КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712471 томов
Объем библиотеки - 1400 Гб.
Всего авторов - 274472
Пользователей - 125056

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Черепанов: Собиратель 4 (Боевая фантастика)

В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Пожарный [Рамона Грей] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Рамона Грей Пожарный (Настоящие мужчины - 7)


Перевод

Автор: Рамона Грей

Книга: «Пожарный»

Жанр: Эротика, СЛР, сказка для взрослых

Серия: «Настоящие мужчины»-7

Возрастное ограничение: 18+

Перевод: MargaretV

Редактура: Nikolle

Русификация обложки: Poison_Princess

Дизайн артов и коллажей: Xeksany


ВНИМАНИЕ!

Тексты всех произведений выложены исключительно для ознакомления.  Не для коммерческого использования! При размещении на других ресурсах обязательно указывайте группу, для которых был осуществлен перевод. Запрещается выдавать перевод за сделанный вами или иным образом использовать опубликованные в данной группе тексты с целью получения материальной выгоды.

Глава 1

Мия

— Может быть, нам стоит поговорить о том, что произошло.

— Нет. Ни за что. Этого не будет. — Я выразительно потрясла головой, чтобы, наконец-то, донести свой отказ. — Ты обещал мне, Мэтт.

— Я знаю, но, — Мэтт бросил на меня обеспокоенный взгляд, — это начинает влиять на наши рабочие отношения.

— Нет, — сказала я. — Ты так думаешь только потому, что в обычных обстоятельствах что-то такое отразилось бы на рабочих отношениях. Но это никак не влияет и не будет, и ты обещал, что никогда не заговоришь об этом. Так что перестань нарушать это обещание. — Я стряхнула крошки от сэндвича со своих штанов и протянула руку:

— Давай сюда свой мусор, я выкину.

— Я не знал, Мия, клянусь. Я не пытался ввести тебя в заблуждение, — оправдывался Мэтт поспешно. — Я чувствую себя ужасно из-за того, что ты думала, что было нечто большее, я знаю, это моя вина, что ...

— Это не твоя вина, — сказала я. — Ты не флиртовал со мной больше, чем с другими женщинами. Я рискнула — это не сработало. Ничего особенного.

— Мия...

— Мэтти, всё в порядке, — настаивала я. — Пожалуйста, ты обещал.

— Если ты хочешь другого напарника...

— Я — нет, — заставила себя посмотреть на него, — но если ты хочешь, я пойму.

— Нет, — ответил Мэтт, — ты одна из моих лучших друзей, Мия, и я не хочу быть в этой машине скорой помощи ни с кем, кроме тебя.

— Тогда у нас всё в порядке, — заключила я. — Сейчас вернусь.

Схватила мусор, открыла дверь и выскочила из машины скорой. Я не торопясь шла к мусорному баку, даже несмотря на то, что формально наш обед закончился пять минут назад. Я нуждалась хотя бы в пяти дополнительных минутах. Мой стыд был живым, пульсирующим существом внутри меня, и уже в сотый раз за последний месяц я пожелала, чтобы могла вернуться назад и изменить то, что сделала.

Но я не могла. У меня не было машины времени, которая бы перенесла меня на месяц назад и сказала бы мне в прошлом, категорически, ни при каких обстоятельствах не приходить к Мэтту домой в одном пальто, под которым, кроме стикини, едва заметных трусиков и улыбки, ничего не было.

Я выбросила мусор, оставшийся после нашего обеда, в бак и сделала глубокий вдох. Что было, то было. Я поставила на любовь и потерпела неудачу. Такое случается, правда? Ирония была в том, что Мэтти чувствовал себя хуже, чем я. Ненавидела себя за то, что сделала это с ним, но я и не могла заставить себя поговорить об этом. Это только возвращало меня к глубочайшему унижению того вечера.

— Мия? — позвал Мэтт. — У нас вызов.

Благодарная за отвлечение, я побежала обратно к машине скорой помощи.

* * * *

— Ты хочешь соус «Ранч» или «Тысяча островов»? — спросила Изабель.

— И тот, и другой подойдет. Где сегодня Нокс?

Изабель вытащила курицу из духовки и переложила её с противня на разделочную доску.

— У него с моим братом сегодня что-то вроде вечеринки для парней. Что означает, что они, вероятно, едят сырные палочки, пьют пиво и играют в видеоигры. Бедная Луна. Я звала её прийти сюда и позависать с нами, но она немного простыла и не хочет никого заражать.

Пока Изабель схватила нож, чтобы нарезать курицу, я услышала, что мой телефон завибрировал. Я вытащила его из сумочки и сказала:

— Я рада за тебя, Изабель.

Она улыбнулась мне через плечо.

— И я тоже рада за себя. Знаю, что прошло всего пару месяцев, как мы с Ноксом вместе, но боже, я просто счастлива. И знаешь? Он тоже. Я вижу это по нему.

— Весь город это видит, — сказала я с усмешкой. — Вы двое очаровательны вместе. — Я прочитала сообщение и быстро отправила ответ.

— С кем ты переписываешься? — Изабель плюхнулась рядом со мной и протянула мне блюдо с курицей. — Угощайся. Макс... Нет. Иди назад в гостиную, большой мальчик.

Большой метис мастиффа, внезапно появившийся на кухне, громко принюхался перед тем, как с тоской посмотреть на гору курицы, лежащей на столе. Он был достаточно большим, чтобы угоститься самостоятельно, но вместо этого тяжело вздохнул, прежде чем выйти из кухни.

— Спасибо, Изабель. Всё выглядит просто замечательно. — Я положила кусок курицы к себе на тарелку и налила немного