В целом средненько, я бы даже сказал скучная жвачка. ГГ отпрыск изгнанной мамки-целицельницы, у которого осталось куча влиятельных дедушек бабушек из великих семей. И вот он там и крутится вертится - зарабатывает себе репу среди дворянства. Особого негатива к нему нет. Сюжет логичен, мир проработан, герои выглядят живыми. Но тем не менее скучненько как то. Из 10 я бы поставил 5 баллов и рекомендовал почитать что то более энергичное.
Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
своих девочек он хороший отец. У него и Виктории четверо дочерей. Он бросил попытки завести сына.
— Пирс, ты меня слушаешь? — ворчит Кэтрин. — В следующий понедельник мы должны посетить аукцион для…
— Я не могу сейчас ничего обсуждать. — Смотрю наверх, думая о своем сыне. — Мне нужно разобраться с Гарретом.
— Ты ничего не можешь с ним поделать, Пирс, он подросток. И ты же знаешь, какие дети в этом возрасте, они капризны и упрямы. Тебе нужно перестать опекать его и позволить ему стать мужчиной.
— Ему всего тринадцать лет, он даже не близок к тому, чтобы быть мужчиной. И ему нужен отец, нравится ему это или нет.
Она поправляет мой галстук и с укоризной смотрит на меня.
— Нашему ребенку также нужен отец, гораздо больше, чем Гаррету, тот уже практически повзрослел.
— Гаррет еще ребенок, и ведет себя так потому, что я не провожу с ним достаточно времени. Все должно измениться, я не буду тебя сопровождать на вечеринки и аукционы. Нас никогда не было дома, но теперь, когда мой сын вернулся, мне нужно уделить ему время и внимание.
— Тебе нужно жене уделить время и внимание! — Она отступает назад, упираясь руками в свои узкие бедра. Она все еще худая, как спичка, почти без изгибов. Бога ради, откуда им взяться - эта женщина никогда не ест.
— Ты взрослый человек, и тебе не нужно мое постоянное внимание. Гаррет - ребенок, он взрослеет, и ему нужен отец. Я не собираюсь оставлять его только для того, чтобы посещать с тобой благотворительные мероприятия. Мы урезаем наши социальные обязательства, и я буду проводить больше времени с Гарретом.
— Я НЕ позволю этому неконтролируемому подростку испортить нашу жизнь! Не стоило разрешать ему здесь жить, часа не прошло с его возвращения, а он уже все испортил! Ты тут же вычеркнул меня из своей жизни, и все из-за него. Если ты отказываешься отправить его в школу-интернат, пусть тогда он живет с твоими родителями.
— Гаррет не будет жить с моими родителями, его дом здесь. И он не вышел из-под контроля, ему просто тяжело приспосабливаться ко всем изменениям в его жизни. Я не удивлен, что он расстроен.
— Так вот как теперь будет? Он может делать что захочет? Нецензурно выражаться, спорить со мной, кричать и хлопать дверями? И вместо того, чтобы наказать его, ты просто будешь искать ему оправдания? — Она шумно выдыхает, поджав губы. — Нет! Я НЕ позволю этого. Это МОЙ дом, и я НЕ позволю Гаррету контролировать нас или то, как мы живем!
Наорав на меня, Кэтрин стремительно разворачивается и выбегает из гостиной, а я молча позволяю ей уйти. Не хочу с ней спорить из-за Гаррета. Она его не любит, и бесполезно пытаться изменить ее мнение. Даже если Гаррет был идеальным ребенком, она все равно не хотела бы его видеть, потому что он не ее.
Кэтрин и я все время ссоримся, и не только из-за Гаррета. Мы ругаемся по поводу и без. Я стараюсь избегать конфликтов, но, как сказал Гаррет, Кэтрин склонна манипулировать людьми. Ей действительно нравится создавать проблемы из ничего, ей нравится драма и напряженность. Это придает разнообразие ее скучной жизни.
Когда мы поженились, с Кэтрин еще можно было поладить, общались мы мало. Она не вела себя как незрелый подросток, коим была не так давно, а я не особо ею не интересовался. Но, спали мы в одной постели, и она все же несколько привлекательна, поэтому в итоге мы занялись сексом. После того, как Кэтрин уснула, я почувствовал мучительные угрызения совести. Мне казалось, что я изменил Рэйчел.
Кэтрин соблазнила меня снова, напомнив, что супружеские пары спят вместе. Я же напомнил ей, что наш брак фиктивный, но для Кэтрин он был реальным, она даже призналась, что любит меня. Мне было гадко на душе из-за своего к ней отношения, поэтому я старался быть более нежным и ласковым. Пригласил ее на ужин, купил цветы, каждый день целовал ее, здороваясь и прощаясь, а ночью занимался с ней сексом. Но ничего не чувствовал, будто с ней в постели был не я нынешний, а тот я, который существовал до встречи с Рэйчел. Мужчина, которому было все равно. Который делал то, что ему велели, только потому что он слишком устал, чтобы сопротивляться. Мужчина, который действительно не заботился ни о чем, потому что ничего не чувствовал.
Я стал таким мужчиной. Я женился на Кэтрин, и мне было все равно. От меня осталась лишь пустая оболочка, наполненная безразличием и бесчувствием. Внутри я давно был мертв.
Кэтрин убедила меня отправить Гаррета в школу-интернат, пользуясь моим состоянием. Во мне не осталось сил для борьбы, даже за собственного сына, но я все равно чувствовал себя опустошенным, когда он уехал. Еще одно доказательно, что я подвел Гаррета, позволив Кэтрин, женщине, которую он едва знал, отослать его подальше от меня. Я много раз думал о том, чтобы вернуть сына домой, но решив, что может даже лучше, если он далеко отсюда. От меня. От Кэтрин. Но на прошлой неделе Гаррет поджег свою комнату в интернате, и они отправили его домой.
Теперь, когда он вернулся, мне нужно снова
Последние комментарии
22 часов 15 минут назад
22 часов 29 минут назад
23 часов 37 минут назад
1 день 10 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 11 часов назад