Лейся свет впереди, тьма стелись позади. Молдавские народные сказки [Автор неизвестен - Народные сказки] (fb2) читать постранично, страница - 42
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
Пэкалэ и Тындалэ на работе у попа[21]
ы, — сказал Тындалэ, — с тобой побратимы, давай наймёмся к одному хозяину и будем всегда вместе!
— Давай, — ответил Пэкалэ.
И нанялись они к попу. Дело было летом, и поп послал Тындалэ на гумно, а Пэкалэ велел корову пасти.
Корова у попа была с норовом и пугливая — упаси бог, какая пугливая! Начнёт щипать траву да как вдруг рванётся и мчится, проклятая, до седьмой межи. Несчастному Пэкалэ пришлось целый день бегать за нею. К вечеру бедняга совсем с ног сбился.
Но и для Тындалэ на молотьбе было не легче: весь день без передышки водил он коней по кругу. А поп знай себе погоняет, да так, что у Тындалэ перед глазами всё кругами заходило.
Вечером, за ужином, встретились они.
— Ну, Тындалэ, как тебе работалось на гумне? — спросил Пэкалэ.
— Э, какая там работа! Между нами говоря, поп этот в хозяйстве ничего не смыслит! Вот и пришлось мне целый день сидеть сложа руки. Удивляюсь, как всё-таки удалось раз-другой пройти с лошадью по кругу. Словом, на молотьбе одно безделье; так и харчей не отработаешь.
— А с коровой, брат, и того хуже! — сказал Пэкалэ. — Хоть бери из дому подушку да спи с утра до вечера: корова пасётся, а тебе и делать нечего!
— Так?
— Точно так!
— Пэкалэ, давай тогда сделаем так: я пойду корову пасти, а ты побудешь на гумне. Не всё ли равно, где спать?
— Хорошо, Тындалэ!
Так и сделали. На другой день Пэкалэ чуть с ума не сошёл, бегая по кругу за лошадьми, а Тындалэ едва не отдал богу душу, гоняясь за коровой.
«Ну и гусь же этот Пэкалэ!» — думал про себя Тындалэ.
«Нет, этот Тындалэ невозможен!» — говорил себе Пэкалэ.
А вечером, когда увидали друг друга, чуть со смеху не лопнули. Затем подумали и бросили работу у попа.
Мол, лёгкая-то она лёгкая, только пусть поп сам её делает.
Пэкалэ и боep[22]
идел однажды Пэкалэ на опушке леса и раздумывал, что бы такое вытворить. Посмотрел он на дорогу и видит: подъезжает бричка. Живо вскочил Пэкалэ, нашёл большую жердь, поставил её одним концом на землю и держит обеими руками. А в той бричке ехал богач-боер со своей женой. Увидел боер Пэкалэ, приказал кучеру остановиться и говорит:
— День добрый!
— Благодарим! — ответил Пэкалэ.
— А что ты здесь делаешь?
— Да вот, барин, нёс я домой эту жердь и остановился, чтобы дать ей отдохнуть чуток. А вы куда едете?
— Слышал я от людей о каком-то Пэкалэ, который всякие шутки знает и может любого обмануть. Вот я и ищу его, чтобы посмотреть, как он это делает.
А Пэкалэ и говорит боеру:
— Ну, барин, дальше тебе ехать незачем, ведь Пэкалэ — это я. Только сейчас обманывать тебя не могу, потому что шутки свои дома забыл. Подержи-ка вот эту жердь, да гляди только не наклоняй, а я за шутками в деревню побегу. А чтобы мне быстрее вернуться, слезайте все с брички: я на конях мигом обернусь.
Боер так и сделал, как велел Пэкалэ, а тот взобрался на бричку и был таков.
Наступила ночь, а Пэкалэ всё нет да нет. Простояли они так до утра и на другой день за полдень. Идёт мимо человек.
— День добрый! — говорит.
— День добрый! — отвечает ему боер.
— А вы чего здесь стоите?
Рассказал ему боер, что должен держать жердь, пока не вернётся Пэкалэ из дому со своими шутками.
— Сказал, что вернётся на бричке быстро, а самого до сих пор не видать.
Тогда прохожий и говорит боеру:
— Послушай, барин, а разве тебе мало того, что остался ты в лесу без брички и коней? Какой тебе ещё шутки надо?
Как Тындалэ себя за попа принял[23]
ак-то раз Тындалэ шёл в дальнюю деревню, к своей родне. Шёл, шёл, и застала его ночь в пути. А рядом была какая-то деревня, и Тындалэ решил заночевать в ней. Постучал в одну дверь, в другую — нигде места нет. Вот наконец попал к какой-то хозяйке.
— Нельзя ли у вас переночевать?
— Отчего же нельзя? Входи. У меня уже поп какой-то остановился. Ложитесь-ка вместе в горнице, скучать не будете.
Тындалэ зашёл в дом. Хозяйка приготовила обоим постели. Когда она выходила из горницы, Тындалэ попросил её:
— Хозяюшка, разбуди-ка меня пораньше. Прежде чем солнце взойдёт, мне надо к родне поспеть.
— Хорошо, разбужу.
— А меня не буди, — сказал поп, — пока я сам не проснусь.
Рано утром хозяйка разбудила Тындалэ. Встал он и спросонья да в темноте вместо своей одежды надел одежду --">
Последние комментарии
25 минут 50 секунд назад
2 часов 50 минут назад
5 часов 22 минут назад
1 день 58 минут назад
1 день 4 часов назад
1 день 5 часов назад