего телохранителя. Положив руку на холку крылатого змея, он что-то проговорил тому на древнем грайгцурском, и ящер неохотно отвернулся от Лики, а потом и вовсе потопал прочь от трона.

— Поднимите рубашку, ваше величество, — продолжила настаивать королева Ардара и Грайгцура.

— Подниму, — дрогнули красивые губы. — Но подумай, насколько это усугубит твою ситуацию.

«Усугубит? О чём он?.. Просто блефует».

— Переживу, — ответила ожесточённо Ликария.

— Ну, хорошо… — вздохнул нехотя Адайн. И поднялся с трона. — Смотрите же все!

С этими словами он поднял край курки и рубашки. На совесть так поднял, открывая участок кожи от тазовой кости до рёбер, и… Лика открыла рот, а по рядам драконов пробежали облегчённые шепотки и смешки. На идеальном торсе не было татуировки, указывающей на брак.

А дальше… Лика почувствовала себя в страшном сне, ибо, одёрнув края одежды, Адайн заговорил…

— Госпожа Ликария! Видит Творец, я не хотел. Но в свете представленных доказательств…

«Доказательств?»

— Вы обвиняетесь в нарушении тысячелетнего табу.

«Обвиняетесь?!»

— Что?.. — Лика инстинктивно отпрянула.

— Будучи человеком, вы проникли на территорию Грайгцура, — педантично принялся объяснять Адайн. — Пробрались в священное место, куда ни ступала нога ни одного представителя из низшей расы. И осквернили его, пройдя трое врат и вступив таким образом в преступный брак с неким драконом, личность которого ещё предстоит установить… Довожу до вашего сведения, госпожа Ликария: табу — это даже не закон. И наказание за его нарушение соответствует мере преступления. Доказательства очевидны. Обойдёмся без суда. Так что завтра на рассвете…

Лика слушала и не верила… Его голос мог бы показаться сочувственным, но глаза… они смеялись. Он переиграл её. Он всегда был на несколько шагов впереди неё.

«Возможно, это он стоял у истоков того заговора?..»

— …всё закончится. Взять её, — отрешённо приказал Адайн.

И наверное, её «взяли», Лика уже не видела и не слышала этого. В глазах потемнело, пол куда-то уплыл, а её саму окутала темнота — ни пещеры, ни сны, лишь спасительный мрак, сжирающий свет и дыхание, и материю, и искру любви, и самые страшные страхи…

68

Адайн

12 часов назад, Грайгцур

Грайгцур встретил его так, будто Адайн и не покидал его.

Всё осталось, как прежде, — особый режим пропуска через границу, уважительная расторопность поданных и всевозможные привилегии.

Парламент, Законотворческое собрание и даже Ковен, откликнулись на зов и выдвинулись навстречу практически в полном составе.

Ввиду срочности Всеобщего собрания было решено встретиться у Даэронов — их замок достаточно вместительный, но, что важнее, расположен максимально близко к границе с Ардаром.

— Господа, — обратился Адайн к драконам, сидящим на разном расстоянии друг от друга в зале, напоминающем своим устройством архаичный амфитеатр. — Как вы, должно быть, знаете, я подал в отставку, но…

— Прошу прощения, Ваше величество, — с ближайшей каменной скамьи поднялся секретарь Парламента Бокэн, — Парламент её не принял. Мы решили сначала поговорить с вами лично. Но так как вы отключили своё устройство связи от принятия наших сигналов, а Ардарским голубям мы не доверяем, приглашение на Специальное заседание было отправлено вам через Миниог. Курьер, должно быть, всё ещё везёт его в Прайнарру по суше.

— Благодарю вас, Бокэн, — сдержанно ответил Адайн.

Сдержанность и сосредоточенность на делах сейчас были его единственной опорой.

— Раз уж вы здесь, собрали нас… — Бокэн нервно дёрнул рукой, что вовсе на него не похоже, — Парламент ждёт разъяснений.

— Я прибыл именно для того, чтобы объясниться, — Адайн стоял внизу посредине амфитеатра, ощущая на себе сразу все пытливые взгляды, и наверное, впервые в жизни, ему было настолько некомфортно.

Откинув фалды старомодного камзола, Бокэн уселся на скамью. Но вместо него поднялся глава Законотворческого собрания — высокий и нескладный Чивилиор:

— Спешим заверить, Ваше величество, Законотворческое собрание так же не приняло вашу отставку. В данном вопросе, как никогда применим наш главный принцип: мы не спешим. Приглашение на Внеочередное собрание так же было отправлено через Миниог, а далее курьером.

— Благодарю вас, Чивилиор.

Глава Законников уселся на скамью. Адайн опустил глаза к полу, собираясь с мыслями, но вдруг неожиданно поднялся Даэрон — представитель Ковена магов:

— Ваше величество…

Внутренне Адайн приготовился отразить удар, в чём бы тот ни выражался — в нелестных словах или прямом применении магии.

— …позвольте и Ковену высказаться по поводу вашей отставки.

Быстро оглядев амфитеатр, Адайн насчитал одиннадцать магов, в том числе Форцерина. Однако говорить поручили его заместителю — Даэрону.

— Дозволяю, — кивнул король.

— В отличие от наших коллег, Магический Ковен с пониманием относится к вашему решению, наверняка взвешенному и весьма оправданному. Однако мы так же не принимаем её.

Неожиданно.

Адайн глянул на Форцерина. Тот сидел на скамье, чистил апельсин и казался погружённым в собственные мысли.

— Кое-кто из магов отсутствует, — заметил Адайн.

— Да. Рампольд вот уже сутки, как не выходит на связь, — отчитался Даэрон. — Однако кворум всё же имеется.

— Подтверждаю, — поднял руку глава законников. — Можем продолжать.

— Да… — Адайн коротко выдохнул, окончательно настраиваясь на речь. — Итак господа, прежде всего должен сказать: произошло… несколько важных событий. Судьбоносных, я бы даже сказал… Однако для того, чтобы вы всесторонне увидели и поняли сложившуюся ситуацию мне следует быть перед вами честным. Кристально честным, — с этими словами драконий король закатал запястье и поднял левую руку, показывая два шрама, оставшихся от клятв на крови.

Обнародование подобного воздействия на короля никого не оставило равнодушным. Все зашептались: маги — возмущённо, парламентарии и законники — встревоженно.

— Чего вы хотите, ваше величество? — насупился Даэрон.

— Снимите печати молчания, — честно ответил Адайн.

— Снять!

— Снять немедленно!

— Это недопустимо! — загомонили представители двух наиболее гуманных ветвей власти.

— Недопустимо? — скривился Даэрон. — Что ж, тогда и Ковен продемонстрирует честность, — маг решительно поднялся с места: — Господа, наш король — преступник. Клятвы на крови были компромиссом. Но если Адайн Мэдог Ясскарлад желает нарушить договор, то и мы молчать не станем. Имеются веские доказательства, что…

— Спешу заметить, — перебил Даэрона славящийся едкостью Чивилиор, — Его величество пока ничего не сказал. Печати-то всё ещё на месте.

— Снимите печати с Его Величества, тогда и поговорим! — выкрикнул кто-то из законников.

— Технически, ваш устный мм… договор, — Чивилиор показал пальцами в воздухе кавычки, — не был нарушен со стороны его величества. Чего не скажешь о вас, господин Маг.

— Вы зарываетесь, Чивилиор, — вспыхнул Даэрон. — Не забывайте: на нашей стороне магия!

— Угрожаете? — презрительно сморщился Чивилиор.

С места подскочил и Бокэн:

— На нашей стороне поставки магических ингредиентов! И право собственности на ваше имущество. Долго ли будут сопротивляться 12 драконов, оставшись без камней и лабораторий?

— Да. Особенно, если мы объявим Магический Ковен вне закона, — хихикнул Чивилиор.

— Попробуйте, — гневно зыркнул Даэрон.

— Натравим прессу, ославим на всю страну, — мечтательно потирал руки глава законников. — Гарантирую, сразу растеряете всех союзников.

— Ославлялка не отвалится? Магия работает гораздо быстрее, чем ваша бюрократическая машина, — осклабился Даэрон.

— Прекратить дискуссию! — громко крикнул Адайн.

Все знали: так же быстро, как магия, в Грайгцуре работали стражи и тайные службы, находящиеся в прямом подчинении у короля. И пусть Адайн, в отличие от своего отца, не столь тесно работал с особыми структурами, прочим «столпам власти» знать об этом не обязательно.

Меж тем разговоры действительно стихли.

В какой-то степени это стало открытием для Адайна. До сих пор у него не возникало желания и возможности проверить предел своего властного ресурса. И вдруг оказалось, он не так уж и мал. Возможно, сработала репутация? Но факт оставался фактом: короля по привычке, побаивались. И да, сейчас Адайн находился в таком состоянии, что было не до принципов, сейчас он готов был использовать самого Хоса.

— Даэрон, — обернулся Адайн к заместителю Архимага, раз уж Форцерин предпочёл отсиживаться.

«Что странно. Возможно, он принял обет молчания? У магов бывает. Или, будучи хитрым стратегом, ждёт наиболее удобного момента для очередного удара? Знать бы, что за козырь у него в рукаве…»

— Снимите с меня клятвы на крови. Хотя бы только вторую.

Первая обязывала Адайна хранить в секрете свой магический дар. Вторая — его источник. А именно: повторное посещение недр Хрустальных пещер, и всё, что цеплялось за этот факт. Например, отсутствие разумной причины запрета на повторные браки. Маги запретили их только для сохранения втайне секрета обретения магии.

— Нам надо посовещаться, — произнёс озабоченно Даэрон.

Маги скучились вокруг Форцерина и зашептались.

Адайн же дотронулся до бусины связи, и тут же одёрнул руку. Лика не ответит.

«Никто не ответит,» — в груди стало больно.

Простит ли он когда-нибудь эту глупую, самоуверенную женщину? Ведь Нэрис Мейб так и не простил. Нет, видит Творец, не простил. А иначе почему ему по-прежнему так плохо? И зачем, во имя бездны, Ликария преумножила его боль?

Он поймал себя на том, что стоит посреди амфитеатра и смотрит на ночное небо, виднеющееся в круглом отверстии для вылета, оставленном в потолке.

«Должно быть, со стороны я выгляжу странно и глупо,» — Адайн перестал пялиться на звёзды и попытался вернуть себе внешнюю невозмутимость.

Бросил взгляд на совещающихся магов. Потянулся, разминаясь, и даже смахнул невидимую пылинку с рукава чёрной кожаной куртки.

Чёрный — непривычный цвет для него. Но иной одежды у Даэронов на нашлось. А видеть на себе белое он больше не мог — слишком сильно такая одежда напоминала о времени, проведённом рядом с Ликарией.

«Слишком… больно».


12 часов спустя, Ардар

Лика

Очнулась Лика от холода. Вдохнула запах сырости. Перевернулась на бок, ощущая щекой и ладонью нечто липковатое и твёрдое. Упёрлась руками, и заставила себя принять сидячее положение.

Ей понадобилось время, чтобы вспомнить как, точнее, благодаря кому, она очутилась здесь — в подземелье, где сумрачно и зябко, из темноты попискивают крысы, а постелью служит гнилая деревянная скамья.

Причём она ещё неплохо устроилась. Судя по тому, что за решёткой виднелась полукруглая башенная стена, освещённая единственным факелом, Лику посадили в одиночную камеру — одну их тех, что располагались в подвалах древнейших башен королевского замка.

Это был единственный плюс — ей воздали поистине королевскую почесть, ведь в смутные времена, кои знал и Ардар, именно сюда заключали узников королевской крови.

Зато минусов была масса: будучи отрезанной от собственных подданных, Лика не знала, что с ними происходит? Сколько их — таких же, как она, безвинно брошенных в темницу? Будучи здесь, она не видела, как к ним относятся, в каких условиях содержат? Не могла ничего сделать для них, даже словом поддержать не могла.

Кроме того, она не знала, схвачен ли Льюэллин? И хотя не удивилась бы, узнав, что рыжий сбежал, — в конце концов, это она настояла на претворении в жизнь «ужасного плана», у рыжего семья, а Адайн явно держит на него зуб. Огро-о-омный драконий зуб. Короче, у Льюэллина, правда, масса причин спасаться самому и спасать от гнева разъярённого Адайна беременную Брянку… Всё равно надежда на то, что изобретательный дипломат что-нибудь придумает и вытащит её — ма-а-аленькая, почти исчезающая надежа, — пока ещё тлела в её душе.

Поэтому, когда в затворе потолочного люка провернулся ключ, Лика поднялась со скамейки и заковыляла к решётке.

Люк тихо открыли. На каменную лестницу упали дрожащие от сквозняка блики свечи. Тот, кто вошёл в её камеру, спустился на несколько ступенек. Закрыл за собой люк, оставив в скважине ключ, и… сердце Лики встрепенулось, ударилось о грудную клетку и затихло, затаившись.

Ведь к ней спускался дракон. Когда-то любимый ею дракон.

«А теперь от него можно ожидать чего угодно,» — на всякий случай она попятилась от решётки.

И правильно сделала, так как Адайн почти вплотную подошёл к прутьям:

— Выглядишь паршиво, — тихо проговорил он, наведя на узницу золотистый свечной ореол.

Лика промолчала.

— Платье просто ужасное. Чёрный тебе не идёт.

— Зато тебе к лицу, — не выдержала она. — Зачем пришёл?

— Узнать, не нужно ли чего?.. Тёплого одеяла? Воды? Может хочешь горячего ужина?

— А смысл? — Лика горько усмехнулась. — Если мне не привиделось в бессознательном бреду, завтра на рассвете меня казнят.

— Да, — ответил он просто.

А у Лики дыхание перехватило, как при резко взлёте — её тайные страхи обрели ужасающую плотность.

— Что ж, — произнесла она из последних сил, решив, что в последние часы должна проявить по-настоящему королевскую стойкость, — я не первая коронованная особа, жизнь которой закончится вот так.

— Не спросишь, почему твоя закончится именно так? — искривил он губы. — Думала когда-нибудь о том, как тебя запомнят потомки?

На мгновение Лика задумалась. Ситуация выглядела примерно так: на человеческое королевство напали драконы, королеву схватили и держат в темнице. По законам истории верные подданные, из числа особенно совестливых и жертвенных, должны обязательно броситься спасать свою правительницу.

«И ведь обязательно бросятся,» — вдруг осознала она.

А так как они понимают, что шансы на успех нулевые, попробуют увеличить их собственным количеством. Значит жертв будет много.

В горле мгновенно пересохло, и фраза…

— Лучше одна я, чем десятки их.

…далась с трудом.

— Да, лучше одна ты, чем сотни тысяч невинных, — уточнил Адайн её догадку.

Сюр. Бред. И эта щепетильность дракона в цифрах показалась настолько издевательской на фоне творящегося кошмара, что плывущее сознание Лики вдруг обрело какую-то нереалистичную прозрачность и чёткость:

— Почему думаешь, что их будет так много? Мероприятие-то самоубийственное.

Адайн хмыкнул:

— Люди не отличаются рациональностью. К тому же из тебя вышла хорошая королева. Жаль, только глупая.

— Я есть творение твоих… лап, — пафосно проговорила Лика.

— Да, ведь я только и делал, что улучшал тебя. Столько сил вложил… Ты сама всё испортила.

— Не правда, — почему-то хотелось вредничать.

— Лика, вспомни хорошенько свой путь, — раздражённо перебил её Адайн. — Когда всё пошло наперекосяк?..

А ведь он был прав. Тысячу раз прав. Опальная королева взобралась на лавку с ногами, подобрала коленки и облокотила голову на старую-старую кирпичную стену…

69

Адайн

12 часов назад, Грайгцур

Маги всё ещё совещались.

Адайн мерил шагами амфитеатр — дурацкая привычка досталась ему от Ликарии…

«Лика-а…» — болезненно сжалось сердце и захотелось кричать.

Не сейчас. Потом. Когда всё закончится. У него будет целая вечность, чтобы отгоревать…

Он понимал сложность решения магов.

Адайн попросил о снятии именно второй печати молчания — об источнике магии, — ибо только так можно было без оглядки на смертельный спусковой крючок клятвы официально подтвердить факт своей женитьбы на человеческой королеве Ликарии.

И всё разъяснить.

Начать с того, что запрет на повторный брак для вдовцов не обусловлен какой-то опасностью для жизни, не уберегает от разрушительных последствий для общества, ибо нет никаких последствий, кроме счастья влюблённых.

Далее он хотел поделиться собственным опытом, рассказать, что повторная влюблённость — не болезнь и не помешательство. Так бывает. С этим можно жить. Отрицать же влечение или бороться с ним — значит идти против природы, а такие случаи очевидно бывали, правда, из боязни всеобщего порицания, стаи тщательно скрывали их.

Сняв вторую печать, он смог бы объяснить, как важен был для него брак с Ликарией. Драконы бы поняли — каждый из них пережил лихорадку любви.

И как дорог стал Ардар.

Как важно беречь человеческие королевства.

От вмешательства магии.

От преждевременных колоссальных сдвигов в жизни людей.

От главной опасности — подземных источников магии на территориях Ардара и Мадхавы. Сейчас они запечатаны. Но будут вскрыты, при скоплении критического количества эманаций от артефактов.

Адайн с ужасом представлял, что начнётся, когда люди вдруг тоже обретут магические силы… Какие бури поднимутся, когда схлестнутся противники и сторонники магов. А после, согласно ходу истории, маги начнут биться между собой, выгрызая себе сначала области влияния, а далее, по мере развития магического искусства, — право на Тьму или Свет, или на Тень.

В общем всё то, что тысячелетиями переживал Грайгцур.

Одно он знал наверняка: человеческие королевства не переживут и десятка лет магических схваток. Там в принципе, немногие выживут.

Что же до драконов, в случае обнародования сговора Ковена магов и его влияния на браки, все будут неприятно удивлены и явно озадачены. Но драконы по большей части — цивилизованные существа. И чтут закон. Рано или поздно разногласия будут улажены. А с самыми упёртыми, пожелавшими вне очереди стать магами, справится усиленная Охрана на входе в Хрустальные своды.

В целом же всеобщее возмущение ограничится жаркими спорами в гостиных и множеством обращений драконов ко всем власть предержащим.

Что ж, им придётся поработать, терпеливо давая разъяснения, хотя бы в той же прессе. Особенно трудно придётся Ковену. Ведь надо будет как-то объяснить огромному королевству, почему магов всего 12?

«Действительно, почему? Ни больше, ни меньше, а именно дюжина».

Впрочем, Ковен Адайну почему-то было не жаль.

Что касается первой клятвы — снимать её опасно для магов. Только просьбу об этом Ковен может расценить, как угрозу.

Во-первых, потому что в случае снятия Адайн сможет сразу начать применять свою магию. Открыто. А не в обособленном пространстве Хрустальных Пещер. И мстительно. Например, вызвав одного из магов на дуэль — архаичный закон, однако всё ещё действующий. А что, убьёт сразу двух зайцев: и Ковен проредит, и общественный резонанс устроит. Причём разгребать резонанс будут маги. А что Адайн? А ничего. Ему закрывает рот вторая печать.

Во-вторых, он сможет сделать себе новый Ковен. Молча. Не особо разъясняя. Просто приказав 50-ти женатым драконам отправиться в Пещеры.

И да, в результате клятва всё же может его убить. Но бомба-то будет заложена — 50 нелегальных магов… Как они отреагируют, когда поймут, что обрели магический дар? Куда направятся? Что предпримут? Как преподнесут общественности сие открытие?

А Ковен? Как будет справляться? Можно не сомневаться: начнут с отлавливания. Возможно, даже пойдут на уничтожение. А ведь там обязательно окажутся несколько отпрысков влиятельных стай. Интересно, как отреагируют законопослушные драконы не на централизованное сообщение от институтов власти, а на подобные инциденты и стихийное распространение магии?

В случае же, если клятва не убьёт его… Ковену конец. Ибо когда контроль над магией перейдёт к королю, 12 избранных магов потеряют право голоса. А Ковен без права голоса — всё равно что отсутствие Ковена.

И да, наступит дисбаланс. Естественно, как король, он искренне этого не желает, более того, хотел бы избежать.

Но Ковен вряд ли об этом догадывается. Ведь мерит всех по себе. А, как недавно на личном опыте выяснил Адайн: амбиции магов весьма неуёмные и негуманные…

После длительного совещания маги наконец-то расселись по местам. Даэрон подождал, пока не наступит звенящая тишина, и с улыбочкой озвучил вердикт:

— Мы готовы снять первую клятву.

Что? Неужели Адайн ошибся, и маги не видят в нём угрозы? Впрочем, когда он им угрожал? Будучи наследником трона, он с детства старался быть воплощением честности и благородства. К тому же природа наделила его огромным запасом терпения.

«Который, правда, закончился,» — подумал он не без злорадства. — «Но об этом всем вам только предстоит узнать».

— Без снятия второй печати разговор будет неполным, — Адайн разочарованно развёл руками. — Я не смогу изложить все свои доводы. Очень жаль.

Жалость он испытывал вовсе не потому, что останется непонятым и не получит поддержки. А только потому, что он-то всё равно исполнит задуманное. Вот только его методы не понравятся ни Парламенту, ни законникам, ни Ковену.

«Ардару они, к сожалению, тоже не придутся по вкусу».

— Хорошо… — тихо проговорил Даэрон. Видимо, что-то в изменившемся облике Адайна заставило магов изменить свой настрой. — Мы готовы снять обе клятвы.

— Действуйте.

— В обмен на…

— Что?

— …дополнительный ритуал. Во имя спокойствия в Грайгцуре и во имя вашей репутации, вместе с клятвами мы снимем с вас пояс, свидетельствующий о браке.


12 часов спустя, Ардар

Лика

Вынырнув из потока мыслей, Лика поняла, что по-прежнему сидит на скамейке. И Адайн всё ещё тут. Он отставил подсвечник на пол, положил рядом серебряную тиару — он и раньше не особенно любил носить её, — и сам сидел тут же, глядя на неё сквозь ржавые прутья.

— Что ж, ты преподал последний урок. Я наказана. Повержена… Почему не уходишь?

Адайн промолчал.

Откуда-то сверху послышался скребущийся звук. Царапали чем-то твёрдым по люку.

«Неужели Льюэллин? Как невовремя,» — встрепенулась Лика.

— Ларен, прекрати! — крикнул драконий король через плечо.

Снаружи рыкнули, и Лика поняла: надежды напрасны — скребётся красный дракон. Впрочем, она уже свыклась, что надежды зачастую оказываются напрасными. Поэтому решила хотя бы удовлетворить своё любопытство:

— Кто этот Ларен? Раньше ты не рассказывал о нём.

— Я тебе многого не рассказывал.

Стало так противно.

— Уходи.

— А если не хочу? — криво усмехнулся дракон.

В люк заскреблись сильнее.

— Ларен, прочь!! — крикнул Адайн громче.

— Да. Уходите оба, — деятельно предложила Лика.

— Нет.

— Почему?

— Я твой муж…

В этот момент Лика взглянула на его лицо, и поразилась, насколько пустыми показались ей его глаза, и насколько отталкивающей улыбка — тонкая, циничная… похотливая.

«Не-ет…» — к горлу подкатила тошнота.

Адайн же поднялся на ноги, подошёл к решётчатой двери… достал из кармана связку ключей. И принялся подбирать нужный, вставляя их по очереди в замок.

От его наглости, от злости на него в глазах потемнело. Лика вскочила со скамейки, подбежала к двери, вцепилась в решётку, удерживая её в закрытом положении, да ещё и упёрлась ногой:

— Пошёл вон. У моего мужа был брачный пояс!

Ларен наружи взвыл, и заскрёбся так сильно, что казалось, вот-вот процарапает в люке дыру. Адайн же неожиданно застыл, впрочем, не обращая внимания на отчаянно скребущегося снаружи дракона:

— Ты права. У меня его нет, — он убрал руки от замка и даже спрятал ключи в карман. — Хочешь знать, как вышло, что мне её стёрли?

Стёрли? Неужели это в принципе возможно? …А что? Это даже удобно, есть жена, и вот — нет никакой жены. Если никто не знает о вашем браке, можно жениться повторно!

«Какие же они лицемерные эти драконы».

— Нет. Убирайся, — процедила Лика, отходя от решётки. — Можно хотя бы последние часы провести, не лицезрея твоей мерзкой драконьей рожи?

На мгновение драконий король даже растерялся:

— Когда-то ты любила моё лицо.

— Я любила не лицо, — устало проговорила Лика. — А те достоинства, которыми наделила тебя. Ошибочно. Зря поверила молве, что драконы чисты душой и просто нечеловечески благородны.

— Ууууу!! — раздался снова снаружи отчаянный драконий вой.

Король Грайгцура прошипел через плечо:

— Ларен! Если сейчас же не уйдёшь!! Сожгу!!!

Снаружи рыкнули, ударили в люк, возможно, хвостом, отчего древесина гулко дрогнула. Но через несколько мгновений всё стихло.

— Ушёл? — прислушивалась Лика.

— Ушла, — поправил Адайн. — Ларен моя помощница.

Лика почувствовала укол ревности. Но тут же подавила её. Какая к хосу ревность, если единственное её желание — стереть в порошок одного зарвавшегося дракона?!

— Жаль я не могу превращаться в огнедышащего змея, — мечтательно проговорила она.

— Жаль, — неожиданно лицо Адайна осветила улыбка. — Это бы решило так много проблем. Всё могло бы сложиться совсем по-другому.

Его слова подняли в ней волну возмущения. Лика открыла рот, чтобы сказать… многое… но в горле вдруг пересохло настолько, что она лишь хрипло вдохнула и закашлялась.

Адайн достал из-за пазухи дорожную фляжку и протянул ей сквозь прутья:

— Не бойся, там просто вода.

— Я и не боюсь, — сдавленно ответила Лика, смело выхватывая фляжку. Глотнула. И не удержалась от колкости: — Хотя сейчас гораздо больше обрадовалась бы яду.

— У тебя была такая возможность, — почему-то искренне усмехнулся драконий король, глядя на то, как жадно она продолжает пить.

— Что? — спросила она, отдавая опустошённую флягу.

Даже в таких обстоятельствах его пристальный, очарованный ею взгляд изрядно смущал её.

— Не могу понять… что-то в тебе есть, — неожиданно задумчиво проговорил Адайн. — А я ведь сразу заметил тебя, когда влетел в тронный зал. Просто виду не подал. Ты стояла в толпе, у окна, закинув кверху голову… твои локоны растрепались, будто солнечные лучи, такие, какими их рисовали в старину… и глаза… такие глубокие… Это было даже красиво.

Он замолчал. Чтобы снизить градус неловкости, Лика отшутилась:

— Ничего, что мне во время этой «красоты» оттаптывали ногу?

— Хочешь, вылечу? — оживился Адайн.

— А зачем? — пожала Лика плечами, возвращаясь к скамейке прихрамывающей походкой.

— Просто хочется сделать для тебя хоть что-то хорошее.

— Тогда отпусти.

— Не могу, — печально ответил он, усаживаясь на пол. — Как оставить за спиной королеву, которой я больше не доверяю?

Лика тяжело вздохнула. Неужели её задело слово «оставить»? Неужели она так и не смирилась?.. И вдруг поняла. Кажется, он вытягивал из неё решение, к которому она была совсем не готова. И кажется, весь этот спектакль с показательной поркой был поставлен с одной только целью. Она решила проверить:

— Я оставлю трон, — проговорила тихо, почти отчуждённо.

— Не получится, — сожалея, нахмурился Адайн. — Понимаешь, ты должна исчезнуть. Но если выпущу тебя в человеческий мир, люди узнают в тебе свергнутую королеву. Рано или поздно это случится. Представляешь, что тогда начнётся?.. И в Грайгцур тебе нельзя. С твоим прошлым тебе и среди местных людей не будет покоя.

— В Грайгцур я сама не хочу, — Лика горько усмехнулась.

Некоторое время она раздумывала над услышанным. И вдруг подалась вперёд:

— Хочешь сделать доброе — ответь честно на мои вопросы.

— Только на один.

Ей и нужен был один:

— Ты стоял за заговором против моих родителей?

Он задумался и неожиданно усмехнулся:

— Пожалуй, я один обладал безграничными возможностями дляосуществления подобного…

«А ведь и правда…»

Адайн продолжал:

— Уиллард и Блодвен доверяли мне, как себе.

«Да! Тысячу раз — да!»

— И даже мотивация была.

— К-какая мотивация? — Лика расширила глаза.

Внутренне она догадывалась, какая. О, Всемогущий, неужели она была права? Неужели это с самого начала была игра?

Адайн улыбнулся мечтательно, будто вспоминая что-то приятное:

— Хорошенькая, принцесса — будущая королева, полностью подконтрольная Грайгцуру.

Подействовало, как удар.

На некоторое время она потерялась во времени и пространстве. В ушах звенело, всё стало ватным, бесцветным, всё превращалось в туман. Последние искорки гасли, последние опоры растворялись. И если до этого она ещё хоть как-то держалась, стараясь не доставить ему удовольствия увидеть её отчаяние, то он и тут её сломал. Нашёл самое сокровенное, нежное и подцепил…

«И всё-таки это он… стоял за смертью моих родителей» — Лика задохнулась от всколыхнувшейся ненависти, бессильной и оттого ещё более яростной!

Не помня себя, она рванула к решётке, вцепилась в прутья и прошипела:

— Ты…

— Но нет, — как ни в чём ни бывало произнёс погружённый в свои размышления Адайн. — Это был не я… определённо, не я. Однако могу пообещать: мы расследуем этот вопрос.

«Лгал. Лгал и не краснел. Всегда лишь лгал!»

— Ты уже обещал его расследовать!! — она ударила рукой по решётке.

— Правда? Ах, да, — спохватился дракон, и вдруг деятельно поднялся на ноги. — Что ж, на этот раз, госпожа Ликария, — учтиво склонил он голову, — я выясню это окончательно.

«Слова. Всего лишь слова».

Содрогаясь от горя и отчаяния, Лика бессильно опустилась на пол, не выпуская из рук кованых прутьев, будто они единственные могли удержать её на краю:

— Жаль, я этого не увижу, — проговорила она одними губами.

Но Адайн услышал:

— Клянусь, что увидишь.

Уходя, он обернулся и произнёс до странного незнакомым тоном:

— До завтра… милая Ликария.

70

Низложенная королева Ликария Первая

6 часов спустя, Площадь перед королевским дворцом в Прайнарре

Когда её разбудили на рассвете, всё пережитое вчера показалось страшным сном. Она даже тонко улыбнулась стражам, которые за ней пришли — негоже королеве показывать сильные чувства, тем более перед вражескими прислужниками.

Погода стояла пасмурная, безветренная, под стать настроению. В воздухе кружился лёгкий снежок, поэтому перед выходом из темницы на Лику накинули её любимое зимнее пальто с капюшоном и опушками белого цвета.

Подходя к месту казни, Лика обратила внимание на отсутствие помоста. А и правильно — мероприятие планируется короткое, камерное, для своих. Чего заморачиваться?

Ещё с площади зачем-то снесли центральный фонтан. И от этого настроение испортилось ещё сильнее. В конце концов, не драконы его строили — не им разрушать.

Она закрыла глаза, вспоминая большой, украшенный барельефами фонтан, который стал символом королевского дворца. Без этого фонтана даже королевский замок никогда не изображали. А Лика помнила каждую его завитушку, ведь часто любовалась тончайшей резьбой по камню.

«Особенно во время долгих церемоний встречи и проводов драконов,» — она открыла глаза.

Да, именно с этой площади драконы всегда покидали Прайнарру, а люди провожали их. Наступят ли времена, когда визиты летающих ящеров в Ардар снова станут редкими и оттого долгожданными?

Она оглянулась. Теперь огнедышащие твари были везде. Кружили в небе, приземлялись на башни и даже конусы крыш, карабкались по стенам, лежали в её саду, сломав заснеженные кусты. Всего лишь кусты — жасмины, сирени. Лика попыталась не думать о редких растениях, привезённых со всего мира и полученных ею и её предками в подарок.

В городе тоже творилось хос знает, что. Несколько столбов чёрного-чёрного дыма, поднимающихся далеко за крепостной стеной, просто пугали.

Лика вдруг услышала из-за стены истошный человеческий крик и ржание лошадей.

— Что там происходит? — потребовала она отчёта у драконьих стражей.

— Наши хотят есть. Ваши не хотят делиться, — ответил один из стражей.

— И вы… убиваете их? — ужас продрал по спине так, что она забыла про собственную казнь.

— Конечно, нет. Мы ж не звери какие, — изумился страж. — Людишек нельзя убивать. У нас вообще с этим строго.

— Но никто не запрещал их пугать, — подмигнул второй страж.

Только Лике ни капли не было смешно.

— Вообще-то нам нельзя с вами разговаривать. Стойте здесь, — второй страж велел опальной королеве остановиться прямо посредине площади, у вывороченных их земли осколков каменных плит, оставшихся на месте центрального фонтана.

И несмотря на то, что замок и вся его прилегающая территория кишели драконами, для пущей надёжности ей связали руки и ноги.

Адайна тут не было. Как именно её казнят, ей тоже не сказали. Пришлось стоять и ждать.

Впрочем, она даже замёрзнуть не успела. Драконий король всё же соизволил прийти. Да не один — перед ним торжественно вели связанных Бриджеша Нидузу и Рампольда.

Не дожидаясь начала наверняка пафосной церемонии, Лика не преминула поддеть Адайна:

— Ваше величество, позвольте узнать, чем ваши благородные люди… кхм-кхм, точнее, драконы занимаются на улицах Прайнарры?

Драконий король не растерялся:

— Я называю это ускоренной ассимиляцией.

— Хм… помнится, вы не позволили мне отправить экспедицию на один ма-аленький дальний остров. Сослались на важность сохранения иноземных культур. А теперь ваша свита бесчинствует в моём городе! И рушит мой дворец! Довожу до вашего сведения: Ардар по сравнению с Грайгцуром — вполне себе экзотическая культура. Ему противопоказана всякая ассимиляция, не то, что ускоренная!

— Поймали, — широко ухмыльнулся Адайн, усаживаясь чуть в стороне на позолоченный стул, который принесли для него из замка. — Спешу вас утешить: это временное явление. Вынужденная мера. Видите ли, госпожа Ликария, драконам требуется регулярное питание, а запасов провизии в вашем замке на всех не хватает.

— Вам следует лучше планировать путешествия в столь внушительной компании, — уколола его Лика.

— Да разве ж с вами можно хоть что-то планировать? — раздражённо мотнул он рукой. — Однако, госпожа Ликария, приступим к самому главному. Вчера ночью я пообещал вам раскрыть преступление, совершённое против ваших родителей.

— И? — застыла Лика, глядя, как в самый центр выносят высокий музейный столик на толстой деревянной ноге.

— Терпение, госпожа Ликария.

На столике возвышалась округлая медная крышка. Адайн лично подошёл к постаменту и поднял купол, демонстрируя медный же поднос и лежащий на нём неровный, отполированный временем или постоянными прикосновениями булыжник белого цвета, испещренный золотыми прожилками и крапинками.

— Камень истины, — драконий король вёл себя, как заправский циркач. Отдав крышку, он провёл ладонью по камню, и его поверхность защёлкала и заискрилась. — В случае правдивого ответа камень светится, в случае же обмана…

— Ты любил меня? Хоть когда-нибудь… — спросила Лика, пользуясь моментом, пока рука Адайна всё ещё находилась на камне.

Выражение светской доброжелательности сползло с лица короля драконов. Рампольд тоже почему-то громко усмехнулся.

— Нет, конечно, — фыркнул Адайн.

Камень щёлкнул, скрипнул, будто пойманная алхимиками в колбу молния, и…

— Ай!! — заорал дракон, одёргивая руку, как от горячего, и совсем не величественно застонал. — Госпожа Ликария… уууу! Мммм… разве можно задавать королю столь личные вопросы?

Лика не знала, как реагировать.

Происходящее не поддавалось логике.

Меж тем, Адайн развёл бурную деятельность:

— Ладно, теперь все поняли принцип действия. Ты! — невежливо поманил он пальцем Бриджеша Нидузу. — Пойди сюда. Говори только правду, понял?

— Ага, — закивал мадхавский король, поднимая освобождённую от верёвок руку и боязливо кладя её на камень.

— Ты приказал убить Уилларда и Блодвен Морриганов? — строго спросил Адайн, всё ещё потирая повреждённую руку.

— Эээ… й-я-аа…

Лика замерла, не дыша.

Камень засиял, но тут же предупредительно щёлкнул.

— И не только я, — быстро исправился Бриджеш. — Мы все. Все короли. Кроме вас, конечно же, ваше величество… — камень засветился ровнее и ярче.

— А что, король Риамонта Эрмунд не участвовал в заговоре? — полюбопытствовал Адайн, возвращаясь на стул и закидывая ногу на ногу.

Лика и сама бы задал этот вопрос, но её мысли и ощущения и без того сбитые с толку, хватались за всё подряд, пытаясь одновременно понять, что происходит, и составить нерадостную картину недавнего прошлого Ардара.

— Эрмунд всё знал. Но не захотел участвовать, — Бриджеш скривился: — Риамонтский ворон всегда задирал свой крючковатый нос. Мнил себя выше нас. Выше даже Уилларда. И до последнего следовал своим устаревшим идиотским принципам: сильный всегда прав, долг чести превыше всего, удар в спину — позор… Никакие принципы не остановили Ардар, когда Уиллард увидел, что мы ослаблены после войны, и захотел подчинить нас. Да, обошлось без кровопролитий. Он просто пришёл к нам по очереди с войском, в разы превышающим наши разбитые армии. Откуда у него взялось такое войско?..

— Ардар — большое королевство, — ответила Лика, которая, став королевой, узнала подробности той истории. — Вообще-то отец тогда собрал всех, кто мог надеть доспехи. Он блефовал. Руководствуясь, кстати, вашими принципами… И разве он угрожал вам тогда?

— О нет, он не угрожал, — осклабился Бриджеш. — Предлагал лишь упрочить мир. Но для гарантии он забрал наших дочерей. Мы были союзниками. А он… мою Брянку забрал… как заложницу.

— С условием, что вернёт, когда наступит срок замужества, — парировала Лика.

— По законам Мадхавы он наступил в 16 лет.

— По законам Ардара — в 18. А что, было бы лучше, если бы вы поторопились и продали её какому-нибудь вашему варвару?

Бриджеш хмыкнул:

— Хорошо говорить, когда знаешь, как вышло, да?.. Но будущее темно и беспросветно, ваше величество. Кто ж знал, что варвары успокоятся и надолго? Кто знал, что на вашу сторону встанут драконы? До той войны Грайгцур никогда не вмешивался в течение жизни человеческих племён… А вы сами? Смогли бы предвидеть, как рано и бесславно закончите?

Лика дёрнулась, как от пощёчины.

— Не отвлекайся, — строго перебил мадхавского короля Адайн. — Лучше перечисли, кто именно участвовал в заговоре.

Бриджеш вздохнул:

— Я, принц Эрик. Ещё нам помогал король Ба…

«Больдо Петша? Правитель Чории?» — Лика внутренне сжалась.

— …бор Балор.

— Бабор Балор? Тот оборванец с юга? — удивился Адайн.

— Теперь он далеко не оборванец, — высокомерно выпятил губу Бриджеш.

— Кто этот Бабор? — спросила Лика.

— Правитель клочка земли в пустыне, вступивший когда-то в союз с эйдиврами. После той войны я пришёл поквитаться с ним. Но пришлось заключать мир. В обмен на сохранение тайны источника.

— Какого источника? — заинтересовался Адайн.

— М-магического, — рука Бриджеша лежала на камне, и тот светился ровно, без перебоев.

— Ещё один источник? — драконий король потёр лоб.

— Тоненький, слабый. Не в пример вашему.

— Откуда знаешь про наш?

Бриджеш кивнув в сторону Рампольда:

— Бабор свёл нас с Рампольдом. — Сказал и помрачнел: — Кто ж знал, что драконьи маги коварнее всех варварских королей вместе взятых? Я прекратил с ним всякие сношения, когда чуть не потерял Брянку… а теперь… Он прилетел на днях с новостью о взрыве кареты с Ликарией. Сказал, что взрывал не он. Я, конечно, не поверил. Но Рампольд предложил мне ардарский трон. Сказал, что поддержит на этот раз.

— На этот раз? — сузил Адайн глаза.

Бриджеш пояснил:

— Он сказал, что у него появился веский резон. Не сказал, какой. А я не имею привычки допрашивать драконьих магов.

— Рампольд… — Адайн поднялся со стула и медленно, по-кошачьи направился к магу.

Пользуясь случаем, Лика спросила:

— Как браслет со взрывчаткой оказался у чорской гадалки?

— Рампольд дал ей его. Якобы, как амулет, притягивающий драконов, — Бриджеш вдруг задумался и ахнул, прикрывая рот свободной рукой. — Дурак, ой, дура-ак… А ведь всё разворачивалось перед моими глазами.

— Амулет не действует на драконов, если вы о влюблённости Льюэллина в Брянку, — опровергла Лика его догадку. — Значит это Рампольд перенёс Зейну через границу с Ардаром?

— Какую ещё границу? Я вообще не знаю, откуда взялась эта гадалка, и уж тем более, как её звать… — камень продолжал светить. — Знаю только, что Рампольд использовал её, чтобы натравить вас на молодого драконьего короля. И видимо, успешно использовал.

— Зачем? Разве вам был выгоден союз Ардара и Грайгцура, скреплённый браком?

— Какой ещё союз? — сморщился Бриджеш. — Все знают, что драконы не женятся повторно. Тем более на человечках, как бы вы о том ни мечтали, дражайшая Ликария. Драконий король просто должен был отвлечься на вас и перестать совать нос в наши дела.

— А Эрик? Почему заговор придумал ты, а за короной в итоге явился Эрик?

— Я хотел лишь отомстить и остаться в тени. Мадхава и Риамонт тогда ещё были слабы. Рампольд явно вёл свою игру и увиливал от разговоров о дальнейшей помощи. Я сразу сказал риамонтскому щенку, что трон таких королевств, как Ардар, не по зубам таким, как мы, — взгляд мадхавца замаслился, — но у щенка были на вас собственные планы…

— Заканчивайте с расспросами! — вдруг прервал излияния Бриджеша Адайн, с раздражением поглядывая в небо, откуда всё падал и падал снег. — Я выполнил своё обещание, госпожа Ликария. Теперь вам пора…

Подбежавшие стражи схватили короля Мадхавы и принялись связывать.

— Погоди, — остановила Лика Адайна. — Ты накажешь их?

— Естественно. Королей Бриджеша и Эрика казнят. На их места придут другие династии.

— А Рампольд?

— О-о, — с предвкушением улыбнулся драконий король. — С ним у меня отдельные счёты.

С этими словами Адайн схватил её за руку и потащил на свободное место:

— Стой здесь. На колени.

— А ты? Что будешь делать? — спросила Лика немеющим губами.

— Как что? — удивился дракон. — Казнить тебя.

С этими словам он отошёл в сторону и принялся торопливо расстёгивать пуговицы камзола.

— А, к Хосу, — отбросив мысль о раздевании, он сосредоточился на пару мгновений, чтобы перевоплотиться в огнедышащего монстра.

Не готовая, ибо к такому невозможно подготовиться, Лика с ужасом сжалась.

— Ты не сделаешь этого, — раздался твёрдый знакомый голос.

Она обернулась на толпу двуногих драконов, собравшихся поглазеть на казнь, и увидела одного, одетого так же, как страж. Он вышел вперёд, вооружённый длинным двуручным мечом.

— Кто посмел?! — рыкнул Адайн.

Мечник скинул капюшон. И Лика, как подкошенная, упала на снег.

71

Лика

— Ах… — сердце Лики благодарно дрогнуло, узнав дракона, и тут же сжалось от страха.

Зато побагровевший Адайн отчего-то вдруг обрадовался:

— А вот и убийца моей жены, — дружески раскинул он руки. — Это ведь ты её убил. Ты меня заставил пойти на всё это, — он обвёл рукой весь замковый двор.

— Льюэллин! — прокричала Лика, протягивая руку в сторону рыжего сумасброда. — Уходи! Спасайся, пожалуйста!!

— Погодите, ваше величество, у нас с вашим мужем очень важный разговор, — произнёс рыжий поигрывая мечом. — Адайн, перестань нести бред и искать повсюду виноватых. Предлагаю не пороть горячку, — рыжий перешёл на тихий, почти убаюкивающий тон: — Сейчас я заберу Ликарию, по пути подхвачу Брянку и обещаю, больше ты нас не увидишь. Ни сейчас, ни в будущем мы не будем бороться с тобой.

— Да, потому что вам нечем бороться, — осклабился Адайн. — Что касается твоего героического ухода в закат… нет уж, Лью, — лицо его потемнело, а в руке блеснул сотканный из магии меч. — За поступки, подобные твоему, рано или поздно приходится отвечать.

Стойка, выпад и мощный удар! Звякнула и заскрежетала сталь. Завязался ожесточённый поединок. И хотя Льюэллин отбил первую атаку, увернулся и пошёл в наступление, Адайн отбивал все его удары и не отступил ни на шаг.

Драконий король будто предугадывал действия рыжего и неизменно отражал любой удар. А если бил, то быстро и наотмашь, так, что порой Льюэллин вскрикивал и едва удерживался на ногах.

Двуногие драконы начали окружать мужчин, дерущихся на тяжелых мечах, порхающих в воздухе, будто лёгкие клинки или шпаги. Впрочем, в поединок они не влезали. И так было ясно, кто фаворит в этой схватке. Да, Льюэллин двигался быстрее и ловчее, но Адайн был сильнее и выше. И пока все без исключения драконы болели за его величество, Лика вздрагивала от каждого удара драконьего короля.

— А я знал, — усмехнулся Адайн, тесня рыжего к садовым кустам, — что ты вылезешь в самый последний момент. Даже искать тебя не стал.

Вместо ответа дракону Льюэллин вдруг крикнул Ликарии:

— Лика, прости меня! — виновато улыбнувшись, рыжий пропустил удар. Стиснул зубы, поднажал, возобновляя серию атак. Но вскоре снова сдал. — Не вышло у меня вытащить тебя из темницы. И унести отсюда вряд ли получится.

Внутри всё перевернулось.

— Адайн, остановись!!! — Лика бросилась к ненавистному бывшему.

Она сейчас была готова на всё! Валяться в его ногах, умолять, обещать… всё, что угодно обещать — только бы он прекратил поединок и отпустил Льюэллина к Брянке!

Но приблизиться ей не дали. Стражи скрутили и оттащили назад, к остаткам фонтана, приговаривая на ходу:

— Нельзя вам туда, госпожа Ликария. Его величество нам головы оторвёт, если с вами что-то случится до казни.

От абсурдности данного заявления у Лики началась истерика. А когда первый приступ глухого смеха сквозь слёзы прошёл, она глянула на дерущихся, и… из горла её вырвался крик — даже сквозь пелену густого снегопада можно было различить, что Льюэллин лежит, а Адайн навис над ним.

Но и этого драконьему королю показалось мало. Отбросив свой меч, он отступил назад и начал превращаться ящера. На месте стройной фигуры раздулся серый вихрь, взметнулись бурые крылья… нет, показалось, перепонки крыльев были огненно-красные… а когда оборот закончился, и Адайн принял свой истинный вид, над дворцовой площадью прокатился оглушающий рык.

Хвала Творцу, Льюэллин всё ещё был жив и, в отличие от некоторых, не стал красоваться. Не успел Адайн и крыльями взмахнуть, рыжий обернулся в терракотового дракона, более мелкого, да, но и более быстрого.

Не дожидаясь приглашения, Лью куснул красного прямо в шею. Ящеры сцепились. Покатились кувырком. Дрались они так быстро, а снег настолько сгустился, что Лика могла видеть только отдельные обрывки их битвы — по-гусиному выгнутые шеи, разверстые пасти, резкие броски мощными лапами и взмахи кожистых крыльев.

После очередного продолжительного кувырка всё остановилось.

Нет, прочие драконы по-прежнему стояли на площади или носились в небе. Впрочем, ящеры явно не испытывали удовольствия от полётов в снегу, поэтому массово приземлялись, переодевались и старались найти укрытие.

Но что ей было до других? Адайн и Льюэллин затихли и перестали шевелиться. Схватка закончилась.

Лика вглядывалась в снег, пригоршни которого летели по воздуху. Она не заметила, когда именно начался ветер. Но это было неважно.

Всё стало неважным.

Кроме того, что нечто красное приближалось к ней, преодолевая снежный вихрь.

Огненное-красное…

— Не-ет…

…оставляющее на снегу кроваво-красные следы.

Она стояла посреди площади, и не могла ни пошевелиться, ни закричать, ни заговорить. Даже осознать, как следует, не могла, что битва проиграна. И её битва тоже проиграна.

Меж тем гигантский огненно-красный ящер навис над ней. Мотнул башкой и что-то гаркнул в сторону. Завоняло гарью и пеплом.

Стражи бросились в рассыпную. Дракон сделал несколько шагов назад, выгибая шею и явно примериваясь…

А Лика молча, без слёз подняла глаза к небу…

Всё кончилось…

Льюэллин и Брянка…

Человеческая принцесса Ликария и драконий король Адайн…

Даже привычные всем Ардар, Риамонт и Мадхава…

«Как-то поставят себя новые короли? Договорятся ли?»

Кончался старый добрый мир… её мир, не успевший толком начаться…

Внезапно в небе потемнело. Над ней нависла тень. Столб пламени вырвался прямо над её головой, обдавая волной неожиданно горячего воздуха.

Вот только ударил не в неё, а в грудь стоявшего перед ней Адайна.


18 часов назад, Грайгцур

Адайн

— Без снятия второй печати разговор будет неполным. Я не смогу изложить все свои доводы. Очень жаль.

Жалость он испытывал вовсе не потому, что не получит поддержки и останется непонятым. А только потому, что задуманное всё равно будет исполнено. Вот только способ не понравятся ни Парламенту, ни законникам, ни Ковену.

«Ардару он тоже, к сожалению, придётся не по вкусу».

— Хорошо, — тихо проговорил Даэрон. Что-то заставило магов сменить свой настрой. Возможно, какая-то едва уловимая перемена в облике Адайна? — Мы готовы снять обе клятвы.

«Неужели?» — нет, он не верил магам, но должен был продолжать играть по их правилам.

— Действуйте, — вытянул руку, прекрасно зная, что ничего не произойдёт.

— В обмен на…

«А вот и торг».

— Что? — даже интересно стало, что предложат.

— …дополнительный ритуал.

«О как. С каких это пор маги разбрасываются дополнительными услугами? Да ещё и бесплатно».

— Во имя спокойствия в Грайгцуре, — произнёс Даэрон, будто его действительно больше всего волновал покой драконьего края. — И во имя вашей репутации…

«Ну, конечно. В основном».

— …вместе с клятвами мы снимем с вас пояс, свидетельствующий о браке.

Адайн сжал челюсть, на миг опустил глаза, и постарался как можно быстрее вернуть себе бесстрастное выражение лица. Получалось с трудом. Хотелось просто взять и всё разнести тут к хосовой матери.

Это желание усилилось, когда по залу прошёл гул разочарованного и осуждающего шёпота, членов Парламента и Законотворческого Собрания, часть из которых, видимо, до последнего не верила в слухи о его возмутительном браке.

Однако он выстоял под гнётом цинично выжидающих и осуждающих взглядов. Переждал, когда в груди хоть немного уляжется буря эмоций, и спокойно ответил:

— Столь щедрое предложение необходимо обдумать.

На удивление Форцерин даже не дёрнулся и не пикнул. Продолжая загадочно улыбаться, Архимаг очень медленно, смакуя, доедал очищенный апельсин.

Даэрон же изменился в лице:

— О чём тут думать? Ваше величество, позвольте напомнить вам…

Адайн уже не слушал. Да и не слышал — вокруг него взвился вихрь, треснула и отвалилась чёрными лоскутами чужая одежда. Он расправил крылья, оттолкнулся от пола и взмыл к округлому отверстию в потолке. А когда поднялся над куполом зала Собраний, наложил заклинание закрытия выходов на весь замок Даэронов. И особенно тщательно окутал прозрачной, бесшумной сетью зал Совещаний.

Сеть сплёл тонкую, но прочную. И конечно, как и всякое заклинание, сеть обладала магическим следом — слабеньким излучением и едва заметным специфическим запахом. Но в зале, напичканном магическими светильниками, бусинами связи, пластинами для очистки воздуха и прочими приспособлениями, даже маги вряд ли сразу её заметят.

Так и вышло. Погони не последовало. И пока Ковен и прочие думали, что он улетел развеяться, подумать и вскоре вернётся, он покидал земли Даэронов.

Но полетел не в Ардар и не в южную Эйдану, что было бы идеально, но столица слишком далека, а времени, скорее всего, не осталось. Последний из рода Ясскардалов полетел вглубь страны, в скалистую местность, туда, где жило большинство драконьих стай. И где ещё помнили, что значит клич короля.

Ему и нужны-то были не все. Лишь немногие. Верные, готовые поддержать его в борьбе.

С ними он и вернётся в Ардар.

И да, его выходка не понравится ни Парламенту, ни законникам. Уж тем более не найдёт она отклика среди Ковена. И в Ардаре скорее всего сейчас разруха, к которой он изрядно добавит.

Всё так, но…

Раз уж вышло, что Лика — его любимая, порывистая, безрассудная женщина, не дождавшись, пока он всё выяснит, и не спросив совета и помощи, ввязалась в слишком опасную схватку… придётся её спасать.


18 часов спустя, Ардар

Лика

…а потом её схватили за пояс. И дёрнули.

От неожиданности Лика вскрикнула и принялась вырываться. Но быстро поняла, что брыкаться сейчас точно не стоит. Ибо земли под ногами не ощущалось. Судя по всему, её поднимали ввысь. А схватили не только за пояс, но и за плечи, талию и бёдра — в общем, всё тело крепко сжимали громадные когтистые лапы. Покрытые огненно-красной чешуёй.

Может это сон? Или посмертие? Или это её персональный ад? Скорее, последнее — ведь вскоре ей надоест этот принудительный полёт сквозь ветер и снегопад, когда и глаза толком нельзя открыть, и снег с лица убрать нельзя, потому что её руки прижаты к телу, а тело в лапах.

Стоило ей об этом подумать, как её поставили на нечто твёрдое и выпустили. Лика не удержалась на ногах, но вставая со снега уже понимала, где оказалась. Её перенесли на прикабинетную террасу. А рядом утробно рыкнул дракон — вылитый Адайн.

Ящер опустил шипастую голову вниз, не то кланяясь, не то извиняясь. Потом сделал несколько шагов назад. И тут Лика обратила внимание на его левую лапу. И увидела шрамы. Два шрама, оставленных магами от клятвы. А ведь раньше она их не замечала.

Потому что у того Адайна, с которым она имела дело в последние сутки, не было никах шрамов.

— Адайн? — спросила она недоверчиво.

Дракон кивнул. Вокруг него, отгоняя снег, заклубился воздух, и когда вихрь, сопровождающий трансформацию, рассеялся, перед ней стоял её муж. Настоящий муж. Правда совершенно голый. Зато Лика сразу увидела, как сверкнул на его талии сияющий брачный пояс.

И тут же отметила знакомые шрамы на поднятой кверху руке.

— А тот… кто был? — нахмурилась она, сначала не понимая, но вдруг догадываясь.

«Госпожа Ликария…»

«Если бы ты родилась драконицей, это решило бы так много вопросов…»

«Что-то в тебе есть… не понимаю, что…»

И самое очевидное:

«У тебя была возможность выпить яд, но ты ею не воспользовалась…»

— Кажется, я знаю! — воскликнула она.

— Я тоже знаю, — ответил её муж.

И может, они успели бы ещё поговорить.

Она бы рассказала про Лью. Возможно, он ещё жив! И про войско неприятеля: не стоит его недооценивать, это драконы от снегопада расползлись, а вообще-то в королевском замке скрылось много вражеских ящеров. О-очень много.

Но позади Адайна над террасой уже парил, угрожающе раскинув красные крылья, ещё один «Адайн».

Её муж так и не успел ничего ей сказать. Перевоплотился и стремительно помчался ввысь. Псевдо-Адайн помчался за ним.

И снова стало темнеть. И снег будто поредел. Лика подняла голову вверх, на странное погодное явление, но увидела только громадное чёрное-чёрное облако, но не грозовое, а целиком состоящее из грозных летающих ящеров…

72

Лика

Адайн и «Адайн» стрелами взмыли в драконье облако. Преграждающая им путь туча из драконов разошлась, образуя круглую дыру. И когда они оба влетели в неё и впервые столкнулись в небе, драконий рой сомкнулся за ними.

Некоторое время Лика ждала. Смотрела заворожённо на стаи кружащихся драконов и ждала… что туча снова раскроется. Или рассеется. Что Адайн покажется целый и невредимый. Но долгое, почти бесконечное время происходящее в небе оставалось от неё скрытым. А ветер всё выл, срывая с неё пальто, и снегопад продолжался.

Лика совсем озябла. И, наверное, стоило пойти в кабинет. Там, конечно, потух камин, и свечи давно погасли, но всё равно гораздо теплее, чем на террасе. Однако она вдруг заметила, как обеспокоенно носятся по галереям дворца двуногие ящеры. И только сейчас обратила внимание на то, как тревожно орут грайгцурские стражи.

Все, кто был на площади, перевоплощались и взлетали. Прочие драконы тоже спешно выбирались из замка и следовали за стражами. Прошло всего несколько минут, и в небо поднялась огромная вражеская стая.

Вдруг раздался страшный протяжный рёв. Лика вздрогнула — настолько жутко прозвучал командный драконий рык.

В этот момент рой немного рассеялся, открывая лоскут серого неба и пытающихся сжечь друг друга огненно-красных Адайнов.

Устрашающий рёв повторился — его издавал один из красных драконов, увернувшийся от огненного облака.

Сначала ему ответили драконы, прибывшие с Адайном. Затем, нестройно — драконы-захватчики.

Оба Адайна почти синхронно рыкнули, расходясь в стороны.

И все остановились…

Некоторое время было так тихо, что Лика услышала, как где-то далеко-далеко, на улицах Прайнарры лает собака… А потом драконы, будто с цепи сорвались. Адайны бросились друг на друга с новыми силами. И прочие драконы начали сталкиваться — ящер на ящера, гигантская драконья стая на гигантскую стаю.

Это было страшно…

От ненависти воздух будто сгустился. Небо совсем почернело. Рёв и крики умножились многократно, так что мороз продирал по коже, и уши закладывало. В небе то тут, то там вспыхивало драконье пламя, сопровождаемое истошными криками. И через время на замок начал оседать тёмный вонючий дым.

Редкий снег и то окрасился в красный. Никогда ещё Лике не доводилось видеть кровавый снег! Капли крови падали на неё, на террасу и крыши, устилали пёстрым розовым ковром площадь у её замка… А через некоторое время Лика поняла, что с неба летит не только кровь. Но и вырванные чешуйки, обломанные когти и даже ошмётки крыльев.

И драконы. Сбитые и раненые драконы тоже падали вниз. Они летели плашмя или опираясь на одно крыло и кружась в воздухе, будто пожелтевшие листья в октябрьском листопаде.

Даже ветер, казалось, испугался столь ужасающего зрелища и затих.

Но окончательно шокировала Лику упавшая прямо перед ней оторванная лапа. Зелёная. Лапа просто хлопнулась на кладку террасы с огромной высоты с тошнотворно влажным звуком.

Это было настолько слишком, что Лика будто вышла из собственного тела на некоторое время…

Время вообще стало странным. Сгустилось или сжалось, или наоборот растянулось? Лика не понимала. Просто осознала в какой-то момент, что протягивает руки перед камином в собственном кабинете. Причём это был погасший камин.

Меж тем, судя по звукам, доносившимся снаружи, битва продолжалась. Ей хотелось плакать. Орать во всё горло. Выть…

И оставаться в замке тоже не было сил. Ведь пока она здесь, Адайн там…

«И Льюэллин там,» — последняя мысль придала сил.

Её вдруг охватило какое-то странное деятельное состояние. Лика подбежала к столику, где стоял графин, налила пол стакана воды. Выпила залпом. Потом побежала к шкафчику, где Адайн хранил свои настойки, перевязки и лекарства. Взяла сразу и сонное, и восстанавливающее, и обеззараживающее. Рассовала по карманам пальто и платья. Туда же сунула бинты.

После этого выскочила из кабинета и побежала по коридорам замка. Что остановят — не боялась. Некому было останавливать. Людей затолкали в подземелье, а все их тюремщики сейчас сражались, пытаясь отстоять интересы своего хозяина — Форцерина.

«Люди в застенках,» — эта простая мысль прервала в ход её лихорадочных размышлений.

Лика остановилась. Тотчас сменила траекторию и помчалась вниз.

На её везенье люк оказался открытым. А дальше везение закончилось — мало того, что внизу было сумрачно, зловонно и шумно, и все подземные камеры оказались буквально забитыми её придворными и слугами. Она не находила ключей. В обычное время подземелья пустовали, а связки ключей висели в особом порядке в маленьком шкафу рядом с постом коменданта.

Теперь же не было ни коменданта, ни поста. Пустой шкаф валялся на полу. Меж тем люди сразу заметили её и узнали.

— Ваше величество!

— Королева!

— Ликария Первая жива! Ваше величество, что же с вами случилось? — начали приветствовать и расспрашивать её люди.

— Долгая история, — отговаривалась Лика, всё ещё мечась у поста охраны и приговаривая вслух: — Где же ключи? Как всех вас выпустить?

— Ваше величество, вон там, на полу!

— Драконы убегали спешно.

— И нашу связку там бросили, — загомонили из-за ближайшей решётки.

— Нашу тоже где-то бросили! — ответили откуда-то из темноты коридоры.

Пользуясь подсказками узников, Лика нашла две связки ключей, отдала людям и хотела было уйти. Но люди принялись расспрашивать её о том, что происходит снаружи, и есть ли во дворце драконы. Пришлось задержаться и ответить хотя бы вкратце на самые основные вопросы.

К этому моменту подобрали ключ от первой камеры, и большая часть людей высыпала наружу. Впрочем, некто деятельный…

«Граф Грохольд».

…принялся тут же подбирать ключи от следующей камеры.

— Простите, но мне надо идти! — Лика попыталась вырваться из кольца окруживших её придворных.

Но те будто не слышали. Кто-то громко радовался, что она жива, кто-то благодарил. А кто-то жаловался. Многие же просто боялись грядущего, ведь Лика сразу рассказала о происходящей снаружи битве драконов, и о том, что судьба Ардара решается прямо сейчас, но она, конечно, надеется на победу сил истинного короля Грайгцура.

— Надеетесь, но не уверены, — подытожил её слова оказавшийся рядом Боттлом.

Замечание потрёпанного мастера над регалиями вызвало целый шквал новых окриков и вопросов.

— Мне правда надо идти, — круто развернувшись, Лика принялась прорываться сквозь толпу.

— Ваше величество! — закричал ей в спину Боттлом. — Остановитесь! Судя по тому, что вы описали, за пределами замка сейчас опасно!

И Лика, которая почти научилась держать лицо, вдруг не удержалась и всхлипнула:

— Там Льюэллин раненый лежит… И Адайн… в небе.

Произнеся это, она с новой силой заработала локтями. Тщетно. Вряд ли кто-то её услышал и понял. Переполняемые чувствами обитатели замка, стараясь перекричать друг друга в попытках поделиться друг с другом ощущениями и новостями, уже попросту орали.

Дзинь! Дзинь! Дзинннь!!!

Обернувшись на звук, Лика узнала одного из ардарских стражей. Тот стоял у решётки и бил по ней камнем. Почему и зачем, она не понимала. Зато от неожиданности все немного притихли. И страж, воспользовавшись случаем, церемониально объявил:

— Расступитесь! Дорогу её Величеству!

И, о чудо, повинуясь придворному инстинкту, люди разом смолкли, некоторые склонились в реверансе, но самое главное — они потеснились, освобождая проход.

Не теряя времени, Лика подобрала юбки и не по-королевски побежала к лестнице, ведущей наружу. При этом она кожей чувствовала — большая часть людей отправилась следом, правда, уже молча и на почтительном расстоянии. За исключением Боттлома и Грохольда. Эти двое, судя по их громким возгласам, остались в подземелье, вызволяя запертых в клетках и распоряжаясь слугами.

Сама же она полностью погрузилась в свой план по спасению Льюэллина. И вдруг её осенило.

Резко повернувшись на каблуках, она оглядела толпу придворных, не найдя сразу нужных ей людей, и громко спросила:

— Среди вас есть лекари?

— Я недавно диплом получил, ваше величество, — над головами придворных поднялась одинокая рука, одетая в тёмное сукно.

— А ещё? Мне нужно несколько человек. Работы может быть много.

— Остальные из наших, насколько я знаю, ещё внизу, — ответил выбравшийся из толпы худенький молодой человек.

— Хорошо. Ты, — указала она рукой на единственного вызвавшегося. — За мной. А ты, — приказала первому попавшемуся, коим оказался министр флота, — бегите к Боттлому. Скажите, что в первую очередь нужно освободить лекарей и всех, кто обладает хоть какими-то навыками оказания первой помощи. Они все понадобятся мне на дворцовой площади.

Министр кивнул и побежал обратно, к темницам.

Лика же в компании целителя помчалась к холлу.

Ещё подбегая к большой позолоченной двери, у которой обычно стояли стражи в парадной форме, а теперь никого не было, она услышала доносящиеся с улицы драконьи крики и клёкот, увидела висящий в воздухе вонючий дым, и уже догадывалась, что увидит снаружи.

«Лучше бы не видела,» — выскочив из-за приоткрытой тяжёлой створки, она даже остановилась.

Поле боя — вот во что за считанные десятки минут превратился двор её замка. Несколько пар драконов дрались и тут же, на земле. Жестоко, громко и страшно.

Ей вообще-то некогда было бояться, её цель лежала далеко впереди. Но она стояла и медлила. Так страшны оказались ящеры, которые рвали друг друга всего в нескольких метрах от парадной лестницы. Ошарашенный лекарь так же, как и она, не решался идти.

Падающий с неба на одном крыле дракон, грозивший расплющить их, разрешил все сомнения. Схватив за рукав целителя, Лика рванула вперёд. Сбежала со ступенек. Чуть не упала, поскользнувшись на чём-то скользком.

— Сколько крови! — крикнул фальцетом лекарь.

— Бежим! — только и могла ответить ему Лика.

Остановилась они только тогда, когда вцепившиеся друг в друга ящеры оказались далеко позади.

Но отдышавшись и подавив приступ дурноты, Лика снова побежала вперёд, подгоняя лекаря и стараясь не смотреть лишний раз на двор, местами покрытый густой кроваво-снежной кашей. И драконами. Летающими и двуногими. Лежащими в самых разных позах и порой в неожиданных местах. Некоторые из них вздыхали и стонали. Другие медленно превращались в людей, чем вызывали у целителя ахи и вздохи. Но были и такие, что застыли навек в звериной ипостаси с устремлёнными в небо янтарными глазами…

Внезапно столб пламени преградил им путь. Лика отпрянула, отскочив от огненного шара, который расплющился о мостовую, мгновенно испарив весь снег и оставив обугленный чёрный след. Тут уж выручил лекарь. Схватив за ворот пальто, он оттащил её, не помнящую себя от ужаса и с заплетающимися ногами, в сторону, и они каким-то чудом оббежали огнедышащую тварь. По счастью, та не стала их преследовать, ибо сверху её уже пытался поджарить другой летающий ящер.

Льюэллина они нашли там же, где его оставил псевдо-Адайн, — у высохшей живой изгороди. Терракотовый дракон уже превратился в израненного человека и теперь лежал, удерживая руками рану на животе.

— Лью! — Лика подбежала и упала рядом на колени, доставая из карманов пузырьки с лекарствами и бинты.

— Ли-ика…

— Ничего не говори, — осматривая колотые и резаные раны, Лика снова почувствовала, как подступает приступ отчаяния.

Если с остальными ранениями она хотя бы примерно знала, что делать, то рана на животе просто пугала. К счастью, Льюэллин всё ещё был жив.

— Ваше величество, его бы в операционную, — озабоченно нахмурился целитель.

— Как?! — Лика многозначительно махнула рукой на небезопасный путь назад. — У нас даже носилок нет.

— Про то и речь, — лекарь снял с шеи маленькую сумку с инструментами. — Сейчас зашьём по-походному, лишь бы кровью не истёк. Потом поглядим.

— Делайте. Надо помочь?

— Да, — откройте вон тот бутылёк с бренди.

— Бренди?

— Иглу обеззаразить. Кстати, а у вас там что? — доставая инструменты, лекарь кивнул на её пузырьки.

— Снотворное, обеззараживающее и тонизирующее.

— Наружные или внутриутробные?

— Чтобы пить. Наружное тоже есть, для ран, в порошке.

— Хорошо, — лекарь уже вдевал иголку в нитку. — Бренди вон в ту чашку. А потом накапайте ему обеззараживающего под язык. Только много не надо. Полагаю, пять капель будет достаточно.

— Я думала, надо весь пузырёк, — Лика делала всё, что ей говорили.

— Драконьи лекарства обычно весьма концентрированные. А рвоты нам не нужно, — лекарь стянул края и принялся шить. — Сюда не смотрите. Лучше присыпьте своим порошком все ранки, которые увидите.

— Откуда вы знаете про драконьи лекарства?

— Слухами земля полнится, — уклонился лекарь от ответа, окуная в бренди иглу вместе с ниткой. — Но согласитесь, драконы те ещё твари. Ладно магию утаивают. Хоть бы лекарствами поделились.

— Поделятся, — пообещала Лика. — Если всё будет хорошо…

Она подняла голову в небо, пытаясь найти хоть кого-то из Адайнов, но снизу все драконы виделись серыми. Некоторые всё ещё дрались. Но в целом небесный рой поредел. Большая часть летающих ящеров просто носилась над замком, кое-кто приземлялся. При этом создавалось впечатление, что в битве произошёл перелом, и теперь драконы о чём-то разговаривают.

«Понять бы о чём».

— О, кого я вижу, — раздался вдруг голос за спиной.

Обернувшись, Лика увидела незнакомого седовласого мужчину, одетого, как и прочие двуногие, в простую тёмную рубашку и штаны.

— Посол в Мадхаве Льюэллин Эриг, — дракон с любопытством рассматривал лежащего на земле Лью, — и… если не ошибаюсь, королева этой забытой Творцом страны?

— Кто вы? — побелела Лика.

— Даэрон. Маг. — Мужчина принялся закатывать рукава. — Один из старейших в Грайгцурском Ковене магов.

73

Лика

Маг…

Лика вскочила на ноги и замерла, не зная, как реагировать: спасаться, защищаться? Но как?.. Как защитить раненного Лью? И лекаря, по лбу которого, несмотря на мороз, стекала испарина, но который продолжал добросовестно зашивать дракона?

— Хорошая работа, — склонился над лекарем Даэрон. — Рану очистили?

— Не было возможности, — глухо проговорил лекарь. — Зашиваю, чтобы дотянул до операционной. Там, конечно, всё переделывать придётся.

— Не придётся, — маг подался вперёд.

Но прежде, чем Лика бросилась ему наперерез, лекарь сам склонился над пациентом.

— Только через мой труп, — насупился молодой человек.

Даэрон усмехнулся:

— Ух, какой грозный. И по-юношески недальновидный, — он вдруг улыбнулся по-доброму. — Но мне импонирует горячность молодости.

— Что вы собираетесь делать? — от возмущения кровь бросилась к лицу Лики.

— Исцелю его, чтобы переделывать не пришлось.

— А если я вам не верю? — Лика решила хотя бы потянуть время, пока лекарь не закончит работу.

— Оглянитесь вокруг. Не бойтесь, ваш целитель всё равно не подпустит меня к другу нашего короля.

Лика бросила несколько коротких взглядов по сторонам.

— Что вы видите?

Драконы, кажется, перестали драться. Теперь они массово приземлялись на площадь и одевались, кто мог и у кого было, во что. Некоторые явночувствовали себя отлично, будто не участвовали в схватке. Здоровые драконы окружали своих раненых товарищей. Не всех. Драконов, оказывающих помощь, всё равно было на порядок меньше, чем раненых.

Для полной картины Лика глянула в небо, отмечая, что и там больше нет ни одной схватки. Драконы разлетались. По большей части в сторону границы с Грайгцуром.

— Битва закончена? — уточнила она.

— Да.

— И кто победил?

— Грайгцур, — грустно улыбнулся маг.

— Адайн или Форцерин? — раздражённо уточнила Лика.

— Этого я пока не знаю. Могу лишь ответственно заявить: у Ковена нет желания участвовать и продлевать это побоище. Помимо меня девять магов сейчас бродят в окрестностях вашего замка, пытаясь спасти всех, кого только можно спасти, вне зависимости от лагеря, к которому принадлежат раненые… Вы позволите? — обратился Даэрон к лекарю, который уже закончил и теперь убирал инструменты в сумку.

— Только если хуже не сделаете, — буркнул лекарь.

Маг поднёс руки к исколотым плечам Льюэллина. Большие ладони окутал мягкий золотистый свет, и к удивлению лекаря и королевы, через несколько мгновений раны одна за одной начали затягиваться…

«Кажется, Лью действительно в безопасности,» — Лика выдохнула и немного расслабилась.

Но тотчас снова собралась, ведь теперь все её мысли сосредоточились на более важном:

— Даэрон, можно задать вопрос?

— Слушаю, ваше величество.

— Если битва закончилась, где Адайн?

Маг не успел ответить — лиловая вспышка, похожая на грозовую, на несколько секунд озарила всё небо. Источником её стала огромная трескучая молния, ударившая в смотровую площадку «драконьей» башни. И с опозданием на пару мгновений небо и земля сотряслись от продолжительного рокочущего громового раската.

— Ого… — даже Даэрон оказался впечатлён. — Не знаю, как вам ответить, госпожа Ликария, — маг покосился на башню. — Кажется, ставки повышаются.

— Они там? — Лика схватилась за юбки, собираясь бежать, но остановилась. — Вам ещё долго?

— Почти закончил.

— Доставьте меня туда!

— Нет, — бесстрастно ответил маг.

— Даэрон…


Адайн

Мага сложно убить. Сложно навредить ему. Адайн постиг эту простую истину, когда увидел, как Форцерин регенерируется. И когда сам попробовал, и у него получилось… он понял: либо поединок затянется, либо надо перестать защищаться и начать атаковать на пределе возможностей.

«Чтобы наверняка».

И так как в ипостаси ящера с помощью магии можно было лишь восстанавливаться или использовать сверхмощное пламя, следовало обернуться в иную ипостась.

«Осталось выбрать место. Можно приземлиться на площади. Или в саду,» — Адайн глянул вниз и чуть не выругался.

Лика была там, внизу. Она не осталась в безопасности, а помчалась спасать Лью! Да, ему уже доложили о ранении рыжего, правда, выкрасившего свою шевелюру.

«Не иначе, как для маскировки,» — Адайн снова глянул вниз.

Определённо, там лежит Лью. А иначе почему вокруг Лики разбросаны знакомые пузырьки из драконьего стекла, а над рыжим склонился какой-то незнакомый человек?

— Аррр… — прорычал Форцерин.

И в следующий миг боль пронзила разгибающую мышцу крыла, растеклась по спине и плечам — Архимаг воспользовался заминкой и нанёс удар со спины.

Адайн потерял равновесие.

Но сориентировавшись, решил планировать вниз, чтобы приземлиться на вершину «драконьей» башни. Что ж, сам Творец или Судьба выбрали место их последнего поединка.

Оказавшись там первым, Адайн даже получил преимущество, ибо смог собрать достаточно силы, чтобы умерить боль и поразить чешуйчатую ипостась Форцерина ещё на подлёте.

— Хах… — рухнул Архимаг, превращаясь не в самое себя, не в свою тщедушную плоть, а в молодое и сильное тело драконьего короля.

— Сдавайся, — предложил Адайн.

— С чего бы? — усмехнулся его голосом двойник, опираясь на дрожащие руки и пытаясь встать.

— Твоё войско разгромлено. Уцелевшие уже летят в Грайгцур под присмотром моих ребят. Остались только раненые и убитые.

— Но я… всё ещё не убит, — Форцерин поднялся на ноги, за доли мгновения сформировал между пальцами мощный энерго-шар и запустил его в Адайна, на лету перевоплощая в облако лезвий.

Ожидающий атаки Адайн, поднял незримый щит. Лезвия ударились о него, попадали со звоном на камни и испарились.

— За что, скажи? — Адайн запустил такой же по мощности заряд, только направление задал сверху вниз, и на Форцерина посыпались острые камни.

— Не поверишь, зависть, — осклабился Архимаг, выставляя защиту в виде купола, об который камни просто скатились. — Я… Единственный в своём роде Архимаг… вынужден был пол века скрывать свои отношения с Ларен! Представь, в какую ярость меня привёл король, который бросил вызов существующему порядку.

Адайн знал, что когда-то у Форцерина была жена. А Ларен — это видимо, вторая любовь.

— Я хочу изменить этот порядок. Мы вместе могли его изменить… Остановись, признай свою вину. Да, в наказание тебя лишат магического дара и крыльев, возможно, заточат. Зато вы с Ларен сможете быть вместе открыто. Да и заточение для таких привилегированных мерзавцев, как ты, это комфортабельный замок в горах.

Форцерин усмехнулся:

— Что за жизнь без магии и без крыльев? — он метнул в Адайна огромный огненный шар.

— Та жизнь, которую я выбрал ради Лики… до того, как мне пришлось защищать её и весь наш мир от тебя.

Пламя Архимага наткнулось на огромный диск изо льда.

— Во-первых, на мир покушался Рампольд.

— С твоей подачи.

— Поймал, — ухмыльнулся Форцерин. — Во-вторых, слишком поздно. Ларен там, — Архимаг кивнул головой в направлении площади. — Ей уже не помочь… К тому же теперь мне нравится другая. И в иной ситуации я столкнулся бы с рядом проблем. Но теперь, когда ты все их так ловко уладил, я обязательно воспользуюсь возможностью начать новую жизнь… Поэтому, — он развернул ледяной диск и направил на Адайна, — сейчас я убью тебя. А после… — ему пришлось поднапрячься, потому что Адайн в свою очередь направил ледяной каток от себя, — займу… твоё место… Адайн.

«Что?.. Ему нравится Лика?!»

— Этому не бывать!!! — отбросив ледяную глыбу так, что она поскакала на Архимага, Адайн собрал весь свой резерв, и обратил свой внутренний взор и все свои ощущения на проплывающие и перемешивающиеся над приморским городом воздушные массы.

Параллельно выставил защитный купол. Закрыл глаза и раскину руки, привлекая ярость самой природы. Это требовало времени. Раньше, ещё будучи не магом, а обычным драконом, парящим в облаках в штормовую погоду, Адайн слышал эту силу, разлитую в воздухе, видел её свет, чувствовал особенный аромат. Но теперь он мог видеть её. Осязать собственным полем её бесконечно мощные потоки.

Присмотревшись к ним повнимательнее, он понял, как можно перенаправить их.

Миг. Купол сотрясся от очередной атаки Форцерина. Прикидывая мощь собираемой энергии, Адайн понял, что все предыдущие атаки для Архимага были даже не цветочками, так, мелочёвкой…

«Почему же он не бил со всей мощи? В чём подвох?» — размышляя, Адайн создал условия для формирования молнии. Одной единственной.

«Зато какая это будет молния!»

И атаковал…

Ударило так, что на месте Форцерина сверкнул белый слепящий шар.

Но сила вдруг вышла из-под контроля, сокрушительная ударная волна задела и Адайна. И пока по небу растекался запоздалый звук раскатов грома, король драконов весьма потрёпанный, и это мягко сказать, сползал по каменной кладке балкона.

Некоторое время над башней стояла тишина. А затем…

— Обжёгся? — хихикнул Форцерин, показавшись из какого-то белого кокона.

Странное яйцеподобное сооружение теперь стояло посреди башенной площадки. Чтобы высвободиться из него окончательно, Архимаг отрывал от него куски.

— Адайн-Адайн, — качал он при этом головой, — маги ведь не зря учатся годами. Мало аккумулировать силу, ею надо уметь управлять. Или хотя бы уметь защищаться. Ммм, а ты я вижу схлопотал несколько переломов, даже позвоночник повредил…

Он, не торопясь, подошёл к Адайну, который запустил регенерацию, но повреждений было так много, а времени так мало.

— Итак, — Форцерин, всё ещё заимствующий его облик, уселся рядом на корточки и указал на срез куска кокона, — защита от заряда большой мощности должна включать в себя слой-изолятор тока, жаропрочный слой, и по возможности слой отражатель. Как видишь, пока ты собирал свою молнию, я успел заготовить все три. А теперь…

— Убьёшь меня? — прохрипел Адайн.

— Неа, предпочту насладиться зрелищем твоих страданий.

С этими словами он поднялся на ноги, двумя пасами наколдовал им обоим одежду: себе белую, Адайну — чёрную. И отошёл к центру площади с торжествующим выражением лица, вглядываясь вдаль. Будто ждал кого-то.

И действительно через некоторое время над башней поднялся дракон, на котором сидела Лика. Адайн попытался её позвать, но понял, что, окутывая магической одеждой, Архимаг заодно отнял у него голос…

Меж тем, не видя опасности, Лика соскользнула с драконьей спины прямо в руки Форцерина.

— Адайн! — счастливо воскликнула она.

— Лика… Милая Лика, — мерзавец крепко обнял королеву Ардара и прижал к себе, насмешливо глядя на Адайна поверх её растрёпанной головы.

Но и этого подонку оказалось мало. Когда над башней показались драконы и на смотровую площадку высадились десять магов Ковена, и Даэрон, светясь от радости, спросил:

— Неужели всё кончено, Ваше величество? Безумный Форцерин повержен?

Архимаг — точная копия его тела — ответил:

— Да. И пока он не восстановился от ран и не пришёл в силу, надо срочно лишить его магии. И крыльев. Затем я лично верну подлецу его первоначальный облик и прикажу заточить в удалённый замок, скажем… в непроходимых горах к северу от Сапфировой долины.

— Отличная идея, Ваше величество, — взгляд Даэрона лукаво искрился.

И маги тоже загадочно улыбались.

Не теряя времени, Форцерин нежно отстранил Лику и принялся закатывать рукава:

— Скорее… Рампольд, конечно, оказался той ещё сволочью и сейчас заточён. Но вместе со мной нас как раз 11. Идеальное количество для создания изымающего магический дар колеса.

«Колесо, отнимающее магию?» — Адайн впервые слышал о таком, но внутри всё похолодело.

А когда он понял, что не может пошевелиться, и регенерацию тоже что-то сдерживает. Или кто-то. Стало совсем невыносимо. И захотелось кричать!!!

Только он не мог.

74

За несколько минут до…

— Они там? — Лика с тревогой смотрела на вершину «драконьей» башни, пытаясь различить с огромного расстояния человеческие фигурки. Но ничего толком не видела. Над замком всё ещё летало много драконов в воздухе висел серый дым, и кружились сдуваемые с крыш белёсые снежные вихри.

Она схватилась за юбки, прикидывая путь к башне — площадь, коридоры замка, длинную лестницу, но передумала:

— Вам ещё долго?

— Почти закончил, — Даэрон действительно сосредоточил все свои силы над главной раной Льюэллина.

— Доставьте меня туда!

— Нет, — бесстрастно ответил маг.

— Даэрон, — от нетерпения Лика едва ли не подскакивала на месте, и вдруг поняла, что сейчас, как никогда, важно найти нужные слова!

Но перед разговором с магом следовало отослать лекаря.

— Я-а… вон тем двуногим, кажется, тоже помощь требуется, — понял каким-то чутьём юноша, уже собравший в сумку свои инструменты.

Как только лекарь отошёл на достаточное расстояние, Лика снова обратилась к Даэрону:

— Вы сказали: победил Грайгцур…

— Да.

— Значит ли это, что для вас в приоритете благополучие собственного королевства?

— Конечно.

— Однажды Адайн объяснял мне суть монархии. По его мнению, это временная форма правления. Рано или поздно случается кризис, ибо абсолютная власть ведёт в никуда.

— Хорошо, что вы это понимаете, — улыбнулся одним уголком рта Даэрон.

— Я бы не поняла без него, — вздохнула Лика. — Следует признать: порой я настолько погружена в текущие дела, что просто не в состоянии видеть поистине масштабные вещи. Порой я не вижу даже очевидного. Например, путей, по которым следует идти во имя развития и всеобщего блага. Но что гораздо существеннее: иногда меня манят дороги, по которым не стоит идти.

— Умение дать себе оценку — полезная черта, — Даэрон закончил с Льюэллином и поднялся на ноги. — Однако, не вижу проблем с отсутствием стороннего мнения. Кажется, у вас есть Совет королей?

— После произошедшего они… — голос Лики дрогнул от гнева, однако до поры до времени она должна была держать втайне свои намерения относительно коллег. — Они мне… обязаны.

— А что насчёт министров?

— Они доверяют мне настолько, что возникает дилемма о целесообразности моего доверия к их мнению.

— Замкнутый круг, — сочувственно улыбнулся маг.

— Пожалуй. Но дело в ином… Даэрон, — Лика пошла ва-банк: — я знаю, в чём заключается ваша игра.

Она взглянула в глаза мага честно и прямо.

— Я конечно и слова не скажу, — продолжила тихо королева Ардара. — Люди не в том положении, чтобы сопротивляться. И в дальнейшем я обещаю не мешать вам. Достаточно жертв, — она обвела рукой площадь, усеянную ранеными и мёртвыми двуногими и крылатыми.

— Пожалуй, жертв действительно достаточно, — согласился Даэрон мрачно.

— У меня лишь один вопрос: как вы думаете… — теперь она смотрела на мага смиренно, практически умоляюще: — Форцерин будет так же внимателен к нам?

— К вам… к людям?

Лика кивнула.

Даэрон задумался. Меж тем, пока они разговаривали, их окружило ещё несколько двуногих драконов средних лет и старше.

«Должно быть, тоже маги».

— Братья, — обратился к ним Даэрон. — Вы знаете, зачем Его величество привёл сюда войско. Вы знаете, за что они сражались. И знаете, кто победил.

Маги начали едва заметно кивать.

— Намерения Форцерина ясны, — поморщился беловолосый маг. — Но и Его величество не прав, навязывая нам новый порядок.

— Насколько я поняла устройство Грайгцура, — произнесла Лика, — с Его величеством у вас останется шанс на дискуссию. В свою очередь я клянусь не обнародовать факт… — она запнулась, косясь по сторонам. — Вы знаете, какой факт. И конечно же Ардар не собирается претендовать на какие-то особые отношения с Грайгцуром.

— Мне доложили, что вы уже всё обнародовали, — недовольно ответил Даэрон.

— Да, но Его величество опроверг мои слова. И официально отверг любые мои притязания. Не знаю, как именно он заполучил тело Адайна, только на нём не осталось ни брачного пояса, ни шрамов. К тому же люди всё равно ничего не поняли, будучи шокированными происходящим. А большинство присутствующих там драконов либо мертвы, либо взяты в плен, либо заняты сохранением здоровья.

— Ну шрамы — дело наживное, — беловолосый маг поднял рукав, и на коже проявились… характерные следы от клятв.

— Ладно, — раздражённо выдохнула Лика и прошептала: — Но ни люди, ни драконы всё равно об этом не знают. Кстати, Адайн всегда был сторонником сохранения в секрете самого существования магии… Ах, пока мы тут спорим, время уходит… Даэрон, прошу… доставьте меня на башню!

— Нет, — рассмеялся маг, и прежде, чем Лика разразилась проклятиями, поднёс к губам бусину связи: — Вас доставит туда мой помощник. И весь Ковен последует за вами.

Лика только сейчас обратила внимание, что всё это время её и заснувшего прямо на снегу Льюэллина…

«Прости, Лью, не до тебя сейчас. К тому же я знаю, насколько вы драконы устойчивы к холоду».

…окружали не только двуногие маги, но и самые настоящие чешуйчатые драконы. Ящеры небольшого размера стояли и будто только и ждали момента, когда смогут помочь.

Вот так получилось, что не прошло и минуты, как Лика оказалась над смотровой площадкой.

А там ожидаемо находились Адайн и «Адайн». Один из в них — явно победитель — весь в белом и с причёской волосок к волоску, открыто улыбался ей.

Другой выглядел побитым и злым. Он лежал, под балконной стенкой со следами ожогов, весь в ссадинах, даже из-под испачканных пеплом волос на лоб стекала струйка крови. Кроме того, этот второй был одет в чёрное. А с недавнего времени «Адайн в чёрном» вызывал у Лики только отвращение и злость.

«И всё же…»

— Адайн! — заставила она себя улыбнуться, сползая с драконьей спины.

— Лика! Милая Лика, — воскликнул Адайн в белом.

«Милая Лика…» — она внутренне сжалась.

Король драконов обнял и прижал её к себе, а она вдруг мысленно перенеслась в самые мучительные мгновения своей жизни…

Ночь. Камера. Он почти признался в заговоре. Потом опроверг. Но до этого он отверг её. Растоптал. Он… Форцерин, который каким-то образом был осведомлён о подробностях её жизни, и о ходе их с Адайном отношений.

— Неужели всё кончено, Ваше величество? — подыграл ему Даэрон. — Безумный Форцерин повержен?

Лика исподволь глянула на лицо любимого мужчины. И пусть бездна поглотит её, если она ошиблась: отвечая «да», он был счастлив. По-настоящему счастлив!

Всё же Архимаг проникся к ней. Будучи женщиной, Лика не могла не заметить, как его тянет к ней. Только раньше она списывала это на уходящие чувства, а они оказались зарождающимися. Причём настолько глубокими, что, уходя, он сказал ей: «До завтра, милая Ликария». А потом за считанные часы нашёл заговорщиков. И она бы не удивилась, если бы после «казни» очнулась в Озере исцеления… И теперь, прекрасно зная, что Адайн предпочитает называть её Ликой, он так же обращается к ней «Лика», вместо привычного надменного «госпожа Ликария».

Двойник же говорил:

— …надо срочно лишить его магии. И крыльев. Затем я лично верну подлецу его первоначальный облик и прикажу заточить в удалённый замок, скажем, в непроходимых горах к северу от Сапфировой долины.

Будучи ещё прижатой к груди Форцерина, Лика поймала взгляд Даэрона и едва заметно отрицательно покачала головой.

— Отличная идея, Ваше величество, — подыграл Даэрон теперь уже ей.

Маги тоже загадочно улыбались.

Не теряя времени, Форцерин осторожно отстранил Лику и принялся закатывать рукава:

— Скорее… Рампольд, конечно, оказался той ещё сволочью и сейчас заточён. Но вместе со мной нас как раз 11. Идеальное количество для создания изымающего магический дар колеса.

— Простите, Ваше величество, — Даэрон щёлкнул пальцами, и двое магов потащили истинного Адайна в центр башенной площадки, где уже стояло некое странное сооружение. Впрочем, кто-то из магов уже развеивал его. — Но вы неверно поняли смысл обряда. Да и откуда вам знать? Ведь вы ни дня не изучали теорию и практику магии.

Маги встали вкруг. А Лика считала каждое сердцебиение, с нетерпением ожидая, когда же разоблачат Форцерина?

Только этого не происходило. Архимага, конечно, оттеснили и в круг не взяли. Но прочие члены Ковена всё-таки взялись за руки, и каждое сцепление рук осветилось голубым.

— Для обряда нужно всего десять магов, — отчеканил Даэрон.

И по его ужесточившемуся лицу Лика поняла: её обманули.

— Даэрон, вы же обещали, — прошептала она, едва не плача.

«Добрый» маг даже губ не разомкнул, но Лика услышала в своей голове его отчётливый голос:

— Вовсе нет. Обещали кое-что вы. Так что довольствуйтесь тем, что получите. По-моему, жизнь — сама по себе ценный дар, а если к ней прилагается ещё и трон Ардара… вы должны быть весьма благодарны нам. И да, не смейте больше вставать на пути Ковена, если не хотите, чтобы Форцерин когда-нибудь узнал, что вы раскрыли подлинную личность Его величества.

Предательство мага за мгновение до победы оказалось подобно удару…

Лика будто падала в глубокую яму…

Даэрон же продолжал:

— Вы, конечно, симпатичны Архимагу, но его привязанности обычно не долговечны. Как-то он поступит с вами, узнав, что ваши чувства основаны на лжи?

От последней фразы Лику чуть не стошнило. Меж тем голубой свет поднялся до локтей магов и постепенно двигался к их плечам. Можно было только догадываться, что произойдёт, когда круг магического света замкнётся.

— Адайн! — Лика крепко схватила за руку размякшего от ощущения полной победы двойника и бросилась прямо с ним в центр круга, разрывая собой и частично высоким могучим телом ближайшую пару магов.

Естественно, у неё не вышло втянуть Форцерина в центр. Конечно же магам ничего не стоило вскоре возобновить обряд. Но кое-что она всё-таки сделала — круг был разрушен. Обряд разорван. Маги пришли в замешательство.

Упав на колени, Лика подхватила голову Адайна и заорала в небо, что было сил:

— Драконы!!!! Вот ваш король!!! — её слова, подхваченные ветром, разошлись далеко-далеко вокруг. — И вот Ковен, что пытается его убить!!!!

И в небе вдруг откликнулись. Послышался клёкот. Несколько ящеров спикировали вниз. Кого-то из магов схватили мощные когти, чтобы утащить в небо и отпустить.

А дальше всё смешалось. Время будто замедлилось. Стало очень страшно и темно от скопления кожистых крыльев. И если честно, единственное, чего ожидала Лика после подобной выходки — ужасной смерти от драконьего пламени, или чьих-то клыков, или когтей. Прижавшись к плечу собственного мужа, она зажмурилась:

— Прости… прости меня… я просто не могла по-другому, — шептала она, пока слёзы катились по щекам и губам, заполняя нос так, что стало трудно дышать.

Адайн

Окружив его, маги взялись за руки и закрыли глаза, сосредотачиваясь. Адайн понимал, зачем они это делают. Да, Форцерин был прав: он ни дня не провёл в подвалах и на полигонах Ковена, не прочёл ни одной книжки по теории магии. Но когда маги закрыли глаза, и на их лицах отразилась напряжённая ментальная работа, Адайн их понимал…

Несколько часов назад он и сам проделывал нечто похожее. Интуитивно. Просто сделав вывод из прошлого сражения с Ковеном: копии не имеют сознания и могут лишь воспроизводить коротенькую программу действий, заложенную при создании. Например, защищаться с помощью меча. Или глубокомысленно есть апельсин.

Следовательно, копией нельзя управлять, нельзя корректировать её намерения.

А поскольку магия мгновенна, и главная её цель — менять качество пространства и обстоятельства, действия магов нельзя было предсказать, нельзя было даже предположить их перемещения и трансформации. К слову, поведение и местоположение Лики тоже нельзя предугадать.

Осознав масштаб проблемы, на очередном привале в безлюдной долине Адайн создал несколько копий себя. И попробовал сделать то, о чём раньше и не помышлял — наделить копию сознанием…

Получилось не сразу и не так, как он ожидал.

И даже теперь, когда он мог только безмолвно наблюдать за тем, как вокруг сплетённых пальцев магов загорается голубое свечение, как свет окутывает ладони и медленно ползёт к их локтям, и как меняется лицо Лики от притворной радости до глубокого отвращения… он не знал получится или нет?

Взгляд в небо и в сторону.

Летучие ящеры из отряда засады парили недалеко, скрываемые низкими рыхлыми облаками. И одна из его копий была там.

Миг… световой коридор и странное всасывающее ощущение, болезненное и будоражащее, будто свободный полёт, и мимолётное колкое сомнение: получится или нет? А что, если нет?..

Вдох-выдох… впереди распростёрлось серое небо, под ногами — замок, а под руками серая чешуя и рога, и сами руки в кожаных рукавах.

Выдохнул — получилось… Он больше не на башне. На спине летающего стража. И так как никто не знал, сколько времени необходимо на ритуал, незачем было ждать.

Оглядев свой отряд — свои копии, верных драконов и заранее проинструктированных стражей, Адайн поднял руку. Мильхельм понимающе кивнул. Отряд ринулся к башне. И он сам рванул туда.

Ветер свистел в ушах. Облака рвались в клочья. Круг башенной площадки стремительно рос, приближаясь, но единственный, к кому драконий король пригвоздил всё своё внимание, был Форцерин.

И вдруг произошло странное. Лика и «Адайн» бросились в круг. Маги смешались. Голубое кольцо силы разорвалось, так и не усев воссоединиться.

Облака исчезли внезапно. Адайн пришпорил дракона. Кажется, ветер раздирал лицо и одежду. А он вырвался вперёд.

К Форцерину. Который отпрянул назад, прочь от круга.

Лика же бросилась в центр, к его телу и закричала…

Он спрыгнул с дракона прямо на могучую спину, затянутую в белый шёлк, откинув мимолётную мысль о том, как странно нападать на самого себя.

Они покатились на магов. Но наткнулись на ящера Адайна, который в этот момент приземлился на башню. Взмывая в небо, ящер оттолкнул огромной лапой двух катящихся на него Адайнов, и те влетели в ограждение. Не теряя времени, Адайн влил в тело Архимага заклинание, блокирующее движения его рук и ног. Простенькое. Снять его легко. Но хотя бы на миг Форцерин замер без возможности пошевелиться. А ему и нужен был всего миг.

— Ты!.. — выдохнул с шипением Архимаг, оказавшись под ним, и не веря своим глазам обернулся на того, кто лежал в центре круга.

Удар. Ещё и ещё. Чтобы оглушить, дезориентировать. Подняться на ноги и поднять его…

Следующий удар прилетел в его лицо — Архимаг не только снял заклинание, но и вложил в кулаки какое-то усиление.

Чуть не упал. Нет, тут же рухнул на колени, придавленный силой.

Преодолевая сопротивление, выбросил руку в сторону и сделал ещё один удар. Только попал не в Форцерина, а в стену.

— Промахнулся, — Архимаг не смог удержаться от торжествующей ухмылки.

Доля секунды…

Но Адайн не смог её использовать — магические бои всё ещё были непривычны ему. Да, в первый раз многое получилось с испугу, экспромтом, и то, многое удалось, потому что маги не ожидали яростного сопротивления.

Но теперь после битвы в небе и на башне, после финта со сменой телесной оболочки от него ожидали всего. Более того, были к этому готовы — Форцерин просчитывал каждый шаг, каждый вдох и каждый миллиметр движения его тела.

И у него был единственный шанс, всего доля секунды, чтобы успеть. И не ошибиться…

Хрупнули камни. Форцерин на миг снял незримый пресс, видимо, чтобы перенаправить силы для нового удара… пасс рукой… доля секунды…

«Сейчас».

Адайн молнией бросился на мага, обхватил поперёк пояса и повалил на треснувшую стену, проламывая камни, падая с башни и унося своего врага вместе с собой…

Доля секунды…

Нужно было время — драгоценные мгновения, чтобы сосредоточиться и перенестись в исходное тело. И чтобы отпустить Форцерина…

Тело ударилось о что-то внезапно. Мысли выбило из головы, дёрнуло челюсть, а перед глазами мелькнула чешуя.

«Не земля — дракон».

Кто-то подхватил его спиной, не дав рухнуть сразу. Кто-то попытался спасти. А он не успел ухватиться… не до того было… заныло плечо, засвистело в ушах, и воздух, который он рассекал своим телом в свободном полёте, попытался сорвать одежду…

Ему нужна была доля секунды…

«Неужели не успел?»

Чавкнуло внизу…

Внезапная острая боль пронзила всё тело сразу, и глаза застила тьма…

«Лика!» — крикнул он от первобытного ужаса.

Но из горла вырвался хрип:

— Ли-ика…

Засасывающий всё и вся с неимоверной силой коридор кончился внезапно, вышвыривая его в иную реальность. Туда, где мириады горячих игл пронзали его тело, где в сером небе кружили стаи драконов, под ладошкой ощущался бархат, и где над ним склонилось лицо его любимой…

Лика

Адайн произнёс её имя. Пошевелил плечом. И она вдруг поняла, что ничьи когти и пламя не заденут их, потому что первым делом Адайн соткал над ними незримый защитный купол.

— Я догадывался, — из его горла вырвался сухой кашель… — что маги заявятся. И… подстраховался.

Обернувшись, Лика увидела, что на башне дерутся его двойники. В схватку с драконьими магами вступили Мильхельм и Кларита, Том и Агна, и ещё много-много незнакомых драконов. Даже Боттлом и Грохольд оседлали каких-то крылатых и теперь носились вокруг, предупреждая и давая советы.

Меж тем Адайну становилось всё лучше, белела кожа, заживали ссадины. Вскоре он смог приподняться на локте и даже сесть, оценивая обстановку:

— Кхм-кхм… — потрогал он горло не то излечивая, не то потому, что просто першило. — Странно, что маги всё ещё не сдаются.

— По идее, на их стороне преимущество, — Лика видела вокруг лишь несколько поединков, и не понимала, как трактовать их.

— Не совсем. Форцерин и Даэрон мертвы.

— О… — среди сражающихся действительно не было самых могущественных магов.

— Потом расскажу. А теперь побудь, пожалуйста, в коконе. Придётся напомнить Ковену, на чьей стороне победа, — Адайн поднялся на ноги и сжал кулак, в котором блеснул материализовавшийся меч. — Только прошу. На этот раз. Никуда не уходи.

75

Лика

Маги сдались быстро. Но не потому, что к схватке присоединился «первоначальный» Адайн, одарённый магией, в отличие от его магических копий, и всем задал жару. Не задал. Не смог бы. Один необученный Адайн плюс десяток его сторонников, совсем не владеющих магией, против магов Ковена, да ещё и на башенной площадке — просторной, но всё же ограничивающей пространство для схватки… Нет, по силе и умению преимущество оставалось на стороне магов.

Поединки быстро закончились, когда Адайн объяснил магам то, о чём они и так догадывались — их лидеры мертвы. Рампольд сидит в темнице. План Ковена по замене неудобного короля на Архимага, а Архимага — на иллюзию, с треском провалился.

И да, оставшиеся девять членов Ковена — всё ещё могущественная сила, способная долго сопротивляться, но… как они будут после этого жить? В землях Грайгцура их объявят вне закона. Да и стаи, к которым принадлежат убитые и раненые магами, попросту не дадут им покоя.

Можно, конечно, улететь — планета большая. Можно создать новое королевство. Начать заново со своими помощниками и помощницами и магией. Но готовы ли они пройти весь исторический путь, сначала отстраивая города, а потом пытаясь выжить в междоусобицах — драконы живут долго… кто знает, какие повороты готовит им судьба на этом пути? И как поведут себя вчерашние соратники в условиях, когда какие-то ресурсы окажутся ограниченными?

Адайн говорил и говорил, отбиваясь от атак и успевая создавать щиты для своих соратников. Маги слушали. Кое-кто быстро сознавал нерадостные перспективы и выходил из схватки, оставаясь в коконе охранного заклинания. Кое-кому пришлось дослушать до конца. Да и зрелище сдающихся ежеминутно магов не внушало энтузиазма.

— Условия помилования? — лаконично поинтересовался один из магов, когда последний из Ковена сдался.

В этот момент Лика уже не жмурилась, сидя в защитном куполе, и узнала в интересующемся того самого мага с выбеленными волосами, который морщился от идей Форцерина. Он, кстати, сдался одним из первых.

— Для начала сделайте то, ради чего якобы и явились сюда: займитесь исцелением раненых. После отправитесь в Грайгцур на суд. Ибо даже если я решу вас помиловать, вокруг вас прямо сейчас летают десятки свидетелей вашего нападения на короля, — Адайн указал в небо, где кружились драконы.

— Мы думали, это мятежный Форцерин в вашей личине, — тонко улыбнулся маг с тёмными волосами и короткой бородкой. — Согласитесь, в неразберихе битвы сложно было разобраться.

— Ну да. По ауре-то было непонятно, — съязвил беловолосый маг, закатывая глаза.

— Суд выслушает вас всех и разберётся, — прервал зарождающийся спор Адайн. — А сейчас вы двое останьтесь здесь. Прочие, летите вниз и помогите скольким, скольким сможете. Имейте в виду, ваша помощь здесь обязательно зачтётся… — драконий король вздохнул. — Я бы тоже с большей охотой сейчас потратил свои силы на сохранение жизней, а не на поединки.

— Ваше величество, — произнёс беловолосый маг, преодолевая неловкость, — если вы освоили регенерацию, то и исцеление других вам тоже по силам. Если вы не против, я покажу.

— Не против. А что делать с клятвами?

Маг грустно улыбнулся:

— Но ведь драться они вам не мешали? Это если вы о последствиях разглашения… А так-то Даэрон правду сказал, для обряда нужно хотя бы десять магов. С Рампольдом нас всё ещё десять. Но это потом. На обряд, как вы помните, больше часа времени нужно. Сейчас… некогда.

— Некогда, — согласился Адайн, снимая купол над Ликой и помогая ей подняться на ноги.

И закипела работа. Последствия битвы над замком и Прайнаррой устраняли долго.

В память запал момент, когда через несколько дней, когда привычный распорядок почти восстановился, а во дворце оставались только маги, драконьи целители и тяжело раненные двуногие, не подлежащие переносу даже на воздушных каретах, и Лика с Адайном провожали с площади очередную группу улетающих в Грайгцур драконов, в порту раздался пушечный выстрел.

Лика и Адайн знали, что он означал — в город вошли солдаты короля Риамонта. Не то, чтобы это стало сюрпризом — драконы, которым разрешили летать вглубь страны, постоянно докладывали о продолжающемся продвижении войск.

И вот Эрик Риганштадт собственной персоной стоял у ворот королевского замка.

— И не постеснялся же, — усмехнулся Адайн.

— Даже ваших не побоялся, — вторила Лика, провожая взглядом огромную стаю драконов, совершающую прощальный пролёт над столицей.

Лика подняла руку, подавая стражам знак «можно впускать», и ворота замка открылись. В них вошли строем десятки, если не сотни, тяжело вооружённых солдат. И странное дело, Лика совсем не волновалась за фонтаны или скульптуры, или за живую изгородь и сад.

«Не за что уже волноваться,» — она медитативно вдохнула, окидывая взглядом руины, оставшиеся от некогда изящного придворцового ландшафта.

Оказалось, в животной ипостаси драконы порой ведут себя, как малые дети. Особенно, если это пары драконов, желающие поиграть. Короче говоря, всё, что не разрушили во время битвы, добили потом, когда на площади резвились выздоравливающие ящеры, собирающиеся для отправки в Грайгцур.

«И как только дворец устоял?» — в глубине души Лика радовалась, что большая часть драконов уже покинула Ардар.

Эрик же явно принял её благостное расположение духа на свой счёт.

— Ваше величество, — с мнимой заботой приветствовал её король Риамонта. — Я выдвинулся с войском, как только узнал, что Вам и Ардару требуется помощь.

Лика едва сдерживалась, чтобы не расхохотаться, всё равно получилось бы нервно и ни к месту.

— Ваше величество, — второй приветственный кивок Эрика был адресован Адайну.

— Всё уже закончилось, — спокойно ответила Лика. — Правда, дворец заполнен гостями из Грайгцура. Поэтому вашим людям придётся расположиться прямо во дворе.

— Э-э…

— Пусть не стесняют себя, — отмела возражения королева Ардара. — Как видите, сейчас ничто не мешает им устроить самый настоящий палаточный лагерь… Как только сделаете необходимые распоряжения, слуги вас проводят в ваши покои. Рекомендую хорошо отдохнуть с дороги. Вечером нас с вами ждёт очень важный разговор.

— Премного благодарен, Ваше величество, — Эрик отвесил довольно глубокий поклон.

Вечером того же дня

— У меня уже паранойя или Эрик, правда, во время поклона подал знак своим гвардейцам? — в ожидании встречи с двумя королями Лика мерила шагами Старый тронный зал и всё время поправляла ониксовую тиару.

— Он может подавать сколько угодно знаков. Тебе больше не о чем беспокоиться, — таинственно улыбнулся Адайн.

И Лика залюбовалась тем, как он сидит на подоконнике, беззаботно свесив ногу. Меж тем её муж был занят очень важным делом — следил за происходящим на дворцовой площади. Она же просто ждала.

Точнее, с ума сходила от ожидания.

Сегодня… ещё десять минут… и заговорщики, которых она искала пять лет, войдут в тронный зал.

— Кстати, ты уже рассказывал вкратце о смерти Форцерина и Даэрона, но кое-чего я так и не смогла понять, — спросила Лика, желая немного отвлечься. — Почему, падая с башни, они не выжили? Почему не обернулись в драконов?

— Не успели сделать оборот. Это только кажется, что ваши башни высокие.

— Мм… А почему они тогда не успели смягчить падение? Они ведь могли создать воздушную перину или наколдовать настоящую?

— По той же причине. Магия лишь на первый взгляд мгновенна, на самом деле любое заклинание требует сосредоточенности и хотя бы толики времени. Мои ребята просто застали их врасплох.

— Да, но, как я поняла, от когтей дракона спасает обычный защитный кокон. Почему никто из них создал его? — всё равно не понимала Лика.

— Маг может одновременно удерживать внимание на двух процессах или на одном большом. Даэрон был занят в сложном групповом ритуале, Форцерин держал на моём горле заклинание онемения и заодно сдерживал регенерацию.

Обдумывая услышанное, Лика подняла глаза кверху на тёмные потолочные балки. Потолку Старого тронного зала повезло гораздо больше, чем куполу Триумфального зала, который пришлось временно закрыть, ведь теперь там хозяйничали сквозняки, по углам намело сугробы, а с потолка время от времени падали куски кирпичей и штукатурки.

Но нет худа без добра: восстановительные работы, в которых вызвались помочь драконы, назначили на весну, и Лика очень надеялась, что совместное дело сблизит людей и летающих ящеров. Возможно, в связи с этим она даже не просто изменит, а полностью аннулирует закон, ограничивающий полёты драконов над Ардаром.

«И возможно однажды Грайгцур также откроет свои ворота для людей…» — она пригладила пышный подол платья из чёрной парчи и снова вернулась мыслями в день драконьего сражения.

— А твои копии? Ты заранее их создал?

— Да… Все, кто пошёл за мной, знали, против кого придётся биться. Мы догадывались, что Форцерин попытается разыграть карту двойника, а Ковен его прикроет.

— Значит у вас был план?

— Вроде того, — усмехнулся Адайн.

— Получается, моя попытка разрушить ритуал только усложнила задачу? Просто чудо, что Мильхельм всё равно успел схватить Форцерина и Даэрона, и…

— Мильхельм схватил только Даэрона. С Форцерином упал я.

— Не копия?.. — Лика задержала взгляд на лице мужа, в очередной раз рискнувшего собой.

Но не стала больше расспрашивать. Бессмысленно это.

— И кстати, это был экспромт, — отвернулся к окну драконий король. — Впрочем, я солгу, если скажу, что не благодарен Мильхельму. Я не знал, что существует обряд по лишению магии. Никто не знал. Предполагалось, что мы с Форцерином разрешим все наши противоречия один на один.

— А это ведь я магов позвала. Я хотела помочь… — произнесла виновато Лика.

— Маги и без твоей просьбы собирались явиться на башню. Форцерин их ждал. Иди сюда… — Адайн протянул к ней руки.

— Я не только в этом виновата, — подходя к окну продолжала Лика. — Форцерин был прав. Не знаю, откуда он знал о наших с тобой отношениях в подробностях, но он был прав. Всё это началось с нашего разлада. Всех этих ужасов не случилось бы, если бы я не захотела независимости от Грайгцура.

Адайн обнял её:

— Перестань себя винить. Любой правитель на твоём месте рано или поздно захотел бы самостоятельности. Это мне следовало быть чуть более внимательным, предвидеть ситуацию, предпринять ряд мер. И уж точно надо было гораздо раньше разобраться со своими чувствами к тебе… А по поводу осведомлённости Форцерина, есть у меня одна идея. Спасибо, что напомнила, — Адайн снял с шеи свою красную бусину связи. — И свою мне дай.

Лика развязала шнурок и отдала мужу бирюзовую бусину, которую всё-таки нашли в лесу недалеко от того места, где Льюэллин ждал её с лошадьми после взрыва кареты.

— Кстати, а как ты понял, что я осталась жива… ну… после нашей с Льюэллином фикции?

Адайн поднял две бусины, просматривая их на свет:

— Ммм, Лика, а что я должен был думать, когда ты отправилась туда одна? Ты даже лошадей отвязала… Конечно же не сама, сама не успела бы. Если бы я хоть немного надавил на кучера, он бы во всём сознался. И вообще, стоило только подняться в небо, облететь зимний лес, и я бы тотчас нашёл вас… Но в итоге решил не мешать. Хотя признаюсь, было обидно, что меня не позвали участвовать, — Адайн попробовал красную бусину на зуб. — И ещё немного досадно от того, что вы с Лью кинулись в мутные воды интриг, даже не удосужившись хотя бы предположить, что в них могут водиться хищные грайгцурские маги.

— Один маг. Рампольд. Да и того Ковен магии лишил сразу после того, как снял твои печати молчания.

— Он был не один, — в руках Адайн возник небольшой молоточек. — Кстати, Рампольд до сих пор не сознался в том, что дал Эрику драконий приворот.

— Возможно, с приворотом удружил Форцерин? Он ведь Архимаг. Был. Во всяком случае, именно к нему стекались все знания о магии?

— А возможно и нет… — Адайн положил бусину на каменный подоконник и ударил по ней.

Бусина раскрошилась.

В дверь заглянула Кларита, вернувшаяся на пост телохранительницы Лики:

— Ваши величество. Идут. Будут через две минуты.

— Спасибо, — улыбнулась Лика, но прежде, чем вернуться на трон, снова обратилась к мужу, который счищал с чего-то маленького осколки красного камня. — Ну что там?

— Хм… любопытно, — в пальцах Адайн сверкнул чёрный кубик, на котором не было ни одной царапинки или скола.

76

Ликария

Она вернулась на трон за мгновение до того, как двери отворились, и Мильхельм объявил:

— Их величества Эрик и Бриджеш.

Объявил их телохранитель, конечно, с ошибкой. Но, во-первых, не его то была работа. А во-вторых, Лика почему-то была уверена, что оба правителя ещё поблагодарят её за несоблюдение протокола, ибо благодаря этому нарушению единственным свидетелем их разговора станет лишь Адайн, которому Лика доверяла, как себе. Да и того они может быть не заметят, ведь король Грайгцура так и не занял трон рядом с ней, а в продолжении новой традиции попрания придворного этикета, остался сидеть на подоконнике в дальнем углу.

Короли вошли.

Внешне они выглядели по-разному: франтоватый Эрик оделся с иголочки, даже бороду причесал и помадкой уложил. Бриджеша же только что вызволили из темницы, так что выглядел он, как человек, лишённый в течение нескольких дней возможности помыться и переодеться. Но внутренне… оба короля явно были сбиты с толку и одинаково нервничали.

— Ваше величество, — Эрик не растерялся и первым отвесил поклон. — Вы великолепны, как всегда.

Льстил. Причём нагло. Зеркало подтверждало, что после нескольких почти бессонных суток, когда даже поесть было некогда, а иногда попросту нечем, ибо драконыФорцерина за сутки ополовинили дворцовые запасы и распугали всех королевских поставщиков, а после оставшиеся раненные драконы и те, что ухаживали за ними, прикончили вторую половину запасов, а были ещё человеческие придворные и слуги, и все привыкли постоянно что-нибудь есть, при этом Адайн не мог быть мануфактурой по бесконечному воспроизводству магических яблок, ибо тоже был занят, ведь надо было параллельно решать ещё множество срочных вопросов… в общем, после «вот этого всего» у королевы Ардара периодически дёргался глаз, от переносицы растеклись синие круги, лицо осунулось, а щёки забыли, что такое румянец.

Зато Бриджеш не лгал, за несколько дней заточения король Мадхавы и сам заметно схуднул, и теперь только угрюмо произнёс:

— Долгих дней королеве Ликарии.

Лика кивнула на приветствия и прошила каждого внимательным взглядом:

— Начну без обиняков. Я знаю о роли каждого из вас в заговоре против короля Ардара Уилларда Морригана. И знаю, что вы оба стояли за убийством моих родителей.

Эрик вспыхнул:

— Ваше величество! Это всё ложь!!

— Не трудись, щенок, — оборвал его Бриджеш. — Я уже признался во всём.

В этот момент за окном послышались какие-то выкрики и бряцанье металла о металл.

— Что-о-о?! — вытянулось бледное лицо Эрика. — Ще… нок? — голос его сорвался на фальцет. — Да что вы себе позволяете?! Да как вы смеете? Да… зачем ты вообще разинул свой рот?!!

— «Ты», — кисло усмехнулся Бриджеш. — А я догадывался, что ты меня не уважаешь.

— После «щенка»… вас ещё и уважать?! Да вы сами похожи на побитого пса, ваше мадхавское величество! — взвизгнул король Риамонта.

— Ладно, Эрик, брось ломать комедию, — махнул полной ладонью Бриджеш. — Как видишь, тут нет толпы людей, перед которой мы вынуждены блистать безупречными знаниями высочайшего этикета.

Встревоженные крики на площади стали громче и раздавались теперь всё чаще.

— Тут… — только сейчас, озираясь на стену с окнами, Эрик заметил короля Грайгцура, сидящего на подоконнике. — О, ваше величество… — король Риамонта одёрнул винный камзол, отделанный лаконичным серебряным шитьём, — Адайн Мэдог, прошу извинить меня за столь неподобающее поведение.

Бриджеш тихо рассмеялся:

— А тогда в тревилльском храме после того, как ты опоил его невесту драконьим приворотом, тоже просил у него прощения?

— Я не опаивал! Состав был на… — Эрик запнулся, осознав свой промах.

— На ткани камизы, — Ликария помогла ему закончить мысль. Всколыхнувшиеся воспоминая о той страшной ночи в храме заставили её вцепиться в металлические подлокотники трона.

— Лика… ваше величество, это не то, что вы думаете!

В этот момент особенно остро захотелось придушитьобоих королей, растерзать за мелкие кусочки и попросить кого-нибудь из драконов поджарить останки так, чтобы не осталось и следов! Но она лишь вздохнула и произнесла:

— Я всё знаю, Эрик, — проговорила королева тихо, но каждое её слово оседало в воздухе свинцовым облачком. — И несмотря на все ваши преступления против меня, против моей семьи… и Ардара, я… сохраню ваши жизни.

Эрик расширил глаза, а у Бриджеша дрогнула щека.

Внезапно король Мадхавы рухнул на колени и склонил голову до самого пола:

— Нижайше благодарю, — прохрипел он.

Глядя на такого же, как он, короля, и прислушиваясь к тому, как развивается ситуация снаружи, а судя по всему, развивалась она не по плану короля севера, ибо теперь там много и быстро бегали и ругались отборными выражениями, оставшимися в языке Риамонта со времён владычества на их землях диких племён, Эрик опустился на одно колено и склонил голову:

— Клянусь до конца жизни быть верным и служить королеве Ардара Ликарии.

Лгал. Нагло лгал. Судя по той панике, которую устроили его солдаты на площади и под окнами старинной части дворца, риамонтцы окружили дворец. То есть, попытались окружить. И если бы не сложное заклинание, составленное и поддерживаемое до поры до времени девятью магами Ковена и Адайном, у её дворца состоялась бы ещё одна кровавая битва.

Однако с помощью драконьей магии Ликарии удалось не только вокруг пальца шпионов Эрика, которые наверняка доложили, что гвардия Ардара не покидала расположений, но и нейтрализовать захватчиков, практически не причиняя им вреда.

Да, ей и магам пришлось немного подумать и над идеей, и над исполнением «расправы», но результат, кажется оправдывал вложенные усилия.

Меж тем склонивший голову Эрик принялся перешёптываться с Бриджешем:

— Откуда узнал про приворот? Это ты меня сдал?

— Разуй глаза, щенок, — Бриджеш всё ещё не отрывал лба от пола. — Они разгромили Ковен. Рампольда лишили магии, но перед этим допрашивали в соседней камере. А до этого допрашивали меня.

— Зачем вы вообще начали что-то рассказывать? — скривился от досады Эрик.

— У них есть так называемый камень истины, — Бриджеш уже почти не скрывался и поднялся на ноги. — Не советую испытывать на себе процедуру магического дознания, — отряхнув шаровары, король Мадхавы разогнулся, и хотя по-прежнему избегал смотреть на Ликарию, обратился к ней: — Особо благодарю, ваше величество, за то, что не позволили увидеть наше унижение многим.

— О, да, — Ликария горько улыбнулась. — Это будет наш с вами секрет.

Некоторое время все молчали: Эрик — настороженно, Бриджеш — философски, Лика — сглатывая ком в горле и сдерживая злые, торжествующие слёзы.

— Значит… мы можем идти? — Эрик покосился на дверь и осмелился наконец встать с колена.

— Не сейчас. Есть разговор, — королева Ардара поудобнее устроилась на троне. — Насколько вы знаете, Грайгцур заинтересован в спокойствии и мире в нашем регионе. Драконы считают, что это достижимо только в условиях паритета между Ардаром, Мадхавой и Риамонтом. В целом я согласна с подобным положением вещей. И впредь будет так. Однако, я пощадила вас… Помиловала вместо того, чтобы казнить или, как минимум, опозорить. И за это вы кое-чем заплатите…

— Чего вы хотите? — глухо отозвался Бриджеш. — Брянку и внука не отдам.

— Ммм, хорошо, что вы подняли этот вопрос, — Ликария подалась вперёд. — Знаете, в детстве я была плохой подругой… Я могла бы обвинить в этом войну или плохое воспитание, или тот факт, что окружающие всячески льстили моим родителям и заодно баловали меня. Но не буду. Я была плохой подругой только потому, что сама каждый раз выбирала быть эгоистичной и невнимательной к своим названным сёстрам… Я уже просила прощения за это и у Гвен, и у Брянки, и письменно, и устно, когда представилась такая возможность. Более того, я сполна поплатилась за свои ошибки… Брянка простила меня. Гвен… — Лика окинула взглядом Эрика — брата близнеца Гвиневры, у которого были её глаза, её бледный лоб и её волосы цвета воронова крыла. — Гвен вольна в своих чувствах и действиях. Я могу лишь пожелать ей счастья и той жизни, которую она выберет сама…

— Я передам сестре ваши слова, — Эрик приложил руку к груди.

— Можете так же передать, что как бы витиевато ни пересекались наши пути, королева Ликария Первая никогда не посмеет использовать в своих целях безопасность Брянки Нидузы и Гвиневры Риганштадт.

— Тогда чего же вы хотите от нас? — с опаской поинтересовался Эрик.

— Безоговорочного согласия…

— То есть паритет останется только в декларациях? — пробурчал Бриджеш.

— …в чорском вопросе, — закончила фразу Ликария.

— Что за чорский вопрос? — искренне удивился Эрик. — Вот уже 15 лет как Чории нет даже на картах Континента.

— Да и чоров, как таковых, больше нет, — Бриджеш потёр подбородок, — они разбрелись. Многие остались у нас, осели на земле. Стали совсем, как мадхавцы.

— Чоры есть, — Ликария не увидела, но скорее почувствовала на себе прожигающий взгляд Адайна. — И магия есть. Вы знаете о ней. И множество моих подданных после битвы драконов видели их магию в действии и даже сами ощутили её на себе… Но если в вопросе сдерживания магии на человеческих землях я согласна с королём Грайгцура, то с чорами надо что-то решать.

— И что вы предлагаете? — отозвался без особого энтузиазма Адайн.

— Для начала Ардар вернёт Чории свой кусок земли, — Ликария переложила ногу на ногу и облокотилась на другую сторону трона. — Риамонт и Мадхава тоже вернут свои. Их короли очень даже не против. Правда ведь, ваши величества?

Адайн недовольно глянул на королей. Те дружно закивали:

— Риамонт отдаст свой степной анклав, — подтвердил своё намерение Эрик. — Всё равно толком не используем.

— Мадхава поддержит большинство, — согласился Бриджеш так, будто у него последнее отнимали.

Ликария изобразила рукой жест бродячего фокусника:

— Вот видите, Адайн, как быстро мы решили первый вопрос. Осталось обговорить условия перевозки чоров на их родные земли. Но там слишком много нюансов, и их мы с вами обсудим позднее.

— Конечно обсудим, — ничто в голосе Адайна не выдало его истинного отношения к «чорскому вопросу», но ничто и не обещало покладистости драконьего короля.

Снова все замолчали: Ликария — оценивая сложность предстоящего разговора, Адайн — мрачно, Бриджеш — обиженно, Эрик — с облегчением.

— Документы на земли будут оформлены в течение завтрашнего дня, — проговорила задумчиво королева Ардара. — Подпишите завтра, и…

— Можем идти? — Эрик с надеждой глянул на дверь.

— Нет. Есть ещё кое-что, — широко улыбнулась Ликария и облокотилась на другую сторону трона.

77

Ликария Первая

За окнами замка продолжали бегать и орать. Стараясь не отвлекаться на то, что происходит снаружи, Ликария продолжила:

— Нам осталось обсудить ещё три вопроса.

— Три? — пискнул Эрик.

— Угу, — королева Ардара подняла ладонь и загнула первый палец. — Магические источники в землях людей. Не стоит людям о них знать. Пусть и дальше думают, что магия — прерогатива драконов. Все согласны?

— Грайгцур «за», — коротко отозвался Адайн.

Бриджеш кивнул молча, Эрик — не решительно.

— Отлично, ваши величества, — протокольно улыбнулась Ликария. — Маги Грайгцура всё устроят. Надеюсь, вашим величествам будет удобно пройти процедуру дачи клятвы молчания сразу после нашего с вами разговора?

Бриджеш потемнел лицом, но также промолчал. Эрик оправил камзол и сглотнул:

— Речь идёт о каком-то магическом обряде? Надеюсь, безболезненном?

— Почти, — Лика скрыла усмешку и загнула второй палец. — Второй вопрос касается металла.

Бриджеш насторожился. Эрик не понял о чём речь.

— О, нет, я вовсе не имею в виду добычу металлов, пошлины и прочие рабочие вопросы, — поспешила успокоить королей Ликария. — Речь о металле, направленном на нас. На Ардар. И на меня лично, — королева грозно глянула на Эрика.

Король Риамонта вопросительно приложил руку к груди, как бы говоря: «Это я-то нас вас что-то направил? Да ни в жизнь!»

В этот момент Адайн поманил всех к окну:

— Идите сюда, ваши величество, а то всё пропустите. Как говорится, вместо тысячи слов…

Лику можно было дважды не просить, подскочив с трона, она помчалась к подоконнику, который обжил Адайн. Впрочем, Эрик всё равно опередил её. Лика даже до трёх не успела сосчитать, а он уже прилип к витражным кругляшам соседнего окна. Бриджеш подошёл к окнам чуть позднее, но всё равно увидел всё, что должен был увидеть. А именно, мечущуюся по двору в одном исподнем риамонтскую армию.

— Измена, — захрипел Эрик, выпучив глаза. — Как вы посмели? Мы к вам… Мы за вас, а вы… напали на нас! Да ещё и раздели!!

— Позвольте с вами не согласиться, ваше величество, — Адайн постарался сохранить серьёзность, хотя это было сложно, ведь бегающие в панике риамонтцы, в руках которых любое металлическое оружие рассыпалось в прах, а доспехи давно уже развеяло ветром, выглядели уморительно. — Разве вы видите там хоть одного ардарца или дракона?

— Это не важно! — заявил Эрик. — Вы напали на них с помощью магии! Разрушили наши доспехи, уничтожили оружие!! А его там было немало!

— Да, — подтвердил Адайн, — там было много оружия. Но вместо того, чтобы оставить весь свой арсенал в палаточном лагере, ваши люди, находясь на дружественной территории, решили прогуляться организованным вооружённым строем, окружив при этом дворец, вынув мечи из ножен, зарядив арбалеты и ожидая какого-то сигнала.

Эрик побледнел. Часы на главной башне начали бить семь часов.

— А может они ждали определённого времени? — прислушался к бою часов Адайн. — На что вы надеялись? Что гвардия Ардара запоздает, а стражей дворца гораздо меньше вашего отряда? Что драконы покинули Ардар? Моей драконьей ипостаси вы тоже перестали бояться? Или вы планировали взять Лику в заложницы? А может надеялись на то, что кто-то из Ковена по-прежнему на вашей стороне?

— Ваше величество… — проговорил Эрик дрожащим голосом, обращаясь к Ликарии. — Это…

— Эрик, пожалуйста, — вздохнула Ликария, как после дня тяжёлой работы (что, кстати, было истинной правдой). — Избавь нас всех от своих нелепых отговорок. Я уже говорила: у меня нет желания расправляться ни с кем из вас. И никогда не было. Как вы не поймёте?..

— С-спасибо… в-ваше величество, — Эрик отрывисто дышал, стараясь изо всех сил держать себя в руках, чтобы не потерять остатки достоинства.

— Ваше величество, — вдруг подал голос король Мадхавы, глядя на Ликарию, — позвольте дать вам совет: не опирайтесь на Ковен. Маги коварны, а их преданность подобна флюгеру. При первой же возможности они предадут вас. И вас, — последние слова Бриджеш адресовал Адайну.

— Не беспокойтесь, ваше величество, — Адайн потёр запястье, изуродованное ещё несколько дней назад двумя заметными шрамами. — Маги Ковена, из числа оставшихся в живых и сохранивших магический дар, принесли клятву верности представителям рода Ясскарладов и Морриганов. Потому я и оставил их за спиной. Нам больше ничего не грозит.

— Почти… — прошипел Эрик, бросая неуловимо коротким движением нож в королеву Ардара.

Лика даже испугаться не успела. Просто заметила краем глаза, как нечто тёмное метнулось к ней. Бесшумно блеснуло в воздухе, чтобы вонзиться прямо в грудь…

Правда, не успело оно вонзиться, Адайн опередил, окутал нож заклинанием, и в парчовый лиф Ликиного платья прыснула горсть металлической пыли. Прыснула и опала.

— Ох, Эрик… — вздохнула Ликария, стряхивая металлический песок с подола. — Нет, даже после этого я оставлю тебя жить, — проговорила она задумчиво.

— К-как?!! — короля риамонта, выпучившего глаза, просто трясло от бессильной злобы.

— Ты прав, в этой комнате нет ни никого из Ковена, — начала объяснить ему Ликария. — Все маги сейчас стоят у окон дворца, потому что каждый из них отвечал за свою часть дворцовой территории, на которой действует заклинание распада вашего оружия. Но мне и не нужны маги Ковена. Достаточно того, что Адайн — маг. И так как это большая тайна, вы попали на вторую клятву молчания.

Бриджеш вздохнул, чтобы что-то сказать.

— Не беспокойтесь, ваше мадхавское величество, — опередила его Ликария. — Драконий король меня тоже не предаст. Но если я расскажу, почему, вам обоим придется перенести третью клятву молчания.

Эрик отчаянно ударил себя рукой по лицу. Бриджеш инстинктивно попятился:

— Пожалуй, мы ограничимся двумя.

— Вот и славно, — тяжело выдохнула Лика, оглядывая тронный зал, будто лично каждый его уголок отдраила.

Снова повисло молчание…

Наконец Эрик, который уже справился с внутренней истерикой, вытер пот со лба и осторожно поинтересовался:

— Это всё?

Ликария отрицательно мотнула головой:

— Есть ещё одно дело.

Адайн вопросительно повернулся к ней. Лика же опустила ресницы и начала говорить тихо-тихо:

— После всего, что произошло, я оставила вас в живых… Да, сейчас вы унижены и напуганы, но это ведь не главное. И не надо быть магом с метальным даром, чтобы угадать ваши мысли… каждого из вас с детства учили думать на перспективу. И теперь вы оба утешаете себя лишь одним — мечтой о том счастливом дне, когда сегодняшний вечер останется позади. Далеко позади… когда не только ворота моего дворца раскроются перед вами, и ваши дворцы и подданные услужливо примут вас, но и когда родные уютные стене и любимые люди и вещи, заберут воспоминания о сегодняшнем дне… сотрут память обо мне… о моих родителях… и о том, что вы сделали с ними, — Лика распахнула мокрые от слёз глаза. — Так вот, я отпущу вас живыми и невредимыми… Но я не позволю вам забыть!.. С этого дня вы постоянно будете видеть меня. И вы не избавитесь больше ни от меня, ни от воспоминаний об этом унижении, ни от мыслей о том, что вы сделали пять лет назад. И даже стены ваших дворцов не спасут, — добавила она зловеще. — Я проникну и туда…

— М-магией? — дёрнулся нервно Эрик.

— Нет, — лицо Ликарии искривилось от отвращения. — Вашими любимыми вещами.

— Какими, позвольте поинтересоваться? — насупился Бриджеш.

— Деньгами. Это ведь и есть то, что вы любите больше всего? Всё ради этого! — Лика обвела рукой тронный зал. — Всё это — власть и влияние… всё ради денег. Ради монет… Документы о согласии на денежную реформу подпишите прямо сейчас, — строго добавила она.

— Лика, это недопус… — начал было с сомнением Адайн.

— Это то, на что Грайгцур закроет глаза, — безапелляционно заявила королева Ардара. — Завтра же на монетном дворе начнут чеканить новые монеты с профилем Ликарии Первой. Вашим величествам поручается как можно скорее вывести из оборота монеты Риамонта и Мадхавы. Металлолом доставить сюда. Через месяц обращение любых других денег, кроме единых монет Континента, будет считаться незаконным и караться согласно соответствующим законам.

Лика хлопнула в ладоши.

Двери распахнулись, и в тронный зал вошли секретари с чернильницами, деревянными планшетами и разложенными на них свитками с законными Актами.

Оба короля подмахнули документы, не читая.

Секретари молча вышли из зала.

И только когда в зале воцарилась тишина, Ликария поднялась с трона и холодно произнесла:

— Аудиенция окончена. Доброго вечера, ваши величества.

Не веря своим ушам, оба короля поспешили покинуть тронный зал. Пока Бриджеш семенил, а Эрик размашисто шагал к выходу, Лика спустилась с тронного постамента и сняла с головы тяжёлую тиару.

А когда дверь за монархами закрылась, что было сил швырнула свою корону в дубовые створки!

Всхлипнула… хотелось орать. Хотелось обернуться драконом, магом, на худой конец стражем, владеющим мечом, чтобы подбежать к дверям, распахнуть их ногой, догнать удаляющихся врагов и добить их, просто уничтожить к хосовой матери!!!!

Только она знала, что не смогла бы… а если и смогла, то не простила бы себя потом.

Ноги подкосились. Упала бы, если б Адайн не подхватил. А он обхватил руками и прижал к себе. И вместо того, чтобы радоваться, они оба сидели на холодном каменном полу. А в груди разверзалась бескрайняя, давящая пустота.

— Плачь… — прошептал Адайн, прижимая сильнее её безвольное тело. — Плач, Лика, самое время.

И она заплакала. Сначала навзрыд и криком… потом выла… через время просто вздрагивала, всхлипывая, пытаясь излить слезами, вычерпать из души бесконечное, глубокое горе, а оно…

— Я не понимаю, — шмыгнула она носом, осознав, что солнце давно село, что к ним в Зал никто не зашёл, и теперь они сидят в темноте. — Я же королева… я даже отомстила, насколько смогла… почему? Почему мне не стало легче? — внутри снова всё сжалось, и очередная порция горячих слёз покатилась по щекам.

— Стало, — Адайн поцеловал её в лоб и провёл ладошкой по волосам, — просто ты ещё не поняла. Но рано или поздно поймёшь и почувствуешь.

— А ты? — Лика подняла к нему мокрое лицо и увидела в тусклом ночном свете, что его ресницы тоже блестят. — Тебе стало легче?

По гладкой щеке драконьего короля скатилась слеза:

— Не знаю, — он стёр её ладонью.

— Кажется, я поняла: это бездонный колодец. Его не испить, не осушить… Как же тогда жить?

— Я обязательно расскажу тебе. Только не сейчас, — её муж поднялся на ноги, поднял её и повёл к выходу из тёмного тронного зала.

— А когда расскажешь? — спросила доверчиво Лика.

Адайн вздохнул. Немного помолчал. А потом уверенно ответил:

— Лет через пять.

78

Пять лет спустя

Стоя в тени выхода на балкон перед торжественным появлением перед подданными, Ликария вдруг вспомнила тот единственный момент в своей жизни, когда швырнула корону…

Кажется, драгоценная тиара пролежала тогда до утра, до тех пор, пока её не нашёл кто-то из слуг или стражей. И потом её, немного помятую, но по-прежнему мрачно мерцающую ониксами, Ликария надевала не раз, ведь на следующий день началась череда погребальных церемоний.

А ещё была свадьба.

На следующий день Адайн должен был улетать.

— Лика, — произнёс он, как бы между прочим за поздним утренним кофе. — Полагаю, величайшая глупость и дальше скрывать наш с тобой брак.

— М?.. — она тогда чуть булкой не подавилась.

Сонмы мыслей одна другой горше мешались в её голове, но все их разом смела неожиданная фраза Адайна. Хорошо, они объявят о браке, но что потом?.. Как отреагирует Грайгцур? А Ардар, и министры, и подданные?

Адайн же вдруг бухнулся на одно колено и протянул золотое кольцо с большим алым камнем. Пояснив тихо:

— Я узнал, как это у вас происходит, — и добавил громко и отчётливо: — Ликария, выходи за меня замуж.

— Так я-а… уже вроде как… замужем за тобой? — уточнила она.

— По нашим обычаям, но не по вашим. Я хорошо знаю твоё окружение. Если просто объявим, будет много сомнений, пойдут разговоры…

— К Хосу чьи-то разговоры. А как же ваши законники? И парламент, и Ковен?

— Какая им разница?

— Вот именно. Для Грайгцура наш брак ничего не меняет, но для тебя… у тебя впереди суд. Причём над тобой.

— Для Грайгцура наш брак — уже не секрет. Так есть ли смысл скрывать его от людей?

— Нет… наверное, — произнесла ошарашенная Лика, но мысли уже летели вперёд: — Значит объявим помолвку, как только снова вернёшься?

Уже потом она узнала, что в тот момент Адайн даже примерно не представлял дату своего следующего возвращения в Ардар, поэтому ответил:

— Нет. Всё случится сегодня.

Лика снова застыла, обдумывая услышанное. Адайн тем временем надел на её палец кольцо. И в этот момент на террасу, хлопая в ладоши и поздравляя их величества с помолвкой, вошли две пары драконов-телохранителей, сэр Боттлом, церемониймейстер и прочие слуги и стражи.

— В Храме Творца всё уже готово, ваше величество, — произнёс церемониймейстер. — Карета подана.

— Сейчас? — Лика с сомнением оглядела своё чёрное платье. — Уместно ли это, сэр Боттлом? — обратилась она к мастеру над регалиями. — В королевстве спущены флаги.

— Больших празднеств и не планируется, — ответил Боттлом.

— Просто церемония. Для своих, — дополнил его слова церемониймейстер, поднося Лике шкатулку с той самой тиарой из ониксов.

И да, была свадебная церемония, на которой присутствовали только «свои», а именно: все министры и придворные с жёнами, детьми и прочими родственниками, большая часть дворцовых слуг и так, по мелочи — вся купеческая гильдия и почётные граждане города.

Узнав об этом, Лика укоризненно глянула на Адайна, но Боттлом опередил драконьего короля:

— Это не праздник, ваше величество. Людям нужны такие поводы для собраний. Им нужна надежда на то, что всё ужасное закончилось, и дальше будет легче.

Странной Лика была невестой. Без подготовки, без фаты, в чёрном платье, и в перспективе без мужа на долгие дни, или недели. Или даже месяцы… Однако Адайн не покинул её в тот день. Задержался ещё на сутки. Ведь это в храме придворные вели себя прилично, а вообще-то известие о свадьбе их величеств было подобно разорвавшейся плотине. И Адайн не мог оставить Лику со всем этим один на один. Бала не устраивали, но организовали приём с лёгким ужином, где Лику и Адайна забросали не только пожеланиями, но и вопросами. И по большей части отвечал на завуалированные выпады именно Адайн.

А потом он улетел в Грайгцур.

Там его ожидало ещё больше накопившихся дел и драконьих ритуалов.

И суды. Множество расследований и разбирательств.

Судили его. И магов. И прочих причастных к преступлениям Форцерина, Даэрона и Рампольда.

В итоге Адайна оправдали, большинство магов — тоже. Но вылезло много подробностей и лиц, проливших свет в том числе и на человеческие расследования. И следующие судебные разбирательства происходили уже в Ардаре, Мадхаве и Риамонте.

В целом же Адайн оказался прав — со временем Лике действительно стало легче. Кипы бумаг, аудиенции, события в королевстве и церемонии-церемонии-церемонии, которые нельзя было игнорировать, занимали всё время королевы и отвлекали от тяжёлых мыслей, а ещё не давали скучать по Адайну.

Точнее, по идее, не должны были давать скучать… а она всё равно скучала.

И да, были бусины связи — новые, зелёные, которые привёз грайгцурский архитектор, отправленный в Ардар для предварительных расчётов весенних восстановительных работ. Потом началась стройка — чинили купол, восстанавливали площадь и несколько повреждённых столичных домов. Целый отряд драконов прилетел в Прайнарру, и конечно же случилось множество связанных с этим событий и происшествий, даже пара свадеб, и… много всего.

Были и ночи на подоконнике в ожидании тени, огромной, крылатой, что скрыла бы на мгновенье луну… но та раз за разом светила ровно и ярко.

И были рассветы. Без него. И с ним — неожиданно, когда просыпалась, полагая увидеть рядом пустую подушку, а видела его…

Правда, потом он снова улетал. На дни и недели.

А однажды его не было больше месяца. Шла церемония открытия тронного зала, состоявшаяся, очень кстати, перед началом зимних балов. Лика уже перерезала ленточку на входе, и теперь стояла в толпе драконьих строителей и собственных подданных, любуясь новым куполом из прозрачного стекла, который при нажатии на специальный рычаг, раскрывался будто гигантский цветок… внезапно её взяли за руку… согрели в горячей ладони озябшие пальцы, и Лика, ещё не видя лица Адайна, прибытие которого почему-то не объявили, улыбнулась в небо широко-широко…

Естественно, их брак — все эти внезапные появления и исчезновения драконьего короля — не могли не вызвать разговоров. Поначалу их обсуждали все и везде. Считали, сколько раз зажёгся свет в драконьей башне, а сколько раз не зажёгся. Подкупали по десятому кругу королевских горничных и дворцовых стражей несмотря на то, что те вечно путались в рассказах, то скрывая важные факты, то, напротив, добавляя от себя.

Но шли годы. Адайн нарочито дистанцировался от правления Ардаром, прилетал нечасто, на публике их величество позволяли себе только вместе танцевать. Обычный ход жизни это не нарушало, отношения между людьми и драконами их связь принципиально не поменяла — разве что Ликария отменила закон о запрете полётов драконов над Ардаром, но крылатые сами новым правом не злоупотребляли и посещали Ардар только по поводам.

И со временем стало как-то самим собой разумеющимся, что Ликария Первая «их дракона окрутила, но Грайгцуру не продалась», причём слова «их дракон» почему-то произносили шёпотом и с придыханием. А так как брак, судя по всему, выходил бездетный, в наследники Ликарии определили одного из племянников.

На этом все как-то успокоились, занялись новыми слухами и интригами, а сплетничать о королеве и её драконе стало немодно.

Меж тем эпопея с судами заканчивалась, плавно переходя в эпопею с переселением чоров в восстановленную Чорию. Но Чорий занимался исключительно Грайгцур, а у королевы Ардара вдруг освободилось время на новый проект.

— Просто кому-то вечно неймётся, — сказала на это Брянка, которая теперь жила с подрастающей дочкой и Льюэллином на два дворца в Прайнарре и в Мукеше.

— Ага, в одном месте зудится, — добавил нахальный Лью, прекрасно зная, что «после всего, что между ними было», Лика не посмеет прибить его за столь «непринуждённый тон».

— Милая, а ты не торопишь события? — раздавался из бусины связи голос Адайна.

— Нет, — уверенно отмела скепсис ближайшего окружения королева. — Наши министры доказали свою мудрость и профессионализм и, конечно же, они достойны получить официальное право голоса в управлении Ардаром. Да и я немного отдохну, разделив ответственность.

— Не хочется тебя расстраивать, — потрескивала бусина, из которой лился родной голос, — но отдохнуть не получиться. Подобная модель правления повлечёт за собой ещё больше встреч, обсуждений и отчётов.

— Моих перед ними? — глянула исподлобья Лика.

— И твоих перед ними, и их перед тобой, и всех перед всеми.

Королева Ардара задумалась, обведя глазами потолок кабинета, и со словами:

— Ну ты же как-то справляешься? Я тоже хочу быть прогрессивным правителем, — размашисто подписала составленный документ.

— Вообще-то исторический отрезок, на котором находятся человеческие королевства, не требует ускорения. Ардар ещё лет двести может ничего не менять, по крайней мере, в способах управления.

— Но если я могу что-то улучшить, зачем ждать? К тому же, слишком поздно, — она протянула бумагу секретарю в обход Льюэллина, который в шутку попытался его отнять.

— Что именно поздно? — не понял Адайн, находящийся в данный момент где-то между Изумрудной долиной и Чорией.

— Ничего, — ответила невинным голосом Лика. — Мы с Брянкой и Льюэллином на ужин опаздываем. Нехорошо. Будут мадхавские послы… Я сейчас, — прошептала она парочке, которая уже направилась к выходу из кабинета.

И только когда те вышли, прошептала:

— Так скучаю…

— Я тоже… Свяжемся вечером?

— Будет бал. Если только перед сном.

— Зови.

— Угу.

— А Бриджеш не приехал? — на том конце бусины явно не хотели прерывать диалог.

— Нет. Я уже три года его не видела. Они с Эриком под разными предлогами игнорируют моё общество. К себе не зовут, а на ардарском королевском Совете от них опять будут только послы.

— Послы тоже хорошо.

— Угу.

— Люблю тебя…

— И я.

С того вечера прошло ещё два года. Королевство строило города и корабли, расширяло сеть дорог, осушало болота и полностью обновило мосты. Подданных прибыло — об этом свидетельствовали многие показатели, в том числе пополнение казны. Широко распространились драконьи лекарства из числа не магических, внедрялись механические технологии из Грайгцура. Несколько десятков драконов из числа лекарей и мастеров перебрались жить в Ардар, открыли школы и набрали учеников.

Кажется, изменилась мода на причёски и платья — вернулись удлинённые корсеты и бархат. Впрочем, последнее совсем перестало интересовать Лику, на неё уже давно шили по меркам, ибо королева не желала тратить время, стоя в швейном флигеле пока платье подгонят по ней.

И сегодня эта привычка её подвела. Три торжественных платья из белого атласа не сходились в талии.

А ведь именно сегодня она должна выглядеть наилучшим образом.

«Потому что сегодня наконец-то прибывает Адайн!» — при мыслях о муже её окутало тепло, и сердце заколотилось часто-часто. — «А ещё потому, что сегодня праздник. День Чории».

Но не просто два года от начала Новой истории кочевого народа, а та годовщина, которую короли Чории решили отпраздновать в Ардаре в знак благодарности Ардару за то, что тот дипломатически решил этот вопрос.

И теперь, стоя в тени выхода на балкон перед торжественным появлением перед подданными, Лика с улыбкой повернулась к Зейне и Петше, которые стояли рядом с ней. Король и королева остались верны себе, и даже для торжественной церемонии не пожелали одеваться в ардарские шелка и бархат, а остались в собственных броских нарядах, густо расшитых бусинами.

Кстати, о бусинах. В Чорию вернулись не все. Но большая часть народа пожелала покинуть гостеприимную Изумрудную долину, чтобы наконец-то увидеть родные горизонты и снова пройти дорогами, хранящими память веков… Ради этого они даже согласились с драконьими (драконовскими) условиями — дело в том, что перевозили их практически голыми, даже с повозок сняли всю ткань. Нет, конечно, каждому выдали по нескольку специальных комбинезонов без единого кармана, а повозки забили стопками цветастой материи, мотками ниток, швейными принадлежностями и коробами, заполненными под завязку разноцветными бусинами. Обычными бусинами, проверенными на отсутствие магии. И многих кочевников, конечно же, возмутило такое отношение драконов к традициям и памятным вещам и оберегам чоров, но Зейна на это ответила:

— У каждого из вас есть выбор. А что касается памяти, — она подошла к возмущающемуся мужчине и легонько дотронулась до его виска, — она здесь… никто её не отнимал.

Об этом Лике рассказал Адайн.

Теперь же Зейна взяла Лику за руку, помолчала немного и, не оглядываясь в небо, где появился силуэт красного дракона, спросила:

— Расскажешь ему?

— О чём? — не поняла Лика.

— Ну… тогда он тебе расскажет, — улыбнулась Зейна загадочно.

— Пора, ваши величества, — произнёс следящий за временем церемониймейстер, открывая шире балконные створки.

Ликария, Зейна и Петша вышли на балкон. И к тому моменту, как Лика и Петша произнесли торжественные речи, Адайн успел приземлиться на террасу её кабинета, переодеться и присоединиться к их величествам, вызвав новую бурю приветственных оваций. Он тоже проговорил коротенькое, но искреннее поздравление чорам и их правителям, и как-то странно при этом поглядывал на Лику.

А когда королева Ардара объявила начало народных празднеств, и их величества вернулись под своды дворца, чтобы прошествовать к залу, где их ждали накрытые для пира столы, Адайн взял её за руку, так нежно, что у Лики дыхание перехватило, и спросил с затаённым счастьем во взгляде:

— Ничего не хочешь сказать?

— Да о чём это вы? — Лика правда не понимала, и бросала пытливые взгляды то на Адайна, то на Зейну.

Но те ничего не говорили, лишь загадочно улыбались.

— После тостов объясню, — обнадёжил Адайн. — Правда, вино тебе больше не рекомендуется.

— Да что случилось? — уже шипела Лика.

— Ладно, расскажу в перерыве между тостами, — пошёл на уступки муж.

Нет, ждать так долго королева не собиралась. И поскольку они шли по коридору славы, подмигнув Мильхельму и быстро проговорив церемониймейстеру: «Мы на минутку», — Лика потащила Адайна за колонну. За ту самую широченную колонну, где они с Брянкой прятались, когда наблюдали за четырьмя королями, выходящими после Совета.

«Подумать только, с тех пор 10 лет прошло, и столько воды утекло…» — подумала Лика мельком, однако воспоминания не помешали ей пригвоздить Адайна к колонне и потребовать:

— Говори.

— Для начала хорошая новость: Грайгцур наконец-то узаконил наш брак. Как говорится, не прошло и пяти лет, — весело усмехнулся драконий король.

— Ну узаконили, и узаконили. Что с того? — пожала плечами Лика.

— Рожать будешь в Эйдане, в моём замке.

— Нет!!! — выпалила Лика прежде, чем понять, от чего именно отказывается. — Что-о-о-о?! — расширила она глаза.

На мгновение её сердце просто остановилось, в лицо бросился жар, а потом за спиной будто выросли крылья…

— Ваши величества, у вас всё в порядке? — возник, как из-под земли паж церемониймейстера.

— Нет, — отозвалась ошеломлённая Лика.

— Да, — ответил сохраняющий радостное спокойствие Адайн.

— Семейные дела, — осторожно оттеснил пажа Мильхельм.

— Так значит, я беременна? — уже воодушевлённо улыбалась Лика. Правда, тут же скуксилась: — В Каменное кольцо не полечу. Ни за что и никогда.

— Да я и не настаиваю, — примирительно обнял её Адайн, вызывая новый приступ сердцебиения. — Ближе ко времени поглядим. Просто раз Грайгцур узаконил брак, ты можешь спокойно туда.

— А обратно? Вот же в чём подвох, — подняла она голову кверху, любуясь абрисом его губ.

— Естественно, речь и про туда, и про обратно, — склонился он к ней.

— Не хочется, — прошептала Лика, чувствуя, как жаркий румянец заливает её лицо.

— Даже на зимние праздники? — продолжил Адайн склоняться к её губам, соблазняя при этом открывшимися перспективами. — Знаешь, как чудесно у нас на южных островах…

— Не знаю. Я там не была, — продолжила вредничать Лика, уже чувствуя его губы на своих губах, тая в его руках и проваливаясь вместе со своим драконом… куда-то глубоко, в водоворот из трепетного предвкушения и потаённых желаний.

После долгого поцелуя (или поцелуев?..) кружилась голова. Адайн вёл её в зал и рассказывал:

— Море там необыкновенное, бирюзовое и такое прозрачное, что в нём будто не плывёшь, а паришь… а небо… ещё более восхитительное, чем море. Можешь себе представить?

Кажется, она могла. Исподволь поглядывая на мужа, Лика здесь и сейчас парила над полом от понимания, что всё у неё ладится, что она и раньше многое могла — даже летать над облаками, — а теперь весь мир для неё открыт. Вообще весь… Она может отправиться, куда захочет, и увидеть все-все чудеса…

«…вместе с ним, с драконом, что любит меня, а я его».

— Задумалась, — мечтательно произнёс Адайн, который, кажется, тоже парил над полом.

— Я просто очень счастлива сейчас.

— И я…



Оглавление

  • Как влюбить дракона
  •   1
  •   2
  •   3
  •   4
  •   5
  •   6
  •   7
  •   8
  •   9
  •   10
  •   11
  •   12
  •   13
  •   14
  •   15
  •   16
  •   17
  •   18
  •   19
  •   20
  •   21
  •   22
  •   23
  •   24
  •   25
  •   26
  •   27
  •   28
  •   29
  •   30
  •   31
  •   32
  •   33
  •   34
  •   35
  •   36
  •   37
  •   38
  •   39
  •   40
  •   41
  •   42
  •   43
  •   44
  •   45
  •   46
  •   47
  •   48
  •   49
  •   50
  •   51
  •   52
  •   53
  •   54
  •   55
  •   56
  •   57
  •   58
  •   59
  •   60
  •   61
  •   62
  •   63
  •   64
  •   65
  •   66
  •   67
  •   68
  •   69
  •   70
  •   71
  •   72
  •   73
  •   74
  •   75
  •   76
  •   77
  •   78