КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715462 томов
Объем библиотеки - 1418 Гб.
Всего авторов - 275275
Пользователей - 125238

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

iv4f3dorov про Максимов: Император Владимир (СИ) (Современная проза)

Афтырь мудак, креатив говно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Зазеркалье (СИ) [Melina Fors] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

этаже над большой залой, в которой готовили столы и лавки для будущего пира. Оставив ее одну, дверь заперли на ключ. Она принялась метаться по комнате, но ставни окон были закрыты снаружи, а дверь выглядела надёжной и тяжелой. Выбившись из сил, девушка села на край ложа, застеленного мягкими и пушистыми шкурами животных, и горько заплакала, закрыв лицо руками. Спустя некоторое время ключ повернулся в замке, и в комнату вошла крепкая румяная женщина, по одежде напоминавшую экономку в богатых домах франков.

— Тебе не мешало бы вымыться и переодеться, — деловито произнесла она, морща нос и неодобрительно смотря на девушку. — Меня зовут мадам Тибо. А как зовут тебя, милая?

— Джудит, — пролепетала еле слышно в ответ пленница.

— Отлично, Джудит. Норманны могут быть очень жестокими, но Ролло, хоть и язычник, судя по его славе — справедлив и милостив к тем, кто не оказывает ему сопротивления. Мой тебе совет, приведи себя в порядок и будь кроткой. Его люди передали его приказ оставить тебя здесь. А значит, у тебя есть большие шансы остаться живой и невредимой.

Норманны собрались в огромном каменном зале, даже на пиру не расставаясь с доспехами и оружием. Они сидели за огромными столами, ломившихся от жаренных на костре туш поросят и быков, откормленных обугленных гусей и уток, всё это перемешивалось со свежей зеленью и овощами. Для их трапезы подкатили огромные бочки с вином и пивом. Варвары набрасывались на еду, запивая ее хмельными напитками, налитыми по их обыкновению в большие рога или же во франкские кубки. Изрядно захмелевшие викинги горланили веселые песни, радуясь, что это празднование хоть чем-то напоминает пиры на их северной родине. Излишне выпивших поднимали из-за стола их товарищи и укладывали спать прямо здесь, в зале, на разложенной вдоль стены душистой соломе. Те, кто сидел за столом, постоянно поднимали полные рога вина за добрых падших воинов, пирующих сейчас в Валгалле.

Ролло сидел во главе трапезного стола во всём своём варварском великолепии, его рубаха была распахнута, обнажая мускулистую грудь, на которой на кожаном ремешке висел молот Тора — языческий оберег. Викинг уже достаточно захмелел и, встав из-за стола, двинулся в сторону своих покоев, слабо припоминая, что один из его соратников говорил то ли о подарке для него, то ли о каком-то сюрпризе.

Ввалившись с грохотом в свою комнату на верхнем этаже, он с удивлением увидел там пленницу, о которой напрочь забыл ещё до начала пира.

Джудит стояла возле окна, переминаясь с ноги на ногу. Длинное серое платье с тугим корсетом плотно облегало хрупкий стан и открывало нежную белоснежную шею. Блестящие волосы были заплетены в косу, небрежно перекинутую через плечо.

— Ты ещё кто? — хрипло произнёс Ролло, удивленно оглядывая девушку с головы до ног.

— Я… это… — замялась Джудит.

— А, понял, ты — мой подарок! — нагло рассмеялся он.

Джудит не успела больше ничего сказать, как грозный варяг схватил ее лицо своими огромными ладонями и, притянув к себе, впился поцелуем в ее губы. На секунду ей показалось, что остановилось время. Его щетина слегка царапала тонкую девичью кожу, но губы были такими мягкими и нежными, что у нее слегка закружилась голова. Но тут же опомнившись, она изо всех сил уперлась руками ему в грудь, отпихивая его от себя. Вырвавшись из его крепких объятий, хлёстко ударила Ролло по щеке. Звук пощечины резко прозвучал в тишине спальни. Удивление на лице викинга быстро сменилось хищным выражением, а затем он громко расхохотался, потирая челюсть и глядя, как она со всех ног бросилась к выходу. Выбегая через открытую дверь в длинный тёмный коридор, Джудит слышала за спиной его раскатистый смех. Но далеко убежать ей не удалось, несколько секунд спустя он настиг её, крепко схватив, не давая возможности пошевелиться.

Ролло отвлекли звуки, доносящиеся снизу. Из зала, где все еще оставались самые стойкие, продолжая предаваться возлияниям и обжорству, послышался странный шум, крики и какая-то возня, песни и звуки музыки сразу оборвались. Полупьяные викинги и перепуганные женщины-служанки кричали, перебивая друг друга:

— Рагнар умирает! Срочно лекаря! Ищите лекаря!

Тут же забыв о своей забаве, Ролло ринулся вниз.

— Приведите всех лекарей этого города, быстро, — взревел он как раненый зверь.

Его грозный рык перекрыл все звуки, доносящиеся из залы.

— Я могу попробовать помочь, — нежная рука Джудит легла на плечо ярла, — я долго жила в монастыре и знаю немного навыки врачевания.

— Ты? — с недоверием развернулся к ней Ролло, пристально глядя в ее глаза.

В эту минуту ему было без разницы, откуда придет помощь для его брата. Он был уверен, что Снэфрид могла бы помочь, но также он знал, что Рагнар никогда не согласится на это.