КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 714928 томов
Объем библиотеки - 1415 Гб.
Всего авторов - 275195
Пользователей - 125195

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Тарханов: Мы, Мигель Мартинес (Альтернативная история)

Оценку не ставлю, но начало туповатое. ГГ пробило на чаёк и думать ГГ пока не в может. Потом запой. Идет тупой набор звуков и действий. То что у нормального человека на анализ обстановки тратится секунды или на минуты, тут полный ноль. ГГ только понял, что он обрезанный еврей. Дальше идет пустой трёп. ГГ всего боится и это основная тема. ГГ признал в себе опального и застреленного писателя, позже оправданного. В основном идёт

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
iv4f3dorov про Тюрин: Цепной пес самодержавия (Альтернативная история)

Афтырь упоротый мудак, жертва перестройки.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
iv4f3dorov про Дорнбург: Змеелов в СССР (Альтернативная история)

Очередное антисоветское гавно размазанное тонким слоем по всем страницам. Афтырь ты мудак.

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).
A.Stern про Штерн: Анархопокалипсис (СИ) (Боевик)

Господи)))
Вы когда воруете чужие книги с АТ: https://author.today/work/234524, вы хотя бы жанр указывайте правильный и прологи не удаляйте.
(Заходите к автору оригинала в профиль, раз понравилось!)

Какое же это фентези, или это эпоха возрождения в постапокалиптическом мире? -)
(Спасибо неизвестному за пиар, советую ознакомиться с автором оригинала по ссылке)

Ещё раз спасибо за бесплатный пиар! Жаль вы не всё произведение публикуете х)

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
чтун про серию Вселенная Вечности

Все четыре книги за пару дней "ушли". Но, строго любителям ЛитАниме (кароч, любителям фанфиков В0) ). Не подкачал, Антон Романович, с "чувством, толком, расстановкой" сделал. Осталось только проду ждать, да...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Следы прошлой жизни. Часть первая (СИ) [bloodhabanero] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

====== Пролог. ======

Волдеморт взмахнул Бузинной палочкой. Ничего не произошло, и на какое-то мгновение Снейп, наверное, подумал, что он помилован. Но тут намерение Волдеморта прояснилось. Шар со змеёй закружился в воздухе, и не успел Снейп даже вскрикнуть, как его голова и плечи оказались внутри сверкающей сферы, а Волдеморт сказал на змеином языке:

- Убей!

Раздался страшный крик. Последняя краска сбежала с лица Снейпа, его глаза расширились, зубы змеи вонзились ему в шею, он судорожно рванулся, пытаясь сбросить шар, его колени подогнулись, и он опустился на пол.

- Жаль, – холодно сказал Волдеморт. И отвернулся. В нём не было ни печали, ни раскаяния. Тёмный Лорд навёл Бузинную палочку на блестящий шар со змеёй, и тот взмыл вверх, оторвавшись от Снейпа, который боком завалился на пол; из ран на шее хлестала кровь. Волдеморт вышел из комнаты, не оглянувшись, и змея в своём защитном шаре поплыла по воздуху вслед за ним.

Ящик, загораживающий проход в хижину, где остался умирающий Снейп, приподнялся над полом и тихо отплыл в сторону. В комнату вошёл парень с тёмными волосами, в круглых очках, на его лбу располагался шрам. Позади парня были двое: рыжеволосый парень и девушка с растрепанными каштановыми волосами, убранными в косу. Все трое скрывались под мантией-невидимкой.

Снейп зажимал рану на шее, из которой хлестала кровь. Гарри приближался к умирающему и снял мантию-невидимку. Он смотрел сверху вниз на ненавистного ему человека. Расширенные чёрные глаза Снейпа остановились на Гарри, и он попытался что-то сказать. Гарри нагнулся к нему. Снейп схватил парня за край одежды и притянул ближе.

Из его горла вырвался страшный булькающий звук:

- Собери… собери…

Из Снейпа текла не только кровь. Серебристо-голубое вещество, не газ и не жидкость, хлынуло из его рта, ушей и глаз.

Гермиона вложила в дрожащую руку Гарри наколдованный из воздуха флакон. Мановением палочки Гарри направил серебристое вещество в его горлышко. Когда флакон наполнился до краёв, а в жилах Снейпа не осталось, похоже, ни капли крови, его судорожная хватка ослабела.

- Взгляни… на… меня… – прошептал он.

Зелёные глаза встретились с чёрными, но мгновение спустя в глубине чёрных что-то погасло, взгляд их стал пустым и неподвижным. Рука, державшая одежду Гарри, упала на пол, и больше Снейп не шевелился.


Повсюду была непроглядная тьма…

- Где я? Ничего не понимаю… Я не вижу ни своих рук, ни ног… Я вообще себя не вижу!

Снейп, а точнее всё, что от него осталось – сгусток светящейся энергии плыл вперёд по тёмной дороге. Вернее, так можно было бы сказать, если б хоть что-то виднелось вокруг. Он не знал, где он, какой сейчас год, сколько времени, и что вообще происходит. Он плыл во тьме из неоткуда в никуда.

- Надеюсь, всё закончилось. Хоть бы раз увидеть её… посмотреть в её глаза… хоть бы раз ещё… Последний…

Думал Снейп. Неизвестно, сколько времени о плыл вперёд, Северус не беспокоился ни о чём, ничто его не тревожило, кроме… Лили! Может, после стольких мучений он, наконец, увидит её? Это было бы справедливо. Хоть Снейп и натворил в своей жизни немало, но также являлся многострадальной душой, искупившей свои грехи. Он защищал Гарри, его друзей, Драко. Имеет он, всё-таки, право на снисходительность?

Внезапно посреди непроглядной тьмы Снейп увидел тот самый «свет в конце туннеля». Он становился всё ближе. Снейп уже был оторван от привычных ему человеческих чувств, но одно оставалось неизменным – любовь к Лили. Снейп почему-то был уверен, что с этим чувством он не расстанется никогда. Даже самое сильное забвение не убьёт в нём любовь к рыжеволосой бестии.

Энергия Снейпа настигла белый свет и пересекла его. Трудно поддаётся описанию то, что Снейп сейчас видит. Но в его новом воплощении всё воспринималось совершенно по-другому.

Взору многострадальной души открылось бесконечно неизмеримое тёмное пространство, заполненное светящимися разноцветными сферами. Они не сильно расходились в размерах друг от друга и находились на определённом расстоянии. Северус подумал о звёздах на небе, но эти сферы явно отличались от привычных ему ночных светил. Даже в Хогвартсе он не встречал нечто подобного.

- Неужели это… Вселенные?

Северус всегда отличался сообразительностью, но в данном состоянии он действительно чувствовал, что всё знает, все вопросы нашли свои ответы, все истины открылись после «конца» …

Неизвестно, мимо скольких сфер пролетела энергия Снейпа. В данном месте ни время, ни пространство не имели никакого значения. Всё же одна сфера привлекла внимание странствующей души. Этот шар сиял как-то по-особенному. Снейп направился к нему. Наконец, достигнув сферы, сгусток энергии Северуса поглотил свет, исходящий изнутри сферы.


Мальчик очнулся ото сна громко вскрикнув. Несколько секунд спустя он осмотрелся и увидел привычную ему комнату, окутанную в ночи. Снова было темно, но не как в прошлый раз. Из окна показался лунный свет, от этого на душе мальчика стало спокойнее. Он встал с кровати, включил ночник, подошёл к шкафу и открыл дверцу, изнутри которой было зеркало.

Тусклый свет ночника осветил бледное худощавое лицо мальчика. В зеркале на него смотрели чёрные, до жути испуганные глаза. Его лицо вспотело так сильно, что пряди чёрных волос до подбородка были мокрые. Мальчик посмотрел на свои глаза и увидел слёзы. Что же ему приснилось?

- Что-то припоминаю, – думал мальчик. Но с каждой секундой воспоминание становилось призрачнее и тусклее. – Что мне такое приснилось? Кажется, всё помню, и в тоже время ничего вообще… – размышлял он.

Бесполезно сейчас думать о произошедшем. Мальчик погасил свет и лёг в кровать. Некоторое время он пролежал в размышлениях, но нужно было поспать ещё, чтобы утром здраво оценить то, что ему приснилось.

====== Глава 1. Встреча, изменившая всё. ======

Наступило утро. Солнечные лучи проникли в комнату сладко спящего мальчика и остановились на его лице. Он начал морщиться во сне и постепенно открыл глаза. Прикрыв лицо рукой, мальчик привстал, потёр глаза и осмотрелся. Теперь он мог при хорошем свете нормально рассмотреть комнату, в которой находился. Никаких изменений не заметил. Те же ветхие обои на стенах, старый светильник на облезлой тумбочке, шкаф с одеждой, письменный стол с различными книгами и ободранный стул.

- Северус, вставай! – раздался женский голос за дверью комнаты. – Завтрак уже стынет!

Услышав своё имя, мальчику чуть похорошело на душе. Но воспоминание о сне стало ещё более тусклым и призрачным. Считается нормой, что сновидения забываются наутро. Но у Северуса было ощущение, что уведенное им имело гораздо большее значение, чем просто сон.

Мальчик встал с кровати и покинул комнату. Пройдя узкий, скрипучий коридор, Северус спустился по деревянной лестнице на первый этаж и прошёл в ванную комнату. Мальчик хорошенько умылся холодной водой, чтобы как следует взбодриться и привести себя в порядок.

Северус протёр лицо влажными руками и посмотрел в зеркало, расположенное над умывальником. На него смотрел мальчик лет девяти с худощавым, нездоровой бледноты лицом. Чёрные испуганные глаза и растрёпанные после сна такие же чёрные волосы, опускающиеся чуть ниже подбородка, добавляли неприятного зрелища сему виду.

- Почему у меня ощущение, что мне было куда больше лет? – пробурчал себе под нос Северус.

- Ну, ты там скоро?! – женский голос доносился за дверью ванной комнаты и был уже менее глухим.

- Сейчас иду, мам! – крикнул Северус и пригладил влажной рукой растрёпанные от сна волосы.

Мальчик пришёл на кухню, к нему повернулась молодая женщина, такая же худощавая и слишком похожая на Северуса. Её лицо очень бледное с явно выраженными скулами; чёрные глаза совершенно не блестели и, казалось, уже давно потух огонёк в них; тонко выщипанные брови; усталый вид и совершенно неподходящий ей на левой щеке свежий синяк, помимо кругов под глазами, говорили о её несчастной жизни. Чёрные волосы были убраны в низкий хвост, который слегка завивался на конце. Перед мальчиком стояла его мать – Эйлин Принц.

Женщина была одета скромно, по-домашнему. Она сняла замызганный фартук и повесила его на небрежно торчащий в стене гвоздь.

- Мам, опять? – с досадой на лице тихо сказал Северус.

- Можешь говорить не в пол голоса, – улыбнулась Эйлин сквозь грусть. – Отец уже на работе.

- Плевать я на него хотел! – выпалил Северус. – Я не боюсь его, но мне действительно надоели рукоприкладства в твой адрес! Ты – волшебница, а позволяешь по отношению к себе такое хамское поведение!

Эйлин виновато опустила свои чёрные, полные боли глаза и тихо сказала:

- Он работает и приносит хоть какие-то деньги в семью…

- Но ты тоже можешь работать, я бы и сам работал, будь я чуть постарше, – в голосе Северуса проскользнула печаль, он тоже опустил глаза. Наступила неловкая пауза.

- Я уже говорила…

Не успела Эйлин договорить, как Северус перебил мать:

- Что не можешь работать? – вскрикнул мальчик и приподнял бровь, что неплохо удавалось ему даже в детстве. – Но почему? Каждый раз, спрашивая тебя об этом, ты уходишь от ответа, мама!

Эйлин отвернулась, чтобы сын не видел её лица.

- Извини, я не могу сказать, – почти прошептала женщина. – Возможно, однажды… Пожалуйста, садись и ешь завтрак. Разговор окончен! – внезапно в голосе Эйлин появилась уверенность, она повернулась к сыну и прошла мимо него, затем покинув кухню.

Северус печально вздохнул. В очередной раз попытка узнать, почему мать терпит такое отношение от отца, и что мешает ей найти работу, не увенчалась успехом. Мальчик сел за стол и приступил к завтраку.

Эйлин вернулась на кухню с весьма грозным видом на лице, встала возле Северуса и положила руки на пояс.

- Кстати, почему ты вышел на кухню в пижаме и с таким озадаченным лицом? – но в её голосе не было грозности, а, скорее, заинтересованность и волнение за родного сына.

- Не знаю, – Северус лениво мешал кашу ложкой. Он с презренным лицом смотрел на месиво в тарелке, показывая всем своим недовольным видом, что ему не хотелось бы это есть. – Мне приснилось что-то необычное, но я почти ничего не помню. Воспоминание об этом сне тусклее и призрачнее с каждой минутой.

- Не печалься, дорогой, – наконец, улыбнулась женщина и села рядом с сыном. – Ты ещё ребёнок, в твоём возрасте будет много сновидений – плохих и хороших, – Эйлин положила свою костлявую бледную ладонь с длинными пальцами на плечо мальчика. – Я думаю, ты прочитал достаточно книг этим летом, – она задумчиво посмотрела в окно, выдержав небольшую паузу. – Твой детский мозг не в состоянии переварить такое количество полученной информации, не перегружай себя.

Северус вопросительно посмотрел на мать, ему казалось, что она его жалеет, вот уж чего он точно не любил.

Закончив завтракать, Северус переоделся в свои повседневные лохмотья, неподходящие ему по размеру, и отправился на улицу. Мальчик вышел за пределы участка и направился в парк, где всегда любил проводить время.

Лето подходило к концу, в скором времени Северусу предстояло снова вернуться в школу. Он не любил обучение с маглами. Те элементарные вещи, которые мальчик и сам в состоянии изучить. Книги Северус и без того любил читать: литературу, историю, биологию, географию, даже астрономию. Всё своё время он посвящал чтению, предпочитал это делать на улице: возле дома, в парке, где ему заблагорассудится. Среди вещей Эйлин мальчик нашёл два старых учебника, которые ему пришлись особенно по душе: зельеварение и Защита от Тёмных Искусств. В их изучение он окунулся с головой, Северусу ещё больше захотелось, чтобы поскорее пришло письмо из Хогвартса. Но до этого события оставалось два года.

В обычной школе со сверстниками Северусу приходилось туго. У мальчика не было друзей. Чаще всего или дразнили, или не замечали из-за внешнего вида и любви к книгам. Обычно детей и подростков не интересует познание различных наук, и они не любят тех, кто не похож на них. Одиночество Северуса не пугало. Он отчаянно верил, что с поступлением в Хогвартс его жизнь сильно изменится в лучшую сторону, что найдётся человек, который будет разделять его интересы и взгляды на жизнь.

Мальчик дошёл до парка и сел на ближайшую скамью, которая располагалась близ деревьев, и солнечные лучи не проникали через их ветки. У Северуса был с собой учебник по ЗОТИ, который он положил в поношенную громоздкую сумку через плечо.

Северус расположился поудобнее на скамье и достал книгу. Он искал нужную ему страницу, как вдруг услышал неподалёку девчачий смех.

Мальчик поднял голову и увидел в нескольких метрах от него парные качели. Одно место было свободным, а на втором сидела девочка, которую раскачивала другая. Они дружно смеялись, сидящая на качелях просила брюнетку остановиться, а та раскачивала её ещё сильнее, при этом смех обеих не прекращался.

Северус поспешно закрыл учебник и убрал его в свою сумку. Мальчик резко встал со скамьи и поспешил в сторону девочек, но не напрямую. Он обошёл так, чтобы они его не заметили, и спрятался за кустами, которые росли возле качелей. Северусу было очень интересно подслушивать девочек. У него появилось вдруг странное необъяснимое чувство, будто они связаны с его сном, который мальчик едва помнил.

- Ну всё, Джулс! Останови их! – закричала девочка на качелях с ноткой возмущения в голосе. – Меня уже начало тошнить!

- Снова мне будешь выносить мозг своим вестибулярным аппаратом? – саркастически хихикнула брюнетка. – Так и быть! – она отпрыгнула с сильно раскаченных качелей и вытянула руки перед собой.

Качели значительно стали снижать скорость, пока совсем не остановились. Глаза наблюдающего в кустах Северуса сильно расширились. Нечто подобное он видел, когда отца не бывало дома, и Эйлин показывала сыну лёгкие заклинания. Он понял, что имеет дело с необычными девочками, по крайней мере с одной из них. Ему стало очень интересно, мальчик решил для себя, что, если понадобится, то просидит весь день в кустах, наблюдая за ними и их разговором.

- Джулс, ты опять? – завопила девочка на качелях и выскочила из них, затем развернулась к брюнетке. Та развела руками и ехидно улыбнулась.

Северус заметил между ними разницу в росте примерно на голову и понял, что они не одногодки. Их стиль в одежде был абсолютно противоположный друг другу, как свет и тьма. Та, что повыше, носила длинный низкий хвост, завязанный лентой кобальтового оттенка. Её почти чёрные волосы были слегка кудрявые и пышные, глаза такие же чёрные, как у Северуса. Но блеск в них значительно отличался, у девочки был огонёк в глазах, радость и уверенность в себе. В то время, как у Северуса глаза всегда полны печали, но сейчас они вдруг заблестели от интереса к этим двум персонам.

Кудрявая брюнетка и одета куда лучше Северуса. У девочки было тёмно-синее винтажное, с готическими нотками платье по колено, а на ногах – чёрные лакированные лодочки.

Девочка пониже заставила глаза Северуса блестеть ещё больше. Когда она повернулась с недовольным видом к брюнетке, всегда бледное лицо мальчика тут же покрылось тусклым румянцем. Северус увидел зелёные глаза девочки; её длинные, прямые, необычно красного оттенка волосы так красиво развевались на ветру, что наблюдающий не мог оторвать глаз. Она была в одежде светлых тонов: платье бледно-жёлтого цвета с белыми лямочками, на ногах – жёлтые сандалии.

- Ты совсем ничего не боишься? – грозным тоном спросила девочка помладше и положила руки на пояс.

- Тут же никого нет, – брюнетка закатила глаза и повернулась к кустам, за которыми прятался бедолага Северус.

Мальчик весь перепугался, боясь остаться замеченным, и закрыл рот руками, чтобы дыхания не было слышно.

Брюнетка подошла к кустарнику и сорвала увядший цветок.

- Анна, смотри! – воскликнула старшая девочка и подошла к младшей.

Брюнетка выставила кулак перед собой и раскрыла ладонь. Увядший цветок постепенно наполнился красками жизни и распустился.

- Джулс! – пискнула красноволосая. – Это так красиво! – Анна заулыбалась, глаза девочки заблестели, прямо как у Северуса. Она от восхищения хлопнула в ладоши.

Увидев происходящее, Северус раскрыл рот от удивления. У мальчика возникло такое чувство, будто это уже когда-то было.

- Ты скоро уедешь до Рождества, – голос младшей внезапно наполнился печалью. – Кто мне будет показывать такие фокусы?

- Хм… – Джулс потёрла подбородок и задумчиво уставилась на небо. – Я думаю, не всё потеряно. Бабушка сможет, а позднее и ты откроешь в себе такие способности.

Северус нервно сглотнул слюну и наклонился чуть вперёд, чтобы лучше слышать, о чём говорят девочки.

- Бабушка нам всегда только «Сказки Барда Бидля» читает, – возмущённо пробурчала красноволосая девочка. – А ты творишь поистине замечательные вещи! Вдруг во мне магия не пробудится?

- Что за глупости? – возмутилась старшая. – Наш род достаточно древний. Я уверена в твоих возможностях, вряд ли ты сквиб…

- А если? – на лице Анны была сильная тревога, её глаза бегали, и даже подбородок задрожал.

Северус услышал знакомое ему слово, теперь сомнений не оставалось. Эти девочки действительно волшебницы, как и он сам. Мальчик не знал, что ему сделать: стоять и слушать дальше, или выйти и объявить им о том, что он такой же, как они. Второе точно не в его стиле.

- Недавно во сне ты поднялась над своей постелью и витала в воздухе несколько секунд, – начала Джулс, но Анна её перебила.

- Ты мне врёшь! – беспокойным тоном выпалила девочка. – Специально успокаиваешь, чтобы я не переживала! – и встала в гордую стойку, скрестив руки на груди.

- Смысл мне врать родной сестре? – возмутилась старшая и положила руки на пояс, слегка склонившись над Анной.

- Я такого не помню! – красноволосая отвернулась.

- Ты и не будешь этого помнить, балда! – Джулс стукнула себя ладонью по лбу и закатила глаза. – Ты спала!

Северус понимал, что ему надо вмешаться в разговор двух сестёр, иначе они так переругаются.

- Вот у тебя когда появились первые признаки волшебной силы? – настойчиво спросила Анна и повернулась к сестре в пол оборота.

- Я не помню, – Джулс развела руками и вздохнула. – Я уверена, они и у тебя уже есть, просто ты не замечаешь. Ты же невнимательная.

- Вот, значит, как?! – младшая не на шутку разозлилась и подошла к кустарнику, сильно топая.

Северус покраснел, как помидор, и снова закрыл рот руками.

- У меня какое-то странное чувство, – тихо сказала Анна и сорвала с ветки увядший цветок.

- Ты знаешь, у меня тоже, – кивнула старшая сестра. – Решила повторить за мной? – Джулс удивлённо подняла брови и подошла к Анне.

Обе девочки и Северус жадно уставились на кулак Анны, который та выставила перед собой. С лица красноволосой показались капельки пота, насколько это было волнительным для неё. Анна медленно начала раскрывать ладонь, но ничего не произошло. Все трое продолжали ждать, наблюдая за сухим цветком, но ничего не происходило. Анна уже начала тужиться и краснеть, но всё оставалось без изменений.

- Дурацкий цветок! – красноволосая девочка злобно бросила его на землю и убежала прочь.

- Анна, успокойся! – крикнула ей Джулс и побежала следом.

Северус остался в непонятках, не зная, что ему делать. Он был уверен, если б цветок в ладони Анны распустился, он бы точно тут же показался девочкам.

Джулс догнала младшую сестру и развернула к себе.

- Ты можешь успокоиться?! – крикнула старшая. – Пойми, всему своё время! Я закончу первый курс, да даже на зимних каникулах! Приеду! И буду с тобой тренироваться! – Джулс всеми силами пыталась утешить сестру, но та прятала лицо, чтобы никто не видел её слёз.

- Значит, я был прав! – послышался голос Северуса позади девочек, и те обернулись в его сторону. – Вы – колдуньи!

Анна и Джулс взвизгнули от неожиданности.

- Обзываться невежливо! – пропищала заплаканным голосом младшая.

Перед сёстрами показался ребёнок, одетый в обноски, неподходящие ему по размеру. Белая длинная рубашка с воротником жабо, широкая чёрная куртка с вшитыми заплатками и обрезанные тёмные штанишки, а на ногах ботинки, похожие на ласты. В такой одежде Северус напоминал маленькую неуклюжую летучую мышь. Запыхавшееся и сильно покрасневшее лицо мальчика закрывали чёрные волосы. Он хотел их убрать за уши, но передумал.

- Значит, неспроста меня не покидало ощущение, что мы здесь не одни, – серьёзным тоном промолвила Джульетта и скрестила руки на груди.

- Я… я не хотел вас напугать, – начал тихо говорить Северус. Его глаза волнительно бегали, он не знал, куда ему лучше смотреть, и всяким образом избегал взгляда Анны. – Я имел ввиду, что вы обе волшебницы, и я тоже, как вы, – сказав это мальчик словно выдохнул. Эти слова не давали ему покоя уже несколько минут.

- Если ты так упорно шпионил за нами, то должен был заметить, что я – не волшебница! – крикнула Анна дрожащим голосом. – А вот насчёт тебя не знаю.

- Я – самый настоящий волшебник, – начал Северус более уверенным тоном и положил ладонь на грудь. Он даже поднял глаза, чтобы смотреть на девочек, но взгляда Анны по-прежнему избегал. – Я тоже из рода волшебников! Моя мама – чистокровная волшебница, отец – магл, а я – полукровка!

- Полукровка? – фыркнула Джулс, немного сморщив лицо. – А мы – чистокровные! – гордо заявила она. – И что же ты хотел от нас, полукровка?

- Погоди, Джулс! – вмешалась младшая. – Он же не виноват в этом, опять ты помешалась на чистоте крови! Это далеко не показатель…

- Н-ничего… – Северус резко отвёл взгляд, его щёки составили конкуренцию цвету волос Анны. – Мне пока девять лет, и в Хогвартс я попаду только через два года, – выдал мальчик.

- Получается, ты мой ровесник! – в голосе Анны прозвучала нотка радости. – А Джульетта – моя старшая сестра, будет учиться уже в этом году.

- Анна! – брюнетка укоризненно взглянула на младшую и дёрнула её за плечо. – Ни к чему незнакомца снабжать всей информацией, да и вообще какой-либо. Может, тебе ещё гобелен наш принести?

- Меня зовут Северус, – тут же подхватил мальчик. – Теперь я не незнакомец для вас. У вас древний род? – в его голосе звучали нотки любопытства.

- Ты глянь-ка! Всё подслушал! – фыркнула Джульетта и неодобрительно посмотрела на Северуса.

- Да, – ответила Анна мальчику, но Джулс снова дёрнула младшую сестру, и та замолчала, виновато посмотрев на брюнетку.

- Мы пойдём! – выпалила Джульетта, схватив Анну за руку и увела её прочь, оставив Северуса наедине со своими мыслями.

Мальчик был поражён, его переполняли смешанные чувства. Он одновременно и радовался, и огорчился такому исходу встречи. Северус постоял ещё несколько минут, провожая печальным взглядом девочек, и поплёлся домой.

В течение всего дня Северус думал о произошедшем. Он пока не спешил рассказывать об этом Эйлин, а таил в своей голове, как сокровище внезапно найденное.

Мальчик пытался отвлекаться на книги, но безуспешно. Начиная читать какое-либо произведение из летней программы, мысли Северуса заглушали текст. Он даже пытался читать вслух, и от этого было ещё хуже. Северус, наконец, попробовал читать два любимых ему учебника, успехом также не увенчалось. Мальчик даже не хотел есть. Несмотря на просьбы матери, обедать он не пошёл.

Северус не знал, куда себя деть, он навёл уборку по всему дому. Внутри мальчика всё трепетало от любопытства и нетерпения, такого с ним никогда не случалось прежде.

Наступил вечер. У Северуса не оставалось ни выбора, ни терпения. Он снова решил пойти в тот парк. Тем более скоро должен был прийти отец с работы, а с ним у мальчика не было никакого желания пересекаться.

Северус вышел из дома, свет багряного заката окутал горизонт. Погода предвещала что-то интересное, по мнению мальчика. Он был настроен решительно и серьёзно, как никогда.

Северус уже подошёл к парку, но вдруг заметил, что одно место на тех качелях уже занято. Заметив Анну, мальчик прибавил шаг. Северус сжал кулаки, его бросило сначала в жар, потом в холод, даже ладони вспотели. Он решительно подходил к качелям, ковыляя в своих ботинках-ластах. Мальчик испытывал сейчас что-то странное, это чувство не походило ни на одно из тех, с какими он сталкивался прежде.

Почти дойдя до качелей Северус резко остановился и встал в ступоре, не зная, что делать дальше. Его лицо снова покрылось тусклым румянцем. Увидев мальчика, Анна подняла голову и спросила:

- Что с тобой?

Передние пряди красных волос были коротки и немного прикрывали щёки, а отросшая чёлка – лоб. Хоть она и была заколота невидимкой, но толку мало. Заколка не справлялась с густотой волос.

- В смысле? – Северус чувствовал себя неуверенно и был сильно смущён. Румянец на его худощавом лице усилился.

- Ты же на качели шёл? – девочка недоумённо посмотрела на раскрасневшегося Северуса. – Одни свободны, а ты так остановился, будто их кто-то внезапно занял.

- Н-но на них никого нет, – мальчик неловко скривил улыбку и почесал затылок.

- По крайней мере я на них никого не вижу, а ты словно призрака заприметил, – важно высказала Анна, она сильно сжала цепи качелей, будто находилась «в домике».

- В Хогвартсе их много, – тихо сказал Северус, и, наконец, сел на свободные качели.

- Да? – испуганно спросила Анна и широко раскрыла глаза, уставившись на смущённого Северуса, который сидел с опущенной головой, чтобы девочка не заметила его румянца. – Откуда ты знаешь?

- Их не стоит бояться, большинство из них безобидные, – мальчик, наконец, повернул голову к собеседнице, но волосы по-прежнему прятали его лицо. – Мне мама рассказывала.

- Она там училась? – красноволосая девочка сгорала от любопытства. Казалось, она была готова заглянуть Северусу в душу, лишь бы тот рассказал ей всё, что знает о волшебном мире.

- Конечно, – ответил уже чуть более уверенным тоном мальчик. – На Слизерине.

- Хм… – Анна призадумалась, выдержав небольшую паузу. – Говорят, там учатся хитрецы.

- Необязательно! – перебил Северус девочку. – Я хочу развеять стереотипы об этом факультете! Хитрый – не значит плохой. И потом там много расчётливых и целеустремлённых учеников!

- Никто и не спорит, – девочка подняла бровь и недоумённо посмотрела на оживлённого собеседника. – В моём роду попадают то на Гриффиндор, то на Слизерин.

Северус резко поднял голову и забыл о своём смущении, их взгляды пересеклись.

- Ломаю голову над тем, куда попадёт моя сестра, – Анна, наконец, отпустила цепи качелей и потёрла пальцами подбородок, переведя взор на нежно-розовое небо.

- Я думаю, она будет на Слизерине, – улыбнулся мальчик. – Тебе лучше тоже поступать туда.

- Почему? – красноволосая девочка перевела взгляд на Северуса снова, от чего он смутился в очередной раз.

- У меня такое чувство, будто я это уже говорил…

- У тебя есть ещё знакомые дети-волшебники?

- Нет, – Северус будто вздрогнул. Он уставился на тёмно-красные волосы Анны и не мог оторвать взгляд. В лучах заката они приобретали очень необычный манящий оттенок.

- Куда ты уставился? – возмутилась девочка, её голос и выражение лица резко переменились.

- Н-никуда…

Северус резко отвернулся и опустил голову. На этот раз он впился руками в цепи качелей, будто это его защита от смущения.

- Я так и знала, – печально вздохнула Анна. – Тебя пугает цвет моих волос. Я знаю, они уродские, а ещё жесткие, как проволока…

- Нет! – воскликнул Северус, посмотрел на девочку и снова опустил голову. – М-мне они нравятся, – сказав это, он весь раскраснелся.

- Правда? – Анна сильно удивилась, её глаза расширились. – Мои волосы – это моя проблема.

- За ними тяжело ухаживать?

- Не только это, – она взяла прядь волос и начала её теребить в руках. – В школе постоянно дразнят, называют «помидоркой», думают, что я их крашу. Но это мои! Я родилась с ними такими…

- Тут я могу тебя понять, – печальным голосом начал Северус.

- Тебя тоже дразнят из-за волос? – Анна недоумённо посмотрела на собеседника и скривила улыбку.

- Из-за всего. Внешность, интересы, финансовое положение семьи. Всего хватает… Люди не любят непохожих на них.

- Но ты сказал, что твоя мама – волшебница, а отец – магл!

- Да, так и есть, – подтвердил Северус.

- Он волшебство не любит?

- Он ничего особо не любит, – его снова пронзило дежавю, но мальчик смолчал об том.

- А мы с Джульеттой живём с бабушкой, – Анна снова уставилась на закат.

- Извини за моё любопытство…

- Родители погибли в автокатастрофе, – перебила девочка Северуса, зная наперёд о его вопросе. – Мы были совсем маленькими с сестрой, – в голосе Анны проскользнула нотка грусти.

Северус понял, что наступил неловкий момент, и нужно было срочно перевести тему, чтобы отвлечь небезразличную ему собеседницу от печальных воспоминаний.

- А твоя сестра не с тобой? – наконец, спросил мальчик.

- Она решила остаться дома, – ответила Анна. – Занимается сборами.

- Да уж, – усмехнулся Северус. – Перед первым курсом такая суматоха, самому уже не терпится попасть в Косой Переулок, а затем – в Хогвартс.

- Я забыла сказать, – опомнилась девочка внезапно. – Сборы не совсем перед учёбой. Мы после завтра переезжаем в другой город, подальше отсюда…

В этот момент новый мир Северуса рухнул, разбился полностью, только недавно зародившись. Сегодня утром мальчик был так рад, что нашлись два человека такие же, как он. А уже вечером узнаётся, что предстоит долгая разлука, может быть, и вечная…

- А чем не устроил Паучий Тупик? – в голосе Северуса чувствовались тревога и недовольство от происходящего.

- Мне и Джульетте здесь вполне нравится, – с лёгкой печалью начала Анна. – У меня здесь нет тех, к кому я могла бы привязаться, у сестры тоже.

- Везёт, – пробурчал себе под нос мальчик так, чтоб красноволосая не услышала.

- Она всё равно найдет в Хогвартсе себе друзей, а мне тосковать ещё два года, – Северус буквально пыхтел от каждого слова Анны, но сдерживал себя всеми силами, продолжая слушать её. – Где-то месяц назад наша бабушка получила письмо от своего старого знакомого, который предложил нам переехать туда. Она согласилась, потому что здесь у неё нет надёжных людей, на которых можно было бы положиться, а того старика она знает всю жизнь, – девочка усидчиво рассказывала, смотря то на закат, то на деревья, то на Северуса.

Тот погрузился в свои мысли, его бледное худощавое лицо стало снова печальным и безжизненным. Он не знал, что ответить милой ему собеседнице. Возразить или повлиять на мнение бабушки Анны мальчик никак не мог в силу возраста и статуса незнакомца.

- Мы с тобой так заобщались, – Анна решила сменить тему. – Не помню, когда и с кем мне было так легко. С сестрой проскальзывает такое чувство, но в силу возраста она меня чаще подкалывает и подшучивает, еще поучает всё время, а с тобой слова сами плывут по течению.

С Северусом творилось что-то невероятное. Услышав всё это, печаль от плохой новости вдруг померкла. Его снова бросило в жар, потом в холод, внутри всё порхало, хотелось летать, делать добрые дела, всем помогать. Он почувствовал себя счастливым, ведь никто ранее не говорил ему таких тёплых слов.

- Я не хотел подслушивать и шпионить, – наконец, заговорил Северус. – Но боялся показаться неловким, глупо повести себя, всякие внутренние страхи, которые сложно объяснить…

- Мы же волшебники, – улыбнулась Анна. Её голос был мягким. – В здешних краях нас мало, поэтому нам нужно быть сплочёнными.

Северус кивнул. Он потерялся и не знал, что говорить.

- Скоро будет темнеть, – красноволосая девочка вновь перевела тему. – Ты завтра придёшь сюда?

- Д-да… Могу в любое время прийти, – заикаясь пролепетал Северус. – Хоть на весь день!

- Отлично! Я тоже завтра сюда приду, – Анна плавно встала с качелей, Северус, не отрывая взгляда, наблюдал за девочкой, и как на ветру развевались её волосы. – Мне было приятно познакомиться с тобой. До завтра, Северус! – с этими словами красноволосая развернулась и убежала домой из парка.

- До завтра, Анна… – вслед ей промолвил поражённый Северус.

Слишком много произошло в его жизни за один день: хорошего и плохого. Мальчик лениво встал с качелей и поплёлся с неохотой в сторону своего дома.

Придя домой, Северус понял, что отец уже вернулся с работы. В прихожей висел его старый пиджак, и стояли изношенные туфли. Мальчик аккуратно проскользнул мимо кухни и поднялся в свою комнату, лишь бы его никто не видел. Северус не хотел есть, ему сейчас на всех было всё равно, кроме впечатлений от второй встречи.

Мальчик снял свою громоздкую куртку, бросил на пол и сам плюхнулся на кровать лицом в подушку.

Наступила ночь. Северус несколько часов не мог уснуть и ворочался с боку на бок. Невозможно было ни о чём подумать, даже посчитать овец. Перед глазами не пропадал образ смеющейся Анны. А в ушах стоял её звонкий смех.

Открыв утром глаза, Северус резко вскочил с кровати, быстро умылся, переоделся, поел и поспешил в парк, где его скорее всего уже ждала Анна. Мальчик подбежал к качелям, но там никого не было и поблизости тоже.

- С другой стороны только десять часов утра, – подумал Северус. – Это я вскочил, как ужаленный, и прибежал со всех ног сюда.

Три часа он безнадёжно бродил по парку. То мамы с колясками, то просто с детьми, то люди выгуливали собак, но никаких Анны и Джульетты.

- Ладно, – мальчик уже был вне себя, но весьма терпелив. – Только час дня. Обеденное время. Наверно, сборы затянулись. Скоро придёт, – успокаивал он себя.

У Северуса были старинные карманные часы-шкатулка. Они достались ему от Эйлин, а ей – от матери. И, как ни странно, до сих пор работали.

Снова пришло время заката. По-прежнему никого не было: ни Анны, ни её сестры. Северус потерял уже всякую надежду. Он не ходил ни на обед, ни на ужин. Ему попросту не хотелось есть. Солнце уже почти село. Мальчик решил, что, когда оно полностью зайдёт за горизонт, тогда он уйдёт. Северус был готов остаться в парке и ночью, но волновать Эйлин ему не хотелось. Отец бы даже не заметил отсутствие родного сына.

Солнце, всё-таки, село. Так никто и не пришёл. Печали Северуса не было предела. Ему ничего не оставалось, как пойти домой.

На протяжении ещё двух дней мальчик также приходил к заветным качелям и верил, что из-за кустов покажется красноволосая голова, но надежды оказались тщетными.

- Неужели она уехала, так и не вспомнив обо мне?...

====== Глава 2. Два года спустя. ======

На улице стоял жаркий июньский денёк. Анна и Джульетта обедали на кухне с открытыми окнами. Приятный тёплый ветерок окутал всё помещение.

С момента знакомства девочек с Северусом прошло почти два года. Сёстры жили с бабушкой уже не в Паучьем Тупике, а совершенно в другом городе – Риверсайде. Тихое и спокойное место, окутанное речкой. Здесь было безопасно находиться волшебникам, и семья сестёр в Риверсайде оказалась не единственная.

Обе девочки подросли за два года, но сильно не изменились. Анна по-прежнему носила длинные непослушные красные волосы, а Джульетта сменила низкий хвост на высокий. Ленту она теперь завязывала на шее, делая позади красивый бант. Джулс не изменяла своему винтажно-готичному стилю; надевала тёмное, почти чёрное платье с фонариками и длинными рукавами, прямой подол расходился двумя разрезами по бокам, за которыми виднелись чёрные казаки и облегающие короткие шорты тёмно-зелёного цвета.

С образом Анны проще. На ней был бордовый жилет на молнии без рукавов с эмблемой рода на спине, широкие недлинные шорты с подворотом песочного цвета. И тёмные сандалии на небольшом каблучке.

- После обеда снова пойдёшь шпионить за тем мальчиком? – ехидно улыбнулась старшая и подложила ладонь под щёку, а второй рукой лениво помешивала ложкой суп.

Анна поперхнулась и неодобрительно взглянула на сестру.

- Так я и думала, – воскликнула Джулс и щёлкнула пальцами.

- Я не виновата, что его видно за забором, – пыталась оправдаться Анна и покрылась лёгким румянцем, как когда-то Северус при виде неё. – Мы же, всё-таки, соседи!

- Но, тем не менее, мы тут живём почти два года, а ты с ним так ни разу не завела диалог, – фыркнула Джульетта и перешла ко второму блюду.

- Ты тоже, – красноволосая девочка пыталась выдать что-то в своё оправдание, но это было слишком нелепо.

- Мне он не сдался, – сморщилась старшая. – Не я же за ним шпионю. Да и такие хлюпики меня точно не привлекают. Его причёска – убожество. И потом, он младше меня на два года!

- Нормальная у него причёска, – в голосе Анны звучала явная обида. – Она отодвинула пустую тарелку и тоже перешла ко второму блюду. – Чем лучше у твоего Деймоса или как там его?

Джульетта внезапно порозовела и отвлеклась от принятия пищи.

- Он не мой, и у него красиво убраны волосы! – старшая девочка с нападения перешла в защиту.

- Да, брось! – фыркнула теперь Анна и закатила глаза. – Думаешь, я не видела, как уже второе лето подряд и зимние каникулы в том числе сова приносит тебе от него письма?

Джулс пыхтела и краснела, сама того не замечая. Её всегда аристократично бледное лицо покрывалось всё более густым румянцем.

- Мы просто дружим! От Фобоса тоже приходят письма, от Вероны и Миранды в том числе, – голос девочки с уверенного и бодрого переменился на прерывистый и робкий. – Я очень популярна на своём факультете, слизеринцы хорошо общаются со мной.

- Но Фобос и Деймос не со Слизерина, – Анна стала ехидничать. – Ты сама говорила.

- Фобос – точно не мой типаж, он – блондин с Когтеврана и вечно умничает, – Джулс скрестила руки на груди и прикрыла глаза. – А вот Деймос…

- Ну да, – красноволосая не останавливалась. – Разве ты позволишь кому-то умничать, кроме себя?

- Всё! У меня дела! – бросила старшая и выскочила из-за стола, важно потопав на второй этаж.

- Какая зануда, – пробурчала младшая.

Анна закончила обедать и поспешила во двор. Девочка прошла в сад, где росли яблони, груши и кустарники с ягодами. Из-под забора торчал выступ, на который взобралась Анна, чтобы увидеть происходящее на другом участке.

Взору девочки открылся просторный двор, на котором было несколько клумб. Рядом с одной из них присел мальчик, Анна в наглую наблюдала за ним, плотно держась за забор.

Наконец, незнакомец достал блокнот и ручку. Клумба, располагающаяся рядом с ребёнком, поросла увядшими цветами. Впрочем, как и все остальные. Мальчик освободил одну руку и провёл ладонью над сухими ростками и увядшими цветами. В миг всё наполнилось жизнью, как когда-то в случае с Джульеттой.

Анна не удивилась происходящему, ведь она на протяжении почти двух лет следила за этим мальчиком. Её взгляд был очень любопытным, глаза блестели, а лицо покрылось румянцем.

Получив результат, мальчик сделал запись в блокнот. Восстановив жизнь во всех клумбах, брюнет направился к кустарникам, растущим вдоль забора, за которым подглядывала Анна.

Светлокожий мальчик, но если у Северуса бледность казалась больной, то в данном случае была уместна и выглядела аристократично, как у Джульетты и Анны. Внешностью незнакомец походил на Снейпа, но не такой худой, очень ухоженный. Он явно следил за своим внешним видом. Чёрные волосы с синим оттенком на бликах, передние локоны были на уровне скул, а позади – короткие и торчащие в разные стороны. Длинная редкая чёлка слегка прикрывала чёрные глаза, полные холода. Мальчик был очень красивым. Неудивительно, что Анна его заприметила.

Он носил синюю рубашку с короткими рукавами и высоким воротником, просторные шорты, почти как у Анны, но более светлого оттенка и без подворотов, а также – белые кроссовки и синей окантовкой вокруг щиколотки.

Взгляд у мальчика всегда был холоден, расчётлив и серьёзен. Анна почти никогда не наблюдала улыбку на его лице и теплоты в глазах. Его звали Дэвид Уэйд. Он тоже рано лишился родителей и жил со своим дядей по имени Джеральд Льюис. Старик тоже был волшебником, но, проживая в поселении маглов, выражал им дань и почти не пользовался магией: готовил, убирал, делал ремонт, ухаживал за садом самостоятельно, своими руками. Он очень любил изобретать что-либо полезное для хозяйства, и никогда не сидел без дела. Дэвид не особо одобрял привязанность дяди к магловским штучкам, но предпочитал лишний раз не спорить. Джерри был добрейшей души человек единственным близким родственником для мальчика. Он всегда ему всёразрешал и поощрял, но Дэвид этим не злоупотреблял, а даже наоборот: старался много читать, хорошо учился и помогал по дому.

С друзьями и товарищами в магловской школе у Дэвида тоже было не гладко, как у Северуса и Анны. Но, в отличии от них, мальчика не дразнили, а располагали к нему интерес. Но Дэвид предпочитал друзьям одиночество, книги и шахматы. Среди девочек своего возраста он был популярен, но если ему не нужны друзья, то подружки – подавно. И Анна была одна из этих неравнодушных к нему особ. Но мальчик не замечал её ни в школе, ни в качестве соседки.

Вдруг из дома вышел пожилой худощавый мужчина высокого роста с небольшим количеством усов. Это был Джеральд Льюис. Он напоминал очень серьёзного британского джентльмена, но внутри был добрый души человек и простой в общении. В отличии от племянника, карие глаза Джерри переполняла теплота. Мужчина был практически лысый, у него осталось немного седых волос. Джеральд одевался, как подобало британцу: классический костюм, лакированные отполированные туфли и зонтик-трость; а в прохладную погоду – пальто и шляпа-котелок. Но летом его часто можно было увидеть в светлой рубашке с коротким рукавом и укороченных штанах, а на ногах красовались тапочки.

- Дэвид, мой мальчик, – улыбнулся мистер Льюис и подошёл к племяннику. – Может, хотя бы я чем-нибудь займусь? Мне ужасно скучно, – мужчина досадно развёл руками.

- Нет, дядя Джерри, – возразил Дэвид и гордо взглянул на Джеральда. – Я уже всё сделал. Остались кустарники.

- Пошёл бы лучше поиграл в парке, – мистер Льюис почесал затылок. – Или пообщался бы с соседскими девочками.

Анна вздрогнула от услышанного и слегка качнулась. Она чуть было не выдала себя.

- У меня и без того много дел, – снова вздрогнул мальчик. – До первого курса два месяца, а я с каждым днём открываю в себе новые таланты. Поэтому буду пользоваться возможностью, пока у меня нет волшебной палочки, и я не являюсь студентом Хогвартса, – его голос был монотонным и без эмоциональным.

- Как знаешь, Дэвид, – печально вздохнул Джеральд. – Пойду почитаю свежий «Пророк», – с этими словами мужчина удалился обратно в дом.

Дэвид принялся оживлять увядшие цветы и засохшие листья на кустарниках.

Анна так сильно склонила голову, что не заметила, как с неё слетел её же красный волос и упал, задев нос Дэвида. Тот сморщился и тут же почесался.

- И не надоело тебе вот так каждый день за мной следить? – слова мальчика выстрелили, как гром среди ясного неба. Анна закричала от внезапности и упала с выступа, который до этого момента очень верно служил ей.

Полежав так пару минут, Анна, наконец, открыла глаза и увидела, как из-за забора слевитировал Дэвид и приземлился рядом с ней. Красноволосая девочка резко привстала и ахнула, её глаза расширились.

- Давно ты так можешь?!

- Где-то около года, – спокойно ответил Дэвид и протянул Анне руку, чтобы помочь ей встать. Та, не задумываясь, повиновалась. Девочка сильно покраснела и не знала, что сказать в своё оправдание. Не понятно, от чего она была больше удивлена: от случившегося или от левитации Дэвида.

- В следующий раз давай сразу о себе знать, а не шпионь, – сухо сказал мальчик и развернулся в сторону калитки.

- Меня зовут Анна… Анна Муун. Я живу тут уже около двух лет с бабушкой и сестрой, – быстро, как стишок, отчеканила красноволосая.

- И что же ты хотела, Анна Муун? – выделил Дэвид её имя, не оборачиваясь.

- Я хотела… – Анна замешкалась, её глаза волнительно бегали. – Хотела сказать, что в тебе прорва волшебства!

- Я и сам это знаю, – тон Дэвида абсолютно не менялся. Анна не производила на него никакого впечатления.

- Почему ты не представился?

- Ты и так знаешь моё имя, мы же в параллельных классах учимся.

- Значит, ты всё это время наблюдал за мной? – запищала Анна от восторга. Её глаза блестели, как у младенца. Но она выглядела неловко перед Дэвидом и вообще перед кем-либо.

- Нет, тебя очень много учеников обсуждают, – всё также спокойно говорил он. – Но с плохой стороны, – дополнил мальчик.

- Им не нравятся мои волосы, и они называют меня «помидоркой», – важно говорила Анна. Она будто увлеклась и совсем забыла, что перед ней стоит Дэвид. Взгляд девочки стал гордый, и она смотрела куда-то вдаль уверенно. – В этом случае урожай собираю я и превращаю их в помидорную кашу!

- А помимо физической силы какие у тебя волшебные способности проявляются? – Дэвид посчитал нужным перевести тему, надеясь, что Анна его заинтересует хотя бы в качестве собеседника.

- У меня очень быстро растут волосы, – начала Анна. – Стоит их остричь, они скоропостижно отрастают.

- И всё? – он прищурился и поднял бровь.

- Иногда я левитирую во сне, – стала перечислять девочка. – Могу перемещать предметы, не прикасаясь к ним, с оживлением цветов выходит плохо. Бабушка сказала, что такой способностью лучше не злоупотреблять. Нам всё равно выдадут палочки, и концентрировать свою силу мы будем с их помощью.

- Видимо твоя сестра тебе не всё рассказала, – начал Дэвид уверенным голосом. – Теперь в Хогвартсе всё иначе.

- В каком смысле? – Анна вопросительно посмотрела на собеседника.

- Мы будем не только изучать заклинания и варить зелья, – Дэвид скрестил руки на груди. – Наш класс поделят на команду из трёх человек, где мы будем улучшать свои способности, чтобы в экстренных случаях действовать без палочки. Я не знаю подробностей, но такое практикуется уже со времён наших родителей. Неудивительно, что твоя бабушка и мой дядя не знают об этом.

- А у тебя откуда такая информация?

- Внимательно читаю «Пророк», – важно ответил мальчик.

- Но моя бабушка тоже его читает, и твой дядя, наверняка, – Анна недоумённо смотрела на собеседника.

- Мой дядя бывает невнимателен, хоть и перечитывает «Пророк» по несколько раз, – Дэвид вздохнул и продолжил. – А твои, скорее всего, скрыли от тебя, чтобы ты не переживала раньше времени.

- Теперь я точно переживаю! – завопила красноволосая, её лицо стало тревожным. – А что конкретно ты вычитал об этом?

- Это было чуть более года назад, – начал мальчик. – Писали о некой Люси, которую выпустили из-под стражи. Она теперь будет преподавать в Хогвартсе, и являться одной из наставников по командам из трёх человек.

- Из-под стражи? – испуганно посмотрела Анна на него. – Но что она натворила?

- Таких подробностей я не знаю, – покачал головой Дэвид. – Её выпустили не из Азкабана, а из больницы Святого Мунго.

- Хм… – девочка потёрла пальцами подбородок и прищурилась. – Сегодня же устрою допрос сестре!

- Как знаешь, – сухо сказал мальчик и собрался идти.

- Постой! – остановила его Анна. – Давай играть вместе? – она сильно смущалась и краснела, но решила идти до конца и быть увереннее.

- Играть? – изумился Дэвид и снова повернулся к девочке. – В твоём возрасте самое время уделить внимание новым способностям, которые с каждым днём растут; больше читать и практиковаться с тем, что уже умеешь. Игры для детей, – фыркнул он.

- Тогда давай вместе тренироваться и изучать азы! – не сдавалась она. – Вдвоём будет проще, мы же ровесники.

- А это уже годится, – он впервые слегка улыбнулся. Радости Анны не было предела. Она даже немного приподнялась над землёй, локоны её волос плавно извивались.

- Ты… Ты левитируешь! – Дэвид приятно удивился, подняв брови. Он был эмоционален, как никогда.

- Правда?! – обрадовалась Анна, она резко замахала руками и ногами, а потом плюхнулась на землю.

- Вот ты неуклюжая, – с улыбкой сказал мальчик и снова протянул руку красноволосой, помогая ей встать. – Тебе ещё учиться и учиться.

- Это точно, – улыбнулась Анна и порозовела. Ей было неловко и стыдно от происходящего.

До самого заката дети проводили время вместе, изучая новые способности друг друга. У Дэвида дела с волшебством обстояли получше. Всё-таки, он тренировался дольше Анны. Девочка внимательно слушала своего нового товарища и не сводила с него глаз. Но Дэвид, как уже говорилось ранее, не рассматривал Анну в роли своей подружки. Мальчику было выгодно, что она волшебница и его одногодка. До учёбы в Хогвартсе ещё достаточно времени. Нужно довольствоваться тем, что есть.

Вернувшись домой, Анне не терпелось всё рассказать сестре, а также замучить вопросами о командах из трёх учащихся. Младшая пришла в их с Джулс с спальню и нашла девочку, сидящую у себя на кровати. Брюнетка читала журнал о стиле и моде.

- Вот ты где! – воскликнула радостно Анна.

- А где мне ещё быть? – спросила саркастическим тоном Джульетта и продолжила читать журнал, даже не взглянув на сестру.

- У меня наконец-то получилось! – пищала от радости младшая.

- Что получилось? – спросила уже монотонным голосом Джулс и перелистнула страницу.

- Я стала левитировать, а ещё подружилась с Дэвидом!

- Мне похлопать? – фыркнула недовольным тоном старшая. – С открытием новой способности поздравляю.

- Тебе что, плевать?! – Анна стала серьёзной, в её голосе проскользнула обида.

- Я слышала, как ты щебетала за забором, и видела вас в парке, – Джульетта что-то очень внимательно и задумчиво рассматривала в журнале. – Вы бы с колдовством осторожнее были. В Риверсайде не только мы живём, а ещё добрая сотня маглов.

Анна пыхтела от недовольства сестры и, наконец, выпалила:

- С кем ты в команде?!

- О чём ты? – снова перелистнула страницу она. – На Слизерине, забывчивая ты моя.

- Я о команде из трёх человек, – Анна ехидно улыбнулась и прищурилась.

Внезапно Джульетта отложила журнал.

- Кто тебе сказал? Я так и знала, что этот мальчишка дурно повлияет на тебя! – её лицо с удивлённого перешло в сердитое.

- Почему скрыла от меня? – Анна положила руки на пояс и продолжила недоверчиво смотреть на сестру.

- До поступления в Хогвартс я и сама не знала, – уже спокойно заговорила Джулс. – Эта информация обычно не разглашается.

- Правда? – подняла одну бровь красноволосая. – Почему тогда в «Пророке» написали об этом более года назад?

- Такого бы там точно не написали, – Джулс замотала головой.

- Писали об освобождении некой Люси, что она будет одной из наставников для этих самых команд!

- Да, – подтвердила старшая. – В Хогвартсе есть такая особа. Она пока без команды, её вступительную проверку никто не может пройти, поэтому она преподаёт ЗОТИ. Ты бы спросила у своего новоиспечённого друга, – тон девочки стал более брезгливым, а лицо – недоверчивым. – А то он языком чешет, а доказательства отсутствуют.

- О чём это ты? – Анна вопросительно посмотрела на сестру.

- Пусть покажет выпуск того самого «Пророка», – довольным голосом сказала Джульетта.

- Это было бы невежливо с моей стороны, – пыталась оправдаться красноволосая. – Мы не так давно общаемся.

- Как знаешь, – Джулс развела руками и наиграно улыбнулась. – Тогда продолжай верить его необоснованным бредням.

- Я знаю, что по приезду сюда и даже до этого наша бабушка собирала все выпуски, – вдруг вспомнила Анна. – Вот я завтра и спрошу у неё! – в её голосе появились надежда и уверенность.

- Дитя ещё и бабушку запряжёт, – старшая печально посмотрела на потолок и помотала головой.

Анне было неприятно, что Джульетта не воспринимала её затею всерьёз, а Дэвида и вовсе невзлюбила. Хотя это неудивительно. По мнению Джулс человек должен сделать что-то грандиозное или быть слизеринцем, чтобы впечатлить её.

Красноволосая девочка переоделась в пижаму и, не проронив ни слова сестре, легла спать.

На следующий день после завтрака Анна попросила бабушку найти «Пророки» полутора годовой давности. Миссис Муун не особо понимала, зачем её младшей внучке именно эти выпуски, но уважала любопытство девочки к событиям в мире волшебников.

- Дорогая, может, я тебе лучше дам свою книгу по истории магии? – предложила миссис Муун. – В газетах не всегда пишут детально.

- Нет, бабушка, – наотрез отказалась Анна. – Там уже устаревшие факты и новости. Книгу можешь дать тоже, но сначала – газеты, – она не хотела обижать бабушку и сделала вид, что проявит интерес и к учебнику.

- А что конкретно ты хочешь найти в «Пророке»? – с улыбкой поинтересовалась бабушка. – Возможно, я сама подскажу.

- Я толком не помню, что именно, – стала на ходу выдумывать девочка. – Как найду, сразу вспомнится!

- Ну, как знаешь, внученька, – согласилась миссис Муун и указала Анне на огромный чемодан.

Бабушка девочек мало походила на женщину пожилого возраста, так как выглядела ухоженно и хорошо одевалась. Её морщинистое, худощавое, аристократически бледное лицо казалось лучше, чем молодое у Эйлин. Возможно, у первой не было давно негативных эмоций, у неё никто не выжимал энергию, так как миссис Муун окружала себя культурными и порядочными людьми, одним из которых был мистер Льюис.

Её звали Габриэлла Муун, но Джеральд называл Габби, а она его – Джерри.

Габриэлла носила тёмно-бордовые волосы, убранные в пучки по бокам, иными словами оданго. На лице миссис Муун косметики практически не наблюдалось, за исключением помады бургундского оттенка, ногти с таким же лаком, а пальцы разодеты в перстни и кольца.

Глаза у Габриэллы были чёрные, как у старшей внучки. А, возможно, по молодости волосы, как у Анны, но с возрастом приобрели другой оттенок и почему-то не седели.

В домашних условиях миссис Муун носила длинное платье тёмно-зелёного цвета с белым воротником и фартук, когда хлопотала на кухне. В отличии от Джеральда, Габриэлла пользовалась волшебством во время уборки дома и готовки. А для поддержания здоровья своего и внучек всегда варила зелья, большинство из ингредиентов которых выращивала на заднем дворе или в теплице. Габби не любила магловские штучки, но отвращения ни к ним, ни к маглам не имела. Она не была помешана на чистоте крови, как Джульетта. Не исключено, что миссис Муун, будучи студенткой Хогвартса, училась на Гриффиндоре, а Джеральд – на Пуффендуе.

О характере Габриэллы можно сказать, что она была доброй, но справедливой женщиной. Всегда рассуждала спокойно, чётко обосновывая своё мнение и позицию; она могла найти подход к любому человеку, но не терпела бездельников и врунов. Поэтому к внучкам относилась по-особому: никогда ничего им не запрещала, поставив их в такую ситуацию, чтобы те понимали, стоит оно того или нет. Сложно сказать, что у миссис Муун получалось плохо или не получалось вообще. За плечами этой женщины достаточно жизненного опыта.

Анна подошла к старинному чемодану бронзового цвета и открыла его. Увидев, что там внутри, девочка восхищённо ахнула:

- Это то, о чём я думаю?!

- Что, милая? – улыбнулась Габриэлла, продемонстрировав свои морщинки и ямочки на щеках.

- Заклятие Незримого Расширения! Ба, научи! – завопила радостно красноволосая девочка.

- Ну, во-первых, я уже просила не называть меня «ба», – пробурчала недовольно миссис Муун. – А, во-вторых, всему своё время. Пока что тебе будет сложно.

Анна с грустью посмотрела на бабушку и перевела взгляд обратно на содержимое чемодана. Взору девочки открылось глубокое пространство с огромными стопками «Пророка» и других журналов. Вместимость чемодана никак не походила на его наружный вид. Анна могла спокойно поместиться внутри, если бы не эти стопки.

Миссис Муун в два захода достала внучке нужные стопки и, взмахнув волшебной палочкой, закрыла чемодан.

- Это мне на весь день, – Анна сверху вниз осматривала стопку, которая была чуть ниже девочки.

- Буду ждать результата, – улыбнулась Габриэлла внучке, слегка прищурившись. – Но не забывай про принятие пищи и естественную нужду, пока будешь заниматься поиском.

- Я знаю, ба! – Анна почувствовала себя неловко и смутилась, а миссис Муун, уходя из комнаты, бросила девочке укоризненный взгляд. – Бабушка! – поправила себя красноволосая и улыбнулась.

- Так-то лучше, – мягко сказала Габриэлла и скрылась за дверью комнаты.

- Что ж, приступим, – Анна потёрла ладони и взяла верхний выпуск. – Это будет сложно, но я обязана доказать Джулс её неправоту!

Весь день девочка потратила на поиск нужного «Пророка» и статьи, делая между делом перерывы, как просила её миссис Муун.

Лучи заходящего солнца проникли в комнату, как вдруг Анна взвизгнула:

- Нашла!

Девочка, увидев заголовок «Оправданный мутант приступит к работе с учащимися Хогвартса», жадно принялась читать статью, о которой говорил ей Дэвид. Вся информация совпала. Дочитав статью, Анна обратила внимание на движущееся фото молодой женщины. К сожалению, оно было чёрно-белое, как и все остальные в «Пророке». Но даже в таком качестве девочке удалось разглядеть холод и боль в глазах незнакомки, на лице у неё была апатия. Женщина лишь недовольно моргала, но не меняя свой взгляд. У неё были короткие прямые волосы, едва касающиеся плеч; на голове две ленточки по бокам. Шею покрывал светлый платок, завязанный спереди; а на теле – тёмный пиджак с выделяющимися плечами.

- Красивая, но такая холодная, – подумала Анна. – Интересно, почему она «мутант»?

Девочка решила для себя, что завтра обязательно покажет этот выпуск сестре, а затем – Дэвиду.

Наступил новый день. Анна проспала дольше всех. Очевидно, её не стали будить из-за утомительных вчерашних поисков. Сонная девочка, вспомнив свою находку, тут же схватила газету и прямо в пижаме побежала на кухню, громко топая по лестнице.

Анна увидела сестру, сидящую за столом, медленно потягивающую кофе с молоком.

- Джулс! – радостно воскликнула младшая. – Вот ты где!

- А где мне ещё быть в десять утра? – очередная порция саркастического тона от Джульетты.

Анна уверенно подошла к старшей сестре и положила «Пророк» на стол.

- Ты с ума сошла? – недовольно воскликнула брюнетка. – Я здесь завтракаю, а ты мне сунула пыльную газетёнку!

- Смотри! – Анна ткнула пальцем на нужную статью, в поисках которой она провела весь прошедший день.

- И что? – Джульетта окинула строки о Люси презренным взглядом и недовольно посмотрела на младшую сестру.

- Доказательства, – улыбалась уверенно красноволосая. – Дэвид не соврал!

- Я за него безумно рада, – фыркнула старшая и допила кофе.

- Я знаю, ты хотела бы, чтоб было иначе, – Анна села напротив сестры и продолжала тыкать пальцем на статью. – Но факты говорят то, что ты видишь!

- Не забудь показать мальчишке, – Джулс окинула девочку неодобрительным взглядом, вышла из-за стола и пошла мыть посуду.

Анна ела второпях, чтобы скорее пойти к Дэвиду. Девочка закончила завтракать, надела своё любимое жёлтое платье и направилась к соседскому участку. Не успела она подойти к калитке, как вдруг её отворил мальчик с чёрными волосами с синим отблеском.

- Дэвид, привет! – радостно воскликнула красноволосая.

- Я знал, что ты придёшь, – натянуто улыбнулся мальчик. – Что там у тебя? – он указал взглядом на «Пророк».

- Помнишь, что ты говорил мне два дня назад? – с надеждой спросила девочка.

- Мы много, о чём разговаривали, – задумчиво сказал Дэвид. – А конкретно?

- Я об этом, – Анна выставила перед лицом мальчика газету и указала пальцем на статью.

- А, припоминаю, – спокойно среагировал Дэвид. – Я рад, что ты проверяешь информацию, это похвально, – слегка улыбнулся он.

- Меня интересует, почему в заголовке написано «мутант», – задумчиво промолвила красноволосая. – Она же такая красивая.

- К сожалению, я не знаю о ней никаких фактов, – мальчик развёл руками. – Я предлагаю пройти в дом, а то вдруг кто-то заметит движущиеся фото на «Пророке».

Анна охотно повиновалась. Дети пришли за калитку и направились в дом. Взору девочки открылась ухоженная и чистая прихожая, позже они проследовали в такую же гостиную. Ничего необычного Анна не заметила. Комната была обставлена в магловском стиле. Но всё же кое-что красноволосой бросилось в глаза. Она увидела две фотографии в деревянной рамке, стоящих на тумбочке. В них было всё обычно, если бы ни несколько «но». Люди на фото двигались, как на изображениях в «Пророке», а также на одной из них показались двое в школьной форме Хогвартса: девочка со знаком отличия Гриффиндора – вылитая Анна, но с чёрными глазами; и мальчик чуть повыше гриффиндорки со знаком отличия Пуффендуя. Дети улыбались и выглядели счастливыми, особенно мальчик со светло-рыжими волосами и карими глазами.

На втором фото, судя по всему, были те же люди, но старше на несколько лет. Анна узнала девушку с оданго по обе стороны на голове и с красной помадой на губах. Рядом с ней стоял парень с теми же светло-рыжими волосами, но слегка отросшими и красиво уложенными. Он улыбался так же искренне, как и на предыдущем фото, а его глаза блестели от радости.

- Это же моя бабушка! – воскликнула Анна и подошла к фотографиям.

- Ага, с моим дядей когда-то, – усмехнулся Дэвид и подошёл к девочке.

- Они такие хорошенькие тут, – Анна взяла рамку с фото, где Габби и Джерри ещё дети.

- Видимо здесь они наши ровесники, – начал рассматривать мальчик вместе с красноволосой.

- Бабушка – вылитая я в мои годы, – улыбнулась Анна и вынула фото из рамки, затем перевернула его. – 1921-й год. Рождество. Такое старое фото, а цветное! – удивилась она.

- Твоя бабушка вроде бы протирала эти фото какими-то зельями, – задумчиво промолвил Дэвид.

- Ну да, она – искусный зельевар, – восхищённо пролепетала Анна. – Я не знаю, что моя бабушка не умеет. Надеюсь, помимо внешности, я унаследую её таланты.

Вдруг в комнату вошёл мистер Льюис, и Анна рефлекторно спрятала фотокарточку в карман платья.

- Дети! – воскликнул радостно мужчина. – Мисс Муун, вы – вылитая Габби в детстве, – та неловко улыбнулась. – Вы садитесь на софу, я пока чайник поставлю.

- Здравствуйте, мистер Льюис, – пролепетала красноволосая.

Джеральд отправился на кухню, а дети расположились на софе.

- Дядя Джерри был всегда влюблён в твою бабушку, – с теплотой в голосе промолвил Дэвид и посмотрел на второе фото.

- Я знаю, – ответила девочка грустным тоном. – Но что-то там у них не сложилось.

- Он с детства влюблён в миссис Муун, – начал мальчик. – Пытался ухаживать за ней в Хогвартсе, они были неразлучны. Она помогала ему с уроками: с зельями, заклинаниями. Но, в итоге, твоя бабушка полюбила другого и вышла замуж. Дядя Джерри так и не обзавёлся семьёй. А после несчастного случая взял опекунство надо мной, за что я чрезмерно ему благодарен. Он заменил мне отца…

- У меня и Джульетты тоже нет родителей, – грустным тоном говорила Анна. – Мою бабушку почти никогда на такие разговоры не вытянешь, а твой дядя, видимо, до сих пор вспоминает о прошлом.

- Зато сейчас они много времени проводят вместе, – вдруг ободрился Дэвид. – Я за него искренне рад.

- Надеюсь, в этом плане я не повторю за своей бабушкой, – девочка неловко улыбнулась и порозовела. – Не так уж и трудно заметить того, кто тебя любит много лет… – Анна очень сильно смутилась и отвела взгляд.

- Мы, кстати, могли бы быть родственниками, случись всё иначе, – Дэвид попытался сменить тему.

- Не факт, что мы бы оба родились и родились бы вообще, – красноволосая задумчиво уставилась на фото в рамке. – От малейшего или же крупного изменения будущее может поменяться, как и прошлое. Возможно, в другой Вселенной мы с тобой родственники, а в третьей – не существуем, в четвёртой – вообще другие люди или существа.

- Постой-постой, – неловко заулыбался Дэвид. – Что-то ты увлеклась…

- Извини, – снова смутилась девочка. – Мне очень нравится эта тема и различные теории существования Вселенной, ещё я люблю Астрономию.

- Как раз мы будем её изучать на первых двух курсах, – внезапно вспомнил мальчик.

- Жду с нетерпением! – воскликнула Анна. – Но немного жаль, что только на первых двух…

- Кстати, – вдруг дёрнулся Дэвид. – Зачем ты взяла себе фото бабушки и моего дяди? Оно же ему так дорого.

- Эм… – Анна не знала, как ей выкрутиться. На самом деле фотокарточка ей очень нравилась, и она хотела оставить её себе. У девочки была симпатия к фотографиям, даже если на них отсутствовала. Анна посчитала фото очень милым и, сама того не замечая, взяла себе. – На нём немного потускнели цвета, – девочка неловко почесала затылок. – Бабушка восстановит, и я верну его.

- Ну, как знаешь, – мальчик недоуменно посмотрел на собеседницу. – Только не забудь.

- Дети, чай готов! – раздался голос Джерри за дверью, и Дэвид с Анной направились на кухню.

====== Глава 3. Лабиринт ======

Прошёл ещё месяц лета. Наступило 31-е июля – День рождения Дэвида Уэйда.

Мальчик открыл утром глаза и вдруг вспомнил, что сегодня ему исполняется одиннадцать лет, Дэвид не любил праздновать свои дни рождения, потому что мистер Льюис всегда очень заморачивался над этим. Мальчику достаточно было фирменного пирога дяди Джерри, который обожал готовить; либо новой книги или волшебных шахмат, Дэвид так давно мечтал о них. Всякие свечи, торты, колпачки и прочий детский маскарад он не воспринимал.

Внезапно в комнату мальчика ворвался Джеральд со своим фирменным пирогом, на котором, как ни странно, не было ни одной свечки.

- Доброе утро, дядя Джерри, – сонным недовольным голосом пролепетал мальчик.

- С Днём рождения, Дэвид! – воскликнул мистер Льюис. – В этот раз я решил придать особое значение твоим пожеланиям. Никакого ребячества больше не будет. Всё-таки, ты уже взрослый и в этом году поступаешь в Хогвартс, – он окинул приветливым взглядом развёрнутое письмо из школы чародейства и волшебства, лежащее на письменном столе.

- Как это всё необычно, – Дэвид потёр глаза ладонями и присел на кровать. – Я будто ещё нахожусь во сне, – добавил он лёгкого сарказма.

- И это ещё не все подарочки! – воскликнул Джеральд. – Сегодня мы отправляемся в Косой Переулок! С нами будут миссис Муун и её внучки.

- Ты шутишь? – мальчик поднял брови, его глаза заметно расширились. – Ущипните меня, если это не сон! Я так давно хотел туда попасть! – с этими словами Дэвид вскочил с постели и побежал собираться.


- Джулс, а там много всяких магазинов? – Анна мучила вопросами сестру.

- Скоро сама всё увидишь, – ответила та, тяжело вздохнув. – Собирайся! Мы должны всё успеть. Мне тоже нужна новая форма. Из той я выросла, – как ни странно, Джулс росла очень быстро и отличалась высоким ростом.

- Я не могу поверить, – пищала младшая от радости. – Мы пойдём в Косой Переулок!

Девочки суетливо бегали по комнате, не зная, что им надеть. У Джульетты поверх платья уже была походная мантия для вылазок в мир магов, а Анне пришлось одеться по-строже, чем обычно. Девочка надела винтажное чёрное платье, какие обычно носила Джулс; тёмные колготки, лакированные лодочки; но волосы решила оставить распущенными; ибо с убранными она не она.


Наступил час икс. Обе семьи явились в Косой Переулок, пройдя через «Дырявый Котёл». Они вышли на извилистую улицу, мощённую булыжником. Первым делом направились в Волшебный банк «Гринготтс», чтобы снять определённую сумму галеонов на покупки детям.

Семьи вошли в белоснежное здание, возвышавшееся над маленькими магазинчиками.

- Ух ты! – воскликнула удивлённо Анна. – Здесь повсюду гоблины.

- Тише ты! – Джулс дёрнула младшую за плечо. – Они очень гордые существа с хорошим слухом, соблюдай вежливость, – прошептала она настойчиво и окинула сестру строгим взглядом.

Дэвид и Анна осматривали здание с удивлением и восхищением, для Джульетты посещение «Гринготтса» было уже третьим за всю жизнь, а мистер Льюис проникся ностальгией, проходя по знакомым ему местам. С гоблинами вела переговоры миссис Муун. Такое важное дело решили доверить именно ей.

Анна и Дэвид приятно удивились огромному количеству галеонов в сейфах своих семей. Родители не обделили их перед смертью, да и Габби с Джерри бедностью не страдали.

- Куда сначала пойдём? – с улыбкой спросил Джеральд.

- Хороший вопрос, – призадумалась Габриэлла. – Каждый раз, находясь в Косом Переулке, я задаюсь этим вопросом.

- Я думаю, пока мы не купили животных для первокурсников и что-то громоздкое, – начала Джульетта выразительным тоном, – стоило бы отправиться в «Твилфитт и Таттинг», затем в магазин «Мадам Малкин», потом за учебниками, а там уже всё остальное.

- Молодец, внученька, – похвалила старшую миссис Муун. – Так и сделаем.

Купив одежду и форму для Хогвартса, Анна и Дэвид накинули поверх магловской одежды походные чёрные мантии. Дети чувствовали себя в своей стихии и были довольны законченным образом.

- Ты выглядишь замечательно! – воскликнула радостно Джульетта, глядя на сестру.

- Спасибо, Джулс, – Анна смущённо улыбнулась. – Дэвиду тоже очень идёт.

Джульетта неодобрительно посмотрела на мальчика, не проронив ни слова, и отвернулась. Он и не ожидал другого. По непонятным причинам у Дэвида и Джулс была взаимная антипатия.

Закончив с покупкой одежды, все направились в книжный магазин «Флориш и Блоттс». Там уже было раздолье для Дэвида. Но и Анна не скучала, которая сразу же направилась к стенду с книгами по астрономии. У девочки разбегались глаза. Она не знала, что ей выбрать.

Помимо коллекционирования чужих фото, у красноволосой особы была привычка не дочитывать книги. На её столе лежала приличная стопка, как магловских, так и волшебных.

Взяв наиболее понравившуюся книгу по астрономии, Анна направилась искать Дэвида, чтобы поделиться с ним своим восхищением. Девочка нашла своего товарища у стенда с книгами по ЗОТИ. Дэвид с любопытством листал один из учебников, но мальчик там был не один. В паре метров от него стоял Северус, который также увлечённо рассматривал заинтересовавшую его книгу. Это продолжалось до тех пор, пока он не услышал знакомый ему голос:

- Дэвид! – воскликнула Анна. – Смотри, что я нашла! – девочка подошла к своему другу, даже не заметив Северуса, который уже пристально наблюдал за ней, пытаясь поймать её взгляд. Подойти и завязать диалог он не решился.

Северус не мог отвести от Анны глаз. Два года, наконец, прошли и вот она – красноволосая девочка снова перед ним, но что-то совсем его не замечает. Северус практически не изменился за это время, разве что стал выше. Он был одет в такую же мантию, как и Дэвид с Анной; а под ней – чёрные классические брюки, вязаная безрукавка и белая рубашка. Судя по всему, Северус оделся в форму, чтобы избавиться, наконец, от своих громоздких лохмотьев, находясь в приличном месте.

- Что там? – заинтересованно спросил Дэвид.

- Очень интересная книга по астрономии, – ответила радостно девочка.

Северус услышал знакомую ему тему. Он же не равнодушен к данной науке, как и Анна. Мальчик решил пока не влезать в их диалог и притворился, что листает учебник.

- Мне больше по душе книги с этого стенда, – начал Дэвид. – Я засмотрелся вон на ту, – он подошёл к книге, которая располагалась чуть выше его роста, и указал пальцем, не дотрагиваясь. У неё был ветхий переплёт, а нём – письмена на неизвестном детям языке. – Но она очень стара на вид, и я не рискнул её достать.

- Хм… – Анна сунула книгу по астрономии в ближайшее свободное место на полке, несмотря на то, что она даже не из этого стенда, и подошла к той, на которую указал мальчик. Повеяло каким-то леденящим сквозняком, пронизывающим Дэвида и Анну до мурашек. Северуса всё это заинтересовало не меньше.

Девочка потянулась к книге, встав полностью на цыпочки. Едва Анна дотронулась до переплёта, как из него появился яркий свет. Она, не думая, схватилась другой рукой цепко за Дэвида. Они оба ничего не успели понять. Заметив происходящее, Северус так же крепко вцепился в плечо Анны с другой стороны. Яркий свет усилился, а затем пропал.

Анна перестала жмуриться и выдохнула, после чего отцепила Дэвида, а Северус – её.

- Что это сейчас было?! – завопила девочка.

- Я вообще ничего не понимаю, – пробормотал Дэвид с не менее испуганными глазами.

- Могу вас заверить, что мы уже не во «Флориш и Блоттс», – промолвил Северус сдержанным тоном.

- А ты как тут очутился?! – удивлённо вскрикнул Дэвид.

- Я хотел остановить Анну, но меня затянуло с вами, – ответил Северус и немного смутился.

- Тогда, если ты знал о происходящем, зачем прикоснулся к ней? – не понимал ничего Дэвид. – И, погоди… Откуда ты знаешь Анну?

Красноволосая также удивлённо смотрела на Северуса, явно не узнавая его.

- Я знаю, но сработало рефлекторно, мы выберемся отсюда! – уверенно промолвил Северус. – И Анна… – он тут же отвёл взгляд и снова покраснел, как два года назад.

Девочка уставилась на него, и её лицо стало задумчивым.

- Ты тот мальчик с Паучьего Тупика! – вдруг воскликнула Анна. – Я вспомнила тебя.

- Откуда? – Дэвид недоумённо приподнял бровь.

- Мы познакомились перед нашим переездом в Риверсайд, – пояснила девочка. – И я вспомнила ещё… Мы назначили встречу за день до моего отъезда. Но внезапно у бабушки изменились планы, и она решила ехать днём ранее. Извини, что так вышло, – голос Анны стал немного грустным. – Тебя ведь Северус зовут, да?

- Ага, – обрадовался тот вдруг. Ему достаточно было, что Анна его вспомнила и даже извинилась. – Я не сердился и не сержусь на тебя. Я так и подумал, что у тебя возникли вынужденные обстоятельства, – конечно, он какое-то время был огорчён и сильно переживал, но сейчас это не имело никакого значения. Два года ожидания прошли не зря.

- Как трогательно, – недовольным тоном пробурчал Дэвид и скрестил руки на груди. – А что по поводу выбраться?

- Если я сказал, что мы уже не во «Флориш и Блоттс», то это не означает, что я должен знать, где мы, – также недовольно пробурчал Северус. С первых минут знакомства они с Дэвидом выказали по отношению друг к другу неприязнь.

- Успокойтесь вы! – Анна встала между мальчиками. – Давайте выбираться отсюда!

Дети прошли мимо нескольких стеллажей, но поняли, что что ходят в одном и том же месте.

- Куда нас занесло?! – Анна уже начала впадать в панику. – Я ведь только тронула книгу!

- Не переживай, пожалуйста, – Северус пытался как-то утешить девочку, но ему явно мешал Дэвид.

- Сколько же владелец платит за аренду? – задумчиво спросил именинник.

- Нам нужно свернуть дважды направо! – уверенным тоном заявил Северус.

- Зачем? – непонимающе спросила Анна.

- Затем, что мы два раза свернули налево!

- Не годится! – возмутился Дэвид. – Мы всё равно ходим кругами. Нужен какой-то другой план.

- У меня появилась идея, – начал Северус, его взгляд стал стыдливым. – Не удивляйтесь…

- Я так понимаю, ты, как и мы, сегодня обзавёлся новой формой и собираешься сейчас пожертвовать безрукавкой в роли путеводной нити? – с досадой на лице спросила Анна, на что Северус кивнул. – Ну, нет! – замотала она резко головой. – Я не согласна, чтобы из-за такой неуклюжей девчонки, как я, по вине которой мы тут оказались, ты портил свои новые вещи!

- Самокритично, однако, – фыркнул Дэвид. – Но предлагаю не мешать человеку, решившему прослыть героем.

- Дэвид, да что с тобой такое? – уже не выдержала девочка. Тот развёл руками и закатил глаза.

Северус скинул мантию, снял с себя безрукавку, а затем надел плащ обратно.

Дети прошли с путеводной нитью Северуса мимо многих стеллажей, но всё было бесполезно.

- Говорю вам, туда! – крикнула Анна и указала в один из проходов.

- Не-а, там мы были, – Северус потянул нить, которая уже подходила к концу.

- И здесь тоже, – Дэвид посмотрел в противоположный проход.

Они прошли ещё несколько метров, и нить закончилась. Северус печально вздохнул.

- Что будем делать? – спросил Дэвид, явно давая понять, что у него вариантов спасения нет.

- Нас там, наверное, уже хватились, – взволнованно пролепетала девочка. – Но мы ходим по кругу. Здесь ужасно тусклый свет и высокие стеллажи. Невозможно ничего разглядеть…

- Я могу использовать Люмос, – начал Северус, но Дэвид его перебил.

- Рад, что ты раньше обучения начал освоение заклинаний, но до Хогвартса лучше не рисковать использованием волшебной палочки.

- Тогда предложи свой вариант, умник! – недовольно бросил Северус.

- Есть один, – Анна, наконец, ехидно улыбнулась и потёрла подбородок. – Вы явно не одобрите мои волосы в качестве путеводной нити, – мальчики вопросительно переглянулись.

Анна прошла чуть вперёд.

- Раз у меня началась прорва волшебства, то я, пожалуй, похвастаюсь, – красноволосая посмотрела хитрым взглядом в сторону Дэвида и Северуса.

Анна встала, широко расставив ноги и руки. Её красные длинные непослушные волосы начали немного приподниматься, а после, и она сама медленно взмыла над полом.

Северус и Дэвид удивлённо подняли брови. Они были явно поражены.

Девочка медленно взлетела выше стеллажей. Её взору открылся нескончаемый лабиринт из огромных книжных стендов. Она ахнула и осмотрелась.

Анна не подозревала, что за несколькими стеллажами от Северуса и Дэвида она была замечена. Незнакомка, завидевшая девочку, быстро взмыла вверх на ту же высоту.

- Какого чёрта ты здесь делаешь?! – выпалила та.

Анна завизжала и от испуга потеряла контроль над левитацией своего тела. Девочка начала падать, но ребята среагировали моментально. Северус рванулся чуть вперед и смог поймать Анну. Он сам не успел уловить происходящее и, когда понял, кто у него на руках, был сильно смущён. Волосы девочки задели его лицо и нос. Он ощутил приятный аромат шампуня, и, пока та не видела, понюхал пряди её волос. Это был манящий вкус яблока и мяты.

- Что там произошло? Что ты увидела?! – закричал рассерженный и испуганный Дэвид. Он был зол на себя, что в данной ситуации от него не было никакой пользы.

Анна перестала жмуриться и открыла глаза.

- Спасибо большое, Северус, – она дала понять, чтобы тот отпустил её, мальчику пришлось это сделать, не смотря на все внутренние возражения. – А то мои волосы не отличили бы потом от кровавого фарша из моего тела, – с неловкой улыбкой пролепетала девочка.

- Что вы здесь делаете?! – позади детей снова раздался холодный женский голос.

Ребята обернулись и ахнули. Дэвид и Анна сразу узнали женщину на фото из выпуска «Пророка». В реальности её взгляд был ещё более холодный, и, тем не менее, она выглядела ещё красивее. Та самая Люси, названная «мутантом» в статье из газеты.

Она была одета, как на фото. Помимо пиджака с выделяющимися плечами и шарфа-платка на ней красовались тёмно-фиолетовые обтягивающие брюки и высокие сапожки на небольшом каблуке. На голове по-прежнему две ленточки нежно-кремового оттенка. Её волосы были огненного цвета и слегка касались плеч. На лице макияж практически отсутствовал, только губы подкрашены помадой цвета марсала.

- Вы Люси, да? – Дэвид неуверенным голосом попытался начать диалог.

- Вопросы здесь задаю я! – рявкнула она холодным пронзающим тоном.

- Не сердитесь на нас, пожалуйста, – попыталась Анна дрожащим голоском. – Мы были в книжном магазине, как вдруг я тронула ветхую книгу, и она перенесла нас сюда.

- Полагаю, вы ещё ничего не смыслите ни в магии, ни в волшебных предметах? – гордо спросила Люси и скрестила руки на груди.

Северус и Анна посчитали лучшим промолчать.

- Вообще-то мы с Анной из семей чистокровных волшебников и достаточно осведомлены для первокурсников, – важно сказал Дэвид.

Внезапно глаза Люси стали ещё краснее, она в миг оказалась на расстоянии двух метров от детей. Те ахнули, как вдруг Дэвид поднялся от пола, его словно кто-то невидимый держал за ворот. Казалось, что он висит в воздухе.

- Меня раздражают такие самоуверенные чистокровные выпендрёжники вроде тебя! – Люси говорила холодным монотонным голосом, словно поедая взглядом Дэвида. – Твои способности определяет не чистота крови, а знания, умения, тренировки и опыт! – Анна и Северус испуганно наблюдали за происходящим. В данном они понимали, что Дэвид виноват сам, нужно было молчать или хотя бы не в таком важном тоне.

После слов Люси висевший в воздухе мальчик рухнул на пол. Но он до сих пор не терял ощущения хватки на своём вороте.

Неловкое молчание внезапно прервал ужасный душераздирающий нечеловеческий вопль, раздавшийся за несколькими стеллажами. Но с каждой секундой он становился всё ближе и громче.

- Что это? –запищала испуганно Анна и вся сжалась.

- Надеюсь, Чудовищная книга о Чудовищах выпала с полки, – с надеждой в голосе пролепетал Северус.

- Де-дементор? – заикаясь предположил Дэвид.

- Ничего из перечисленного, – собранно выпалила Люси. – Держитесь рядом со мной и не вздумайте отставать!

Дети испуганно кивнули и плотно встали за женщиной.

Северус видел ужас в глазах Анны, но не знал, как её утешить. Мальчик сам не имел предположения, с чем они могли столкнуться.

Вопль нарастал с каждой секундой, и вдруг из-за стеллажа показалось страшное уродливо-жуткое существо, похожее на оборотня, но явно больше в размере. Оно пронзительно зарычало, после чего Анна завизжала ещё громче. Чудовище стало приближаться.

- Не провоцируйте его и не вступайте в битву! – закричала грозно Люси. – Его я беру на себя!

Женщина вырвалась вперёд навстречу существу, но доставать волшебную палочку не спешила.

- Интересно, как бы мы ей помогли? – пробормотал недоумённо Дэвид дрожащим голосом.

Люси поравнялась с чудищем, и оно замахнулось на неё со всей силы. Та увернулась, высоко подпрыгнув, на миг зависая в воздухе, и спланировала на пол. Люси даже не развернулась, как вдруг чудищу начало наносить удары что-то невидимое. Дэвид понял, это было то же, что и подняло несколькими минутами ранее его в воздух. Дети с интересом и страхом наблюдали за происходящим.

Существо подняла вверх та же невидимая сила, и с сильного размаха швырнула его в один из проходов так, что оно вырубилось.

- Это потрясающе! – воскликнул радостно и удивлённо Дэвид.

- Но я не чистокровная, – саркастично бросила Люси и окинула мальчика презренным взглядом. Она подошла к детям. – Надо вас доставить обратно.

- Извините, но кто это был? – аккуратно спросил Северус.

- ПрОклятое чудовище, – ответила женщина, – они хуже оборотней. Вервульфы могут возвращаться к облику человека, а эти – нет. Позднее вы узнаете о них, но, надеюсь, более не столкнётесь с ними.

В глазах Анны не исчезал ужас, она по-прежнему стояла в ступоре и дрожала.

- Всё закончилось, – улыбнулся ей Северус. – Оно нас больше не тронет, – но девочка его будто не слышала.

- Я трансгрессирую с вами отсюда, – начала Люси холодным тоном, – а затем отведу к вашим родным.

Дети боязливо кивнули.

- Хватайтесь за меня крепко, – продолжила она объяснять, выставив руку вперёд. – Не вздумайте меня отпустить, иначе вас расщепит.

Дэвид, Северус и Анна повиновались и крепко вцепились в руку женщины своими ладошками. Раздался хлопок, на долю мгновения всё вокруг перемешалось, пространство исказилось, а затем они оказались около магазинчика без вывески. Возможно, она когда-то была там, но её будто кто-то оторвал намеренно.

- Где мы? – тяжело вздохнув, спросила Анна. Девочка немного пошатнулась и прикрыла рот ладонью, её лицо слегка позеленело.

- Сможешь идти? – заботливо спросил Северус.

- Да, – икнув, ответила та.

- Что с тобой? – удивлённо спросил Дэвид.

- В первый раз многих выворачивает, – пояснил Северус.

- Это Лютный Переулок, – сухо ответила Люси. – Место, где таким необразованным юнцам лучше не находиться.

- Здесь весьма мило, – осмотрелся Северус. – Я бы заглянул сюда через несколько лет.

- Если, конечно, вы не хотите стать Тёмными Магами и ступить не на тот путь, – грозно бросила женщина и недоверчиво посмотрела на Северуса. Тот нервно сглотнул слюну и отвёл взгляд.

Все трое следовали по кривой затемнённой улочке с лавками вслед за Люси, которая уверенно шла впереди.

- У меня такое странное ощущение, – тихо и взволнованно заговорила Анна, – будто уже что-то началось, а ведь мы ещё даже не в Хогвартсе.

- Ага, – кивнул Дэвид, – будто нас уже распределили по командам, – он недоверчиво посмотрел на Северуса. – Ты-то, надеюсь, в курсе, о чём идёт речь?

- Да, – спокойно ответил тот. – Мне мама рассказывала об этом нововведении, которое она захватила в период своей учёбы.

- Можешь подробнее рассказать, пока мы идём, и Люси не слышит? – с любопытством в глазах спросила девочка.

- Конечно, – кивнул Северус и слегка улыбнулся, – мама была в команде из трёх человек. У них имелся наставник, она не уточнила ни его, ни членов команды. Они обучались контролю волшебной силы, применяли её без палочек. Но это куда сложнее, нежели с ними. Им поручали различные задания, даже опасные. Это всё, что я знаю.

- Да уж, – недовольно буркнула Анна, – кажется, я сестре устрою нагоняй, – и сложила руки на груди. Мальчики вопросительно посмотрели на красноволосую, ожидая пояснений. – Что? Она почти ничего не сказала мне об этих командах. Указала на то, что это секретно и не разглашается.

- Так и есть, – подтвердил Северус, – но, если ты учишься, а не окончил учёбу.

- Что-то всё очень странно, – призадумался Дэвид, – очень многое ещё предстоит узнать.

- У нас есть на это семь лет, – спокойно сказала Анна.

Люси привела детей в Косой Переулок к магазину «Флориш и Блоттс», те переглянулись.

- Что вы такие странные? – Люси положила руки на пояс и чуть склонилась к детям. – Я должна увидеть, как вы туда зайдёте к своим опекунам. Только тогда я уйду.

Ребята кивнули и неуверенным шагом пошли к входной двери. Дети вошли, а Люси за ними.

Не успели они оказаться внутри, как к Анне подлетела Джульетта с отчаянными воплями:

- Куда ты пропала?! – закричала старшая и схватила сестру за плечи.

- Книги унесли в другой мир… – тихо и неуверенно пролепетала Анна.

- Мисс Муун, – Люси обратилась к Джульетте. – С Вашей сестрой всё в порядке. Впредь не упускайте её из виду.

Если бы вы знали, как это сложно, профессор, – недовольно промолвила Джульетта и отвела взгляд. – И откуда Вы знаете, что она – моя сестра?

- Ты весь год говорила об этом без умолку, – ответила Люси и недоумённо посмотрела на Джулс.

Старшая сильно засмущалась и фыркнула, после чего Анна хихикнула.

- Так, молодые люди, а где ваши опекуны? – женщина посмотрела вопросительно на Северуса и Дэвида.

- Я уже здесь! – послышался голос приближающегося мистера Льюиса. Он быстрым шагом подошёл к компании, за ним подоспела Габриэлла. – Дэвид! Анна! Где вы были?! Мы не находили себе места!

- М-мы… – Анна пыталась что-то сказать, но Люси опередила её.

- Они увлеклись и забрели в Лютный Переулок, – резко выдала женщина, – не переживайте, я преподаватель из Хогвартса по ЗОТИ. С ребятами всё хорошо. Уверяю вас, за такое непослушание они бы целую неделю оставались после уроков, – Люси говорила всё это, не чтобы показать себя, а выгородить детей. Она не хотела ругани и переживаний со стороны родных.

- Да, дядя Джерри, – подхватил Дэвид неловким тоном.

- Спасибо Вам, профессор, – поблагодарила миссис Муун и улыбнулась, снова показав морщинки и ямочки на щеках.

Северус понял, что снова предстоит разлука с Анной, и нужно что-то ей сказать, но рядом столько лишних людей. Он узнал Джульетту, которая практически не изменилась за два года, кроме роста и расположения хвоста. Они пересеклись взглядами, от чего мальчику стало неловко.

- Эй! Я тебя помню! – воскликнула Джулс, указывая на Северуса. Тот переглянулся со всеми, сделав вид, что не понимает, к кому она обращается. – Ты тот мальчик с Паучьего Тупика, который шпионил за нами. Значит, ты не соврал тогда. Ты действительно волшебник!

Северус сильно смутился и не знал, что ответить. Джульетта застала его врасплох.

- Да, это он, Джулс, – вмешалась Анна уверенным и ворчливым тоном, – и что плохого в шпионаже?

- Ну да, тебе не привыкать, – ехидно хихикнула старшая, – ты отлично шпионила за своим новым другом.

- Джулс! – резко вскрикнула младшая и покрылась сильным румянцем.

Дэвид сделал вид, что не слышал этого, потому что не имел даже малейшего желания вступать в диалог с Джульеттой.

Северус понял, о чём сказала сестра Анны, и сильно опечалился. Уже столько времени прошло с их знакомства, а небезразличная ему девочка подружилась с неприятным для него человеком.

- А что я такого сказала? – возмутилась старшая.

Анна схватила сестру за мантию и отвела в сторону.

- Я понимаю, когда мы вдвоём, – зашептала младшая, – но сейчас при Дэвиде зачем это всё говорить?

- А причём здесь этот непутёвый? – сморщилась Джулс.

- Как это «причём»?! – Анна так разозлилась, что не знала, как лучше ей встать.

- М-да, сестрёнка, – вздохнула тяжело Джульетта, – ты даже не видишь очевидных вещей…

- Каких? – красноволосая недоумённо приподняла бровь.

Джеральд и Габриэлла что-то оживлённо обсуждали с Люси. Она им показалась довольно милым и интересным собеседником. Дэвид стоял рядом с ними и явно чувствовал себя лишним, а Северус наблюдал за сердитым диалогом сестёр.

- Когда-нибудь ты поймёшь, но смотри, чтоб поздно не стало, – тон Джульетты стал серьёзным и ровным.

Северус заприметил среди толпы Эйлин, которая высматривала его.

- Профессор, – окликнул он Люси, – вон там моя мама. Я тогда пойду?

- Да, конечно, – задумчиво ответила женщина, отвлекаясь от диалога с Джеральдом и Габриэллой.

Северус подошёл к Эйлин, которая приветливо встретила его. Люси проводила мальчика взглядом, чтобы убедиться, что он не соврал. Сын с матерью начали диалог, но профессор не слышала их среди гула толпы. Судя по всему, Северус сказал Эйлин про Люси, и брюнетка пересеклась взглядами с профессором. Мальчик заметил это.

- Мам, вы так странно смотрите друг на друга, будто давно знакомы, – задумчиво сказал Северус.

- Нет, сынок, – замешкалась Эйлин и резко перевела взгляд на мальчика, – тебе показалось.

Люси продолжала смотреть на уходящих сына и мать, пока они не скрылись в толпе.

- Очень приятно было с Вами познакомиться, Люси, – сказала миссис Муун ей. Та резко очнулась и посмотрела на пожилую женщину.

- Да, мне тоже очень приятно, миссис Муун, мистер Льюис, – улыбнулась им Люси. – Надеюсь, Дэвид и Анна направят своё любопытство в изучение новых наук. Всего доброго, – она попрощалась с ними и сёстрами, после чего покинула магазин.

Северус и Эйлин направились дальше искать учебники по списку. Мальчику снова было неспокойно от того, что он не попрощался с Анной, как два года назад. Будто это уже стало проклятием для него. С другой стороны, стоило ли оно того, если её интересует другой человек? Они даже не обменялись адресами для писем. Придётся ждать сентябрь.

Купив, наконец, всё необходимое, семьи Дэвида и Анны вернулись домой; уставшие, но довольные покупками. Особенно Джульетта. Сёстры в очередной раз не поладили.

Как только разобрали покупки, Анна тут же направилась на встречу с Дэвидом. Девочка вошла через открытую калитку и увидела на крыльце мальчика, сидящего за столом.

- Приятного аппетита, – сказала Анна, заметив пирог, чай и странную подарочную коробочку, которую открывал Дэвид. – Не помешаю?

- Нет, – спокойно ответил тот, – проходи, садись, – он подвинул девочке стул, чему она была очень удивлена.

- Спасибо, – Анна села напротив собеседника.

- Будешь пирог? – предложил Дэвид таким же спокойным тоном. – Мне его испёк дядя Джерри, я не съем столько один, поэтому буду рад, если ты составишь мне компанию.

Анна была поражена гостеприимством Дэвида и не знала, как ей реагировать. За месяц общения он, пожалуй, не никогда не был таким приветливым.

- Да, если можно, – смущённо пролепетала красноволосая.

- Сейчас я налью тебе чай, – Дэвид вышел из-за стола и сходил в дом за кружками и чайником, – только что вскипел, – мальчик налил содержимое и отрезал кусок пирога Анне. Они приступили к трапезе.

- Очень вкусно, – заметила девочка, – похоже, твой дядя такой же идеальный во всём, как и моя бабушка.

- Смотри, что он мне подарил, – Дэвид отвлёкся от трапезы и достал из подарочной упаковки шахматную доску. Анна недоумённо посмотрела. – Это необычные шахматы, – восхищённо начал он, – а волшебные! Фигурки у них двигаются и управляются голосом!

- Я слышала о таких, но никогда не играла, не умею, – печальным голосом промолвила девочка.

- Я могу научить тебя, – предложил он.

- Правда? – Анна подняла брови и покраснела в очередной раз.

- Ты не поверишь, но, наверное, это мой лучший День рождения за всю жизнь! – лицо и голос Дэвида были, как никогда, радостными и счастливыми. Его чёрные глаза наполнились теплотой и задорно блестели.

- У тебя сегодня День рождения?! – ещё больше удивилась девочка.

- Да, не было возможности сказать, столько всего произошло, – он посмотрел на вечернее небо, потом на шахматную доску, а затем на собеседницу. – Каждый мой День рождения был ужасно скучен, а сегодня многое случилось. Мы попали в приключение, хоть и опасное, но мне понравилось. Купили столько новых волшебных принадлежностей. Всё-таки, иногда полезно радоваться, – под конец его голос стал слегка задумчивым. У Анны всё ещё было ошеломлённое лицо.

- Прости, я без подарка… – с грустью в голосе сказала Анна.

- Это всё мелочи, – замотал головой Дэвид, – весь сегодняшний день – подарок. Мне нравится такая жизнь. Но всё же у меня появилось много вопросов…

- У меня тоже, – кивнула красноволосая, – эта Люси очень таинственная. Почему она оказалась там же, где и мы? А это место… Мы так и не выяснили, что это. Книга с телепортацией…

- И эта сила Люси, – мальчик прищурился и потёр подбородок пальцами, – меня словно что-то невидимое держало. Это не похоже на магию.

- А то чудище? – опомнилась резко Анна. – Она, видимо, уже знала о нём и сражалась с ним без волшебной палочки!

- Никаких ответов, – Дэвид отломил ложкой кусок пирога и приступил к поеданию.

- Одни только вопросы, – девочка повторила за товарищем, – однажды мы всё узнаем. С Днём рождения, Дэвид! – воскликнула она радостно и, сама того не замечая, зависла в воздухе над стулом, а потом шмякнулась на него. Дэвид рассмеялся. Они весь вечер сидели так и общались обо всём. Анна даже не вспомнила, что не попрощалась с Северусом.

====== Глава 4. Хогвартс экспресс ======

Северус собирал оставшиеся вещи в чемодан. Одежды было немного, большинство из которой являлась школьная форма, а вот книг хоть отбавляй.

Наконец, наступил тот день, которого мальчик так долго ждал – первое сентября. Сегодня он отправится в Хогвартс.

Эйлин решила приодеться в такую знаменательную дату, когда-то этот день для неё тоже много значил. Женщина надела чёрное винтажное плотное платье до пола, подол был слегка пышным, а верхняя часть с отложенным белым воротником, с рукавами, расписана кружевами. Эйлин распустила волосы, сделала небольшую укладку, придала им объём.

Она освежила лицо лёгким макияжем, накрасив губы красной помадой, и припудрила носик. К сожалению, в остальные дни Эйлин не выглядела так прекрасно. Женщина берегла подобные наряды на особо важные случаи, один из которых был сегодня.

Северус был одет, как всегда, в свои громоздкие лохмотья, которые ему не терпелось сменить на школьную форму Хогвартса.

Мать и сын закончили сборы и держали путь на Кингс-Кросс на платформу Девять и три четверти. Тобиас работал в этот день, но даже, если бы был дома, то не поехал провожать сына, а, вероятно, провёл бы свой выходной с бутылкой вина. Тем более его не интересовал мир волшебства, а, скорее, вызывал отторжение.

Северус и Эйлин прибыли к нужному месту, пройдя сквозь стену, подходили к поезду, который готовился к отправке. Старт был в одиннадцать часов утра. Сын и мать стояли на перроне и ожидали команды перед отправкой.

Вокруг было шумно, повсюду маячили студенты разных возрастов со своими родителями, ухающими совами, мяукающими кошками, квакающими жабами.

Северус высматривал голову с тёмно-красными непослушными волосами, которую сложно было не заметить. Наконец, мальчик увидел Анну в толпе. Она стояла с сестрой и бабушкой и ёжилась от холодного ветра. Её волосы развевались, из-за чего лица почти не было видно.

У Северуса потеплело на душе, пока он не заметил в паре метров от Анны Дэвида со своим опекуном. На болезненно бледном лице мальчика снова появилась досада. Прошло каких-то два года, а красноволосая девочка постоянно с этим непонятным снобом.

Северус ждал распределения, как никогда. Уж, если он не окажется с Анной на одном факультете, то пусть хотя бы этот вездесущий мальчишка не будет с ней.

Пробил час. Была команда отправления поезда. Все студенты зашли в вагоны. Для первокурсников был свой отдельный.

Анна потеряла в толпе Дэвида и обнаружила свободное купе. Девочка, имея проблемы в общении со сверстниками, не стремилась с кем-либо делить находку. Её мучили страхи, что дети волшебников тоже будут обзывать «помидоркой» или ещё хуже. Анна надеялась, что в купе зайдёт Дэвид, но этого не произошло.

Спустя несколько минут в купе вошёл мальчик, но не тот, которого ожидала Анна. Тем не менее она не расстроилась вошедшему, как как знала его.

- П-привет, – волнительно пролепетал Северус. – Ты не против? А то все купе уже заняты.

- Привет, – улыбнулась красноволосая. – Конечно, нет. Присаживайся.

Северус расположился напротив Анны. Неужели это, наконец, случилось? Никого рядом нет, особенно этого Дэвида. И теперь они могут спокойно пообщаться, как раньше.

- Ты в тот раз, после случившегося, – начала Анна, – так быстро исчез, что я не успела попрощаться с тобой. Мне кажется, это скоро войдёт в традицию.

Мальчик улыбнулся. Ему было приятно, что их мысли совпали.

- Извини, – сказал он смущённо, – в тот день столько всего произошло, что до сих пор не верится…

- Да уж, – Анна отвела взгляд в сторону и поморщилась. – Такое не скоро забудется.

- Ты хорошо летаешь, – тихо сказал Северус и завороженно уставился на девочку, пока та смотрела в сторону. – Помнишь, ты боялась, что у тебя не будет способностей?

- Меня это очень волновало, – печальным тоном заговорила Анна. – Но я и по сей день не считаю себя способной. Другое дело – Дэвид! Он – настоящий талант, у него всё получается.

Северус не сдержался и закатил глаза. Даже сейчас не обошлось без ненавистного ему мальчишки. Казалось, его всегда болезненно бледное лицо даже слегка позеленело от отвращения. Зато у Анны от одного упоминания о Дэвиде порозовели щёки, и заблестели глаза.

Неприятный для Северуса момент прервала внезапно вошедшая в купе девочка. У неё были рыжие волосы, глубокие голубые глаза, как море, и веснушки на щеках. Она носила заплетённую вокруг головы косу с торчащими прядями по бокам, прикрывающими уши; а остальные волосы были распущены и касались плеч.

- Привет! – воскликнула вошедшая радостно. – Вы чего тут сидите одни? Все остальные купе забиты первокурсниками.

Анна и Северус понимающе переглянулись, давая понять друг другу, что они не сторонники новых знакомств.

- Меня зовут Кэссиди Чакон, – представилась незнакомка и села рядом с Анной. – А вас как?

- Анна Муун.

- Северус Снейп.

- Я наслышана о древнем роде Муун, он даже числится в списке «Священных двадцати восьми», – приветливо улыбнулась рыжеволосая девочка. – Для меня – большая честь познакомиться с тобой.

Анна неловко улыбнулась и порозовела. Она не знала, как вести себя. У неё никогда не было подруг, да и Кэссиди явно отличалась своими дружелюбием и приветливостью от Джульетты.

- Вы даже не переоделись ещё, – удивилась Кэссиди и широко раскрыла без того большие глаза. В отличии от Северуса и Анны, она была уже в школьной форме.

Чуть позже им пришлось по очереди переодеваться в купе, а кто-то из них стоял на шухере.

Дети сидели втроём в купе уже половину поездки и увлечённо обсуждали различные заклинания. Как выяснилось, Кэссиди оказалась довольно милой собеседницей, с ней было легко общаться, от чего Северус и Анна позабыли о своей проблеме.

- Я изучила несколько заклинаний в стандартной книге о них, – начала задумчиво рассказывать Кэссиди, – но одно меня довело до трясучки, – ребята вопросительно посмотрели на неё. – Я пыталась превратить воду в ром, но получался чай. Так я могла бы уже неплохо заработать.

- Возможно, ты делала резкие движения и произносила заклинание без чувства, – пояснил Северус. – Так, например, я уже освоил Вингардиум Левиоса.

- Но, Сев, – возмущённо начала Анна, – ты же сам говорил, что нельзя пользоваться волшебными палочками вне территории школы!

- Всё верно, но это не распространяется на стандартные заклинания, которые не используются для дуэлей и сражений, – ответил рассудительно мальчик.

- Ну, вот, – с грустью вздохнула красноволосая, – мне уже сложно понимать всё это. То ли дальше будет…

- Не переживай ты так, – махнула Кэссиди, усмехнувшись. – Всё ещё впереди, я тоже въехала не сразу.

По вагону проходила проводница с тележкой сладостей и остановилась напротив купе Анны, Северуса и Кэссиди.

- Желаете чего-нибудь? – улыбнулась приветливо полноватая женщина.

Северус хотел угостить Анну, но, к сожалению, много денег ушло на форму и учебники. Он не взял с собой даже несколько сиклей.

Кэссиди начала считать свою мелочь, как вдруг Анна достаёт из кармана мантии приличное количество монет.

- Мы возьмём всё! – радостно заявила красноволосая.

Северус и Кэссиди обалдели от количества увиденных галеонов, которые едва помещались в её маленькую ладошку. Через пару минут оба сидения были завалены различными сладостями.

- Ну, и чего вы сидите? – возмущённо спросила Анна. – Налетайте!

После одобрения Анны Кэссиди приступила к изучению сладостей, а Северус по-прежнему сидел смущённый и растерявшийся. Ведь по всем правилам этикета мальчик должен угощать девочку, а не наоборот.

- Сев, что с тобой? – недоумевала красноволосая.

- Я не голоден, извини, – пробурчал он, нахмурив густые чёрные брови и уставился в окно.

- Не желаю слушать этот бред, – возмутилась девочка. – Я думала, мы все будем изучать волшебные сладости! Как там говорится? – она приставила указательный палец к подбородку и задумчиво посмотрела наверх, как обычно. – Бери, пока дают. Как-то так вроде.

Северус закрыл лицо волосами, потому что в очередной раз румянец победил его. Анна взяла коробочку с шоколадной лягушкой и настойчиво протянула ему, сделав грозное лицо. Мальчику пришлось принять угощение. Он с любопытством открыл коробочку, оттуда выпрыгнула шоколадная лягушка на окно. Дети охотно принялись наблюдать за ней, забыв о других сладостях. Но, к их сожалению, она выпрыгнула в открытое окно.

- Вот, досада! – тяжело вздохнула Кэссиди. – Они заколдованы.

- Тут ещё волшебная карточка, – Северус начал разглядывать её, пока не заметил на ней красивую женщину в тёмно-синем платье с фарфоровой кожей и черными длинными волосами. В руках она держала книгу, а на голове располагалась диадема. – Это же Ровена Рейвенкло! – воскликнул он удивлённо.

- Дай посмотреть! – Кэссиди выхватила у мальчика карточку, чем тот был неприятно удивлён. – Ровена исчезла! Хотя я знаю, что она не будет с нами тут целый день, – карточка в самом деле стала с пустым чёрном фоне в окошке. – У меня таких шесть, хочу собрать всех основателей Хогвартса. Я бы желала попасть на факультет, названный в её честь.

Вдруг в купе вошёл Дэвид уже переодетый. Увидев его, Северус пришёл в ужасное недовольство, а Анна, напротив, в восторг.

- Дэвид! – воскликнула радостно красноволосая. – Я обыскалась тебя!

- Я был в купе с другими мальчиками, – спокойно сказал он и сел рядом с Северусом, чуть подвинув кучу сладостей. – Мы обсуждали факультеты. Я так заметил, вы тоже.

- Да, – подтвердила Кэссиди. – Я говорила, что хочу на Рейвенкло.

- Неплохой факультет, – кивнул Дэвид одобрительно.

Огорчённый Северус отвернулся к окну и наблюдал за пейзажем, подложив, ладонь под худощавую щёку.

- Но я бы хотел оказаться на Гриффиндоре, – продолжил Дэвид. – Славен он тем, что учатся там храбрецы!

- На Гриффиндоре? – резко повернулся к тому Северус и нахмурился. – Слизерин лучше. Я точно знаю, что буду там, – уверенно и твёрдо сказал он.

- А я – либо на Гриффиндоре, либо на Слизерине, – с досадой вздохнула Анна. – Весь мой род кидают на эти два факультета.

- А ты сама куда бы хотела? – поинтересовалась Кэссиди.

- Я много размышляла над этим, – почесала подбородок красноволосая и задумчиво уставилась в окно, – мне всегда было трудно выбирать что-то одно. Поэтому, давайте, не будем гадать? Лучше изучим сладости! Дэвид, ребята, налетайте!

Дети принялись за бобы «Берти Боттс», каждый из ребят поморщился, вкусив конфету. Эти сладости имели всегда разную начинку: от шоколадной до вкуса ушной серы.

До Хогвартса оставалось совсем немного.

====== Глава 5. Добро пожаловать в Хогвартс! ======

Студенты прибыли. Поезд остановился, и настало время выходить. Детей встречали дежурные учителя, за первокурсниками был особый досмотр. Ребят рассаживали по каретам.

Компания, находившаяся в одном купе, держалась до конца вместе. Дэвида, Северуса, Анну и Кэссиди посадили в одну карету. Также к ним присоединился ещё один мальчик, который отличался молчаливостью.

- Анна, – тихо и настороженно обратился Дэвид к подруге, – ты видела, кто тянет карету? – девочка боязливо кивнула. – Такие жуткие существа. Не понимаю, почему остальные ученики спокойно на них реагируют?

- О чём вы там шепчитесь? – не выдержала Кэссиди и вмешалась в диалог возмущённым голосом.

- Ты разве не видишь? – Анна вопросительно посмотрела на рыжеволосую девочку.

- А что я должна увидеть? – не понимала та.

- Существа тянут карету, – пояснил Дэвид, широко раскрыв глаза.

- Что ты несёшь? – теперь вмешался Северус и прищурился, нахмурив брови.

- Нет, правда, – Анна показала пальцем на место для лошади впереди кареты. – Я тоже вижу этих существ. Они везут все кареты.

- Похоже, их видим только мы с тобой, – гордо заявил Дэвид, заметив недовольное лицо Северуса.

- Не только вы, – наконец, заговорил незнакомец, тихо наблюдавший за их дискуссией. – Я тоже их вижу.

- Мне кто-нибудь объяснит? – Кэссиди чуть повысила тон.

- Их называют фестралами, – начал мальчик. Он был обычного телосложения с прямыми каштановыми волосами и светло-карими глазами. – Не все способны увидеть таких созданий. Только те, кто познал смерть. У меня, например, отец погиб.

- А у нас с Дэвидом оба родителя, – печально промолвила Анна. – Нет, мы не брат и сестра, – она вдруг порозовела, но в тусклом лунном освещении это было почти незаметно. – У него в детстве погибли родители, и у меня тоже. Мы, конечно, могли бы быть родственниками, но моя бабушка и его дядя не смогли пожениться. Ой, там такая история…

Красноволосая продолжила болтать без умолку, как заведённая. Дэвид и Северус вопросительно переглянулись и закатили глаза, незнакомец же вежливо улыбнулся Анне, изображая, что ему это всё важно и интересно. А Кэссиди тихо хихикнула, ей показалась забавной внезапная говорливость новой знакомой. Все смиренно ждали, пока Анна закончит, но она перешла резко вообще на другую тему.

- Получается, мы с Северусом не видели смерть, – Кэссиди всё же решила перебить красноволосую незаконченной темой разговора.

- Анна, опиши этих существ, пожалуйста, – вежливо попросил Северус.

- Хм… – девочка задумчиво уставилась на фестрала, тянущего карету. – Громадный вороной крылатый конь, больше похожий на скелет, обтянутый гладкой шелковистой кожей.

- Какая жуть, – фыркнула Кэссиди и сморщилась.

- Среди волшебников почему-то принято считать, что фестралы несут за собой несчастье, – начал незнакомец, – но это лишь суеверие, они очень добрые и безобидные существа.

- Мы приехали! – восхищённо воскликнул Дэвид. Кареты остановились, все студенты вышли.

Первокурсников также встречал дежурный учитель, который довёл их до ворот Хогвартса. Вход открылся, и на пороге стояла черноволосая женщина высокого роста. На голову у неё была тёмная остроконечная шляпа, которую обычно носили волшебники, а под ней волосы, убранные в пучок. Анна обратила внимание на красивую зелёную мантию со шлейфом. Незнакомка вызывала у девочки восхищение, но лицо дамы было более строгим, чем у Люси.

Женщина развернулась и пошла вперёд, приказав первокурсникам следовать за ней. Те повиновались. Они прошли по цокольному этажу и остановились у входа в Большой Зал.

- Добро пожаловать в Хогвартс – школу магии и волшебства, – начала она. – Меня зовут Минерва Макгонагалл. Я – заместитель директора, декан факультета Гриффиндор и преподаватель Трансфигурации. Перед тем, как вы войдёте в Большой Зал, я расскажу вам немного о школе. Вас распределят по факультетам, их четыре: Гриффиндор, Хаффлпафф, Рейвенкло и Слизерин. За успехи в учёбе вы будете получать домовые очки, за нарушение правил вы будете их терять. После распределения студенты отправляются жить в специально отведённых комнатах данного факультета. И напоминаю тем, кто переживает, – она остановила взгляд на взволнованном и побледневшем лице Дэвида, – плохих факультетов среди перечисленных нет. В каждом выпускались выдающиеся волшебники и волшебницы. Надеюсь, вы все готовы, – профессор развернулась, и огромные двери Большого Зала открылись.

Первокурсники увидели огромное длинное помещение с заколдованным потолком, который точно отображал состояние неба снаружи.

В Зале было четыре длинных стола, за которыми сидели студенты каждого факультета соответственно. В дальнем конце перпендикулярно длинным – преподавательский стол, перед ним кафедра в виде совы. В воздухе парили сотни свечей.

Ребята восхищённо наблюдали за всем этим. Профессор Макгонагалл привела первокурсников к отдельно стоящему табурету рядом с кафедрой, на котором располагалась тёмно-коричневая старая, ветхая, поношенная шляпа.

Когда дети оказались рядом с преподавательским столом, то увидели сидящих за ним профессоров и на центральном стуле с высокой спинкой – директора. Ближе к краю, по левой стороне, сидела Люси с невозмутимым выражением лица. Профессор Макгонагалл взяла свиток-пергамент и развернула его.

- Когда я назову одного из вас, – начала она громко, – тот подойдёт и сядет на табурет, я надену ему на голову Распределяющую Шляпу.

Из толпы первокурсников послышался удивлённый гул. Вдруг Шляпа встрепенулась, её складки напоминали выражение лица. Несколько секунд спустя она начала петь свою фирменную приветственную песню. По окончанию исполнения профессор Макгонагалл развернула свиток-пергамент и произнесла:

- Альнитак, Орион!

Вышел тот мальчик, который ехал в одной карете с Дэвидом и его компанией. Он боязливо и неуверенно подошёл к табурету, после чего сел на него. Профессор надела первокурснику на голову Шляпу, и та тут же выкрикнула:

- Хаффлпафф!

Мальчик таким же неуверенным шагом направился к аплодирующему столу своего факультета. Спустя несколько фамилий профессор Макгонагалл назвала:

- Чакон, Кэссиди!

Рыжеволосая девочка одна из немногих вышла с уверенным шагом и поспешила на табурет. Едва Шляпа коснулась её головы:

- Гриффиндор!

Кэссиди радостно побежала за стол к аплодирующим гриффиндорцам. Ещё нескольких детей определила Шляпа, после чего профессор произнесла:

- Муун, Анна!

Красноволосая вздрогнула и чуть вышла вперёд, сглотнув слюну нервно.

- Не переживай, – шептал ей сзади Северус, – всё будет хорошо.

Девочка легонько кивнула. Но не одна Анна волновалась. За столом слизеринцев Джульетта нервно покусывала нижнюю губу.

- Божечки, – пискнула Анна. Дэвид чуть толкнул её ладонью по спине. Она, наконец, подошла к табурету и села. Только Шляпа коснулась тёмно-красных волос, девочка дёрнулась и зажмурилась.

Северус тоже не находил себе места, хоть и не показывал этого.

- Ага, – издала Шляпа, – ещё одна представительница древнего рода Муун. Помню Вашу бабушку с такими же волосами, поступившую на Гриффиндор, а также Вашу сестру, двумя годами ранее Вас радостную поступлением на Слизерин, – она говорила медленно и протяжно, из-за чего Анна волновалась и дрожала ещё сильнее. – Ну, тут всё понятно. Гриффиндор!

Уголки губ Дэвида дрогнули лёгкой улыбкой, а Северус и Джульетта издали лишь печальный вздох.

Радостная Анна вскочила с табурета и, слегка подпрыгивая, побежала в сторону своего стола, проводив Северуса грустным взглядом и пожимая плечами. Красноволосая села рядом с Кэссиди и другими радостно восклицающими гриффиндорцами:

- С нами Анна Муун! Ура!

Северус теперь точно потерял всякую надежду. Оставалось надеяться, что Дэвид не окажется с Анной. Уж лучше с ним, но не с ней.

- Праудмур, Джайна! – воскликнула профессор Макгонагалл.

Из уже небольшой кучки студентов, в которой ещё оставались Северус и Дэвид, вышла низенькая девочка с бело-пепельными волосами и одной блондинистой прядью. Они были небрежными и торчали в разные стороны, едва касаясь плеч. Девочка дрожащим шагом подошла к табурету и села, после чего её пушистая голова чуть не утонула в Шляпе.

- Рейвенкло!

- Везёт же кому-то, – пролепетала наблюдающая за церемонией Кэссиди. – Но и Гриффиндором я тоже довольна.

Низенькая девочка пошла боязливым шагом к столу своего факультета и село на место, которое ей уступил, чуть подвинувшись, мальчик со светлыми красиво уложенными длинными волосами. Он был постарше на два курса.

- Ты чего, как не своя? – с улыбкой обратился он к новенькой.

- Я же тут впервые, – тихо буркнула та.

- Будь, как дома, – приветливо изъявил блондин. – Я не кусаюсь, и никто с этого факультета тоже.

- Учту, – сухо бросила Джайна, даже не взглянув на собеседника.

- Меня зовут Фобос Эсканор, – представился он ей и протянул правую ладонь для рукопожатия. – У меня ещё брат здесь, но он с Хаффлпаффа. Там скукотища, на Рейвенкло круче. Здесь даже цветовая гамма на форме и в гостиной не уступает остальным. И тебе, и мне очень идёт синий!

- Ты же слышал моё имя, – она, наконец, окинула его непонимающим взглядом, хоть каким-то.

- Но это жест приличия и дружелюбия, – поправил первокурсницу Фобос.

- Я и это обязательно учту, – процедила Джайна, снова уводя взгляд на Церемонию Распределения.

Фобос печально вздохнул. Попытка дружелюбного знакомства не задалась, и он тоже решил смотреть Церемонию.

- Снейп, Северус! – произнесла профессор Макгонагалл.

Анна, Дэвид, Кэссиди и даже Джульетта сосредоточили своё внимание на названном. Мальчик неохотно сел на табурет, едва Шляпа коснулась его чёрных волос, как все услышали:

- Слизерин!

«Кто бы сомневался?» – подумал Северус. Он ничего не имел против данного факультета, но убедился в очередной раз, что Анна всё дальше от него. Та порадовалась за мальчика и аплодировала вместе со слизеринцами.

Северус подходил к столу своего факультета, как вдруг заметил Джульетту, которая помахала ему, указав на свободное место рядом с ней. Он удивился внезапному дружелюбию с её стороны, но всё же сел рядом.

- Ну, здравствуй, – улыбнулась та. – Давно не виделись. Ты чего хмурый такой? – заинтересованно спросила девочка.

- Да, так, – буркнул Северус, – день не задался.

- Это я уже заметила, – констатировала Джулс. – Тут нет ничьей вины, понимаешь? Уже много лет наш род делят на Гриффиндор и Слизерин.

- В смысле? – мальчик вздрогнул и даже подпрыгнул на месте.

- О, Мерлин! – закатила глаза брюнетка. – Думаешь, я тогда на качелях не поняла ничего? И потом, в Косом Переулке. А сейчас, стоило Шляпе назвать факультет моей неуклюжей сестрицы, как из-за тебя над первокурсниками чуть ливень не хлынул.

- Знаешь? Я понятия не имею, о чём ты! – грозно, выделяя каждое слово, бросил Северус. Он раскраснелся так сильно, что все предыдущие разы казались ерундой.

- Будешь со мной дружить, и я тебе помогу, – хитро улыбнулась Джульетта. – А, если серьёзно, то в отличии от Анны, я сначала изучаю человека, а не увязываюсь за первовстречным, как это делает она. Думаешь, почему Шляпа Гриффиндор ей назвала? Кстати, мне тоже этот выскочка не нравится, в которого она втюрилась. Ты уж не злись, до неё долго доходит, – она смотрела на первокурсника понимающем взглядом и старалась доходчиво объяснить.

- Мы с Анной просто дружим! – снова выпалил Северус и скрестил руки на груди. – И я приехал сюда учиться, а не заниматься всякой ерундой, к тому же мне одиннадцать.

- Непробиваемый… – вздохнула Джульетта и закатила глаза. – Не Козерог ли часом?

Северус, постанывая, выдохнул и хлопнул себя по лбу ладонью.

- Уэйд, Дэвид! – выкрикнула профессор Макгонагалл.

Один из последних первокурсников сел на табурет, мальчику надели Распределяющую Шляпу.

- Хм… – выдала та. – Много отваги, неплохой ум, а также неутолимое желание показать себя.

- Только не в Слизерин, – шептал Дэвид, не переставая. – Только не в Слизерин…

- Не в Слизерин? – удивлённо протянула Шляпа. – Но Вы бы отлично преуспели на этом факультете. Слизерин поможет Вам на пути к величию и могуществу. Что ж… Решено! Гриффиндор!

Дэвид с облегчением вздохнул. Ему казалось, что прошла целая вечность. Анна аплодировала так громко и бурно, что чуть не отбила себе ладони. Девочка не заметила, как вскочила с места.

- Я ошибся… Это худший день в моей жизни, – Северус не обратил внимания, как сказал это вслух.

- Да, не расстраивайся ты так! – ободрила его Джульетта. – Это было слишком очевидно. У него на лице написано, что он – гриффиндорский выскочка, – она похлопала мальчика по плечу, выражая поддержку.

- Я забыл, что ты здесь, – пробурчал тот недовольно.

- Тогда, надеюсь, ты помнишь, что завтра ещё распределение по командам из трёх человек? – брюнетка хитро улыбнулась.

- Точно! – воскликнул радостно Северус.

- Всем спасибо за внимание! – воскликнула профессор Макгонагалл, сворачивая свиток-пергамент. – Также хочу сообщить, что завтра, до начала уроков, всем первокурсником нужно будет собраться в классе на первом этаже, где вас распределят на команды из трёх человек! Все подробности узнаете на распределении! – Минерва закончила объявление и отправилась на своё место рядом с Альбусом Дамблдором.

Директор приподнялся из-за своего трона.

- Добро пожаловать в Хогвартс! – сказал он громко, приставив конец волшебной палочки к шее. – Да начнётся пир! – директор развёл руками, и на столах студентов и учителей появилось большое разнообразие вкуснейшей еды.

Анна, Дэвид и Кэссиди восхищённо ахнули и тут же набросились на лакомство. Съеденные в поезде сладости казались вчерашним днём на фоне такого аппетитного разнообразия. Горячие, холодные блюда, десерт, гарнир, мясное – всего хватало. А в качестве напитка был знаменитый тыквенный сок. Домовые эльфы на кухне времени даром не теряли.

Студенты и учителя наслаждались трапезой, как вдруг из стен и пола показались бело-прозрачные силуэты людей, которые летали над столами факультетов. Их было примерно двадцать. Они не несли какого-то негатива или плохого посыла, потому что это были привидения Хогвартса, жившие в школе уже несколько веков. Первокурсники удивлённо и испуганно ахнули, остальные же привыкли к происходящему. У каждого факультета был свой призрак. Конечно, самый жуткий находился на Слизерине – Кровавый Барон. Но не от него бросало в дрожь и раздражение.

Помимо привычных всем полупрозрачных привидений было одно, а точнее один, который отличался от всех. Он дразнил учеников и учителей, любил пакостить, не боялся даже Аргуса Филча – завхоза Хогвартса. Конечно же, речь идёт о Полтергейсте Пивзе. Он выглядит, как маленький человечек в яркой одежде, носит шляпу с бубенчиками и оранжевый галстук-бабочку. В отличие от призраков, он не прозрачен и не бесплотен, но умеет летать и проходить сквозь стены. А его любимое «Бу!» может так напугать, особенно со спины и внезапно, что невольно откроешь завод по производству кирпичей. Во всяком случае у Джулс с Пивзом был разговор короткий, девочка одна из немногих, кто его не боялась, так как полтергейст уязвим к магии, а Джульетта хорошо освоила Чары и ЗОТИ.

- Что это зачудик? – испуганно пролепетал Северус, указывая на Пивза.

- Местный полтергейст, – пояснила скучающим тоном Джульетта. – В основном объектом его насмешек и издёвок являетесь вы – первокурсники, но его легко приструнить. Парочка заклинаний, и его как не бывало.

Мимо Джульетты и Северуса проплыло жуткое привидение с пустыми глазницами и в мантии, с ног до головы запятнанной серебристой кровью.

- Вот кого ещё боится Пивз, – девочка указала на это привидение. – Добрый вечер, сэр Кровавый Барон! – обратилась она к нему. – Как прошли каникулы?

Привидение обернулось в сторону Джулс, от чего Северус вздрогнул.

- Добрый вечер, мисс Муун, – ответил Кровавый Барон леденящим голосом. – Весьма непродуктивно. Хелена меня совсем не замечает, – выдал он и поплыл дальше.

Джульетта скривила печальную физиономию и продолжила трапезничать.

- Хелена? – переспросил Северус недоумённо.

- Ох, у них там такая драма произошла когда-то, – девочка закатила глаза. – Он очень любил Хелену Рейвенкло, ныне известную, как Серая Леди. Но мужчина был с буйным нравом и в порыве злости убил её, а потом и сам на себя наложил руки.

Северус нервно сглотнул слюну и тоже приступил к еде, решив, что больше пока ничего знать не хочет, чтобы аппетит окончательно не пропал.

После пиршества старосты факультетов отправили первокурсников в свои комнаты, где тем предстояло теперь жить семь лет с перерывами на каникулы.

Дэвид, Северус и Анна легли в свои новые постели, раздумывая о завтрашнем дне.

====== Глава 6. Команда №7 ======

Анна проснулась по подъёму. Собравшись и надев наконец форму с гриффиндорскими галстуком, значком и вязаным джемпером, они с Кэссиди направились в Большой Зал на завтрак.

- А где Дэвид? – спросила красноволосая у однокурсницы.

- Я не видела его в гостиной, – пожала плечами Кэссиди.

Девочки пришли в Большой Зал, Анна сразу заметила Дэвида, сидящего за столом их факультета. Но он был не один, мальчик что-то увлечённо обсуждал с компанией из трёх гриффиндорцев-первокурсников. Анне не хотелось по её старой привычке заводить новые знакомства, и она не стала подходить к товарищу.

- Смотри, вон Северус, – показала Кэссиди на черноволосого бледнолицего мальчика с крючковатым носом, который сидел один и завтракал. – Пошли, составим ему компанию.

- А нам ничего не будет, что мы за столом чужого факультета? – испуганно поинтересовалась Анна.

- Мы же не в гостиную Слизерина собрались, – закатила глаза рыжеволосая девочка и направилась к Северусу. Анна последовала за ней.

- Доброе утро, Сев, – поздоровалась Кэссиди, хлопнув брюнета по спине так, что тот слегка поперхнулся. Девочка села рядом с ним, красноволосая расположилась с краю от неё.

- Д-доброе, – удивлённо ответил тот и выпучил свои чёрные глаза. – Вы чего здесь?

- В смысле? – Кэссиди недоумённо подняла бровь.

- Вы же с другого факультета и сели сюда, вас не будут ругать? – забеспокоился мальчик.

- Что ж вы все такие средневековые, – тяжело вздохнула рыжеволосая и закатила глаза. – У меня ощущение, будто мы в Махотокоро или Колдотворце.

Северус и Анна вопросительно переглянулись.

- Мы же не сделали ничего запретного, а всего лишь сели завтракать вместе с нашим другом.

- Правда?! – в один голос воскликнули Анна и Северус.

- Ну, я надеюсь, – нахмурила брови Кэссиди и приступила к поеданию внезапно появившейся яичницы с беконом на тарелке. – Вы же не собираетесь стать Тёмными Магами? – те замотали головами и ещё больше удивились, после чего принялись за еду.

Джайна сидела за столом Рейвенкло в гордом одиночестве и поедала завтрак, пока к ней не подсел Фобос.

- Доброе утро, – улыбчиво поздоровался он, но та молча продолжила трапезу, окинув блондина неодобрительным взглядом. – Да что же с тобой такое? – возмутился парень. – Вчера не представилась, сегодня не поздоровалась.

- И что?

- Студенты Рейвенкло отличаются дисциплинированностью и вежливостью помимо интеллекта и чувства юмора, – отметил он.

- А я, может, изгой! – выпалила наконец она, злобно посмотрев на собеседника. Её волосы вдруг приняли лиловый оттенок, а потом вернулись к прежнему.

- Ух ты! – воскликнул восхищённо Фобос. – Ты – метаморфомаг! Всегда хотел увидеть в живую.

- Как ты меня достал! – обиженно выпалила девочка, бросила вилку и выбежала из-за стола, оставив блондина в недоумении.

Джульетта решила составить компанию за завтраком первокурсникам и села с Северусом, сестрой и Кэссиди.

- Привет, дети, – радостно воскликнула она. Те ответили взаимностью.

- С кем бы вы сейчас ни оказались в команде, не беспокойтесь, – ободрила младших брюнетка и приступила к еде.

- Мы не беспокоимся, – возмутилась Анна.

- Это я так, – Джульетта хитро посмотрела на Северуса, и тот в очередной раз подавился едой.

Вдруг рядом с Джулс напротив ребят сел мальчик. Судя по всему, он находился ровесником брюнетки. У него было стройное телосложение, длинные тёмно-каштановые волосы и глаза кофейного цвета с иногда возникающими огненными проблесками на радужках. В одном ухе у него находилась серьга. Сам мальчик был очень притягательной внешности.

- Всем доброе утро, – сказал он приветливым мягким голосом.

Анна заметила у него галстук в жёлтую полоску и знак отличия Хаффлпаффа.

- Я тебя знаю! – воскликнула радостно красноволосая. – Ты тот Деймос, по которому сохнет моя сестрица! Я, кстати, Анна Муун!

Джульетта покрылась багровым румянцем. Конечно, младшая теперь отыгрывается. Но и брюнетка не теряла сноровку.

- Меня хотя бы не глупые выскочки с дурацкими причёсками интересуют! – бросила Джулс в ответ. Затем её растерянный вид снова приобрёл хитрый взгляд. – Ты бы лучше обращала внимание на мальчиков с длинными волосами.

Но, к счастью для внезапно растерявшегося Северуса, который понял, высказывание Джульетты, Анна ничего не поняла и окинула сестру недовольным взглядом.

- Ладно вам, девчонки, – улыбнулся Деймос, явно радуясь услышанному. – Хотя вы напомнили меня с братом. Мы вовсе и не с разницей в два года, но он моложе меня на несколько минут.

- Кстати, где он? – поинтересовалась Джульетта и осмотрелась по сторонам, вытянув голову, демонстрируя свою изящную длинную фарфоровую шею.

- Ерундой занимается, – фыркнул Деймос скучающим тоном. – Хм… Стоило вспомнить, – он посмотрел в сторону и увидел Фобоса, который подходил к их уже приличной компании.

Анна с интересом стала разглядывать блондина. Он будто был полной противоположностью брата с белыми, тоже длинными волосами, но передними прядями, заколотыми сзади. У обоих братьев волосы касались лопаток, но Деймос носил низкий хвост, а передние пряди свисали, как у Дэвида. Глаза Фобоса были холодно-зелёные. Он также имел привлекательную внешность. Анна заметила знак отличия Рейвенкло и галстук с сине-белыми полосками.

- Ваш стол собрал сегодня все факультеты, – заметила Кэссиди.

Фобос сел рядом с братом.

- Доброе утро, – недовольно пробурчал он.

- Что ты такой недовольный, Фо? – поинтересовался Деймос с нотками заботы в голосе.

- Я уже подарил сегодня своё милое приветствие, но его не оценили должным образом, – пробормотал Фобос и скрестил руки на груди. Он с недовольной печалью посмотрел в сторону, а затем внезапно оживился и взглянул на напротив сидящих первокурсников.

- Ребят, вы ведь помните вчерашнюю светловолосую низенькую девочку, которую определили на Рейвенкло?

Анна и Северус призадумались, но Кэссиди сразу поняла, о ком идёт речь.

- Да, припоминаю, – отозвалась приветливо рыжеволосая, – я ведь тоже хотела на этот факультет.

- Кто-нибудь из вас общался с ней? – холодно-зелёные глаза Фобоса игриво сверкнули, он резко встрепенулся.

Первокурсники замотали головами.

- А что ты ею так заинтересовался, братец? – мягким голосом спросил Деймос и хитро прищурился. – Сам бы и пообщался с ней.

- Думаешь, я этого не сделал? – бросил блондин резко.

- И что же могло пойти не так? – скучающе спросила Джульетта и закатила глаза.

- Я понятия не имею! – возмутился Фобос. – Она, похоже, чокнутая немного…

- А зачем тебе эта девочка? – не понимала Кэссиди. – Она же первокурсница, а ты – третьекурсник. Тебе бы подругу твоего возраста хотя бы.

- Что?! – Фобос не на шутку возмутился и сильно порозовел. На его бледном лице это сильно бросалось в глаза. – Да ну вас! – резко выпалил мальчик и вышел из-за стола, затем направился стремительным шагом к выходу из Большого Зала.

- Что я такого сказала? – Кэссиди окинула ребят недоумённым и встревоженным взглядом.

- Не обращай внимания, – махнул рукой Деймос. – Мой брат сам немного чокнутый.

Северус и Анна молча сидели, наблюдая за диалогом, явно чувствуя себя лишними. Они поражались тому, как Кэссиди было легко со всеми общаться, даже со старшекурсниками.

- Надо поспешить, – Северус закончил завтрак и вышел из-за стола. – Скоро распределение.

- Да, я тоже поспешу, – Анна повторила за мальчиком, и они направились к огромным дверям.

- Вы идите, я скоро приду, – отозвалась вслед ребятам Кэссиди.

Анна обернулась в сторону гриффиндорского стола, Дэвида и компании мальчишек там уже не было. Возможно, они направились в класс распределения.

- Сев, ты помнишь, куда идти? – спросила мальчика Анна, догнав его.

- Вроде бы, – ответил тот, – ребята что-то говорили в гостиной Слизерина.

- Ну, и как тебе там? – поинтересовалась красноволосая.

- Я не ожидал ничего такого, – он довольствовался теми единственными минутами, что отвелись ему наконец для общения с Анной. От предстоящего распределения Северус ждал худшего, ни на что уже не надеясь.

- Ты какой-то опечаленный, – девочка забеспокоилась и попыталась поймать взгляд своего друга, но тот его благополучно отводил и прятал за чёрными волосами. Но крючковатый нос всё равно был заметен.

- Меня напрягает это дурацкое распределение, – бросил он брезгливо. – Не хочу оказаться с какими-нибудь гриффиндорцами.

- Вот как? – хитро прищурилась Анна и улыбнулась. – Я ведь с Гриффиндора! Со мной, значит, тоже?

- Н-нет… – Северус смутился и остановился резко. – Не прими на свой счёт, с тобой бы я…

Едва он не успел договорить, как его прервал голос сзади.

- О, смотрите, ребят, – заговорил мальчик с Гриффиндора. – Кажется, мы встретили влюблённую парочку с клоунскими причёсками! – его голос был громкий и противный.

Анна и Северус обернулись. Они увидели троих гриффиндорцев-первокурсников, с которыми за завтраком сидел Дэвид.

- Изволь повторить? – требовательно воскликнула Анна и нахмурилась.

- Я говорю, Лунная Помидорка, – мальчик посередине ехидно посмотрел на Анну, – то, что ты из древнего рода, не делает тебя крутой. А, общаясь с этим слизеринским лохом, да ещё и с таким лицом, будто вот-вот сдохнет, ты только портишь свою репутацию! Это не делает тебе чести и твоей зазнавшейся сестрице!

- Выбирай выражения! – Северус нахмурился, его тон стал грозным и холодным. Детский мягкий голос куда-то улетучился. – Гриффиндорское отродье! – он потянулся в карман за волшебной палочкой, но мальчик, стоявший слева от среднего, его опередил.

- Остолбеней! – выпалил тот, и Северус отлетел на несколько метров, выронив из правой руки волшебную палочку.

- Ах, вы! – Анна обалдела и разозлилась не на шутку. – Уродцы! Мне плевать на ваши заклинания! Я и без них начищу ваши мерзкие рожи! Мне не впервой! – девочка засучила рукава мантии и джемпера с рубашкой, после чего собралась идти в наступление. Но мальчик, стоявший справа от среднего, среагировал быстрее и крепко схватил Анну за волосы.

Северус привстал, пытаясь игнорировать боль, и потянулся за своей палочкой, но один из мерзавцев наступил на неё носком ботинка и отшвырнул пинком в сторону.

- Забудь о ней, – ехидно прошипел тот.

- Я помню вас с распределения! – брезгливо выпалил Северус и быстро встал на ноги, мотнув головой фыркнув, чтобы убрать пряди волос с лица. – Вы – Альтаир, Таразед и Альшаин!

- Ребят, да мы знамениты уже, – хмыкнул Альтаир и потянул Анну за волосы, и та пискнула от боли.

- Пусти её! – злобно бросил Северус и поспешил ударить обидчика девочки, но Таразед подбежал сзади и схватил слизеринца, заламывая ему руки.

- Что теперь будете делать, клоуны? – посмеялся Альшаин.

- Фу, какие у тебя мерзкие волосы! – брезгливо фыркнул Альтаир, мотая голову Анны за схваченные пряди. – Они ужасно толстые и жёсткие, как проволока. И зачем ты их покрасила в красный?

Анна не выдержала и начала плакать от боли и унижения.

- Как я надеялась, что в Хогвартсе такого не будет, – тихо пропищала она, всхлипывая. – Но, видать, отбросы найдутся везде.

- Что ты там пищишь, уродка? – озлобленно прошипел Альтаир и сильно дёрнул девочку за волосы.

- Не трогай её, мерзкий ублюдок! – кричал Северус, но гриффиндорцам было плевать на слова мальчика. Тот пытался вырваться, но Таразед физически был сильнее, и рывки Северуса казались бесполезными.

- Откуда такой грязный говор, Нюниус? – Таразед рывком заломил ему руки ещё сильнее. Северус поморщился.

- Мне они тоже не нравятся! – Анна резко дёрнулась вперёд, проглатывая сильную боль. – Я родилась с такими! – она ещё дёрнулась, и Альтаир не смог удержать её волосы. Получилось так, что небольшая часть прядей осталась у него в руке.

Анна, наконец вырвавшись, резко повернулась к обидчику и безостановочно начала наносить удары кулаками, чего тот явно не ожидал от якобы слабой девчушки, и упал на пол, выронив оторванные волосы, чтобы защититься руками от урона зеленоглазой.

- Но с ними или без них это всё ещё я! – девочка била Альтаира всё сильнее, забыв о боли на коже головы и костяшек пальцев. – У меня что, есть выбор?!

Остальные с обалдевшим видом наблюдали за происходящим, включая Северуса.

- Это не Лунная Помидорка, – тихо и уже трусливо промолвил наконец Альшаин. – Скорее, Кровавая Хабанеро…

- Помогите! – закричал Таразед, не отпуская Северуса. – Тут Кровавая Хабанеро буянит!

Анна била кулаками Альтаира по лицу так сильно, что у того синяки стали кровяными, как и её костяшки. Но девочка явно была уже за пределами понимания и не знала, что делает.

Из-за угла вдруг показался Дэвид, который, завидев происходящее, тут же подбежал к Анне и оттащил её, развернув к себе.

- Тоже хочешь получить?! – она уже направила свой кулак к его носу, но резко затормозила, и удивлённо воскликнула. – Дэвид?!

- Что здесь происходит? – недоумённо спросил он и посмотрел на Таразеда, который тут же отпустил Северуса.

- Они… – замялся Альшаин, но тут же продолжил. – Они напали на нас! Эта Муун – ненормальная! Нюниус хотел на нас применить заклинания, а девчонка начала избивать Альтаира!

- Тебе не стыдно врать, подлец?! – заорал Северус во всё горло.

Дэвид так и не понял, что случилось. Он остановил свой взгляд на избитом Альтаире, который с трудом попытался встать, и на валяющихся на полу тёмно-красных волосах.

- Это ты сделала? – спросил Дэвид испуганно. Теперь его взгляд остановился на окровавленных дрожащих ладонях Анны.

Она всё ещё не понимала происходящее, девочка казалась испуганной и потерянной. Северус подбежал к красноволосой и взял её за ладони.

- Смотри! – бросил он Дэвиду. – Неужели ты не видишь?!

- Я прекрасно вижу, что с её руками! – выпалил тот раздражённо.

- Дэвид, ты же не поверишь Нюнчику и этой сумасшедшей? – с надеждой и лёгкой издёвкой в голосе поинтересовался Таразед.

Дэвид помолчал несколько минут, а затем промолвил непринуждённым, но при этом озадаченным тоном:

- Пойдёмте в класс, – он направился вперёд по коридору, а трое хулиганов проследовали за ним. Один из мальчишек швырнул Северусу его волшебную палочку.

- И ты будешь говорить, что он нормальный?! – выпалил Северус, провожая взглядом Дэвида, а затем развернулся к подруге.

Анна начала приходить в себя и протирала руки карманным платком.

- Северус, – тихо промолвила она дрожащим голосом, – ничего не говори, прошу… Пойдём уже на это распределение, – Анна убрала запачканный платок и пошла по коридору. Мальчик хотел что-то сказать ей, но передумал и направился следом.

Оставшиеся первокурсники вошли в большую комнату на первом этаже. Внутри она выглядела, как лесная поляна с травой, пеньками, стволами деревьев вместо парт и стульев. Потолок был, как в Большом Зале. Но сейчас на нём показывалось ясное небо.

Войдя наконец в комнату, Анна на одном из пеньков увидела Дэвида и побежала к нему. К её счастью, рядом с симпатичным мальчиком место было свободно. Она поспешила занять его.

Северус, едва догнавший Анну, тоже вошёл в комнату, но увидел неприятную для него картину. Красноволосая подошла к Дэвиду и села с ним. В очередной раз Северус тяжело вздохнул и закатил глаза.

- Дэвид, – Анна пыталась заговорить с ним, – что это за мерзавцы, с которыми ты завтракал?

- Почему «мерзавцы»? – сделал тот непонимающий вид, даже не переведя глаз на собеседницу.

- Они в прямом смысле напали на нас с Северусом! – выпалила та возмущённо.

- Не моя вина, что ты водишься со слизеринцами, – бросил Дэвид. – Гриффиндорцы их не любят. Впрочем, как и наоборот.

- Но это не повод себя так вести в первый же день, ещё до начала занятий…

Не успела Анна договорить, как в просторную комнату вошёл кентавр. У него были белокурые волосы и белое тело в чёрных пятнах. Первокурсники удивлённо ахнули. Он подошёл к своему месту. На его деревянном, словно вырастающем из земли столе, лежал стеклянный шар на фиолетовой подушке с серебристо-голубой дымкой внутри.

- Здравствуйте, дети, – спокойно промолвил он. – Меня зовут профессор Флоренц. Я – преподаватель Прорицаний в Хогвартсе, – кентавр осмотрелся и пристально разглядел каждого ученика, остановившись на избитом и опухшем от синяков Альтаире, а затем заострил взгляд на Анне, от чего та растерялась. – Но изучать мой предмет вы сможете не ранее третьего курса, если выберете его из предложенных. Сегодня мы с вами встречаемся совершенно по иной причине.

Дэвид с Анной вопросительно переглянулись, показывая друг другу свои страх и неведение.

- Я буду распределять вас на команды по трое с помощью своего Магического Шара, который сейчас передо мной, – продолжил профессор Флоренц. – С кем бы я ни назвал каждого из вас, воспринимайте это как должное и максимально просто. После распределения по командам каждый из трёх будет для вас близким и надёжным другом на протяжении семи лет, а, может, и всей жизни. Помимо этого, у каждой команды будет свой преподаватель, иными словами – наставник, который придёт к вам скоро и заберёт вас.

Северус очень переживал. С каждым сказанным словом кентавра его сердцебиение учащалось, и бросало то в жар, то в холод. Сердце то подпрыгивало, то опускалось. И так не переставая.

- Итак, я начну, – таинственно произнёс профессор Флоренц. Первой командой он назвал троих хулиганов. Казалось бы, ничего удивительного.

«Как же я хочу оказаться с Дэвидом», – молила в своих мыслях Анна. – «Лишь бы только с ним! Неважно, кто будет ещё…»

«Как же я хочу оказаться с Анной!» – также думал про себя Северус. – «Только не с этим выскочкой и задавакой Дэвидом! Лишь бы с Анной! С ней куда-угодно!»

«Хотелось бы, конечно, оказаться с Анной или Северусом», – были мысли Кэссиди. – «А лучше с обоими сразу. Остальных я не знаю…»

Спустя несколько команд Флоренц произнёс:

- Команда номер семь! – Дэвид нервно сглотнул слюну, Анна что-то попискивала там, а Северус искусал губы в кровь.

С каждым номером у ребят было тяжелее на душе, и сердце выпрыгивало из груди. Это ведь семь лет каждый день без учёта каникул придётся видеть двоих однокурсников, такая пытка! Что, если они будут занудами, вредными, злыми, подставными? Или же просто не сойдутся характерами? Оставшихся первокурсников пугали эти мысли.

- Муун, Анна! – громко назвал кентавр. Красноволосая вздрогнула, нервно сглотнув слюну. – Уэйд, Дэвид! – гриффиндорец никак не среагировал, Анна взвизгнула и не заметила, как подняла обе руки вверх, показывая радость. Северус уже окунулся в трагедию с головой после услышанного. – И Снейп, Северус! – тут слизеринец резко встрепенулся.

«Справедливость, всё-таки, существует!» – в мыслях Северуса был взрыв эмоций. Он крайне старательно пытался сдерживать их. – «Но выскочка снова тут как тут!»

«Вот досада!» – огорчилась Кэссиди. – «Сейчас попадутся какие-нибудь чудные…»

- Команда номер восемь! – снова произнёс профессор – Чакон, Кэссиди! – рыжеволосая ахнула. – Альнитак, Орион! – молчаливый мальчик никак особо не среагировал. – И Праудмур, Джайна! – последняя будто бы витала в своих мыслях, и до распределения ей не было никакого дела.

«Какие-то непонятные тихони» – возмутилась про себя Кэссиди. – «Я почти забыла, что они с нами на курсе».

Флоренц назвал оставшиеся команды, наказал ученикам ждать своих наставников и покинул класс.

Всё это время Дэвид, Северус и Анна словно ушли в себя, размышляя о предстоящем наставнике и о том, чем они будут заниматься, будучи в новой команде. Каждый из ребят обрабатывал полученную ими информацию и пытался с ней свыкнуться. Троица хулиганов выразили Дэвиду крайнее сожаление по поводу сокомандников.

Первокурсники ждали своих наставников и проводили время, общаясь друг с другом: обсуждали предстоящие уроки. Многих волновало, кто же будет их наставником? И что их ожидает дальше?

Наконец пришла наставница за командой номер восемь. Она была необычайной красоты и выглядела достаточно молодо. Кэссиди обратила внимание на фиалковые глаза женщины.

- Она такая красивая, – прошептала рыжеволосая.

- Даже красивее, чем Люси, – подтвердила Анна.

Но не всё в вошедшей было идеально: немного длинноватый нос, слегка узковатые губы, не слишком большая грудь. Подбородок, скошенный чуть больше, чем следовало бы; не очень правильные брови. Но все эти лёгкие недостатки затмевали роскошные чёрные волосы, закрученные в туше, ниспадающие на плечи локоны, переливающиеся, как перья павлина. Стройная, идеальная фигура, облачённая в чёрно-белые одежды. На шее у женщины была обсидиановая звезда с активными бриллиантами.

Не смотря на её прекрасную внешность, лицо женщины было не менее грозным, чем у Люси или Макгонагалл. Брюнетка прошла медленным, плавным шагом на место Флоренца и осмотрела первокурсников.

- Чьи имена я назову, – начала она нежным, но строгим голосом, – выйдут вперёд. А затем вместе со мной покинут класс.

Анна нервно сглотнула слюну в надежде услышать своё имя.

- Альнитак, Орион! Чакон, Кэссиди! И Праудмур, Джайна!

Названные вышли вперёд. Рыжеволосая девочка была очень довольна такой наставницей и радостно последовала за брюнеткой со своими сокомандниками. Она почувствовала дивный парфюм с нотками сирени и крыжовника, расстилающийся шлейфом за красавицей. Анна с грустью проводила всех четырёх, явно расстроившись, что вместо ребят не её команда.

Время шло. За каждой командой приходили наставники, иногда по одному, иногда несколько сразу. Детей в классе оставалось всё меньше, пока ни осталась команда номер семь.

Дэвид и Анна сидели в тишине, а Северус маячил из сторон в сторону, сложив руки за спиной.

- Что ты ходишь туда-сюда? – буркнул возмущённо Дэвид. – Хочешь заменить главные часы в Хогвартсе?

- Отвяжись, Уэйд, – брезгливо отозвался Северус, будто выплюнув шкурку лимона. – Не вести же мне, как твои отсталые дружки.

- Может, про нас забыли? – печально вздохнула Анна, даже не поднимая голову.

- Такого не может быть, – замотал головой Северус.

- Не ищите нашему безалаберному наставнику оправданий, – недовольно пролепетал Дэвид, скрестив руки на груди. – Он всего лишь опаздывает, я уверен в этом.

- Может, будешь вместо профессора преподавать Прорицания в таком случае? А лучше сразу в директора, – съязвил Северус.

- Я не спрашивал твоего мнения, Нюниус! – выпалил яростно Дэвид, выделяя каждое слово.

- Прекратите, вы оба! – наконец не выдержала Анна. – Мы теперь команда!

- Анна, его дружки на нас напали, – возразил недовольно Северус. – А он даже не вступился за нас! Вероятно, профессор Флоренц ошибся с распределением.

- С чего я должен вступаться за таких слабаков и нытиков, как ты?! – Дэвид резко вскочил, встав в боевую стойку.

- А ну, повтори! – выпалил Северус, доставая волшебную палочку.

Анна быстро среагировала и встала между мальчиками, обхватив запястье Северуса, чтобы тот не воспользовался волшебной палочкой. Красноволосая посмотрела своими зелёными глазами в холодные чёрные слизеринца, напоминавшие туннели, и слегка помотала головой, явно попросив остановиться. Северус послушно убрал палочку в карман мантии, с сожалением опустив взгляд.

Вдруг дети услышали сзади шаги и обернулись. Они увидели знакомую им фигуру – Люси.

- Вы?! – удивлённо воскликнули все четверо.

- В приличном обществе сначала приветствуют друг друга, – недовольно бросила Люси.

- Мы… Мы и подумать не могли… – боязливо пролепетал Дэвид.

- …что я буду вашим наставником? – закончила она за него. – Как ни странно, я тоже, – Люси прошла на место Флоренца и облокотилась на деревянный стол, растущий из земли, и сложила руки на груди. – Что ж… Раз судьба по сей день так жестока ко мне, – саркастически процедила, – придётся мне с ней мириться. В таком случае сейчас каждый из вас представится мне и расскажет немного о себе, что сделаю и я после вас.

- Рассказать о себе? – недоумённо переспросила Анна.

- Именно так, – подтвердила Люси. – Что любите, что ненавидите, планы на будущее и всё такое.

- Тогда я начну, – улыбнулась приветливо девочка. – Меня зовут Анна Муун. Мне нравится… Мне нравится… – она замялась и аккуратно посмотрела на Дэвида, после чего покрылась румянцем. – Мне нравится один человек…

Северуса передёрнуло от услышанного, и он точно знал, кого Анна имела ввиду. Ведь это был никто иной, как Дэвид. Слизеринец огорчённо вздохнул и продолжил слушать девочку.

- Мне не нравится несправедливость, плохое отношение к слабым и беспомощным. Много умирает ни в чём неповинных людей, животных и других существ. Наверное, я бы хотела работать в больнице Святого Мунго и стать лучшим врачом.

- О, это очень похвально, – приветливо отозвалась Люси. – Наверное, в твою пору я что-то такое же хотела. Уже слабовато помню, да и, впрочем, оно неважно. Кто следующий?

Дэвид неодобрительно посмотрел на Северуса, намекая тому, что сам пока не готов к ответу.

- Меня зовут Северус Снейп, – начал слизеринец. – Мне нравится… – он украдкой посмотрел на Анну, а затем спрятал порозовевшее лицо за волосами. – Мне нравится читать книги. В особенности о зельях и защите от тёмных искусств. Надеюсь, в скором времени я смогу создавать простейшие заклинания и зелья. Помимо этого, мне нравится астрономия, – Анна восхищённо посмотрела на мальчика и подняла брови. Видимо, она забыла сказать, что также не равнодушна к этой науке. – Я не люблю выскочек, зануд, задир и людей, которые лезут не в своё дело, – тон Северуса стал брезгливым, и выражение лица сменилось на недовольное. Он окинул Дэвида неприятным взглядом, давая всем понять, кого имеет ввиду.

- Слушая тебя, меня прям ностальгией пронзило, – хмыкнула Люси. – Ладно, а какова же твоя мечта?

- Хм… Я не знаю, можно ли так выразиться… В будущем я бы хотел, – Северус снова аккуратно посмотрел на Анну и смутился. – Хотел бы преуспеть в изучении наук, названных ранее. Возможно, я бы хотел изобрести что-то выдающееся и работать в Министерстве Магии.

- Очень похвально, – кивнула Люси. – Ну, а ты? – указала она на гриффиндорца.

- Меня зовут Дэвид Уэйд, – начал мальчик. – Мне мало, что нравится, и много, чего не нравится, – конечно же, он окинул неприятным взглядом Северуса. – Сложно назвать это мечтой, скорее, целью. Мои родители были мракоборцами. И, отправившись однажды на опасное задание, были зверски убиты человеком, о котором по сей день практически ничего неизвестно, – тон Дэвида стал холодным. – Я намереваюсь стать сильнейшим и Старшим мракоборцем и отомстить за них.

- Трагично, но цель твою я уважаю, – тихо сказала Люси с одобрением в голосе. Она сделала странное выражение лица, будто знала, о ком идёт речь. – Что ж… Раз моя очередь настала, скажу, что меня зовут Люси. Фамилия? Меня никто по ней не зовёт. Считайте, что у меня её нет. Что я люблю и что ненавижу? Мне бы не хотелось говорить об этом, – дети расстроенно ахнули и насторожились. – Мои планы на будущее? – Люси приставила палец к подбородку и задумчиво посмотрела на заколдованный потолок. – Я никогда не думала об этом. А что касается моего хобби, то у меня их много.

- Она нам ничего не сказала, – возмущённо прошептала Анна. – Мы только узнали то, что и так знали – её имя, – Северус обиженно кивнул.

- Раз мы теперь полноценно знакомы, – выдохнула Люси и развела руками, а потом положила их на пояс. – Могу вас заверить, что поблажек ждать не нужно. Наши тренировки – это не случай в лабиринте. Халявы не будет, да и враньё я всегда почувствую.

- А чему Вы будете нас учить? – настороженно спросил Дэвид.

- Сегодня ничему, – спокойно ответила та. – Вы отправитесь на занятия, указанные в расписании. Сегодня мы с вами увидимся только на ЗОТИ, которую я преподаю.

Ребята вопросительно переглянулись.

- Сначала вы должны доказать, что достойны такой формы обучения и команды из трёх человек, – дети всё также недоумённо смотрели на Люси. – Завтра рано утром мы проведём тренировку, на которой вы покажете, что умеете и чего достойны.

- А как же наши обычные уроки? – испуганно спросил Северус.

- Ах, да… Чуть не забыла, – на лице женщины показалась ехидная улыбка. – Мы соберёмся в пять утра, и тогда вы успеете на занятия.

- Мы пойдём после тренировки на занятия уставшими и измотанными?! – возмутилась Анна.

- И голодными, – добавила Люси. – По приходу на тренировочное поле вы не должны ничего есть. И наденьте что-то, чего не жалко, и в чём будет удобно передвигаться. Форма, мантии не подойдут.

От ребят послышались вздохи возмущения и возражения.

- А вы что думали? Я же сказала, легко не будет, – резко бросила Люси. – На этой ноте я прощаюсь с вами. Встретимся на ЗОТИ.

Ребята проводили взглядом свою наставницу и поспешили на первый урок.

====== Глава 7. Первое испытание ======

Команда номер семь поспешила на первый в их жизни урок – Заклинания. Они отправились на четвёртый этаж и вбежали в класс, представляющий из себя помещение с окном, деревянными полами и каменными стенами. Парты располагались по обе стороны от учительского стола. В конце каждой из них находились доски для различных записей.

На вбежавших сразу обратил внимание небольшой человечек, стоящий на горе учебников, чтобы его хорошо было видно и слышно. Позади профессора находились ещё несколько стопок книг, прижатых к вытянутым окнам – единственным источникам света в аудитории.

- Доброе утро, дети, – вежливо поздоровался профессор Флитвик. – Проходите, пожалуйста, занимайте свои места.

- Я уж думал, нам влетит за опоздание, – шептал Дэвид Анне. – Хоть это и не наша вина.

- Мистер Уэйд, я более лоялен к ученикам, нежели другие профессора, – обратился Флитвик к Дэвиду, тот немного испугался. – Лучше я вам дам дополнительное задание, чтобы вы хорошо усвоили материал, а не буду вас ругать и присваивать штрафные очки вашим факультетам. Мой метод – пряник, а не кнут, – его слегка писклявый голос казался дружелюбным и спокойным. – Итак, продолжим.

Ребята наконец уселись. Шёпот остальных первокурсников прекратился. Но Кэссиди не упустила возможность помахать Анне.

После Заклинаний первокурсники поспешили на Зельеварение. Анна быстро убрала учебники в сумку и направилась к выходу из класса.

- Анна, подожди! – послышался голос Кэссиди позади.

- Я как раз хотела у тебя спросить, – начала красноволосая. – Почему все первокурсники на занятиях? Разве наставники не должны забирать нас на тренировку?

- Да, но это будет завтра, – ответила Кэссиди.

Девочки шли по коридору, направляясь к лестнице и даже не замечая, что позади них в паре метров шёл Северус и слушал их разговор. Видимо, старые привычки не искоренить.

- Вы тоже будете мучиться на голодный желудок в пять утра? – с испугом и надеждой в голосе спросила Анна.

- К сожалению, – вздохнула печально Кэссиди.

- Фу-х, – в голосе красноволосой промелькнула радость. – Хоть мы не одни такие!

Кэссиди окинула девочку недовольным взглядом.

- Вам сказали, что если вы не пройдёте испытание, то шанса больше не будет? – спросила голубоглазая. Её слова словно выстрели в Анну.

- То есть?! – она резко остановилась и подняла брови. И, как ни странно, Северус врезался в неё сзади. Девочки испуганно обернулись.

- У вас была такая оживлённая беседа, что не хотелось вам мешать, – тут же придумал отговорку слизеринец. – Что там по поводу испытания?

- Мог бы сразу подойти, – недовольно отозвалась Анна. Тот резко покраснел и опустил взгляд.

- Иными словами вы будете учиться, как обычные волшебники, как это было раньше много лет назад, – пояснила Кэссиди.

- Вот чёрт! – выругалась красноволосая, чему собеседники очень удивились. Хотя, скорее, только Кэссиди. Потому что Северус слышал от Тобиаса брань и похуже. – Я даже не знаю, хорошо это или плохо…

- Я думаю – не опасно, – успокоил её Северус. – Многие волшебники закончили учёбу и стали выдающимися личностями. Но, видимо, моя мама прошла вступительное испытание и была в команде. В этом случае мне бы не хотелось перед ней ударить в грязь лицом.

- Мои родители тоже, – кивнула обеспокоенно Кэссиди. – Ладно, я уже смирилась, – недовольно бросила Анна. – Будь, что будет. Лучше поспешим на Зельеварение.

- Я в предвкушении, – Северус таким образом показал восторг и заинтересованность в данном предмете.

- Интересно, куда подевался Дэвид? – забеспокоилась красноволосая.

- Наверно, уже отправился в подземелья, – буркнул теперь уже недовольный слизеринец, которого передёрнуло от очередного упоминания неприятного для него человека.

- А что у тебя с руками? – удивлённо спросила Кэссиди и взяла Анну за запястья, после чего стала разглядывать фаланги и костяшки.

- Представляешь! – опомнился Северус резко, которому явно не терпелось рассказать случай, произошедший до распределения по командам. – Когда мы шли в класс Прорицаний…

- …то я сильно упала! – перебила его Анна. Она окинула друга осуждающим взглядом, давая понять, что не стоит болтать о произошедшем, пока Кэссиди разглядывала отбитые руки.

- Как-то странно ты упала, – удивлённо протянула рыжеволосая. – Будто упала и стала бить землю кулаками.

- Примерно так всё и было, – замешкалась Анна. – Я же неуклюжая, как говорит Джулс!

Кэссиди недоверчиво посмотрела на подругу, но более решила не мучить расспросами.

Северус, Анна и Кэссиди пришли в класс Зельеварения, расположенный в подземельях. Они заняли свободные места, приготовили котлы, учебники и всё остальное.

Анна высматривала Дэвида и обнаружила, что он сидит с троицей хулиганов, её это очень расстроило.

- Добро пожаловать, дети! – приветливо воскликнул профессор, войдя в класс. – Меня зовут Гораций Слизнорт.

Это был старик очень толстый и низкий с лысой головой, которую покрывал профессорский берет со свисающей чёрной кисточкой, а на теле – коричневая мантия. Не смотря на внешний вид мужчины, черты лица придавали ему доброту. Он не казался грозным и строгим, как Люси и Макгонагалл.

Гораций прошёл к преподавательскому месту и продолжил:

- Вы вошли в класс Зельеварения – очень тонкой и непростительной науки, которая не терпит недочётов. Неверно приготовленный отвар может быть губителен или даже смертелен, – рассказывая это, профессор не собирался напугать детей, но хотел донести до них самое важное.

Северус слушал Слизнорта с упоением и блеском в его чёрных глазах, чего нельзя было сказать об Анне и Дэвиде. Гриффиндорец оставался невозмутимым и относился к данному уроку, как к должному. А красноволосая пришла в лёгкий ужас после услышанного. В её зелёных глазах читались растерянность и страх.

- В случае внимательных и ответственных студентов Зельеварение сыграет положительную роль, – продолжал свой рассказ Гораций. – Вы сможете приготовить снадобье на любой случай жизни, если, конечно, не поленитесь достать самые редкие ингредиенты.

Анна посмотрела на Северуса. Такое ощущение, будто он уже был готов сотворить любое зелье. Её же не покидало чувство провала.

- Возможно, некоторые из вас уже ознакомились с учебником Зельеварения летом и могли бы что-то нам рассказать?

Рука Северуса резко взметнулась вверх без всяких колебаний. Он наконец понял, где покажет себя и сможет стать замеченным.

- Замечательно! – обрадовался профессор. – Слушаю Вас, мистер… – Слизнорт сделал вопросительную паузу.

- …Снейп, профессор, – закончил за него Северус.

Мальчик начал без запинки и уверенно рассказывать всё, что он узнал из учебника для первокурсников и не только. Северус описывал подробно некоторые ингредиенты, снадобья и для чего они предназначены. Он затронул даже те, которые не изучают на первом курсе. Видимо слизеринец не зря читал учебники Эйлин.

- Достаточно, мистер Снейп, – вдруг прервал первокурсника профессор. – Я вижу, вы очень ответственно отнеслись к данной науке и весьма неравнодушны к ней, – с мест, где сидели трое хулиганов и Дэвид, послышались смешки. Северус неодобрительно покосился на них и сморщил лицо. – Можете садиться, – улыбнулся Слизнорт, обращаясь к слизеринцу. – Что ж, пожалуй, приступим к изучению Зельеварения, – с этими словами старик начал рассказывать тему урока.

Северус опустился на своё место довольный и гордый собой.

- Откуда ты всё знаешь? – с лёгким возмущением и удивлением прошептала Анна, обращаясь к нему.

- Ничего особенного, – пожал плечами тот. – Мне с детства нравится Зельеварение, и я читал мамины учебники.

- Моя бабушка отлично в нём разбирается, но я, кажется, ничего не смыслю… – девочка с печалью опустила взгляд.

- Не переживай, – ободрил слизеринец подругу. – Я буду помогать тебе, и ты разберёшься, – улыбнулся тот. – Зелья на самом деле – очень увлекательный предмет. Если будешь разбираться, потом тебя за уши не оттащишь. И, насколько я помню, ты хочешь работать в больнице Святого Мунго, так что я точно тебя не оставлю.

Он как будто выдохнул, сказав последнее, и сильно порозовел. – Зелья – это, как кулинария. А без приготовления пищи точно никуда. Поэтому будешь разбираться в снадобьях точно, может, даже лучше.

Северус своей внушительной речью сейчас производил сильное впечатление и тем самым ободрил Анну. И её глаза тоже заблестели, как у него.

- Тсс! – девочка приложила указательный палец к его губам, чтобы он наконец умолк, на что слизеринец отреагировал, как на незнакомый и необычный для него предмет, при этом снова худощавое лицо покрылось румянцем. – Давай, профессора тоже послушаем, – хихикнула она, – а то распинается напрасно.

- Всё, что он сейчас говорит, я тебе и сам расскажу, – гордо заявил Северус.

Наконец они оба обо всём договорились и принялись слушать лекцию Слизнорта.

После Зельеварения было ещё несколько занятий. Первый учебный день прошёл неплохо, не считая инцидента с Северусом и Анной.

Наступило 4:30 утра – роковой час для первокурсников и самый нелюбимый. Через тридцать минут им предстояло находиться на указанном тренировочном поле и ждать своего наставника.

Команда номер семь прибыла в указанное время к месту назначения, но Люси там не было.

Вокруг было небольшое поле и деревья, за которыми неподалёку виднелись купола Хогвартса. В пять утра только начинало светать, было ясное небо, но погода холодная и влажная, от чего становилось зябко. Ребята выгляделисонными и помятыми, на каждом по рюкзаку. Видимо все решили перестраховаться и взяли с собой какие-либо припасы.

- Доброе утро, – сонным голосом поздоровалась Анна, на что ей также ответили Дэвид и Северус.

- Ты чего так легко одета? – обеспокоенно поинтересовался слизеринец. – Сейчас плюс десять градусов, и вдобавок роса, – на самом деле из всех троих Анна была легче всех одета: тот бардовый жилет, бежевые шорты и тёмные сандалии.

- Я взяла первое, что попалось под руку в чемодане, – недовольно пробурчала девочка.

- Я уже разобрал всё вчера, – тоже пробурчал Дэвид. Он оделся в синюю рубашку с высоким воротником и рукавами до локтей, а на предплечьях белые подогреватели, на ногах кроссовки.

- Можешь взять мой пиджак, – предложил заботливо Северус. Как ни странно, он был одет практически так же, как в день первой встречи с Анной.

- Нет, спасибо, – вежливо отказалась девочка, хоть и дрожала от холода. Но ей не хотелось выглядеть перед Дэвидом слабой мерзлячкой.

Время шло, уже показалось солнце, а Люси всё не было.

- Что за дурацкая привычка опаздывать?! – возмутился Дэвид. – Сама назначила нам такой ранний час и не приходит.

- Думаешь, ей хочется в пять утра выходить из тёплой постели? – саркастически спросил Северус.

- А мы тут стоим м-мёрзнем, – завершила командное возмущение Анна. Благодаря уже взошедшему солнцу легко было заметить на фоне тёмно-красных волос девочки её посиневшие от холода губы. Северус подумал ей насильно накинуть пиджак на плечи, но не хотел обидеть подругу, зная её упрямство.

- Уже семь утра! – возмущённо воскликнул Северус, взглянув на свои карманные часы.

- Представляете, сколько бы мы могли поспать? – пробормотала Анна печальным тоном.

- Мне так приелась эта обстановка, что я уже перестал задаваться вопросом, зачем здесь эти штуки? – Дэвид указал на три невысоких деревянных столба, вбитых в землю, располагались они в нескольких метрах от детей.

- Кстати, да, – кивнула красноволосая. – На них есть царапины и вмятины.

- Я думаю, это тренировочные, – заметил Северус. – Возможно, они нам сегодня понадобятся, если, конечно, мы дождёмся Люси… – не успел он закончить предложение, как вдруг его прервали.

- Правильно мыслишь, Северус! – позади ребят из-за тени деревьев послышался знакомый им строгий женский голос, и они обернулись. Перед ними стояла Люси.

- Вы опоздали!!! – крикнули все трое.

- Да-да… – неловко улыбнулась женщина. – Простите меня. Я переводила старушку через дорогу…

- В пять утра?! – возмутилась Анна.

- В Хогвартсе?! – подхватил Дэвид.

- Старушку?! – закончил Северус.

- Вы нам врёте!!! – снова закричали втроём.

- Ладно-ладно… – боязливо улыбнулась Люси и выставила ладони перед собой, словно защищаясь от детей. – Я заблудилась на дороге жизни.

- Нам, конечно, одиннадцать лет, – продолжил возмущаться Дэвид, – но мы не поверим в это.

- Я думаю – очевидно, что правды она нам не скажет, – прошептала едва слышно Анна.

- Я забыла, что вы у меня взрослые и самостоятельные, – гордо заявила Люси с ноткой сарказма в голосе. – Сегодня мы это проверим.

Дети нервно проглотили комок в горле. Им было и интересно, и страшно от предвкушения.

Люси достала из кармана два маленьких колокольчика. Ребята вопросительно переглянулись.

- Вижу ваши недоумевающие лица, – ехидно высказалась женщина. – Вы должны будете отобрать у меня эти колокольчики до полудня. Нападайте так, будто собираетесь меня убить.

- Убить?! – испугалась Анна. – Но вы же наш наставник!

- Сильно сомневаюсь, что вам это удастся, – с ноткой сарказма сказала Люси и закатила глаза. – Но попытаться стоит.

- И колокольчика только два, – заметил Дэвид. – А нас – трое. Что в этом случае кому-то из нас делать?

- Всё просто, – ехидно улыбнулась женщина. – Кто-то один будет привязан к столбу, двое других получат вознаграждение – еду. Если же каждый не справится с задачей, то привязаны будут все и смотреть, как я лакомлюсь вкусным обедом.

Дети переглянулись, демонстрируя друг другу досаду и страх.

- Чуть не забыла, – опомнилась Люси и хитро улыбнулась. – Если вы все не справитесь, или кто-то один – никаких исключений. У всех троих не будет другого шанса, и вы сможете изучать только магию, зелья и остальные предметы, как это было раньше. Но вы не волнуйтесь, таких студентов тоже много.

- Она насмехается над нами! – возмущённо прошептал Дэвид. – Не потерплю насмешек над собой.

- Её задача нас спровоцировать, чтобы мы настроились серьёзно, – спокойно пояснил Северус.

- Плевать! – резко бросил гриффиндорец. – Меня никто не будет недооценивать, и я пойду на всё, чтобы забрать колокольчик. Надеюсь, вы не подведёте, – он был настроен решительно, взгляд с недоумевающего сменился на серьёзный. Анна прежде не видела Дэвида таким. Её вся ситуация пугала. Она не хотела причинять вред Люси и побаивалась. Если б вместо наставницы был кто-то из тех хулиганов…

- Ну что, начинаем, когда я скажу, – проговорила строго Люси.

Все трое встали в боевую позицию.

- Приготовились… Начали!

Северус резко схватил Анну за руку и убежал с ней в кусты, та от неожиданности взвизгнула. Дэвид стоял в той боевой позе, будто не замечая происходящего.

- Если вы хотите застать меня врасплох, то не помешает спрятаться для начала, – сказала Люси и снова повернулась в сторону ребят, где остался только Дэвид. Женщина недоумённо осмотрелась. – Мальчик, ты меня слышал? – спросила она наиграно. – Твои напарники спрятались, и мы уже начали. Ты прячься, я отвернусь.

- Хватит со мной так разговаривать! – закричал возмущённо Дэвид. – Я всё прекрасно слышал! Если они трусишки, то я – нет! И прятаться не собираюсь!

- Похвально, – хмыкнула Люси, – но что это изменит? – она взмыла вверх и моментально приблизилась к мальчику, после чего замахнулась на него и несильно ударила по лицу. На этот раз женщина не использовала свою таинственную силу.

- Агх! – издал Дэвид, зажмурился и упал на бок.

- Нет! Дэвид! – закричала Анна и попыталась рвануть к гриффиндорцу, но Северус её остановил. – Ты что, не видишь?! Ему больно!

- И что? – спокойно возразил слизеринец. – Ты не слышала, что сказала Люси? Сунемся в открытую – считай, провалились.

- Но, если он провалит, то и мы тоже!

- У нас даже плана нет! Мы не можем так рисковать. И сейчас с нами ничего не случится, мы только начали, – пытался спокойно объяснить Северус.

- Зачем ты меня схватил и притащил сюда? – продолжала негодовать девочка.

- Ну… я… – Северус замешкался и не знал, что сказать. В очередной раз он смутился. – Я подумал, что ты сама не спрячешься. И ты – единственная из нас девочка. Я считаю, что мы с Дэвидом должны помогать тебе, – он опустил взгляд и весь раскраснелся.

- Поразительно! – фыркнула Анна. – Тогда я так ничему не научусь, и меня вообще исключат!

Северус ничего не ответил подруге и лишь сделал виноватое лицо, дабы не усугубить ситуацию.

- Ну уж нет! – закричал Дэвид и встал на ноги. – Я так легко не сдамся! – он приготовился нанести удар Люси, но та блокировала все его так называемые атаки. Женщина почему-то решила не наносить урон гриффиндорцу, а напротив – избегать его удары и убегать. Дэвид погнался за Люси, та привела его к ближайшему пруду.

Наставница застала студента врасплох и снова воспользовалась той таинственной силой. Дэвида сначала что-то подняло вверх на два метра, а потом швырнуло в воду.

Северус и Анна прибежали окольными путями к месту происшествия и продолжали наблюдать, что второй давалось крайне тяжело.

- Зачем Вы меня бросили в воду?! – возмутился Дэвид и выбрался на берег, попутно выплёвывая воду. – Сейчас не так тепло, чтобы проводить поединки у пруда.

- Противник или же враг не будет спрашивать твоего мнения, – грозно объяснила Люси и подняла бровь, после чего сложила руки на груди. – У него будет только одна цель – убить тебя. А где – неважно.

Дэвид сделал недовольное выражение лица, но промолчал, ибо тут не поспоришь. Люси была права, к сожалению. Она продолжила читать нравоучения нетерпеливому гриффиндорцу, а тем времени Анна заметила под одним из деревьев кое-что очень странное.

- Сев, смотри! – показала пальцем туда красноволосая.

- Не может быть! – удивился тот и поднял густые брови.

- Это наш шанс. Мы наполовину близки к победе! – радостно и восхищённо шептала девочка.

На самом деле под тем деревом лежал колокольчик – один из тех, что видели на поясе у Люси.

- Я возьму его! – резко бросила Анна, Северус попытался остановить её, но было уже поздно.

Девочка приблизилась к колокольчику, и, едва коснувшись его, оказалась поймана в ловушку. Анна наступила в спрятанную в траве петлю из верёвки и теперь висела вниз головой на одной ноге.

Северус хлопнул себя по лбу от увиденного, но приложил все усилия, чтобы не поддастся эмоциям и чувствам, дабы не выдать своё местонахождение и не усугубить ситуацию. Но куда уж хуже?

Люси обернулась в сторону Анны и обратила на неё взор.

- Так-так, – ехидно улыбнулась наставница и подошла к красноволосой, висевшей так безысходно и унизительно. – Кажется, кто-то у нас очень наивный и доверчивый, что более походит на студентов Хаффлпаффа, а не Гриффиндора.

Анна сморщилась, она покраснела сильно не только от давления, ей было очень стыдно за такую оплошность. Девочка не знала, что ответить в своё оправдание.

- Я бы даже в одиннадцать лет не повелась на столь примитивную ловушку, – процедила Люси и положила руки на пояс. – Как же так вышло, дитя?

Анна снова промолчала. От голода и холода и без того было плохо, а теперь она вдобавок ко всему висела вниз головой под давлением и стыдом.

Люси демонстративно подобрала колокольчик и повесила обратно на пояс, от чего Дэвид досадно вздохнул. Он, как и Анна, был в незнании, что делать дальше. Нужен план, а его не было.

Северус обратил внимание, что до проступка Анны Люси читала нотации Дэвиду, а теперь переключилась на девочку. И стоит себе спиной к слизеринцу. Уж не идеальный ли момент для внезапной атаки? Возможно, и Дэвид поможет, если вовремя успеет. Но тогда Анна останется без колокольчика, и это будет подло по отношению к ней, чего Северус допустить никак не мог. Но можно было бы успеть схватить два колокольчика, и один отдать Анне. Судьба Дэвида мало волновала Северуса. К слову сказать, не волновала вообще. Да и только лучше будет, если этот напыщенный гриффиндорец покинет команду. У Северуса наконец появится больше возможностей быть с Анной вместе. Но вот не задача… Провалит один – провалят все. А, значит, кнат – цена всем стараниям. И какой тогда выход? Как быть с колокольчиками и победой?

- Такой древний род, – продолжала свои нравоучения Люси, – а ты сейчас так опозорилась.

Анну данная ситуация начинала раздражать и порядком надоедала, но девочка чувствовала себя не только уставшей, голодной и замерзшей, но ещё и беспомощной.

Внезапно выражение лица гриффиндорки изменилось на ошарашенное. Люси резко обернулась и увидела, как в неё летят огненные сферы размером с квоффл. Чему ещё больше поразились Дэвид, Анна и Северус, который устроил атаку, так это тому, что Люси не собиралась уклоняться, а по-прежнему стояла, как вкопанная, и, в итоге, приняла на себя урон.

Огненные сферы обожгли лицо и тело девушки, но что более странно – та не издала ни звука, ни писка от боли, и через мгновение вспыхнула, оставив после себя сгусток белого дыма, по рассеиванию которого показалось обгорелое полено высотой в метр.

- Что это было?! – завопила Анна испуганно.

- Полагаю, какое-то неизвестное нам заклинание или что-то ещё, – недовольно отозвался Дэвид.

- Она, как я понял, подменила себя, вышел наконец Северус из-за деревьев. – Первый раз сталкиваюсь с чем-то подобным…

- Как и все мы! – добавила Анна безысходно.

Северус подошёл к девочке, поднял волшебную палочку в сторону верёвки, которая держала Анну. Слизеринец резко взмахнул оружием, будто отрезал, и верёвка разрезалась, после чего красноволосая рисковала упасть вниз головой, но мальчик вовремя подхватил подругу за плечи, и та приземлилась почти на него.

- У тебя, видимо, скоро традицией станет меня ловить, – пробурчала Анна, на что Северус снова легко смутился. Девочка поднялась на ноги и схватилась за виски – последствия висения на дереве вниз головой, она даже немного пошатнулась, но слизеринец помог удержать равновесие очередное хваткой за ледяные от холода плечи.

Красноволосая негодовала от своей беспомощности, но и в данный момент не знала, как это исправить.

Дэвид с неприятным выражением лица наблюдал за происходящим.

«Как в таком раннем возрасте он так хорошо владеет огненным заклинанием?» – думал гриффиндорец. – «С помощью волшебной палочки надрезать верёвку и я смогу, но ЭТО… Я явно недооценил его».

- Браво, мальчик, – показалась наконец Люси. – А то я всё ждала, когда ты наконец покажешься из норки, – её голос был снова ехидным, но не менее строгим. – Пришлось устроить ловушку для той, кто точно клюнет, но ты почему-то показался не сразу.

У Северуса все эмоции смешались в кучу от услышанного. Мальчика съедала досада из-за того, что его раскусили. При этом никуда не девалось смущение, с которым в очередной раз он ничего не мог поделать, и раскраснелся, как помидор. Пришлось прибегнуть к фирменному действию – отвернуть лицо.

«Как она обо всём догадалась? – подумал слизеринец. – «Откуда знает? У неё глаза на затылке что ли?!»

- Но за знание огненных заклинаний и атаку в спину в данном случае хвалю, – тон Люси не менялся. – Ведь никогда нельзя открывать тыл врагу, – она бросила в сторону Дэвида намекающий взгляд, от чего тот скривил лицо и отвернулся.

- У вас ещё есть время удивить меня, в хорошем смысле, – добавила наставница. – Вперёд! – с этими словами она взмыла вверх и скрылась в деревьях.

- Я не собираюсь упускать её из виду! – резко бросил Дэвид и ринулся вслед за Люси.

- Подожди! – закричала Анна. – Я с тобой! – и побежала за ним.

Северус в очередной раз остался в гордом одиночестве. Он хотел что-то сказать, но не успел. Удаляющийся силуэт девочки мелькал в гуще деревьев. Да и вряд ли бы Анна послушала слизеринца, пока рядом находился Дэвид.

У детей и так низкий шанс получить хотя бы один колокольчик, а без плана, стратегии и работы в команде это было невозможно.

====== Глава 8. Решение Люси ======

Прошло более двух часов с начала испытания, но никаких изменений не случилось. Дети прятались, каждый по отдельности, выжидая удобный момент для атаки. Но наступит ли он когда-нибудь? Выглядело сомнительным, потому что Люси прогуливалась по лесу, словно ничего не замечая. Она только делала вид, ибо знала, что дети затаились и следят за ней.

Уставший, измождённый и голодный Северус теперь находил слежку бесполезной и изнуряющей. Необходимо было поесть, чтобы заставить мозг нормально думать.

Вернувшись к месту начала испытания, мальчик вспомнил, что свои рюкзаки они оставили у трёх столбов, предназначенных для тренировок.

Пока только Северус отличался находчивостью и хитростью среди своих сокомандников, что свойственно настоящему слизеринцу. Поэтому именно он взял с собой оставшиеся сладости со дня поездки в Хогвартс. Убедившись, что за ним никто не наблюдает, всюду царит тишина, Северус достал из своей ветхой сумки тянучки, шоколадных лягушек и бобы «Берти-ботс». Слизеринец уселся поудобнее, облокотившись на столб, и стоило мальчику коснуться зубами тянучки, как вдруг случилось непредвиденное…

- Приятного аппетита, – послышался строгий женский голос сверху. Он был, как гром среди ясного неба. Северус вздрогнул и обернулся. Он поднял взгляд и увидел Люси, сидящую так же, как он, но на столбе. – А чего ты испугался и не продолжаешь трапезу? Что теперь тебя смущает? Надеюсь, не моё присутствие? – такому сарказму стоило бы поучиться.

Северус нервно проглотил комок, подступивший к горлу, и спешно убрал все припасы в сумку.

- Поздравляю, дорогуша, – устало вздохнула Люси. – Раз ты устроился у этого столба, и привязан будешь к нему, – Северус виновато опустил глаза. – Ты сначала подавал большие надежды и проявлял себя лучше остальных, а по итогу сделал худший проступок в духе истинного слизеринца.

Анна бежала по лесу, надеясь отыскать Дэвида и успокоить себя тем, что он в порядке. Но ничего, кроме огромных деревьев, кустарников и тени, не было.

«Дэвид, где же ты?» – думала красноволосая. – «Вдруг Люси уже навредила ему? Нет, только не Дэвид… С ним такого не случится».

Вдруг показался силуэт впереди. По мере приближения к нему Анна распознала очертания Люси и резко остановилась, после чего спряталась за кустами. Девочка отчаянно надеялась остаться незамеченной, но…

«Надеюсь, она меня не заметила», – снова мысли Анны.

- Обернись, – гриффиндорка оглянулась назад и завизжала от неожиданности. На неё пристально смотрела Люси. Девочка словно провалилась в тоннель красных глаз наставницы, образ Люси закружился в её взоре.

По ногам красноволосой прошёл холодный пронизывающий ветерок, листва сгущалась и поднималась золотисто-оранжевым вихрем в небо, создавая воронку, внутри которой находилась Анна. Веки девочки стали тяжёлыми, в глаза будто наложили песок, и ей захотелось спать. Гриффиндорка по-прежнему смотрела стеклянным взглядом в одну точку, где мгновение назад стояла Люси.

Но через несколько секунд всё рассеялось, ветер смолк, листва утихла. Стеклянный взгляд Анны снова стал живым, и в глазах пропало ощущение тяжести и сонливости.

- Что это было? – вслух спросила девочка и осмотрелась по сторонам. – Что произошло? Где учитель?

- Анна, – из-за кустов позади красноволосой послышался знакомый и такой полюбившейся ей голос. Но он был хриплым, измождённым, тихим и говорящим из последних сил.

- Дэвид?! – радостно воскликнула девочка и обернулась.

Увиденное зелёными глазами было ужасно: Дэвид Уэйд весь израненный глубокими кровавыми порезами; с оторванной левой рукой, на месте которой ручьём истекала кровь; в одном глазу был воткнут кинжал. Мальчик сидел на коленях, левая нога была вывернута в другую сторону. Он держался за ствол дерева, чтобы совсем не упасть.

- Анна, помоги мне, – еле дыша произнёс Дэвид.

Из глаз девочки полились слёзы, она закрыла рот руками и захныкала, после чего очень громко завизжала. Не выдержав сей картины, Анна пошатнулась и упала в обморок.

- Древний род Муун меня всё больше разочаровывает, – вела монолог Люси, восседая высоко на прочной ветке дерева и наблюдая за происходящим. – Она совсем не похожа на свою сестру. Но теперь я вижу, кто рос в баловстве, а кто готовился ко взрослой жизни. Почему-то в семье младшим всегда делают поблажки и снисхождения. И мне принимать такое испытание? Да они ни на что не годны! Оставлять или гнать в шеи, после чего выслушивать долгие и нудные нотации Дамблдора в очередной раз? Это ужасная пытка с обеих сторон…

Неподалёку от произошедшего с Анной шёл настоящий целый и невредимый Дэвид. Он остановился, потому что услышал девичий крик.

«Должно быть – Анна», – рассуждал про себя гриффиндорец. – «Что эта ненормальная сделала с девочкой?»

Люси заметила внизу вдруг остановившегося Дэвида и полетела к нему, от чего тот подпрыгнул и встал в очередную боевую стойку, когда наставница приземлилась в нескольких метрах от мальчика.

- Что Вы сделали с Анной?! – грозно спросил брюнет.

- Я? – изобразила удивление Люси. – Ничего. Это ты её настолько с ума свёл, что она бдит только тобой и увидела перед глазами твою смерть.

- Опутали её чарами с ложным видением? – попытался поинтересоваться Дэвид. – Я думал, такое возможно только с помощью зелий или какой-то Тёмной магии.

- Не только, – отрезала спокойно женщина. – Такое часто практикуют те, кто проходит обучение в группе из трёх человек. Это пригодится и тебе, если хочешь быть мракоборцем. – Дэвид прищурился после услышанного. – А я знаю, что хочешь. И будешь тоже этим пользоваться, если пройдёшь сегодняшнее испытание. В случае провала ограничишься только магией и зельями, – она развела руками и ехидно улыбнулась.

- Хватит! – рявкнул гриффиндорец. – Прекратите надо мной потешаться и не разговаривайте так! – сейчас он казался сумасшедшим. Всё его спокойствие, сдержанность куда-то улетучились. Дэвид слегка дрожал, и капельки пота стекали со лба.

- А как мне с тобой разговаривать? – изумлённо спросила Люси. – В каждом из вас я нашла слабое место. С твоими напарниками было проще, да и ты – не промах.

- Я не такой, как они, – более спокойно и слегка брезгливо бросил Дэвид.

- Скажешь это после того, как отберёшь колокольчик, – после этих слов Люси Дэвид как с цепи сорвался. Он налетел с кулаками на наставницу и начал размахивать ими во все стороны, лишь бы хоть раз её задеть. – Против меня такие примитивные атаки бесполезны.

Мальчик пустил в ход ноги, и действия казались более слаженными. Дэвид перекрутился, снова замахнулся кулаком, Люси сделала блок, затем мальчик атаковал ногой, снова блок. И так несколько раз в одинаковой последовательности, пока женщина ни поняла, что это его предел. Она схватила руку и ногу Дэвида. Но тот, видимо, это устроил неспроста. Воспользовавшись моментом, он потянулся к колокольчикам, звеневшим на золотистом узорчатом поясе Люси, и коснулся одного из них, после чего насмешливый взгляд наставницы сменился на ошарашенный.

- Чёрт! – ругнулась она и сильно оттолкнула Дэвида. Тот покатился по земле, но перевернулся на ноги и затормозил. Люси заметила его довольное лицо. – Всё же я недооценила тебя, – озадаченно промолвила женщина.

- Это ещё не всё, – ухмыльнулся Дэвид. Он увидел неподалёку несколько лежащих на земле веток. Мальчик направил руку в их сторону, после чего те взмыли вверх по его взмаху, а затем направились молниеносно в сторону Люси. Но та отбросила их своим загадочным невидимым щитом, не применяя никаких заклинаний и не доставая волшебную палочку. – Как Вам такое? – с наглой ухмылкой поинтересовался гриффиндорец.

- Весьма похвально, – неодобрительным тоном отозвалась Люси. – Но мог бы использовать палочку, как это сделал твой напарник.

- На этом испытании она мне не нужна, так ведь, профессор? – всё также хитро прищуривался Дэвид.

- Видимо, ты уловил суть, – похвалила та мальчика. – Да, на таких занятиях мы учимся применять волшебство в другом виде, без палочки. Но без моего разрешения так делать нельзя. Это чревато опасностью.

- За это не переживайте, – снова самоуверенный голос Дэвида. – Я тренировался с тех пор, как моё магическое ядро дало о себе знать.

- Может, ты не как они, – Люси внезапно исчезла. Дэвид осмотрелся по сторонам. – Но не стоит переоценивать себя!

Мальчика из-под земли схватили руками за лодыжки и затянули в обратно, оставив снаружи только голову. Люси выбралась оттуда и села на одно колено перед Дэвидом.

- Уверенность – это хорошо, но только не чрезмерная. Иначе будешь на этом уровне, где твоя голова сейчас, всегда.

- А-а-а-а!!! – закричал Дэвид. – Проклятие!

- Удачи, молокосос! – сказав это, Люси взлетела и скрылась в гуще деревьев.

Анна очнулась от обморока и открыла глаза. Она вспомнила последнее, что видела перед собой израненного при смерти Дэвида. Девочка вскочила и осмотрелась – вокруг никого.

- Дэвид! – закричала она. – Где ты?! Отзовись!

Красноволосая пошла искать небезразличного ей человека. Несколько минут безрезультатно она бродила по лесу, пока не увидела то, что так сильно повергло её в шок. Девочка встала в ступор и уставилась вытаращенными глазами на торчащую из-под земли голову Дэвида.

- Анна! – воскликнул тот удивлённо. – Вот ты где! Она не причинила тебе вреда?

- А-а-а-а-а!!! – снова раздался пронзительный визг, девочка схватилась за свои щёки. – От Дэвида осталась одна голова, и она разговаривает! – и снова плюхнулась в обморок.

- И она в моей команде? – с возмущением и разочарованием спросил себя мальчик.

Спустя несколько минут Анна снова пришла в себя и открыла глаза. Сверху на неё смотрел Дэвид, сидящий перед её телом.

- Пришла в себя! – облегчённо вздохнул тот.

- Ты живой! – сквозь слёзы завопила Анна и вцепилась в мальчика с объятиями.

- Не надо! – Дэвид пытался отстранить девочку, но та продолжала его крепко обнимать. – Ну, прекрати! – он наконец высвободился из удушающих объятий и встал на ноги. – Осталось очень мало времени на получение колокольчика.

- Ты всё ещё охотишься за этими колокольчиками? – печальным голосом спросила Анна. – Я уже давно сдалась и смирилась, что буду просто учиться, как остальные, не прошедшие тест.

Дэвид бросил в сторону красноволосой озлобленный взгляд чёрных глаз, отчего та вздрогнула.

- Я должен получить этот чёртов колокольчик! – выпалил брезгливо гриффиндорец. – Должен стать сильнее! Мои родители погибли… Я обязан выяснить причину и отмстить за них! – его слова звучали, как вердикт. Анна смотрела на мальчика, не моргая, и с опаской. Дэвид был очень внушителен. – Ты и дальше можешь прохлаждаться, а я не собираюсь останавливаться, – сказав это, он убежал прочь – в гущу деревьев.

Анна осталась одна ошарашенная и беспомощная.

«Он прав», – подумала девочка. – «Я ни на что не годна…»

Люси стояла у трёх столбов, к одному из которых был привязан несчастный Северус. Женщина достала волшебную палочку и наколдовала карманные часы. Они показывали 11:57. Наставница пустила в небо сигнальное заклинание, сообщавшее о конце испытания.

Через несколько минут из-за деревьев вышли уставшие и недовольные Анна и Дэвид. Они были удивлены тому, что Северус привязан к столбу, и подошли к нему. Слизеринец же вздохнул с облегчением, увидев, что с ними всё в порядке, а точнее с Анной. Ребята ожидали от напарника каких-то объяснений, почему он оказался в такой нелепой ситуации, но тот смолчал и сделал стыдливое опечаленное лицо и посмотрел в сторону, избегая пересечения взглядов.

- Могу вас поздравить, – строго начала Люси. – Все вы провалились; хотя, думаю, вы могли бы и догадаться.

Гриффиндорцы повернулись к женщине и вместе со связанным напарником стали слушать её вердикт: Дэвид с отвращением, Анна с испугом, Северус со смирением.

- Вы не мыслите, как волшебники, или же воины, – продолжила Люси уже спокойным тоном. – Вы мыслите, как дети – как крысы.

Дэвид не выдержал критики и рванул в сторону наставницы, приготовившись атаковать. Но та успела среагировать и блокировала его движения, после чего заломила мальчику левую руку и присела на его спину.

- Вот, это я и имела ввиду, – вздохнула отстранённо Люси.

Анна и Северус обалдели от произошедшего.

- Дэвид! – закричала красноволосая дрожащим голосом. – Встаньте, пожалуйста! Вы же его раздавите! – взмолилась она, обращаясь к Люси.

- Встаньте позялуста! Вы зе его раздавити! – передразнила женщина девочку писклявым голосом, от чего та обомлела ещё больше. – Вы думаете – это всё шутки? – спросила Люси уже серьёзно и строго. – Зачем тогда вы вообще приехали учиться? Вы так и не поняли, зачем нужно это испытание?

- Что вы имеете ввиду? – испуганно спросила Анна. Она сложила руки так, будто собралась молиться.

- Мы должны работать в команде, – тихо и неуверенно сказал Северус, после чего снова виновато опустил глаза.

- Да! – наконец облегчённо вздохнула Люси. – Это и определяет, пройдёте вы испытание или нет!

- Я с самого начала хотела у Вас это спросить, – промямлила невнятно Анна.

- Я не увидела у вас командной работы, – она продолжала сидеть на спине Дэвида, как ни в чём ни бывало.

- Мы должны были помогать друг другу, – чуть более уверенно промолвила красноволосая.

- Если бы вы действовали сообща, по какому-то определённому плану, то смогли бы достать колокольчики, – продолжила Люси, игнорируя тяжёлые вздохи Дэвида. – Даже, если б вы не смогли или не успели бы их получить, мне достаточно было увидеть вашу командную работу!

- Но, погодите, – голос Анны вдруг приобрёл тон возмущения. – Колокольчиков всего два! А нас – трое! В противном случае, мы бы все перессорились, и группа бы распалась.

- Всё правильно, – кивнула Люси, после чего лица всех троих озлобились. – Я хотела выяснить, кто из троих смог бы принести себя в жертву, поставив цель команды выше своей собственной. Среди вас таких, к сожалению, не оказалось, – женщина перевела взгляд на Анну. – Вот ты, из рода Муун, – красноволосая вздрогнула. – Тебе было наплевать на Северуса и его беспокойство за тебя. Тебе был важен только Дэвид и его безопасность. Ты бегала за ним, как одержимая. И даже сейчас переживаешь, что я на нём сижу; вопишь, чтобы я встала.

Анна очень смутилась и опустила голову.

- Северус! – обратилась Люси к слизеринцу, но тот отреагировал спокойно, ожидая приговора наставницы. – Ты действовал находчиво, что свойственно студентам с твоего факультета. Я это ценю, хоть и сама училась на Гриффиндоре. Но ты всё делал один и беспокоился за жизнь Анны. На Дэвида тебе было плевать. Это неприемлемо. Про ситуацию с принятием пищи в тайне от всех, по причине которой ты привязан к столбу – это грубое нарушение. Тоже свойственное слизеринцам.

Услышав про ситуацию с едой, Дэвид и Анна сильно удивились, а Северус снова покрылся густым румянцем.

- Дэвид! – наконец Люси посмотрела вниз. – Ты рассматривал остальных, как препятствие на твоём пути. Когда ты ставишь себя выше команды, то подвергаешь всех опасности. Например, Анна! – схватила волшебную палочку кончиком вплотную к щеке гриффиндорца. – Убей Северуса, или я убью Дэвида!

Все трое сильно испугались и выпучили глаза.

- Вы – безнадёжны, – осуждающе бросила Люси и убрала волшебную палочку.

Дэвид виновато прикрыл глаза, приняв её слова и смирившись с вердиктом. Анна и Северус облегчённо вздохнули.

- Я не знала, что делать, – тихо промямлила Анна, безысходно взглянув на небо.

- Вас не только могут взять в заложники, но и принудить к тяжёлому выбору под страхом смерти, – голос Люси звучал, как приговор.

Выдержав небольшую паузу, наставница продолжила:

- Ладно, я дам вам последний шанс. После обеда получите задание, – она снова достала волшебную палочку и слезла со спины Дэвида. Тот встал и отряхнулся, поправив одежду.

Люси наколдовала перед Анной и Дэвидом по тарелке с сандвичами и по стакану тыквенного сока.

- Ешьте и пополняйте силы, – она повернулась к детям спиной, собираясь уходить, но резко осеклась. – Чуть не забыла… Северусу еду не давать, делиться с ним запрещено, – тот скривил недовольную физиономию и тяжело вздохнул. – Это наказание за то, что ты совершил. Тот, кто попробует его накормить, провалит. На этот раз точно. Я ясно выразилась?

Дэвид и Анна безысходно кивнули.

- Вот и отлично, – улыбнулась та. – Приятного аппетита, – после этого Люси снова взлетела и скрылась за деревьями.

Гриффиндорцы налетели на сандвичи, как одержимые, и принялись жадно есть. Северусу пришлось на это смотреть, ведь закрой он глаза, было бы слышно голодное чавканье и проглатывание тыквенного сока.

Дэвид и Анна съели половину обеда, запивая напитком. Они заметили, что, подходя ко дну стакана, тыквенный сок прибавлялся вновь. Но дети были так голодны, что не акцентировали на этом внимание.

Вдруг раздался звук, заглушающий чавканье гриффиндорцев – желудок Северуса разразился громким протестом против сей справедливости.

- Я в порядке, – вдруг замешкался слизеринец. – Я совсем не хочу есть. Ерунда! – но урчанье стало ещё сильнее и громче его голоса.

Недолго думая, Дэвид протянул Северусу тарелку с оставшимися сандвичами.

- Держи, – спокойно сказал гриффиндорец, чему связанный был очень сильно удивлён.

- Дэвид! – взмолилась Анна испуганно. – Ты что делаешь? Люси же увидит!

- Она ушла, а мы должны работать командой, – решительно заявил Дэвид. – Голодный напарник – слабый воин. Он поставит под угрозу выполнение задания.

Северус с интересом слушал гриффиндорца и с каждой секундой всё больше удивлялся.

- Дэвид… – тихо пролепетала Анна и с грустью посмотрела на свои сандвичи. Она на миг представила, как Люси снова сидит на спине мальчика и тычет ему в лицо волшебной палочкой, или как выгоняет его из команды, а ещё хуже – с Хогвартса. И тогда их пути разойдутся раз и навсегда, Анну до конца жизни будет мучить совесть, что она не вмешалась. Но, если девочка поделится с Северусом, то тоже самое будет с ней. Хотя бы не станет мучить совесть, и то хорошо. Теперь, после речи наставницы, с красноволосой произошло озарение.

«Пусть лучше попадусь я, чем Дэвид», – подумала Анна.

Она протянула тарелку Северусу и натянуто улыбнулась, чему мальчики сильно удивились, особенно слизеринец. Он в очередной раз порозовел, при этом растерялся от такой приятной неожиданности.

Люси наблюдала за происходящим, прячась за толстым стволом дерева.

- С-спасибо, – неуверенно пролепетал Северус.

- Не благодари, – решительно отрезала Анна.

- Но тут порция только для тебя…

- Ты худее меня, тебе нужнее, и Дэвиду тоже, потому что вы мальчики. Бери! А то я передумаю, – настаивала она.

- Я…не могу, – возразил слизеринец. – У меня руки связаны…

- Скорее! – взволновался Дэвид. – Анна, покорми его! Люси вернётся с минуты на минуту!

Лицо девочки стало возмущённым. Проглотив всю свою гордость, она взяла сандвич и поднесла ко рту Северуса. Тот стоял, как вкопанный. Его рот будто зашили. Мальчик не только покраснел, но и сильно вспотел. На лбу появились бисеринки пота. В жар бросало так сильно, что вдруг стало прохладно.

- Кусай! – не выдержав, гаркнула Анна на Северуса. Тот зажмурил глаза, как на приёме у дантиста, и, широко открыв рот, откусил приличный ломоть сандвича, чуть не задев девочке пальцы.

Внезапно после этого раздался хлопок, и перед ребятами появилась Люси. Те вскрикнули от испуга, Анна уронила сандвич на землю и упала, у Северуса же кусок застрял в горле, но с трудом мальчик его всё-таки проглотил.

Женщина приставила волшебную палочку к своей шее:

- Вы нарушили правило! – её голос был словно гром среди ясного неба. От такой громкости Анна и Дэвид заткнули уши ладонями, чего Северус физически сделать не мог и сильно зажмурился.

Люси убрала от шеи волшебную палочку и направила её в небо. Лёгкие облака превратились в тучи, послышался раскат грома, а затем показалась гроза. Из кончика палочки Люси сверкнула молния, которая соединилась с той, что была на небе, и они слились воедино. Дети с ужасом наблюдали за происходящим.

- Но Вы сказали, что у нас должен быть командный дух! – закричал Северус, оправившись от испуга. – И поэтому Анна…

- Мы работали вместе! – поддержал его Дэвид.

- Мы должны стоять друг за друга! – присоединилась Анна.

- Работали вместе? – изумлённо переспросила Люси и подошла к детям ближе. Тучи рассеялись, раскаты грома утихли, молния пропала. – И это ваше оправдание?!

- ДА!!! – единым голосом закричали трое.

Люси чуть нагнулась к ним:

- Вы прошли, – с улыбкой сказала она дружелюбным тоном. Женщина заметила полное недоумение на лицах детей и повторила. – Вы прошли испытание.

- Почему? – осмелилась спросить Анна дрожащим голосом. – Как же так?!

- Вы – первая, прошедшая моё испытание, команда, – ответила Люси уже серьёзным голосом и выпрямилась. – Остальные слепо и бездумно следовали моим наставлениям. Нарушать правила – это плохо, но предать товарища – ещё хуже.

Ребята слушали Люси с любопытством, они уже расслабились, и уверенность стала к ним возвращаться.

- С сегодняшним заданием вы справились, – продолжила наставница. – Жду вас завтра на обучение, расписание я составлю, директор договорится о состыковке с остальными предметами. – Она взмахнула палочкой, и верёвка, связывающая Северуса, освободила его. – Можем возвращаться в Хогвартс.

Ребята схватили свои рюкзаки и последовали за Люси. Им не терпелось вернуться в уютные стены замка, чтобы добротно пообедать, принять душ, сделать домашнее задание, после чего вдоволь отдохнуть и набраться сил.

====== Глава 9. Очень странный сон ======

- То есть она действительно вас оставила? – в голосе Джульетты не пропадало удивление.

- Да, – неохотно выдала Анна, закатив глаза. – Я же повторила несколько раз.

Это было на следующий день после первого испытания. Сёстры шли по винтовочной лестнице, ведущей из подземелий на цокольный этаж.

- Поверить не могу, что вы прошли испытание у Люси, – продолжала удивляться старшая. – Такими темпами с вашим изображением сделают волшебные карточки в упаковках с шоколадными лягушками.

- Я очень ценю твой сарказм, Джулс, – фыркнула красноволосая. – Но смирись уже с этим фактом и прекрати мучить меня расспросами, пожалуйста!

У Анны через плечо был рюкзак с учебниками, а у Джульетты – изящная чёрная кожаная сумка, но одну большую ветхую книгу брюнетка несла, обнимая руками.

- Не принимай моё удивление в штыки, – слегка возмутилась старшая. – Я действительно горжусь тобой и, пожалуй, тем мальчиком с большим носом, – Джулс снова заметила, как Анна вздохнула и закатила глаза. – Огненные чары на первом курсе – это достойно уважения. У него талант, чего не могу пока сказать о тебе.

- Может, тогда в родословной запишем его твоим младшим братом? А я выпишусь? – съязвила недовольно гриффиндорка.

- Ты знаешь? Я думала об этом, – поддержала сарказм Джульетта.

- Дэвид тоже очень старался! – настаивала красноволосая на своём.

- Но ты не старалась, – слизеринка приподняла бровь. – У тебя неплохо получалось летать, передвигать предметы. Ты могла спокойно всё это продемонстрировать Люси вместо выскочки Уэйда.

- Ох, не продолжай, прошу, – Анна замотала головой и зажмурилась.

- Так и быть, – охотно согласилась Джульетта, чему младшая немного удивилась. – Я думаю, мне пора.

- Почему? – возмутилась гриффиндорка и нахмурилась.

- Передаю тебя, надеюсь, в надёжные руки, чтобы ты не так часто падала в обмороки.

Анна не на шутку разозлилась на сестру, но при этом недоумевала с её слов.

- Доброе утро, – послышался знакомый неуверенный голос сзади.

Гриффиндорка вздрогнула от неожиданности и обернулась. Перед девочками стоял первокурсник на пол головы выше Анны и ровно на столько же ниже Джульетты. Его чёрные глаза скользили робко то по силуэту старшей, то – младшей. В случае с последней было избегание встречи взглядов. Слизеринские галстук, знак отличия и контуры на вырезе джемпера под мантией, как у Джулс. Несомненно, перед сёстрами стоял Северус.

- Доброе, – отозвались в унисон Муун, что слегка ошарашило пришедшего.

- У вас сейчас ЗОТИ? – охотно поинтересовалась старшая, обращаясь к Северусу.

- Ага, – кивнул тот. – Мы будем видеть Люси чуть чаще остальных, – лёгкие нотки сарказма ощущались в голосе юного слизеринца.

- Я даже не знаю, завидовать вам с Анной или пожалеть? – Джулс поддержала тему сарказма. – Не смею более задерживать, – она мило улыбнулась обоим, обходя их, чтобы развернуться в сторону подземелий. – Удачи и интересных занятий, – после этих слов брюнетка помахала сестре и Северусу и спешно направилась вниз по винтовочной лестнице.

Дети проводили третьекурсницу глазами, после чего Анна решила нарушить тишину:

- Пойдём? – на что товарищ кивнул. – Не понимаю, про какие надёжные руки говорила Джулс? – на вопрос девочки Северус окинул подругу вопросительным взглядом, явно требуя развернутого пояснения. – Ну, она сказала что-то вроде «передаю тебя,надеюсь, в надёжные руки, чтобы ты так часто не падала в обмороки», а потом подошёл ты.

Северус вдруг растерялся и забегал глазами, про очередное смущение и говорить нечего.

- Наверное, она имела ввиду предстоящий урок у Люси, – соврал он убедительно.

- Моя сестра любит говорить загадками, – Анна снова закатила глаза и развела руками.

Дети направились в долгий путь к третьему этажу, обсуждая при этом ненавязчивые темы. Разговор зашёл и в сторону Астрономии, которой пока не было за два дня обучения, и за нынешний в том числе. НоСеверус вдруг осмелился сменить тему разговора.

- Помнишь, когда Люси приставила к Уэйду палочку и поставила тебе очень серьёзный выбор? – голос был робкий и неуверенный, но любопытство сильнее.

- Помню, конечно, – фыркнула Анна, выпучив зелёные глаза. – Не самый приятный момент, и всё зависело от меня. Могло зависеть… а к чему ты об этом вспомнил?

- Она грозилась убить Уэйда, если ты не убьёшь меня, – тихо пролепетал Северус. – Ты правда могла бы…

- Мандрагора тебя укуси! – вздрогнула гриффиндорка и остановилась. – Слишком же очевидно, что нет! Ты – мой друг и товарищ по команде.

- То есть ты бы пожертвовала Уэйдом из-за меня? – Северус не собирался останавливаться и, кажется, вошёл во вкус.

- Нет, конечно! – ещё сильнее забеспокоилась Анна и снова остановилась. – Это ведь была проверка от Люси. Она бы его не убила.

- Это понятно, – согласился слизеринец. – А, если б всерьёз? Вот, представь…

- Слышать ничего не желаю! – замотала резко головой девочка. – Представлять – тем более! Вы – мои товарищи по команде и… Дэвид… Он… он… Всё! – выдохнула она с каким-то свистом и раздражённостью. – Есть гораздо более приятные темы. До этого обсуждали внешние планеты. Чем не тема?

- Извини меня, – виновато пролепетал Северус. – Я не хотел тебя обидеть или задеть. Просто стало любопытно…

Обсуждая столь оживлённую тему, дети шли по движущейся лестнице и не сразу заметили, как та изменила направление.

- Вот, чёрт! – выругалась Анна. – Мы перестали идти в ногу!

- Точно, – обеспокоенно согласился Северус.

- Так это из-за вас?! – послышался девчачий тоненький голосок несколькими ступеньками выше.

Анна и Северус подняли головы и увидели ту самую низенькую девочку с бело-пепельными волосами – Джайну. Рейвенкловка окинула детей неодобрительным взглядом.

- Мы не специально, – спешно возразил Северус отстранённым тоном.

- В чём сложность идти всем в ногу? – продолжала своё недовольство та.

- Успокойся! – вмешалась Анна. – Мы не сразу заметили тебя, ясно?

- Что ж тут неясного, когда вы приехали в школу волшебства и не знаете элементарных вещей? – Джайна не давала слабину и стояла на своём.

- Раз уж лестница привела нас сюда, то давайте поднимемся на этаж и зайдём на неё снова? – предложил спокойно Северус, обошёл девочек и ступил к неизведанному проходу. Джайна и Анна проследовали за ним, бросая друг другу недовольные взгляды. – Уже хорошо. А теперь спускаемся, но уже в ногу, – он снова вышел вперёд них и начал спускаться, а девочки за ним. Они дошли до края, но ничего не произошло. Лестница не двигалась.

- Почему ничего не происходит? – возмущённо удивилась Джайна.

- Ни малейшего понятия, – саркастически процедила Анна и сложила руки на груди. – Это же ты у нас знаешь все особенности Хогвартса, а мы с Северусом зря приехали сюда, – видимо, одиннадцать лет проживания с Джульеттой не прошли даром.

- Ладно вам, – вмешался Северус, явно поразившийся сарказму подруги. – Предлагаю пройти в коридор данного этажа. Возможно, мы найдём какой-нибудь портрет, который проведёт нас к нужному проходу на третий этаж, где будет класс ЗОТИ, или хотя бы сократит путь.

- С чего ты взял, что нам удастся найти такой портрет? Да ещё и ведущий, куда надо? – недовольно покосилась на бледнолицего брюнета Джайна.

- Я всего лишь предположил, – немного раздражённым тоном процедил тот и закатил глаза.

- У нас крайне мало времени, и выбора, по-видимому, нет, – недовольно рассуждала Анна. – Стоит попытаться сделать так, как предложил Сев. Тем белее он хотя бы, что-то предложил, в отличии от тех, кто ноет и возмущается, – тут красноволосая поняла, что задела рейвенкловку за живое.

- Ты что, нарываешься, жгучий перчик?! – оскалилась вдруг Джайна, и её пушистые короткие волосы приобрели багровый оттенок.

- Полегче! – теперь разозлился Северус и нахмурил густые чёрные брови.

- Всё-таки признаёшь, что обожглась? – красноволосая ехидно улыбнулась. Её зелёные глаза игриво сверкнули, и она показательно откинула назад прядь длинных непослушных волос, за чем Северус восхищённо наблюдал.

Не выдержав такой самоуверенности от гриффиндорки, Джайна достала волшебную палочку и направила на Анну, что сделал и слизеринец, заслоняя собой подругу.

- Пожалуйста, не заставляй меня биться с девчонкой, – грозно начал Северус.

- Боишься упасть так низко? – саркастично процедила рейвенкловка, её волосы приняли прежний оттенок. – Хотя тебе уже некуда.

Внезапно Анна оттолкнула Северуса с дороги и налетела на Джайну, замахнувшись на неё кулаком и целясь прямиком в лицо. Но слизеринец среагировал быстрее и встал между девочками, остановив кулак подруги своей ладонью, а второй опустил руку Джайны с палочкой.

- Я думаю, что не буду падать ниже тебя, – холодно заявил Северус и брезгливо посмотрел на рейвенкловку, – чего не позволю и своей подруге.

Хватка Анны ослабла, и она опустила кулак, Джайна повторила за ней.

- Теперь мы можем продолжить поиск прохода? – настойчиво спросил Северус, переводя взгляд с одной на другую. Девочки промолчали. – Вот и отлично. Пойдёмте.

Дети шли по слабо освещённому коридору, увешанному различными картинами на стенах. Люди, изображённые на полотнах, двигались и перешёптывались между собой.

- Все картины ничем не примечательны, – безнадёжно вздохнула Джайна. – Как мы узнаем, какая нужна нам?

- Я думаю, будет какая-то отличительная черта, – отстранённо ответил Северус.

Ребята прошли ещё немного, и Анна заметила огромную вертикальную картину. В ней не было чего-то особенного, но почему-то она так манила.

- Смотрите! – воскликнула гриффиндорка. – Пойдёмте сюда! – девочка показала в сторону находки. Северус и Джайна подошли к Анне.

На картине было очень тёмное пасмурное небо, поле с лилиями, которые колыхались из стороны в сторону от ветра. Но Анну заинтересовала красивая девушка, изображённая на полотне. Она смотрела прямо в глаза девочки, не моргая. Что-то во взгляде изображённой показалось Анне очень знакомым.

Девушка на полотне была очень красива, её густые вьющиеся тёмно-рыжие волосы слегка развевались на ветру. Анна смотрела в её ярко-зелёные миндалевидной формы глаза. Незнакомка протянула руку девочке, Анна вытянула свою в ответ, не задумываясь о последствиях. Гриффиндорке казалось, что эта необычайно красивая девушка в белом платье не причинит ей вреда.

Девочка полностью вытянула руку, и их указательные пальцы коснулись друг друга. Внезапно после этого в глазах Анны начало постепенно темнеть, пока ни остался лишь образ незнакомки, который потом тоже скрылся во мраке темноты.

Тьма отступила. Анна поняла, что находится у входа в башню Гриффиндора, в нескольких метрах от девочки был портрет Толстой Леди. Анна заметила стоящую рядом с ним ту рыжеволосую незнакомку. Она была в халатике и с недовольным, даже брезгливым выражением лица.

Но гораздо больше Анну удивил рядом стоящий с незнакомкой человек. Он был вылитый Северус, но выше и старше на несколько лет. Одет в школьную форму, со знаком отличия Слизерина. Нездорово-бледное лицо юноши в тусклом ночном освещении не казалось таким худощавым, но выражение выглядело очень виноватым, и глаза волнительно блестели.

Эти двое что-то оживлённо обсуждали, Анна подошла ближе, чтобы лучше расслышать.

- Прости меня, – сказал двойник Северуса умоляюще.

- Отвяжись, – брезгливо бросила незнакомка.

- Прости меня!

- Можешь не трудиться.

Анна ничего не понимала, но ей стало очень интересно. Голос двойника Сева был гораздо ниже настоящего одиннадцатилетнего мальчишки. У привычного для неё слизеринца он детский.

- Нет… послушай, я не хотел… – продолжал стоять на своём двойник.

- Обзывать меня грязнокровкой?

«Грязнокровкой?» – переспросила Анна у себя в голове.

- Но ведь всех, кто родом из таких семей, ты именно так и зовёшь, Северус.

«Северус?!» – снова мысли Анны. Теперь не осталось никаких сомнений. Это точно он.

Красноволосая не выдержала и захотела вмешаться в их ярое обсуждение, хотя девочку не покидало ощущение, что её не видят.

Анна стала быстро подходить к спорящим.

- Северус! – позвала она его, но тот никак не среагировал и продолжал виновато смотреть на собеседницу. – Эй, Северус!

Красноволосая вытянула руку, чтобы дотронуться до своего товарища, но внезапно её тело стало отдаляться, как течением. Девочка пыталась сопротивляться, собеседники всё равно становились дальше, и портрет Толстой Леди тоже. Тьма снова сгущалась, пока изображение вдалеке совсем не исчезло.

Анна открыла глаза. На неё вытаращенными глазами смотрели три очень знакомых лица: Джайна; Фобос, непонятно откуда взявшийся; и привычный девочке Северус одиннадцатилетнего возраста.

Она вскочила и громко выдохнула.

- С тобой всё в порядке?! – взволнованно закричал слизеринец.

- Теперь, наверное, да, – задумчиво ответила Анна и придержала ладонью голову. – А ты здесь откуда? – она обратила взор на Фобоса.

- Мимо проходил, – обеспокоенно пролепетал блондин. – Вообще, меня ждут товарищи по команде. Но я увидел неприятную картину и решил вмешаться.

- Неприятную? – недоумённо спросила гриффиндорка.

- И очень странную, – вмешалась Джайна недовольным голосом, но не менее обеспокоенным. – Ты уставилась вон на то чёрное полотно, – она указала на пустую вертикальную картину в золотисто-бронзовой оправе. – Протянула руку, дотронулась и рухнула, как мешок картошки. Затем ты начала дёргаться, словно у тебя судороги. А ещё ты звала…

- КОГО?! – испугалась Анна, не дав договорить рейвенкловке.

- Его, – отстранённо буркнула Джайна и указала кивком головы на Северуса.

Анна вопросительно уставилась на слизеринца, чем сильно смутила его, и тот отвёл взгляд.

- Возможно, тебе что-то снилось? – заботливо поинтересовался Фобос.

- Не помню, – соврала Анна и задумчиво опустила глаза. Она встала на ноги, опираясь на протянутую руку Джайны, что сильно удивило гриффиндорку.

Красноволосая уставилась на пустое чёрное полотно.

- Здесь была девушка… очень красивая, – промолвила Анна и указала на картину.

- Но там никого не было, – возразила уверенно Джайна, мальчики кивнули.

- Мы сейчас опоздаем на ЗОТИ, – вдруг взволновалась гриффиндорка. – Нам лучше поспешить, там Люси…

- Ей можно опаздывать, а нам нет? – скептично поинтересовался Северус.

- Вам нет, – вполне серьёзно ответил Фобос. – Она не скупится на штрафные очки даже для гриффиндорцев, как и Макгонагалл.

- С другой стороны это тоже правильно, – важно заявил слизеринец. – Будь я профессором, то тоже бы не скупился на штрафные очки, – все трое неодобрительно посмотрели на него, но Северус никак не среагировал.

- Я провожу вас до класса, – начал Фобос. – Постарайтесь не попасть в передрягу и идите по лестнице в ногу со мной, – первокурсники кивнули. – У тебя, Анна, и у твоего напарника особая предрасположенность к поиску приключений, – рейвенкловец слегка улыбнулся, чтобы его замечание не показалось обидным.

- Вот же сестрица, – недовольно пробурчала красноволосая и сложила руки на груди.

Фобос повёл первокурсников на третий этаж к классу ЗОТИ. По дороге Северус всё-таки осмелился спросить у Анны:

- Что ты увидела, когда потеряла сознание? – прошептал он, чтобы Джайна и Фобос не услышали.

- Я не помню, – отстранённо ответила гриффиндорка, снова соврав другу.

- Но ты несколько раз звала меня, – настаивал тот.

- Позже это обсудим, – неохотно буркнула Анна.

Дети наконец пришли к месту назначения и остановились у входа в класс.

- Вот мы и здесь, – довольно заявил Фобос. – Не благодарите.

- Не знаю, как они, но я не собиралась, – Джайна была в своём репертуаре. Фобос надул губы и недовольно вздохнул. – Ведь это они виноваты в том, что мы здесь застряли. Я шла нормально.

- Тебе следовало бы поучиться манерам, – вмешался Северус.

- Я как-нибудь сама разберусь, – буркнула в ответ рейвенкловка.

- Довольно! – отрывисто крикнула Анна. – Спасибо, Фобос, – поблагодарила она мягким тоном. – Но, честно говоря, мне страшно заходить в класс…

- И ты ещё гриффиндорка? – съехидничала Джайна и закатила глаза.

- Нам в любом случае предстоит встреча с Люси, – успокоил подругу Северус. – Другого пути нет, – та смиренно кивнула.

Первокурсники вошли в класс, Фобос проводил их взглядом и ушёл.

====== Глава 10. Тренировка ======

Джайна, Северус и Анна вошли в просторное, хорошо освещённое место, уставленное множеством парт, за которыми уже сидели первокурсники. Под потолком класса висела большая железная люстра, а также скелет дракона. В конце помещения стоял проектор, управляемый при помощи магии.

Вошедшие не успели рассмотреть все прелести класса, на детей уставились их однокурсники, а в самом конце – Люси своими красными глазами. У неё уже были сложены руки на груди, и она постукивала пальцами по плечу, одаривая троих совсем недружелюбным взглядом.

Анна, как всегда, искала глазами Дэвида и, наконец, поймала его вопросительный взгляд на себе.

- Добрый день, – начал неуверенно Северус. – Извините за опоздание…

Люси приподняла бровь и продолжала молчать, ожидая ответа остальных.

- М-мы поднимались по лестнице, и она изменила направление, – боязливо продолжила Анна. После её слов послышались смешки троих хулиганов-гриффиндорцев.

- А потом Анна упала в обморок, и мы пытались привести её в чувства, – завершила Джайна. Но, видимо, зря она упомянула про этот инцидент. Анна и Северус одарили рейвенкловку укоризненным взглядом.

- Спасибо, мисс Праудмур и мистер Снейп, за вашу за заботу, – наконец, начала Люси своим строгим голосом. – Но падать в обморок у мисс Муун-младшей уже вошло в привычку, – красноволосая смутилась и опустила глаза. – Вас, мисс Праудмур, не ожидала увидеть в компании искателей приключений. Очевидно, Вам стало скучно с Вашими напарниками, и Вы решили подменить мистера Уэйда, который, в свою очередь, сегодня заменил Вас, – женщина перевела взгляд на Дэвида, от чего тот тоже растерялся. Он надеялся, что, хотя бы в этот раз обойдётся без упоминания о нём. – Что ж, проходите, занимайте свободные места. Штрафные очки приписывать не буду.

Все трое вопросительно переглянулись.

- Вам скоро тренироваться со мной, – Люси ехидно заулыбалась. – Поэтому штрафные покажутся мечтой. Ваша наставница, мисс Праудмур, тоже не обойдёт Вас и Ваших напарников стороной. Я позабочусь об этом.

Кэссиди окинула Джайну враждебным взглядом и тяжело вздохнула. Наконец вошедшие расселись, и Люси продолжила урок. Большинство хороших мест были заняты, поэтому Анна села за одну из дальних парт. Конечно же, рядом с ней разместился Северус. Но красноволосой хотелось, чтобы хоть на одном занятии она сидела с Дэвидом.

Последний урок на сегодня был ЗОТИ. Люси обеспечила полную занятость не только в классе, но и на домашнее задание. Команда номер семь встретилась у выхода из аудитории. Как ни странно, Дэвид сам подошёл к Северусу и Анне.

- Вы обедать пойдёте? – немного неуверенно спросил он.

- Конечно, – радостно воскликнула Анна.

- Люси ушла в свой кабинет, – начал Северус. – Командный дух можно не демонстрировать, – как всегда, он не мог упустить возможность съязвить Дэвиду.

Анна легонько толкнула локтем слизеринца, чтобы он подобного впредь не говорил.

- Я ужасно проголодалась, а ещё столько домашки делать, – ноющим голосом пожаловалась красноволосая.

- Тогда пойдёмте скорее, – поторопил товарищей Дэвид. Он решил не реагировать на язвительность Северуса.

Дети направились к лестнице, после чего в Большой Зал. По дороге Дэвид расспрашивал у Анны и Северуса про случившийся с ними инцидент, но про обморок гриффиндорки ребята решили смолчать. Трое наконец вошли в Большой Зал.

- Давайте, сегодня поедим за нашим столом? – настойчиво предложила Анна.

- Нашим? – непонимающе переспросил Северус.

- За гриффиндорским, – уточнил Дэвид и улыбнулся.

- Зачем? – слизеринец словно испугался.

- За столом твоего факультета уже ели, – ответила, растерявшись, Анна. Она знала, если сядут за стол слизеринцев с Дэвидом, то подойдёт Джулс и будет демонстрировать своё негодование в образе подколов над ним и сестрой. А к столу гриффиндорцев та и близко не подойдёт. – Так что пошли за наш.

- Я та-а-ак рад, – недовольно процедил Северус и поплёлся за товарищами, как маленькая и неуклюжая летучая мышь.

Анна заметила за гриффиндорским столом команду Кэссиди и радостно направилась к ним. Те что-то оживлённо обсуждали с недовольными лицами. Анна села рядом с рыжеволосой подругой, к напарнице присоединились Дэвид и Северус.

- Что обсуждаете? – приветливо поинтересовалась Анна.

Кэссиди и Джайна бросили друг другу презренный взгляд.

- Девочки переживают за то, что их теперь ждёт на грядущей тренировке, – спокойно ответил Орион, и напарницы недовольно покосились на него.

- Да, потому что Люси обещала позаботиться об этом, – злобно вещала Джайна. – Она расскажет нашей наставнице.

- Да с чего ты это взяла? – постанывая, вздохнула Кэссиди и закатила глаза. Она лениво наматывала на вилку длинную макаронину.

- Это слишком очевидно, – пылко бросила рейвенкловка. – Они с Йэннифэр подружки.

- Так можно про каждого преподавателя в Хогвартсе заявить, – вмешался Северус. – Если кто-то из них пару раз прошёлся вместе или сидел рядом на обеде, это ничего не значит.

- Ой, будто сам когда-то был учителем, – фыркнула Джайна, слизеринец ошеломлённо на неё посмотрел.

- Давайте, наконец, поедим, – заговорил Дэвид, тяжело вздохнув. Он аккуратно посмотрел на Кэссиди, которая поймала его взгляд, и гриффиндорец резко отвернулся. Рыжеволосая пожала плечами и неохотно продолжила трапезу.

У Команды номер семь появилась еда, а в стакане – полюбившийся всем тыквенный сок.

- Как в вашей команде прошло первое испытание? – спросил Дэвид, снова взглянув на Кэссиди. Но теперь та его не замечала, потому что поглощала еду, к чему приступил и он сам.

- Ничего особенного, – отозвалась рыжеволосая. – Мы сначала проходили забег с препятствиями, а потом начали тренироваться, – Ориону не понравилось, что почти на все вопросы отвечает Кэссиди, но он старался не подавать вида, проявляя себя и дальше наименее заинтересованным в данном диалоге.

- То есть у вас не было испытания с колокольчиками? – удивилась Анна и выпучила зелёные глаза. Участники Команды номер восемь замотали головами и уставились недоумённо на красноволосую.

- Какие ещё колокольчики? – в голосе Ориона вдруг заиграли эмоции, что ранее за ним не прослеживалось.

Дэвид, Северус и Анна поведали Команде номер восемь о своём нелёгком испытании, что тех очень удивило.

- Это как-то слишком сурово, – тихо сказала Джайна.

- Нас, конечно, тоже запугивала наставница, но Люси… – пролепетала Кэссиди и резко осеклась.

- Она полна загадок, – начал задумчиво Северус. – Её глаза, цвет волос – таких ни у кого в Хогвартсе нет. А её сила – не меньшая загадка.

- Хотелось бы знать всё о ней, – подхватил Дэвид.

- Думаю, больше, чем она сможет позволить, вы не узнаете, – резко бросила Кэссиди. – Дамблдор точно всё о ней знает, иначе не брал бы её работать в школу. Но вряд ли он что-то кому-то расскажет, тем более нам.

- Он, может, и не поведает, – хитро улыбнулся слизеринец и потёр подбородок. – А вот Запретная секция в библиотеке ещё как…

- Туда не пустят просто так, тем более первокурсника, – уверенно выдала Анна.

- Я найду способ, – настаивал Северус на своём. – У нас есть семь лет на это.

- И чем скорее, тем лучше, – добавил Дэвид.

Анна поняла, что напарники задались целью узнать больше о Люси. Ей, конечно, тоже было любопытно, но они походили на одержимых. Возможно, данная цель их объединяла и заставляла позабыть о распрях и разногласиях.


Наступил следующий день. Команда номер семь поспешила на своё тренировочное поле. Дети снова прождали Люси ранним утром, которое с каждым днём становилось более холодным. Но на этот раз они хотя бы были сыты и не так рано встали. Анна исправила свою ошибку, надев на руки утеплители, а на ноги закрытую обувь.

- Она опять опаздывает, – выразил своё недовольство Дэвид. – Сколько это будет продолжаться?!

- Кто-нибудь из вас делал домашнее задание по ЗОТИ? – пыталась перевести тему Анна. – Три главы, ещё и эссе – это же просто кошмар!

- Мелочи жизни, – отрывисто заявил Северус. – Я всё сделал ещё вчера, – Анна вытаращила на него свои зелёные глаза и нервно сглотнула комок. – Что же ты не сказала? – озабоченно спросил он. – Мне не трудно помочь.

- Ну уж нет, – замотала головой девочка. – Я сама буду учиться, – важно заявила она, чтобы не сплоховать перед Дэвидом.

- Я тоже всё сделал, – резко выдал гриффиндорец, но помощь не предложил. – Раз плюнуть, – и гордо сложил руки на груди.

Анна вновь почувствовала себя ни на что негодной, настроение упало ниже плинтуса, никакого воодушевления перед тренировкой.

- Доброе утро, – вдруг послышался голос Люси откуда-то сверху. Она снова предстала перед детьми на одном из деревьев.

- Вы опоздали! – крикнули все трое.

- Я заблудилась на дороге жизни, – неуверенно сказала та и плавно приземлилась с ветки дерева. Люси встретила на себе три взгляда, полные возмущения и недовольства. – Прежде, чем мы начнём тренировку, я бы хотела с вами обсудить источник силы вашей магии, – дети вопросительно переглянулись.

- Разве это не магическое ядро? – уточнил Северус.

- Всё верно, – кивнула Люси. – Я объясню развёрнуто и максимально просто. В магическом ядре содержится энергия, которую волшебник использует для выполнения заклинаний. Эта энергия состоит из двух частей. Первой пользуются все волшебники. Она отлично гармонирует с магическими компонентами вашей палочки, а также считается безопасной для использования.

Вторая часть используется не всеми. Большинство волшебников её избегают, боятся и не взращивают в себе. У Тёмных магов она пользуется популярностью. Мы, кто тренируются в таких командах, учимся ею пользоваться, чтобы уметь противостоять недругам волшебного мира. Такую часть магии изучать сложнее и опаснее. С помощью волшебной палочки сосредоточиться не составляет труда, ибо она делает большую часть работы. Постигнув вторую часть, вы станете сильнее, чем обычные волшебники. К такому виду магии также прибегают мракоборцы, авроры, охрана волшебного правопорядка.

В детстве, когда магическое ядро в вас только пробуждается, вы пользуетесь этим самым вторым видом неосознанно. Не обуздав всю свою мощь, вы можете сотворить грандиозное, как в хорошем, так и в плохом смыслах. Поэтому волшебная палочка вам не нужна.

На первом испытании некоторые из вас уже поняли, что здесь она вам не понадобится, – Люси хитро посмотрела на Дэвида и поймала его уверенный взгляд. – На наших с вами тренировках мы не будем пользоваться волшебными палочками. Но только здесь и лишь под моим присмотром. На обычных уроках вы снова будете использовать волшебную палочку. И, лишь обуздав оба вида использования магии, вы достигните гармонии, просветления и, если повезёт, высшей силы.

Дети слушали Люси с упоением и не сводили с неё глаз. Она производила очень сильное впечатление.

- Но ведь мы уже умеем пользоваться вторым видом, – начал Дэвид уверенно. – Левитировать, перемещать предметы по воздуху и тому подобное.

- Если умеете, – она прикрыла глаза и положила руки на пояс, – то никто не будет ручаться за то, что с вами станет, – лица детей стали испуганными. – В случае провала ваше магическое ядро повредится, выйдет из-под контроля. Вы можете обезуметь, стать сквибами или вообще умереть.

Лицо Дэвида сделалось досадным и испуганным, после объяснения Люси он успокоился, и его уверенность пропала.

- Что ж, немного теории, – наставница оживилась и подошла к дереву. – А теперь практика… Я буду гонять вас, как помойных котят, – она повернулась к детям, и на миг её взгляд стал кровожадным. Ребята снова перепугались после слов Люси. – Вы будете учиться ходить по дереву, – вновь недоумевающие и испуганные лица. – Чуть не забыла… Руки использовать запрещено и левитировать тоже.

- Эм… Но как тогда мы сделаем это? – робко поинтересовалась Анна.

- Ладно, смотрите, – резко бросила Люси и стала спокойно взбираться ногами по стволу дерева, будто идёт по земле. Она шла легко – без напряжения и усилий. Люси забралась достаточно высоко, зашла на ветку, находясь в положении вниз головой, и остановилась, после чего повернулась к ребятам. Дети ахнули от увиденного.

- Теперь поняли? – поинтересовалась Люси.

- Вы направили энергию магического ядра в ступни, – ответил Дэвид задумчиво. – Но не проще ли было пролететь?

- Не всегда и не везде получится летать, – начала пояснение наставница. – И не все это могут, даже будучи взрослыми волшебниками, окончившими Хогвартс. Позже вы это поймёте. Вам придётся научиться ходьбе по дереву, стене и прочим поверхностям. Для полёта надо контролировать энергию по всему телу, а для такой ходьбы – только в ступнях.

Ребята снова озадаченно переглянулись, обрабатывая полученную информацию в голове.

- Предлагаю вам попробовать, – уверенно выдала Люси.

- Сейчас?! – удивлённо воскликнула Анна.

- Нет, завтра, – бросила в ответ возмущённый сарказм наставница. – Вы зачем пришли сюда? Задавать глупые вопросы или учиться? – на ярую реакцию Люси Анна сильно покраснела и опустила взгляд. – Ваша задача сконцентрироваться и собрать энергию в ступнях. Вспомните, что вы делаете, используя волшебную палочку? Тут тоже самое, но больше сосредоточенности и самоконтроля, – она метко бросила к ногам детей три кинжала, чему ребята очень удивились. – Ими будете отмечать, как высоко вам удалось залезть. Чтобы не упасть, можете прибегать к левитации, когда будете приземляться. Я думаю, так справедливо. Таким образом, вы быстрее научитесь распределять по телу магическую энергию.

- Арресто Моментум можно использовать? – поинтересовался Северус.

- Похвально, что ты уже знаешь о таком заклинании, – ехидно улыбнулась Люси и спланировала вниз. – Но, повторюсь, сегодня мы учимся контролировать и распределять энергию вашего магического ядра. Волшебные палочки и заклинания оставьте для обычных уроков. Можете приступить, – она отошла в сторону, позволяя детям выбрать подходящее дерево для практики. – Каждая новая отметка будет для вас чертой, которую нужно преодолеть. Пока что вы не сможете подняться на дерево шагом, как я. Так что попробуйте с разбега.

Каждый из ребят оценивающе осмотрел ближайшие к ним деревья. Дети встали прямо, сосредоточившись на энергии магического ядра. Почувствовав прилив сил в ступнях, каждый взял разбег и вбежал на ствол дерева.

Дэвид пробежал пару метров и почувствовал, как одна нога буквально стала проваливаться в ствол. Он черканул кинжалом по дереву и отпрыгнул, аккуратно спланировав на землю. Мальчик посмотрел на свой след, оставленный на стволе, и немного испугался. Он умудрился своей одиннадцатилетней ступнёй сломать кору.

«Слишком много энергии – ломается дерево», – подумал Дэвид. Он посмотрел на Северуса, который пробежал ещё меньше, и тоже спланировал на землю. – «А он наоборот использовал меньше энергии. Тоже плохо. Где, интересно, Анна?» – он осмотрелся по сторонам и не обнаружил девочку.

«Вот и проявилась разница в их умениях», – рассуждала про себя Люси, наблюдая за детьми. – «Меня всё чаще посещает дежавю».

- А где Анна? – тоже заинтересовался Северус.

- Я здесь, – послышался довольный, уверенный в себе девчачий голосок. Анна сидела на толстой ветке одного из деревьев и ехидно улыбалась ребятам.

«Не может быть!» – Люси удивлённо уставилась на гриффиндорку. – «Неужели стали проявляться способности рода Муун? Насколько я знаю, по женской линии они весьма неплохи в контроле энергии».

«У неё получилось! На этот раз Анна показала себя лучше нас», – подумал Северус восхищённо. – «Она всё больше нравится мне…»

«У девчонки получилось, а у меня нет?!» – возмущался в своих мыслях гриффиндорец. Его лицо озлобилось.

«Кажется, Дэвид совсем не рад тому, что у меня начало получаться», – огорчилась Анна. – «Я не должна быть лучше него».

- Видали, как девочка утёрла вам нос? – гордо съехидничала Люси. – Запас энергии у вас явно больше, но по результатам сами видите, – на замечание наставницы Дэвид рассердился ещё больше, чего Анна не могла не заметить.

«Как это мерзко», – подумал Северус. – «Он совершенно не рад за Анну, хотя она в нём души не чает».

- Профессор, не говорите так! – вступилась Анна за Дэвида встревоженным голосом. – Мистер Уэйд гораздо талантливее меня!

На слова красноволосой Люси и Северус безнадёжно закатили глаза.


Прошло два часа с момента начала тренировки. Анна сидела на земле, облокотившись на ствол дерева, и тяжело дышала. Она сняла утеплители с рук, её одежда была запачкана, по лицу стекали капельки пота. Девочка совсем выдохлась.

Дэвид и Северус продолжали пытаться снова и снова. Они продвигались дальше, но эти попытки казались незначительными. На стволах их деревьев прибавилось отметок, но не дальше трёх метров.

Анна обратила внимание, что мальчики тоже замарали одежду и сняли с себя лишнее. Дэвид сбросил утеплители с рук, как и красноволосая. А Северус снял чёрный громоздкий пиджак, обнажив свою нелепую нежно-бирюзовую рубашку с отвратительным жабо. Мальчик сильно вспотел, и поэтому та прилегала к нему, от чего в глаза бросались костлявое туловище, плечи и руки. Чёрные волосы прилипли к лицу, которые он всё время поправлял запачканной ладонью, из-за чего измазал себе лоб.

Гриффиндорка это заметила и улыбнулась краешком губ, чтобы Северус не заметил. Он стал подходить к ней, и та испугалась, что он всё-таки заметил. Но причина была в другом. Мальчик подошёл к напарнице и сел на корточки. Он сильно смущался и собирался что-то сказать.

- Анна, – начал Северус очень тихим и неуверенным голосом. – Подскажи, пожалуйста, как это делать?

- Что делать? – испугалась и одновременно удивилась та.

- Как ты смогла сосредоточить энергию в ступнях и взобраться на дерево? – он смутился ещё сильнее. Ему было крайне неловко просить помощи у девочки, тем более у Анны. Северус считал своим долгом помогать ей, а не наоборот.

- Как я поняла, чтобы сосредоточить энергию магического ядра в ступнях, надо расслабиться и сфокусироваться на цели. В данном случае, это дерево. Ты не должен пускать в свои мысли то, что может тебя отвлечь: разозлить, опечалить и так далее, – Анна рассказывала очень серьёзно и важно. Мальчик слушал её очень внимательно с упоением, как если бы она говорила вечно. – Не могу считать себя мастером самоконтроля, но почему-то сейчас мне удалось.

- Спасибо тебе, – поблагодарил Северус.

«О чём они там шепчутся?» – рассердился Дэвид в своих мыслях. – «Неужели этот слизеринец снизошёл до того, чтобы просить помощи у девчонки?»

- Я считаю, ты очень талантлива, – робко пролепетал Северус. – Не потому, что ты из рода или ещё откуда-то, а потому, что это ты. И таких больше нет, – он бегал глазами из стороны в сторону и боялся пересечься с зелёными. Анна смотрела на мальчика в упор, но не понимала, что он хочет донести. – Каждый индивидуален по-своему…

- Ага, – кивнула та, сделав вид, что понимает. – Мне приятно, но не захваливай меня, а то я зазнаюсь, – она неловко улыбнулась.

«Как бы я хотела услышать эти слова от Дэвида, и чтобы он тоже попросил у меня помощь», – с грустью подумала Анна.

Люси вышла из наблюдательной позиции и важной походкой подошла к детям.

- Ладно, хватит с вас на сегодня, – резко выдала наставница своим строгим голосом. – Вы вымотаны, толку от вас никакого. Продолжим завтра.

- Профессор, можно мы с Дэвидом останемся? – умоляюще попросил Северус, чему Анна сильно удивилась, а гриффиндорец обрадовался.

- Пока здесь командую я, – тон Люси стал грозным, а взгляд кровожадным. – Я за вас отвечаю. Мне не нужны несчастные случаи. Сейчас вам полагается отдых и подготовка к завтрашним урокам.

- Мы с Северусом сделали всё домашнее задание, – продолжил попытки слизеринца Дэвид. – Позвольте нам остаться!

- Я всё сказала, – холодно заявила Люси. – Идёмте в замок.

Мальчики поплелись с печальными лицами за наставницей, а Анна наоборот облегчённо вздохнула. Ей ужасно хотелось помыться, надеть чистую одежду, а самое главное – поесть. У Дэвида и Северуса проснулся дух соперничества, им хотелось друг другу показать, на что они способны.

Войдя в Хогвартс на цокольный этаж, Люси покинула детей.

- Чем займёмся? – поинтересовалась Анна.

- Логично было бы сменить грязную одежду, помыться и отправиться на обед в Большой Зал, – озадаченно ответил Дэвид.

- Отлично! – радостно согласилась девочка. – А потом какие планы?

Северус пожал плечами, его лицо было не менее озадаченным и даже расстроенным.

- Я тут подумал, – начал серьёзно Дэвид. Он положил одну руку на пояс, а другой потёр подбородок. – Что, если нам после обеда вернуться на то поле и продолжить?

- Но так нельзя! – испугавшись, взмолилась Анна. – Если Люси узнает…

- Люси ничего не узнает, – резко прервал девочку Дэвид. Он был настроен серьёзно и даже азартно. Его глаза блестели. – После обеда мы свободны и вольны делать, что захотим.

- Не за рамками школьных правил! – возразила девочка.

- Люси не говорила, что тренировочное поле запрещено посещать без неё, – присоединился Северус к гриффиндорцу, но более спокойным тоном.

- Но и не говорила, что можно, – не сдавалась красноволосая. Её лицо стало рассерженным, и она сложила руки на груди. – Лично я в этом участвовать не собираюсь! – она гордо задрала нос и ушла прочь. Северус проводил подругу печальным взглядом.

- Как хочет, – фыркнул Дэвид вслед Анне. – Ты пойдёшь со мной? – обратился он к слизеринцу.

- Да, – спокойно ответил тот.

- Отлично! – обрадовался гриффиндорец. – Тогда увидимся на обеде, – Северус кивнул.

Мальчики разошлись по своим комнатам отдыха. Северус отправился в подземелья, а Дэвид – к гриффиндорской башне.

====== Глава 11. Дух соперничества ======

Приняв душ и сменив, наконец, одежду, довольная, голодная и уставшая Анна направилась в Большой Зал. Перед ней распахнулись огромные двери, и девочка вошла. Она увидела за слизеринским столом своих напарников, сидящих напротив друг друга, и очень удивилась. Дэвид прежде никогда не сидел за столом факультета Слизерин. Мальчики жадно поедали обед, словно соревнуясь между собой. Анна всё больше удивлялась с каждой секундой. Она никогда не видела, чтобы оба ели с таким аппетитом, особенно Северус, который был очень худым.

Красноволосая неуверенно подошла к напарникам и робко села рядом с Дэвидом. Те будто не заметили её и продолжили есть. Мальчики поглощали еду быстро и небрежно, запачкав свою сменную одежду и уголки рта. К счастью, это была не школьная форма. Анна вспомнила, что обиделась на товарищей и сделала недовольное лицо. Она с отвращением наблюдала, как жадно мальчики допивали тыквенный сок, чуть ли не захлёбываясь. Но Дэвид поставил свой кубок последним. Северус хитро улыбнулся, заметив недовольное выражение лица напарника.

- Почему ты не ешь? – поинтересовался с любопытством слизеринец, взглянув, наконец, на Анну.

- Пропало желание после того, как увидела ваше пожирание, – брезгливо процедила Анна. – Вас же обоих вот-вот стошнит от такого количества плохо пережёванной пищи!

- Мы были очень голодны и не заметили, как всё съели, – начал оправдываться Северус, не понимая возмущения подруги. Он выглядел чудаковато и немного смешно с грязным ртом, как и Дэвид. – Мы просто ели.

- Просто ели?! – возмущённо вскрикнула красноволосая, что даже с соседних мест оглянулись студенты. – Вы жрали, как поросята! Вы совсем уже помешались! Приехали учиться, а вместо этого соревнуетесь! Вы могли бы давно поладить уже.

- Так мы и поладили, – вступился Дэвид. – Что такого, что мы быстро и много съели? – не понимал он. – Мы устали и проголодались. Тебе легко говорить, потому что ты сразу смогла пойти по дереву, а мы – нет.

Анна начала злобно пыхтеть. Она хотела было что-то сказать, но не решилась. Девочка спешно вышла из-за стола и направилась к месту своего факультета. Северус вскочил, чтобы вернуть напарницу, но Дэвид остановил его.

- Не надо, – замотал головой гриффиндорец. Северус развернулся и вопросительно посмотрел на него. – Разве не видно, что она хочет командовать? Чтобы мы ходили за ней и во всём слушали её. Если бы Анна тоже не смогла залезть, как мы, то вела себя совершенно иначе. Это обычный эгоизм. Всё очевидно, – Дэвид говорил сдержанно и сухо.

- Может, ты и прав, – с досадой согласился Северус. – Ну что, пошли? – напарник кивнул, и мальчики направились к выходу из Большого Зала. Анна проводила их недовольным взглядом и неохотно продолжила есть.


Мальчики пришли на своё тренировочное поле. Там никого не было. Подойдя к деревьям со своими отметинами, они приступили к тренировке.

Так прошло несколько часов, изменения появились у обоих, но не те, которых они ожидали. Северус заметил, что отметины Дэвида располагались выше, чем его.

«Уже прошло столько времени», – подумал слизеринец. – «А он по-прежнему взбирается дальше меня!»

Мальчики продолжали попытки, но каждый раз теряли контроль снова и планировали на землю.

Очередная неудачная попытка Дэвида, и он посмотрел на отметины Северуса. Тот догонял его. Гриффиндорцу это не понравилось.

«Я постоянно думаю об Уэйде!» – рассуждал про себя Северус. – «Это неприемлемо! Таким образом, я теряю концентрацию, и всё по новой», – он закрыл глаза, успокоился, начал ровно дышать. – «Нужно сосредоточиться… Вперёд!» – мальчик открыл глаза и приготовился бежать на ствол дерева…

- Эй, Северус! – позвал Дэвид, от чего слизеринец потерял контроль и разозлился.

- Какого чёрта?! – заорал Северус. – Я концентрируюсь! Не мешай!

«Чего это он со мной заговорил?» – подумал слизеринец.

- Что тебе Анна рассказала? – робко спросил Дэвид. Он, наверное, впервые смутился и порозовел. Ему было стыдно спрашивать такое.

- По поводу? – изобразил непонимание Северус.

- Как она смогла залезть? Ты ведь спрашивал у неё совета?

- Да, спрашивал, – хитро улыбнулся тот. – Но я тебе не скажу.

- Что?! – Дэвид почувствовал себя крайне неловко и сильно смутился, даже покраснел.

Северус радостно вздохнул, наслаждаясь происходящим и, наконец, поведал ему всё то, что рассказала ему Анна. После этого их соперничество стало ещё оживлённее. Мальчики взбирались выше, теряли контроль реже, делали небольшие перерывы и продолжали снова. Они вновь запачкали одежду, вымотали себя и вспотели, но это их не останавливало.


Наступило время ужина. Анна спустилась в Большой Зал и отправилась к столу для гриффиндорцев. Она осмотрелась по сторонам, напарников нигде не было: ни среди слизеринцев, ни среди её факультета. Девочка нехотя приступила к трапезе.

«Они до сих пор не вернулись», – подумала красноволосая. – «Вот же упрямцы! Что и кому они хотят доказать? Ну и пусть прыгают там голодные…»

Вдруг к Анне подсела Джульетта, чему младшая была крайне удивлена. Красноволосая с трудом проглотила комок пищи и вытаращила глаза на сестру.

- Ты часом не заболела? – удивлённо спросила Анна. – Стол слизеринцев в другой стороне.

- Чего ни сделаешь ради младшей сестры? – ворчливо спросила Джулс и закатила глаза. – Тем более, когда ты сидишь одна и с таким лицом, будто Слизнорт дал задание сварить Напиток живой смерти, – Анна испуганно посмотрела на старшую. – И мне, вот, впервые пришлось сесть за этот стол. Надеюсь, не подцеплю безрассудность, чрезмерное упрямство и напыщенность.

- Тебя никто не принуждал ко мне подсаживаться, – недовольно буркнула младшая и продолжила лениво есть сандвич.

- Никого из твоих не вижу, – тоже осмотреласьДжульетта. – Что этот выскочка Уэйд натворил?

- Если б он один…

- Северус тоже? – очень удивилась старшая.

- Оба, – холодно отрезала Анна. Она поняла, что Джулс ждёт ответа и так просто не отстанет, пока в очередной раз не поучит жизни младшую. – Они всегда друг друга почему-то не любили, с первого дня знакомства, а теперь у них какое-то соперничество пробудилось, – тон красноволосой был полон возмущения.

- Знакомая ситуация, – усмехнулась Джульетта и уставилась куда-то вдаль. В округе доносился звук галдящих студентов, звон посуды и тиканье больших часов.

- В смысле? – удивилась Анна и выпучила свои зелёные глаза.

- Они хотя бы не двойняшки, – начала старшая. – Когда я была на первом курсе, как ты, тоже столкнулась с подобным. Да что таить? До сих пор сталкиваюсь.

- И как ты с ними справлялась? – спросила Анна заинтересованно.

- Это сложно, – Джулс потёрла подбородок и посмотрела на сестру, сверкнув своими чёрными глазами. – И время тут не справится, им поможешь только ты, – Анна по-прежнему смотрела удивлённо на старшую. – Ты должна стать серединой команды, связующей, так называемым мостом к миру. Не нужно опускать руки, кидать обиды, скандалить. Ты неспроста единственная особь женского пола в команде. Именно женщина способна быть мудрой, прикидываясь дурочкой. Ты усмиришь их пыл, направишь на нужный путь и поможешь советом.

- Мне бы кто дал совет, – пробурчала Анна.

- А я чем сейчас занимаюсь?! – возмутилась Джульетта.

- Извини, – робко пролепетала младшая. – Я не знаю, что мне делать именно сейчас.

- Они всегда будут соперничать между собой, и это нормально, – ободряюще заявила слизеринка. – Мне не нравится Уэйд, Северус гораздо лучше него. Но тебе семь лет находиться с ними в одной команде, и другого выхода нет. Без тебя они нарушат немало школьных правил, ты не должна их оставлять.

Анна осмотрела всю еду, лежавшую на столе. Девочка резко переменилась в лице, её взгляд стал решительным и уверенным.

- Джулс, помоги мне, – попросила младшая.

- Чем ещё? – в её голосе послышались лёгкие нотки возмущения.

- Как у тебя с трансфигурацией? – взволнованно спросила Анна.

- Вполне приемлемо, – недоумевала Джулс. – А что?

- Наколдуй мне что-нибудь… что-то вместительное, чтобы можно было положить еду, – придумала вдруг гриффиндорка.

- С такими просьбами тебе лучше обратиться к студентам Колдовстворца за Скатертью-самобранкой, – съязвила Джульетта.

- Ну, пожалуйста! – взмолилась вдруг красноволосая.

- Ладно, я попробую, – буркнула Джулс. Она достала свою слегка согнутую волшебную палочку из грецкого ореха и взмахнула ею. Из воздуха появилась небольшая скатерть красного цвета. – Такая подойдёт? – с подозрением спросила слизеринка.

- Да! – обрадовалась Анна. – Но почему именно красная?

- Не знаю, – ворчливо ответила Джульетта. – Подумала о тебе. Хотя нет, о бабушке, – и хитро улыбнулась, на что младшая цокнула и закатила глаза.

Анна быстро брала со стола разную еду: жареные куриные ножки, сандвичи, сладости. Она стала осматривать стол, словно выискивая что-то ещё. Лицо девочки стало неуверенным.

- Ну, что ещё? – буркнула Джульетта.

- А бутыль с пробкой можешь наколдовать? – робко поинтересовалась Анна.

- Издеваешься? – безнадёжно вздохнула брюнетка и снова взмахнула палочкой. На этот раз из воздуха появилась бутыль с пробкой. Анна восхищённо наблюдала за происходящим. Бутыль плавно опустилась в руки девочки.

- Спасибо тебе огромное! – радостно поблагодарила младшая сестра.

- Пожалуйста, – важно ответила слизеринка.

Анна стала аккуратно сцеживать тыквенный сок из кубка в бутыль. Это привлекло внимание поблизости сидящей гриффиндорки-старшекурсницы.

- Вы что, уже побираетесь? – усмехнулась девушка.

Красноволосая растерялась и не знала, что ответить.

- А ещё, говорят, древний род, – брезгливо фыркнула старшекурсница.

- Цыц! – цокнула злобно Джульетта. – Не суй свой нос, куда не просят, очередная гриффиндорская выскочка, – та очень удивилась ответу третьекурсницы и отвернулась, выдав лишь одно «фи».

- Тебя даже не смутило, что она старше тебя? – тихо спросила Анна у Джулс.

- А почему должно? – не понимала Джульетта, не сбавляя тон голоса. – Она – выскочка и должна знать своё место.

Анна долила в бутыль тыквенный сок и завернула набранную еду в только что наколдованную Джульеттой скатерть.

- Я даже спрашивать не буду, зачем ты это делаешь, – Джулс смотрела на младшую, как на одержимую.

- И правильно! – красноволосая взяла бутыль со свёртком и вышла из-за стола. Девочка зацепила ногу о скамью и неловко повернулась, бутыль с тыквенным соком выскользнула из руки и упала. Помимо этого, пробка была плохо закрыта и, ударившись об пол, вылетела; и всё содержимое вылилось. – О, нет! – расстроилась Анна.

- Я не перестану поражаться твоей неуклюжести, – буркнула Джулс и ударила себя ладонью по лбу. Младшая подняла бутыль с пола и задумалась на несколько секунд с расстроенным лицом.

- Нет времени, – пролепетала Анна. – Понесу только еду, – она побежала к выходу из Большого Зала, ибо и так достаточно привлекла к себе внимания своей нерасторопностью. Но беспокоиться об этом было поздно. Люси заприметила свою ученицу, сидя за столом преподавателей.

- Кажется, что-то намечается, – пробормотала женщина себе под нос и сузила красные глаза.

- Что случилось? – поинтересовалась рядом сидящая Йэннифэр.

- Пока не знаю, но, видимо, догадываюсь, – загадочно ответила Люси. – На сегодня мой ужин окончен, – она стремительно вышла из-за стола и тоже направилась к выходу из Зала вслед за Анной, но так, чтобы та не заметила. Йэннифэр проводила подругу вопросительным взглядом и продолжила лакомиться пудингом.


Наконец Дэвид и Северус покорили верхушки своих деревьев и сидели на них уставшие, измотанные, грязные, но довольные и гордые собой. Они с ухмылкой смотрели друг на друга и никак не могли отдышаться.

- Мы ведь ужин пропустили, – крикнул Дэвид слизеринцу и взглянул на закат, расстилающийся над горизонтом.

- Знаю, – отозвался Северус. – Мне не привыкать. Зато мы умеем ходить по деревьям, – он тоже любовался закатом и, глядя на него, вспомнил свой первый день знакомства с красноволосой.

- Жаль, Анна с нами не пошла, такой вид пропустила, – с досадой сказал гриффиндорец. – Обиделась, как девчонка.

- Так ведь она и есть девчонка… девочка, – поправил напарника Северус. – Ей можно.

- Мы приехали сюда учиться, а не обижаться, – возразил Дэвид. Он сидел на самой макушке, обняв конец ствола дерева, а затем начал колыхаться на нём. Северус с удивлением наблюдал за происходящим и не понимал, что происходит, потому что ветра не было; по крайней мере такого, чтобы сдвинуть Дэвида вместе с макушкой ствола. Ещё мгновение, и гриффиндорец медленно начал наклоняться, постепенно отпуская дерево, а затем полетел вниз, падая.

Северус сначала подумал, что напарник его разыгрывает, демонстрируя новую способность, что в духе гриффиндорцев. Но, понаблюдав ещё несколько секунд, слизеринец понял, не прими он меры, Дэвид ушибётся обо все ветки на пути, а потом и вовсе разобьётся о землю.

- Ну нет, если упадёшь, Анна меня потом упрёками замучает, – мальчик быстро достал свою волшебную палочку. – Арресто Моментум! – крикнул Северус, нацелившись на Дэвида. Тот плавно опустился на землю, как пёрышко. Слизеринец с облегчением вздохнул и поспешил к напарнику, используя новую способность.

Дэвид лежал без сознания, его лицо было в свежем поту, мальчик щурился сильно и ворочался, словно видя какой-то страшный сон.

- Очнись! – крикнул перепуганный Северус и нагнулся к Дэвиду, чтобы потрясти его. Но всё было безуспешно. Мальчик не приходил в сознание. Северус понял, что видел уже нечто подобное день назад, когда он с Джайной и Анной искали проход к классу, и красноволосая упала в обморок.


Дэвид открыл глаза, но тьма не пропадала. Он проморгал и понял, что находился в очень плохо освещённом месте. Мальчик встал и осмотрелся. Всюду было темно и сыро. Он понял, что находится в каком-то странном проходе. В конце туннеля был очень слабенький свет, и Дэвид решил направиться туда.

- Эй, Сев! – позвал он напарника. – Снейп, ты где? Это уже не смешно! Как я тут очутился? – нотки возмущения были в его голосе, но никто так и не отзывался. Приближаясь к концу туннеля, Дэвид услышал голоса мальчишек, но уже чуть более взрослых, чем он сам. Значит, они знают, как отсюда выбраться, и помогут ему? Дэвид приближался к выходу, голоса становились громче, и их можно было разобрать.

- Может, проучим его? – послышался голос одного из них.

- Это может быть опасно, Бродяга, – отнекивался второй голос. – Давай, проведём эту ночь, как каждый месяц до этого и пойдём спать?

- Нет, Сохатый! – наотрез отказался первый. – Ты не понимаешь. Он каждый месяц следит за нашими вылазками из Хогвартса, его полагается проучить! Пусть знает своё место!

- Я согласен с Бродягой, – послышался третий писклявый голосок.

Дэвид шёл быстрее, а потом стал бежать.

- Это очень опасно, – снова говорил второй. – Я сам его не люблю не меньше вас. Но то, что ты предлагаешь, Сириус, это уже слишком. Извини.

Наконец, Дэвид выбежал из туннеля и понял, что находится далеко от замка. Он увидел Гремучую Иву, которую они с командой и Люси замечали по дороге на тренировочное поле. В нескольких метрах от Дэвида стояли трое мальчишек старшекурсников в обычной одежде. Их внешность трудно было рассмотреть из-за темноты. Хотя совсем недавно Дэвид наблюдал закат. Сколько же он так провалялся неизвестно где? Уже, наверное, и отбой был. Дэвид ничего не понимал: почему он оказался в этой так называемой клоаке? Почему стемнело? И самое главное – где Северус? Он что, так подшутил над ненавистным ему гриффиндорцем?

Мальчик решил не гадать, что с ним произошло, и подошёл к троим старшекурсникам.

- Ребят, подскажите, который час? – спросил Дэвид, подходя к ребятам. Но те его не замечали и продолжали спорить дальше. Дэвид смог лучше рассмотреть их.

Тот, что предлагал навязчивую идею, был очень симпатичный, высокий, с чёрными кудрявыми волосами, едва касающимися плеч. Другой – тоже не обделён смазливой внешностью, но с обычной мужской стрижкой. Волосы его были взъерошены и тоже тёмные. Парень носил очки. А третий был светловолосый, ниже всех и на их фоне казался заморышем с выступающими вперёд верхними зубами.

- Вы слышите меня? – повторил Дэвид, слегка возмущаясь. Он подошёл к ребятам вплотную. Мальчик попытался дотронуться до одного из них, но рука прошла насквозь, словно через призрак. Дэвид ужасно испугался и попробовал ещё раз, снова тоже самое. – Э-эй! – он помахал руками, вставая напротив перед каждым, но ничего не изменилось. Все трое смотрели сквозь Дэвида. – Отлично… И куда я попал вообще? Неужели я умер?!

- Ладно, убедил, – согласился, тяжело вздыхая, парень в очках. – Ты же ведь не отстанешь, как и Сопливус со своей слежкой…

- Сопливус! – повторил Дэвид и очень сильно удивился. – Так ведь Таразед и его братья называют Снейпа!

- Ладно, Снейп, выходи! – крикнул парень с кудрявыми волосами. – Мы знаем, что ты здесь!

- Что?! – совсем испугался Дэвид и огляделся по сторонам.

Из-за высоких зарослей вышел Северус в школьной форме, но что-то в нём было не то. Он выглядел старше на несколько лет и гораздо выше, в остальном почти не изменился: такой же худощавый и болезненно бледный, даже с грязной головой, что отчётливо заметил Дэвид и в очередной раз удивился. Потому что его напарник не запускал себя до такого. Но хотя бы крючковатый нос придавал узнаваемости.

Дэвид подошёл к подростковой версии своего напарника и внимательно его рассмотрел, пока тот ни прошёл сквозь гриффиндорца. Первокурсник снова перепугался.

- Я знаю ваш секрет, – начал Северус уверенно. Его голос был низкий и холодный, непохожий на свой прежний. – Вы трое – незарегистрированные анимаги, а ваш Люпин – оборотень. Вот же Дамблдору будет интересно, – он снова хитро улыбнулся, как несколько часов назад, когда не хотел говорить Дэвиду сказанное Анной.

- Браво, Снейп! – устало процедил кудрявый. – Другого от тебя не ожидалось.

- Серьёзно, Сопливус! – начал очкастый. – Возвращайся в свои подземелья и поспи хоть раз в жизни. А то на смерть уже похож. Нечего тебе тут делать! Я не гуляю по ночам с Эванс, можешь не следить.

- Ты и днём с ней не гуляешь, дружище, – поправил друга кудрявый.

- Заткнись, Бродяга! – возмутился очкастый, на что тот усмехнулся.

Низкий паренёк с интересом и страхом наблюдал за происходящим, впрочем, как и Дэвид.

- Наверно, я всё-таки умер, а это уже последние курсы, – бормотал себе печальным тоном гриффиндорец. – Неужели я насмерть упал с того дурацкого дерева? Но, даже если я умер, откуда на нашем курсе взялись эти люди? Я их прежде не видел. Сомневаюсь, что кто-то изменился до неузнаваемости… Кто такие эти Люпин и Эванс? Может, новенькие? Ничего не понимаю…

- Ну уж нет! – возразил Северус. – Я поймал вас с поличным и теперь призову к ответу перед Дамблдором, – он уверенно держал волшебную палочку наготове.

Внезапно из туннеля послышался пронзительный рёв, на который среагировали все, включая Дэвида. Оттуда нарастал громкий стремительный топот.

- Он что, был не заперт?! – заорал очкастый, взглянув на кудрявого.

- Наверное, я забыл закрыть, – спокойно пожал плечами тот. Низкий паренёк спрятался за спинами своих друзей. А на лице Северуса было написано, кого сейчас увидит.

Наконец из туннеля показалось существо, похожее на волка, но глаза были меньше, и на конце хвоста кисточка. Перед ребятами предстал оборотень. Дэвид знал, что здесь он, как призрак, и ему вряд ли будет грозить опасность. Но всё равно решил перестраховаться и отошёл в сторону.

Оборотень стремительно направился в сторону Северуса, тот уже нацелился на него волшебной палочкой. Кудрявый и низкий с ужасом и нездоровым интересом наблюдали за происходящим.

- Что вы все стоите?! – заорал во всё горло очкастый. На его лице появилось сильное беспокойство. – Беги, Снейп!!!

Но слизеринец словно окаменел. То ли от страха или от шока он вдруг замер, но потом собрался с духом и попятился назад. Внезапно он споткнулся о камешек и опустился на пятую точку. Оборотень уже приближался к Северусу. Недолго думая, очкастый превратился в оленя и стремительно направился к опасному существу. Он загородил собой Северуса, и, когда оборотень вплотную приблизился к анимагу, тот встал на задние копыта, а передними сцепился в страшной схватке с чудовищем.

Северус сидел, как вкопанный, и с ужасом наблюдал за происходящим.

- Джеймс, ты не справишься! – закричал кудрявый и принял анимагическую форму огромного чёрного пса. Он стремительно направился помогать другу и тоже вступил в схватку с оборотнем. Третий же превратился в крысу и спрятался в траве.

Дэвида начало напрягать происходящее. Он хотел вмешаться и как-то помочь, но здесь он был никчёмен. Даже призраков и тех видят, а его – нет. Мальчик заметил, что оборотень пытается вырваться от копыт оленя и лап собаки.

- Северус! – закричал Дэвид. – Уходи! Спасайся! – он знал, что его не слышат, но гриффиндорец отчаянно продолжал орать.


Анна уже подходила к тренировочному полю, солнце почти село, и девочке стало затруднительно пробираться сквозь гущу деревьев. Свободной рукой она достала волшебную палочку?

- Люмос! – произнесла красноволосая, и на конце её оружия, сделанного из ивы, появился яркий белый огонёк, освещающий труднопроходимый путь.

Анна почти прошла гущу деревьев, в которой несколько дней назад отчаянно искала Дэвида, и нашла его голову, торчащую из земли. Подходя ближе, девочка услышала голос Северуса:

- Да очнись же ты! – кричал тот.

Красноволосая испугалась и ускорила шаг. Она увидела Дэвида, лежащего без сознания на холодной осенней траве, а рядом с ним – Северуса, пытающегося привести напарника в чувства. Он тоже использовал Люмос, чтобы видеть лицо гриффиндорца. Анна бросила на землю свёрток с едой и пустую бутыль, после чего подбежала к товарищам.

- Что случилось?! – взмолилась она и склонилась над телом Дэвида.

- Как ты здесь… – начал было ошарашенный Северус, но потом осёкся, увидев перепуганное лицо напарницы, и поспешил объясниться. – Мы достигли верхушек деревьев и сидели на них. Потом он начал падать и до сих пор не пришёл в себя.

- Он упал с такой огромной высоты?! – закричала Анна, почти плача.

- Нет, что ты! – возразил резко Северус. – Я смягчил его падение заклинанием, – девочка облегчённо вздохнула. – Он потерял сознание будучи на дереве, и только потом начал падать.

- Но почему тогда не приходит в себя? – не понимала Анна. Она тоже потрясла Дэвида, но снова безуспешно. – Он почему-то покрылся потом и морщит лицо.

- В тот раз, когда ты потеряла сознание, – начал Северус тихим голосом. – С тобой было тоже самое.

- И как скоро я очнулась? – Анна посмотрела на слизеринца, широко раскрыв глаза.

- Ты несколько минут не приходила в себя, – серьёзно ответил тот.

- А что вы сделали, чтобы я очнулась?

- Ничего, – ровно произнёс Северус, чему девочка сильно удивилась. – Такое ощущение, будто ты до определённого момента не должна была приходить в сознание. Мы звали тебя, трясли. Ты, как и Уэйд, пребывая в обмороке, словно что-то видела, – после этих слов Анна посмотрела в сторону и сузила глаза.

Напарники смотрели на бессознательного Дэвида, но он так и не приходил в себя.

- Дэвид, пожалуйста, очнись! – звала гриффиндорца Анна. Девочка начала его трясти и гладить по щеке, что, конечно же, не понравилось Северусу. Но тот старался не подавать вида. – Приди в себя! Ради меня, прошу! – Анна заплакала и легла на Дэвида, заливая его слезами.

- Ты его раздавишь! – возмутился Северус, но девочка игнорировала товарища и продолжала реветь на груди Дэвида.

- Северус! – закричал сквозь сон гриффиндорец. Напарники вздрогнули. – Уходи! Спасайся! Снейп! – Анна отпрянула от него и переглянулась со слизеринцем, они оба ничего не понимали. Дэвид дёргался, резко вертя головой, но глаза не открывал.

Анна не выдержала и снова завалилась на его грудь с рыданиями. Она выла так громко, что заглушала любые звуки вокруг: шорох листьев и уханье сов. Северусу ужасно не нравилась наблюдаемая им картина, но приходилось мириться с происходящим.

Дэвид постепенно открывал глаза, тьма пропала, теперь он видел перед собой что-то мутно-красное, а вдали свет.

- Я умер? – спросил он, еле произнося слова. Мальчик услышал очень знакомые звуки всхлипываний. – Анна?

Девочка резко поднялась с груди Дэвида и посмотрела на приходящего в себя товарища. Перед глазами мальчика изображение стало чётким. Он увидел сначала волосы Анны, потом её лицо в слезах и Северуса с недовольной физиономией. Было уже темно, но от волшебных палочек Северуса и Анны исходил свет.

- Ура! – восхищённо заверещала девочка и задушила Дэвида в объятиях.

- Анна… ты тяжёлая, – пробормотал тот.

- Ты наконец-то очнулся! – продолжала радоваться гриффиндорка и выпустила из душных объятий мальчика. Он приподнялся.

- От кого я должен уходить? – спросил серьёзно Северус, посмотрев на Дэвида.

- Ты видел то же, что и я?! – испуганно удивился гриффиндорец.

- Нет, – замотал головой слизеринец. – Ты потерял сознание и звал меня. Просил, чтобы я спасался, уходил. От кого?

Дэвид сделал точно такое же лицо, как несколько минут назад Анна.

- Вы не говорите мне ничего, – голос Северуса был холодный и ровный. – Но, тем не менее, одинаково падаете в обморок и проводите без сознания некоторое время, абсолютно никак не реагируя на внешние признаки. Вы приходите в себя, когда закончите смотреть то, что там видите. А самое главное, находясь в обмороке, вы оба зовёте меня.

Анна и Дэвид переглянулись, оставаясь напуганными и задумчивыми. Девочка поняла, что пришло время рассказать увиденное ею. И в этот раз она не отвертится.

- Я видела рыжеволосую девушку, – начала робко Анна. Она смотрела куда-то вниз грустными глазами. – Та была очень красива. Сначала стояла, изображённая на той картине, которая позже оказалась пустой. А потом девушка была у входа в гостиную Гриффиндора. Но это не самое странное, – девочка перевела свой взгляд на Северуса, от чего тому стало не по себе. – Там был ты, – указала она слизеринца. – Ты выглядел старше на несколько лет и просил у неё прощения.

- За что? – ещё больше удивился тот и поднял свои густые чёрные брови.

- Ты назвал её грязнокровкой…

- Что?! – вдруг Северус схватился за голову и пронзительно застонал.

- Что с тобой?! – взмолилась Анна и двинулась к нему. Дэвид тоже испугался не меньше и ничего не понимал.

- Голова резко заболела, – ответил тяжело слизеринец, щурясь. – Какое-то внезапное давление, будто вот-вот что-то раздавит изнутри. Прежде такого не случалось со мной…

- Я не знаю, стоит ли мне тогда говорить о своём, – начал неуверенно Дэвид.

- Да! – резко сквозь боль выдал Северус.

- Может, не надо? – обеспокоенно пролепетала Анна.

- Нет! – отрезал слизеринец. – Я хочу знать, что происходит! – он открыл глаза и перестал держаться за голову.

- Тогда вряд ли я тебя удивлю, – тихо продолжал Дэвид. – В моём видении тоже был ты, – Северус и Анна уставились на товарища, широко раскрыв глаза. – Ты тоже был старше, и на тебя собирался напасть оборотень. Но парень в очках превратился в оленя и сцепился с чудовищем, тем самым спас Сева. А потом я очнулся.

- Всё это очень странно и ненормально, – выдала, наконец, Анна.

- Почему-то видения с присутствием меня наблюдаете вы, теряя сознание, – возмутился Северус. – А со мной ничего происходит.

- Я не знаю, как это объяснить, – пожал плечами Дэвид. – Но прежде со мной такого не случалось. Я вполне реалист, но даже меня произошедшее беспокоит. Нам нужно выяснить, что за чертовщина происходит? – товарищи кивнули.

- Очень многое нам нужно узнавать, – задумчиво сказал Северус и сузил глаза, уставившись вниз. Помимо учёбы… Кто такая Люси… а теперь ещё и это…

- Просто так тоже не оставишь, – присоединилась Анна. – Я уверена, это будет продолжаться с каждым из нас, – она тоже опустила взгляд. – Может, нам стоит кому-то рассказать? – девочка резко оживилась и посмотрела на напарников по очереди.

- НЕТ! – в унисон крикнули Северус и Дэвид, на что Анна вздрогнула.

- Нас примут за сумасшедших, – отрезал гриффиндорец.

- Но вдруг кто-нибудь знает, что с нами происходит? – в надежде спросила Анна. – Возможно, среди нас ещё есть такие! Это стало происходить после случая в том ужасном лабиринте, когда мы тронули ветхую книгу. Люси тогда была с нами. Что, если она тоже…

- НЕТ! – снова одновременно воскликнули мальчики.

- Только не Люси, – замотал головой Северус. – Она тогда глаз с нас не спустит. Я не удивлюсь, если и сейчас следит за нами.

- Очень, может быть, – кивнул Дэвид.

- Ладно, убедили, – грустно согласилась Анна.

В самом деле, Северус оказался прав. Люси действительно следила за ребятами, сидя на ветке одного из деревьев. Она слышала их разговор и была удивлена не меньше.

- Я ведь принесла вам еду! – опомнилась вдруг Анна. – Вы пропустили ужин, – она быстро схватила свою палочку, освещённую Люмосом, и бросилась искать свёрток и бутыль.

- Еду? Нам? – удивился Северус и порозовел, но в сумраке, к его счастью, это было незаметно. – Зачем?

- Что за вопросы? – возмутилась девочка и подошла к ребятам со свёртком и бутылью. – Вы не ели ничего с обеда и после тренировки растеряли все силы, – она развернула скатерть. Северус направил к еде волшебную палочку освещённым концом и увидел несколько обжаренных куриных ножек, сандвичи, кексы и другие лакомства.

- Это всё нам? – удивился не меньше Дэвид, на что Анна довольно кивнула.

- Ещё не всё, – девочка вынула пробку из бутыли и обнаружила, что там пусто. – Вот досада, – её лицо снова опечалилось. – Я забыла, что разлила тыквенный сок из-за своей неуклюжести!

- Дай, – Северус протянул руку за бутылью, Анна смотрела на товарища недоумённо и отдала предмет.

Мальчик направил волшебную палочку в горлышко бутыли и произнёс:

- Агуаменти! – из кончика оружия показалась струя воды, которая через несколько секунд наполнила бутыль. Анна и Дэвид с интересом наблюдали за происходящим.

- Но такие заклинания изучают на старших курсах, – заметила девочка.

- В магловских школах на переменах было скучно и на каникулах тоже, – оправдался неловко Северус. – У матери полно старых учебников.

Анна восхищённо на него посмотрела, что слизеринцу было очень приятно. А Дэвид снова раздосадовался и обозлился, что не применил находчивость.

- И чего же вы ждёте? – возмутилась Анна, глядя на напарников, которые ждали от неё какого-то одобрения или разрешения. – Налетайте!

- А ты? – заботливо поинтересовался Северус.

- Я достаточно поела, – гордо заявила та.

- Мы приступим, если ты тоже, – высказал Дэвид и улыбнулся.

- Вы думаете, я отравила еду?! – испугалась девочка и широко раскрыла глаза.

- Да нет же, – замотал головой гриффиндорец. – Это солидарность.

- Ты потратила время, рискуя быть замеченной, принесла еду нам, – присоединился Северус.

- Какие же вы трудные! – тяжело вздохнула Анна и закатила глаза. – Ну, хорошо. Но я съем только кекс.

Мальчишки налетели жадно на еду, а красноволосая лениво жевала кекс. Они что-то бурно обсуждали и смеялись. После такой накалённой обстановки необходимо было отвлечься. Когда еда была съедена, а вода выпита, скатерть и бутыль исчезли.

– Ты их наколдовала, чтобы принести нам еду? – удивился Северус.

- Не я, – замотала головой Анна и неловко улыбнулась. – А моя сестра.

- Давайте, поспешим в замок, – замешкался вдруг Дэвид. – А то скоро отбой. Нам и так завтра влетит.

- Безусловно, – послышался знакомый женский голос откуда-то сверху. Волшебные палочки Северуса и Анны погасли. – Можете не прятаться, – Люси плавно приземлилась. Дети застыли, как вкопанные. – Поговорим обо всём утром. Сейчас я отведу вас в замок, чтобы с вами ничего не случилось, – её голос был строг и холоден. – Никаких оправданий и возражений. Молча идёте за мной, – она достала свою волшебную палочку из рябины и не вербально применила Люмос, появился белый огонёк на конце орудия. Люси развернулась и пошла вперёд, освещая путь. Дети робко и, не проронив ни слова, поплелись за ней.

====== Глава 12. Неприятная истина ======

Следующий день у ребят обещал быть очень насыщенным: сначала тренировка с Люси, затем первый урок по полётам, а потом остальные дисциплины. Возможно, всё было бы не так ужасно, если б не проступок Команды №7, включающий в себя самостоятельную тренировку.

На этот раз дети пришли к Чёрному озеру, что их сильно пугало. Снова было раннее утро, и вновь Люси опаздывала.

- Как тут холодно, – протянула Анна, зевая и потягиваясь. Помимо привычных жилета и утеплителей на руках, девочка надела бежевые широкие штаны и высокие сапоги. Во внешнем виде мальчиков ничего не изменилось.

- Я надеюсь, вы понимаете, почему мы сегодня здесь? – озадаченно и сердито спросил Дэвид у напарников, те вопросительно переглянулись. – Лично я по поводу одежды не заморачивался. Всё равно её намочу.

- Ты так смело и прилюдно заявляешь об этом? – съязвил Северус и хитро улыбнулся.

- Да, потому что я готов к плаванию, – гордо и обречённо заявил гриффиндорец.

- Какому ещё плаванию? – Анна широко раскрыла глаза.

- Вы до сих пор не поняли, что ли? – возмутился Дэвид, словно выплёвывая каждое слово, и развёл руками. – Когда Люси вчера проводила нас, перед уходом она сказала, чтобы мы сегодня пришли к Чёрному озеру. Думаете, в «блинчики» учиться играть? Она наверняка придумала нам наказание за вчерашний поступок! – глаза Анны наполнились ужасом, Северус напротив смотрел на напарника, как на одержимого. – Уверен, сегодня мы познакомимся с тварями, обитающими на дне Чёрного озера.

- Прочитал всю «Историю Хогвартса»? – слизеринец приподнял бровь, на что Дэвид закатил глаза и тяжело вздохнул.

Анна не знала, что сказать. Она переводила взгляд с одного на другого, но Дэвид выглядел очень убедительно. Девочке стало страшно.

- Вы снова меня заждались, – послышался приветливый голос Люси позади ребят, те обернулись. Она взглянула на детей, и выражения их лиц женщине явно не понравились. – Чего вы такие напряжённые?

- Мы думаем, – начала робко Анна. – Что Вы за наш вчерашний проступок заставите нас искупаться в Чёрном озере. Лицо Люси стало удивлённым.

- Мне нравится ваша сообразительность, – усмехнулась наставница, после её слов дети ахнули. – Я даже жалею, что не сделала так. Но, раз вы научились ходьбе по дереву, то сегодня я хотела обучить вас новому, – ребята насторожились и нервно проглотили слюну. Люси спокойно, как всегда, уверенным шагом, прошла мимо детей и направилась к озеру. Те удивлённо наблюдали за ней. Женщина, как ни в чём не бывало, ступила на гладь воды и прошла пару метров, после чего остановилась и повернулась к первокурсникам. Те в очередной раз ахнули. Люси действительно прошла по поверхности воды и спокойно стояла на ней.

- Мы будем учиться ходить по воде? – ошарашенно пролепетал Дэвид, на что Люси кивнула.

- И в чём-то вы действительно правы, – начала та и хитро улыбнулась, положив руки на пояс. – Если у вас не будет получаться, то станете терять контроль и плюхнитесь в ледяную воду, – все трое испугались. – Можете пробовать, действия те же.

Ребята переглянулись и принялись выполнять. Люси оказалась права, и страх детей сбылся. Каждый по очереди, теряя контроль, несколько раз падал в холодную воду. Ужасная и унизительная пытка, которую Северус и Дэвид восприняли, как очередное соревнование.

На этот раз лучшего среди них не оказалось. Все трое сильно замёрзли; и Люси, увидев, что они усвоили урок, хоть и не весь – ходить по воде толком не научились, отправила их в замок, чтобы те приняли горячий душ и переоделись в сухую одежду.

Времени оставалось мало, и ребята поспешили на первый в их жизни урок по полётам на метле.

- Сказать, что это было ужасно – ничего не сказать, – возмущалась по дороге Анна. – Мне кажется, я говорю в нос.

- Тебе кажется, – успокоил её Дэвид. – Лично я в предвкушении, хоть что-то приятное за день.

Северус никак не выразил своих эмоций о предстоящем уроке, кроме недовольного выражения лица.

Дети подошли к остальным первокурсникам, находящимся внутри школьного двора. Не все выглядели взволнованными, многие из них что-то бурно обсуждали. Анна хотела подойти к Кэссиди, но вдруг позади студентов раздался строгий женский голос, на этот раз не Люси и не Макгонагалл.

- Добрый день, дети, – поздоровалась незнакомка. У неё были короткие, торчащие седые волосы и жёлтые глаза, как у ястреба. На ней развевалась длинная чёрная мантия, а руки покрывали высокие перчатки. – Меня зовут мадам Хууч, я буду преподавать у вас курс по полётам на метле, – она достала свою волшебную палочку и взмахнула ею, стоящий рядом с ней огромный коричневый чемодан, открылся. Оттуда быстро вылетели мётлы, и каждая расположилась рядом с первокурсником. Послышались возгласы аханья.

- И чего вы ждёте? – строго спросила мадам Хууч и положила руки на пояс. – Встаньте слева от метлы, протяните правую руку и с чувством скажите «вверх»!

Дети повиновались и начали выполнять, но получалось далеко не у всех. Больше повезло Дэвиду, у которого метла моментально поднялась к нему в руку. Анна очень обрадовалась увиденному, но у неё метла всего лишь немного шевелилась и не более. Кэссиди вторая, к кому орудие передвижения спешно поднялось в руку. Девочка усмехнулась, взглянув на Дэвида, после чего тот улыбнулся и порозовел.

- Повезло тебе! – радостно воскликнула Анна, увидев успех рыжеволосой подруги. – А у меня что-то никак не получается.

- Говори с чувством, – улыбнулась Кэссиди. – Ты должна этого хотеть. Я уже не первый раз обращаюсь с метлой, тренировалась дома. Мне папа купил метлу, но с собой брать не разрешил, к сожалению. Я бы хотела попасть в сборную по Квиддичу.

- Я впервые сталкиваюсь с этим, – робко пролепетала Анна. – И, признаться, мне страшно.

- Ну вот, – кивнула рыжеволосая. – Ты боишься, а это главная ошибка. Нужно расслабиться и успокоиться, как если бы ты обращалась с лошадью, маглы ведь на них верхом ездят.

У Северуса тоже никак не получалось. На все команды «вверх» метла лишь слегка дёргалась, а потом он слишком эмоционально выкрикнул, и та поднялась так резко и высоко, что ударила рукояткой по носу, даже послышался хруст. Первокурсники, заметившие такое зрелище, расхохотались, а Дэвид ехидно улыбнулся. Слизеринец закрыл руками лицо и наклонился, пытаясь скрыть боль. Анна увидела и поняла, что не одна испытывает трудности. Девочка почувствовала облегчение.

Северус убрал от лица руки и заметил, что из носа пошла кровь. Он пытался её вытирать, но та текла, не переставая. Анна ужаснулась, наблюдая за этим, и спешно достала носовой платок из кармана своей мантии. Он был бледно-розового цвета.

- Возьми и приложи к носу, – гриффиндорка протянула его Северусу, чему тот был ошеломлён.

- У меня уже всё прошло, – поспешил возразить тот уверенно.

- Только вот что-то кровь течёт так, что рискует запачкать новую форму, – усмехнулась красноволосая. – Бери уже, – настойчиво протягивала она. Мальчик робко взял платок и приложил к ноздрям. Северус вдруг почувствовал снова тот аромат яблока и мяты. Кровь быстро меняла оттенок платка на алый.

- Спасибо, – неуверенно пролепетал слизеринец.

- Урок только начался, – прошептала Анна. – И не хотелось бы неприятностей. Если бы ты сломал нос, тебя бы доставили к мадам Помфри, и занятие было бы сорвано.

- С моими нынешними успехами я вовсе не против, – фыркнул мальчик.

- Честно говоря, я тоже, – кивнула Анна устало.

- Ну, что вы там все возитесь? – строго крикнула мадам Хууч. – Пошевеливайтесь и садитесь на мётлы!


Урок по полётам прошёл не лучшим образом для Северуса, Анны и многих других студентов, чего нельзя сказать о малом количестве исключения, в которое входили Дэвид и Кэссиди. После небольшой перемены первокурсники направились на Трансфигурацию.

Дети вошли в класс. Это было большое помещение с партами, расставленными в три ряда. В конце кабинета стоял учительский стол, рядом с ним две доски, большой глобус. Помещение было достаточно тёмным и освещалось несколькими свечами на преподавательском столе.

Анна расположилась на своём месте; Северус, как всегда, сел с ней. Кэссиди хотела быть ближе к друзьям и не поменяла своё место даже после командного распределения. Напарники ей по-прежнему казались чужими, недружелюбными и необщительными, особенно Джайна. К удивлению Кэссиди, Дэвид сел рядом с ней. Девочка сослала это на то, что он хотел быть ближе к напарникам, и не придала значения.

- К тебе можно сесть? – спросил Дэвид взволнованно. Та на него недоумённо посмотрела и пожала плечами, потом кивнула и развернулась к Анне.

- Ты делала домашнее задание? – с интересом спросила голубоглазая.

- Да, – кивнула Анна радостно. – Как ни странно, один из немногих предметов, который дался мне легко. Дэвид! – обратилась она к напарнику и покрылась лёгким румянцем. – Ты решил сесть к нам поближе? – тот неуверенно забегал своими чёрными глазами и кивнул.

Северус понял поведение и мотивы напарника, ибо сам был в таком же положении, но пока решил не придавать этому значение и не обращал внимание.

Вдруг в класс вошла профессор Макгонагалл, и в воздухе резко повисла тишина. Женщина важно прошла к преподавательскому столу. Она, как всегда, была в изумрудной мантии, волосами, убранными в пучок, и на носу полукруглые очки.

- Здравствуйте, – она сосредоточенно осмотрела класс. – Положите перед собой свои домашние работы, я их соберу, – студенты повиновались. Макгонагалл взмахнула своей волшебной палочкой из пихты, и все работы учащихся поднялись в воздух и собрались в стопку, затем слевитировали на её рабочее место. – Что ж, начнём с того, что каждый из вас сегодня попробует превратить спичку в иголку, – в воздухе по-прежнему царила тишина, ибо каждый из студентов боялся издать какой-либо возглас. Макгонагалл снова взмахнула волшебной палочкой. Перед каждым первокурсником на парте появилось несколько спичек. – Вы должны представить в голове иголку до идеальной схожести, а затем…

Женщина направила свою волшебную палочку на спичку и произнесла:

- Фламспинто! – спичка плавно превратилась в иголку. – Это элементарнейшее превращение, которое изучается на первом курсе. Не будете уметь это – за остальное можете даже не браться, – каждое произнесённое слово Макгонагалл звучало, как выстрел. – Можете приступать.

Дети начали трансфигурировать спичку в иголку. Анна оказалась одной из первых, кому это удалось сразу. Северус очень удивился и обрадовался увиденному.

- Блестяще, мисс Муун! – восхищённо произнесла женщина. – Пять очков Гриффиндору! – Анна расплылась в блаженной улыбке, и они с Кэссиди дали друг другу пять.

- Вот видишь? – прошептал Северус. – А ты говорила, что ни на что не способна.

- Я сама не понимаю, как так получилось, – восхищённо и одновременно удивлённо отметила девочка.

Действительно было удивительным то, что Северус, который всё это время демонстрировал блестящие навыки в магии, в этот раз сплоховал. У него превращение никак не получалось, сколько он ни пытался.

- Что с тобой? – спросила Анна недоумённо, тот пожал плечами. Его взгляд стал досадным и обиженным. Судя по шёпоту спереди, у Дэвида всё получилось, Северуса это огорчало ещё больше.

- Видимо, есть у меня что-то, к чему я не расположен, – недовольно пробурчал слизеринец и отвёл взгляд.

- Не загоняйся ты так, – возразила Анна ободряюще. – Здесь нет ничего сложного. Попробуй так же сконцентрироваться, как в случае с деревом, представь иглу в идеале самую обычную.

- Мне сложно представить то, что я почти никогда не видел, – снова пробурчал недовольно слизеринец. Анна удивлённо подняла брови. – Дурацкое занятие!

- Мисс Муун и мистер Снейп, – раздался строгий голос Макгонагалл посреди нависших в классе повторяющихся снова и снова заклинаний. – Бурное обсуждение оставьте для перемены, а сейчас тренируйтесь.

Анна вздрогнула и виновато опустила глаза, Северус напротив не менял в лице своего негодования.

Эта пытка, наконец, закончилась. Дети спешно выходили из класса Трансфигурации.

- На сегодня мы отстрелялись, – облегчённо выдохнула Анна.

- Особенно с последней дисциплиной, – фыркнул недовольно Северус.

- Мне кажется, или вы разговариваете в нос? – заботливо поинтересовалась Кэссиди. Они шли по направлению к Большому Залу.

- С чего бы? – удивился Северус.

- Дэвид тоже весь урок произносил заклинание в нос, – добавила рыжеволосая.

- Кажется, я знаю, что могло послужить причиной, – устало произнесла Анна. – Я заметила это на себе ещё перед полётами.

- А у Сева вообще нос распух, – Кэссиди всматривалась в лицо слизеринца, от чего тому стало неловко, и он отстранился.

- Мы сегодня не только летали, но и плавали, – Дэвид вырос позади ребят из неоткуда и тоже разговаривал в нос. – Люси устроила нам водные процедуры, – недовольно пробурчал он и, сузив глаза, посмотрел куда-то в сторону.

- Тогда дело плохо, – заметила Кэссиди. – Вам троим незамедлительно нужно в больничное крыло, – девочка говорила важно и заботливо, будто была их мамой или старшей сестрой, чем напомнила Анне Джульетту.

- Я думаю, в этом нет необходимости, – замотал головой Северус. – По крайней мере мне.

- Мне тоже, – кивнул Дэвид. – Хотя нос у тебя какой-то ещё более огромный, – и усмехнулся, что явно задело слизеринца.

- Ну уж нет! – возразила Анна. – Мы сходим, и это не обсуждается! – она, видимо, не на шутку испугалась. – Кто знает, каким испытаниям подвергнет нас Люси завтра или в любой другой день?

- Полностью согласна с Анной, – важно кивнула Кэссиди и сложила руки на груди. – У нас Йэннифэр хотя бы не так сурова по отношению к нам.

Мальчики понимающе переглянулись и решили больше не спорить с рыжими бестиями.

- Ты ещё даже не староста, – недовольно бросил Северус Кэссиди. – А ведёшь себя так, будто воображаешь на мантии значок.

- Я переживаю за вас вообще-то, – рыжеволосая сузила глаза, нахмурила брови и укоризненно посмотрела на слизеринца.

Ребята сменили курс и держали путь в Больничное крыло. Они вошли в пока ещё пустой лазарет, в котором напротив друг друга располагалось несколько кроватей. Помещение было хорошо освещено свечами и окнами.

- Здравствуйте! – воскликнула Кэссиди.

Через несколько секунд из другого входа показалась женщина среднего возраста в одежде целителя. У неё были тёмные волосы и голубые глаза, лицо доброе и приветливое. Но, увидев, четверых студентов-первокурсников оно стало встревоженным и озадаченным. Женщина подошла ближе, но каких-то внешних признаков недомогания на вошедших не увидела, после чего забеспокоилась ещё сильнее.

- Что случилось, милые? – встревоженно спросила мадам Помфри.

- Мои друзья простудились, – ответила Кэссиди спокойно. – Осмотрите их, пожалуйста. И, если потребуется, предоставьте им постельный режим.

На последние два слова, сказанные рыжеволосой, Дэвид и Северус недовольно на неё посмотрели, но та в упор их не замечала. Анна вовсе была не против, если постельный режим всё-таки обеспечат.

- Хорошо, мисс, – кивнула мадам Помфри. – Каждый из вас сейчас подойдёт ко мне, и я вас обследую. Все трое недоумённо переглянулись. Женщина достала волшебную палочку и позвала стоящую ближе всех Анну жестом.

Мадам Помфри взмахнула волшебной палочкой перед Анной, и рядом с девочкой появились какие-то призрачные диаграммы в воздухе, на что первокурсники ахнули. Женщина около минуты бегло изучала появившееся, после чего взмахнула палочкой снова, и диаграммы рассеялись.

– Вы были правы, мисс. Простуда имеется и начинает медленно вступать в силу. Температура невысокая, но, как правило, считается самой дотошной.

Анна схватила себя за щёки. Они в самом деле были теплее, чем обычно. Но девочка так сильно вымоталась за день, что естественная усталость ничем не отличалась от простудного недуга. Мадам Помфри проверила состояние Северуса и Дэвида тем же способом, у которых оказались такие же симптомы, после чего указала на Кэссиди, подзывая её к себе.

- А меня зачем? – удивилась рыжеволосая и широко раскрыла голубые глаза.

- Мисс, Вы находились рядом с ними, я обязана и Вас осмотреть, – спокойно пояснила Помфри.

- Ну, хорошо, – кивнула та робко и нехотя подошла к женщине.

Мадам Помфри снова применила то сканирующее заклинание, после чего удивлённо сказала:

- Как ни странно, но Вы, мисс, совершенно здоровы, – она повернулась к Команде номер семь. – А вас попрошу остаться.

- Нас? Зачем? – испугался Дэвид.

- Вам я предоставлю постельный режим, – пояснила Помфри. – Ваши преподаватели и директор будут оповещены. Чем раньше вылечитесь, тем быстрее отсюда уйдёте, – её тон был весьма дружелюбным и приветливым, но не менее серьёзным.

- Мадам Помфри, – начал робко Северус. – Я сомневаюсь, что это необходимо, – Анна, как всегда, ткнула его в бок и укоризненно посмотрела, чему тот был неприятно удивлён.

- Мне виднее, мистер, – спокойно ответила Помфри. – Ибо целителем в Хогвартсе являюсь я.

- Мы согласны, – охотно кивнула Анна, и теперь укоризненные взгляды напарников ловила она.

- Сейчас я вам принесу сменную одежду. Можете располагаться на понравившихся местах. В этом году вы первые пациенты, – с этими словами она скрылась за дверью, из-за которой вышла несколькими минутами ранее.

- Какой к чёрту постельный режим?! – шёпотом выпалил Дэвид. – Я приехал в Хогвартс не валяться, а учиться!

- Я тоже не в восторге от такого поворота событий, – недовольно заявил Северус и сделал мрачное лицо.

- Да что с вами такое? – не понимала Анна. – Это для нашего же блага!

- Я, пожалуй, позже вас проведаю, – задумчиво сказала Кэссиди и покинула лазарет.

- Классно, – буркнул Дэвид. – Теперь мы тут совсем одни, – его тон стал ещё более недовольным, но Северуса это позабавило.

Мадам Помфри вернулась со стопкой одежды одного цвета – бледно-синего.

- Можете переодеваться и ложиться, пока я вам найду ободряющее зелье, – после её слов Северус вздрогнул.

- Позвольте поинтересоваться, – с наигранной улыбкой начал слизеринец. – А что именно за зелье?

- Бодроперцовое, – озадаченно ответила женщина.

Внезапно Анну и Северуса передёрнуло.

- М-может, есть какие-то ещё варианты? – робко поинтересовалась красноволосая.

- У вас слишком странная реакция, – Помфри недоумённо посмотрела на детей. – Сейчас я схожу за ширмами.

- А что не так с этим зельем? – не понимал Дэвид.

- Когда мы с сестрой простужаемся, – начала брезгливо Анна. – Бабушка всегда нас им поит, – и поморщилась с отвращением.

- Это зелье что-то вроде противопростудной микстуры, – начал объяснять спокойно Северус.

- И что в этом плохого? – всё ещё не понимал гриффиндорец.

- У него есть побочное действие, – Северус вдруг стал загадочным. – Если его выпить, то три часа из носа и ушей будет идти лёгкий дым. Не самое приятное ощущение, полагаю, – после услышанного Дэвид задумчиво уставился вниз и сузил глаза.

Через пару минут мадам Помфри привезла три ширмы. Дети переоделись и улеглись, оставив ширмы открытыми, чтобы видеть и слышать друг друга. Анна расположилась на средней койке между кроватями Северуса и Дэвида.

- Что-то её долго нет, – тихо сказала девочка.

- Наверное, никак не найдёт, – пробурчал Дэвид. – Оно и к лучшему, – он лежал с недовольным лицом, положив руки под голову.

- От перспективы пролежать с дымящимися ушами я, может быть, и не отказался, – начал тоже недовольным тоном Северус. – Но вот нос ужасно болит после той дурацкой метлы.

- Кстати, почему ты сейчас не сказал ей? – испуганно опомнилась Анна.

- Я не хочу проторчать здесь ещё чёрт знает сколько! – брезгливо бросил слизеринец.

- Если ты не скажешь, тогда это сделаю я, – настойчиво заявила Анна.

- Брось, – процедил Дэвид. – Если он сам не хочет, то зачем принуждать? Тем более сам виноват, что не умеет обращаться с метлой.

- Заткнись, Уэйд! – с жаром крикнул гриффиндорцу Северус.

- Прекратите оба! – вмешалась Анна. – Что-то я так сильно вдруг захотела спать, – протянула она, зевая.

- Мне кажется, я тоже, – согласился Дэвид сонным голосом.

- Видимо, это заразно, – завершил Северус.

- Давайте, поспим, пока мадам Помфри ищет зелье, – пролепетала Анна едва слышно совсем сонным голосом, повернулась на бок и закрыла глаза.


Анна оказалась на берегу Чёрного озера, что её сильно озадачило и напугало.

«Опять?» – подумала она. – «Сегодня мне хватило!»

Но что-то в этом месте явно было не так: ярко светило солнце, трава и листва были зелёными, ни одного опавшего жёлтого листочка. Сентябрьскими слякотью и холодом вовсе не веяло.

Внезапно Анна поняла, что не чувствует ни холода, ни жары, вообще ничего. Она даже одета в пижаму, которую несколько минут назад принесла им мадам Помфри.

«Неужели снова…» – вертелось в мыслях девочки.

В нескольких метрах от себя она увидела группу девочек, расположившихся у воды. Некоторые из них сняли гольфы и туфли и болтали ногами в воде. Они были одеты в школьную форму, и у всех знак отличия Гриффиндора. Анна решила ближе подойти к ним, те обсуждали вопросы прошедшего экзамена и периодически повторяли слово «С.О.В».

«Значит, это пятикурсницы», – подумала красноволосая. – «И они сдавали экзамен».

- Хотя, чего я переживаю? – уже вслух заговорила Анна. – Меня здесь не видно и не слышно. Мне снова что-то хотят показать. Но вот что и кто?

- Здесь только я тебя слышу, – послышался позади знакомый голос мальчика, и Анна взвизгнула от неожиданности. Она обернулась и увидела Северуса в такой же пижаме.

- И ты здесь?! – воскликнула красноволосая, широко раскрыв зелёные глаза.

- На этот раз и я, – обречённо ответил тот и сложил руки на груди.

- Мы уснули, – начала Анна.

- И оказались здесь, – завершил за неё Северус. Он жестом указал Анне в сторону, и та вновь увидела в нескольких метрах его более взрослую копию, после чего решила подойти ближе.

Двойник Северуса сидел, опираясь на ствол берёзы, и очень внимательно изучал листы, лежащие рядом с ним. Он сутулился и один из них рассматривал так близко, что ещё чуть-чуть и возил бы носом по нему.

- Даже тут ты сутулишься, – заметила Анна и покачала головой, на что напарник смутился.

Младший Северус с лёгким отвращением наблюдал за своей более взрослой копией, и ему не понравилось, что тот сидел с грязной головой. В родительском доме сложно было следить за гигиеной. Лишний раз он не хотел пересекаться с отцом и видеть, как они с Эйлин ругаются. К тому же из-за неуплаты за коммунальные услуги воду нередко отключали, а мать лишний раз к магии старалась не прибегать, особенно при Тобиасе. Другое дело Хогвартс. Здесь мальчик всегда вовремя принимал душ и относил на стирку вещи, особенно после тренировок Люси. Что же тогда с этим Северусом было не так?

- И вы здесь?! – послышался знакомый голос впереди Анны и Северуса. Те устремили свои взгляды и увидели Дэвида в пижаме. Удивлению всех троих не было предела. – Ага, твоя копия тут. А там, – он показал жестом позади себя, – те ребята-анимаги из моего видения, – Анна и Северус стремительно направились в указанное Дэвидом место.

Действительно, в нескольких метрах от копии Северуса-подростка сидели четверо ребят. Темноволосый в очках игрался со снитчем, парень со светло-каштановыми волосами читал книгу. Неприметный и страшноватый восхищённо наблюдал за тем, как первый балуется со снитчем. А симпатичный брюнет с роскошными кудрявыми волосами до плеч что-то говорил.

- Перестань, – сказал кудрявый. – А то Хвост описается от восторга.

- Странные у них прозвища, – поморщился Дэвид. – Аналогичные им анимагическим образам. Они и в тот раз так называли друг друга.

- Мы здесь не просто так, – озадаченно сказал Северус. – Нам что-то хотят показать. На этот раз и я могу видеть, не только вы. Должно быть, это как-то связано с нами тремя.

- Но как и почему? – не понимала Анна. – Здесь даже никого из нас, кроме тебя, Северус, нет! – она безнадёжно развела руками. – Может, это будущее, и нас хотят предостеречь?

- Ладно, давайте посмотрим, – вмешался Дэвид и указал на компанию ребят и копию Северуса.

- Экспеллиармус! – сказал парень в очках, направив свою палочку в сторону двойника Северуса, тем самым обезоружив его. Кудрявый брюнет засмеялся, увидев это.

- Импедимента! – произнёс кудрявый, и двойник Северуса, направившийся за своей палочкой, упал ничком на полпути к ней.

- Это просто ужасно! – недовольно заметила Анна. – Что он им сделал?

- Не знаю, – недоумённо протянул Дэвид. – В прошлом моём видении следил за ними. Но, чувствую, тут иная причина, которая связана цепочкой событий.

Северус-младший молча и с прежним лёгким отвращением, а теперь и сожалением наблюдал.

- Ну и грязный же у тебя язык, – презрительно сказал парень в очках. – Экскуро!

Изо рта Северуса-подростка полезла розовая мыльная пена, она покрывала его тонкие губы, и он задыхался в ней.

- Мне это совсем не нравится! – продолжала своё недовольство Анна. – Я хочу вмешаться и помочь!

- Мы не можем, – смиренно и тихо сказал Северус-младший. – Только наблюдать…

- Оставьте его в покое! – все оглянулись, включая призрачных наблюдателей.

Это была одна из девочек у озера, и Анна её сразу же узнала. У девушки были густые тёмно-рыжие волосы до плеч и зелёные глаза миндалевидной формы, как у Анны.

- Что, Эванс? – спросил парень в очках, и Дэвид вдруг вздрогнул.

- Я видела её в своём видении! – закричала Анна, показывая на рыжеволосую девушку. – Перед ней ты извинялся, – Северус удивлённо приподнял бровь и посмотрел на напарницу, – в смысле не ты…а он… В общем, это точно она!

- Я слышал о ней в прошлом видении, – добавил Дэвид настороженно. – Тот, что в очках, произносил её фамилию.

- Что он вам сделал? – спросила с неприязнью рыжеволосая.

- Ну, – сказал парень в очках с видом человека, серьёзно обдумывающего данный вопрос, – пожалуй, всё дело в самом факте его существования, если ты понимаешь, о чём я…

Многие, наблюдающие за происходящим засмеялись, кроме троицы в пижамах. Те смотрели и слушали, затаив дыхание.

- Считаешь себя остроумным, – холодно сказала рыжеволосая. – А на самом деле ты просто хвастун и задира, Поттер. Оставь его в покое, ясно?

- Поттер? – удивился Дэвид и сморщился. – У нас на курсе никого с такой фамилией нет, но Анна и Северус не обратили внимание на комментарий напарника и с любопытством наблюдали дальше.

- Оставлю, если ты согласишься погулять со мной, Эванс, – ответил уверенно парень в очках. – Давай… пойдём со мной на прогулку, и я больше никогда в жизни не направлю на Сопливуса волшебную палочку.

Северус в пижаме порозовел и понял, что это прозвище не раз было к нему обращено даже в магловской школе.

- Я не согласилась бы на это, даже если бы у меня был выбор между тобой и гигантским кальмаром, – сказала рыжеволосая.

- Она похожа на Кэссиди, – заметила Анна.

- Только волосами, – спокойно добавил Северус. – Я бы сказал, что она больше похожа на тебя, – Анна посмотрела на напарника так, словно тот сказал сущую глупость.

Дэвид отвлёк своё внимание на услышанное имя «Кэссиди», как вдруг двойник Северуса повис в воздухе вверх тормашками: мантия свалилась ему на голову, обнажив тощие, бледные ноги и серые от грязи подштанники. Все, находившиеся поблизости, разразились хохотом, кроме мальчика, по-прежнему читающего книгу.

Северус-младший почувствовал невыразимый стыд, досаду, злость и ненависть. Словно он действительно был тем двойником.

Подростковая копия Северуса шлёпнулась на землю и, выпутавшись из подола мантии, он быстро вскочил на ноги с палочкой наготове, но кудрявый сказал: «Петрификус Тоталус!» – и слизеринец снова упал плашмя, как доска.

- Оставьте его в покое! – крикнула Эванс, она тоже приготовила палочку.

- Послушай, Эванс, не заставляй меня с тобой сражаться, – сказал серьёзно Поттер.

- Тогда расколдуй его.

Парень тяжело вздохнул, повернулся к своему ровеснику Северусу и пробормотал контрзаклятие.

- Ну вот, – сказал Поттер, когда Северус-старший вновь с трудом поднялся на ноги, – тебе повезло, что Эванс оказалась поблизости, Сопливус…

- Мне не нужна помощь от паршивых грязнокровок!

В ушах Анны зазвенели эхом последние два слова. Она настолько была поражена, что приоткрыла рот. Девочка почувствовала, как её резко бросило в жар, потом в холод. Её вдруг пронзило в сердце от услышанного, оно так сильно ёкнуло, что в голове подурнело. Но как это возможно, если здесь, находясь в призрачном состоянии, все чувства и эмоции не должны работать? Очень странная реакция, словно это было адресовано Анне. Она не верила своим ушам.

Дэвид и Северус-младший стояли, как вкопанные, ожидая дальнейших событий.

- Прекрасно, – спокойно сказала Эванс. – В следующий раз я не стану вмешиваться. Кстати, на твоём месте я бы постирала подштанники, Сопливус.

Теперь такие же эмоции, как несколько секунд назад испытывала Анна, почувствовал Северус-младший. Сюда добавился сильный стыд, но его перекрывали ярость и боль.

- Извинись перед Эванс! – заорал Поттер, угрожающе направив на двойника Северуса палочку.

- Я не хочу, чтобы ты заставлял его извиняться! – закричала Эванс, обращаясь к Поттеру. – Ты ничем не лучше его.

- Что? – взвизгнул тот. – Да я никогда не называл тебя… сама знаешь кем!

У Дэвида тоже заиграл внутри поток чувств. Ему вдруг стало обидно. Эта обида сопровождалась яростью, досадой и отвращением. Такое чувство, будто он испытывал чужие эмоции, но никак не мог их унять. Рыжеволосая что-то говорила, но он уже не слушал. До него донеслась последняя фраза, сказанная ею.

- Меня от тебя тошнит! – она круто развернулась и быстро зашагала прочь.

- Эванс! – крикнул вслед ей Поттер. – Погоди, Эванс! – но она так и не обернулась.

- Теперь всё встало на свои места, – наконец выдала Анна, и напарники тут же обратили свой взор на неё. – Вот за что он извинялся в моём видении.

Детей отвлекла вспышка яркого света, и они увидели, как двойник Северуса снова повис вниз головой.

- Кто хочет посмотреть, как я сниму с Сопливуса подштанники? – спросил Поттер, нагло ухмыляясь.

Внезапно Анну, Северуса и Дэвида стала настигать уже знакомая двоим из них тьма. Озеро, берег, студенты – всё становилось тусклым, пока совсем не исчезло во мраке темноты.


Северус открыл глаза. Перед ним постепенно сформировалось знакомое ему женское лицо с красными глазами и волосами огненно-розового оттенка. Разумеется это была Люси. Узнав её, Северус резко привстал и потёр глаза. Он обнаружил, что они были мокрыми, как от слёз.

====== Глава 13. Снова во тьму неизвестности ======

- Очнулись, наконец, – холодно сказала Люси и сложила руки на груди. Она посмотрела на каждого из троих и удивилась. – Северус, Анна, что с вами? – те переглянулись и заметили заплаканные глаза друг друга.

Дэвид тоже ничего не понимал, его глаза перебегали с напарников на Люси и обратно.

- До меня дошли слухи, что вы простудились, – серьёзно высказалась Люси и постучала пальцами по плечу.

Дэвид хотел было предъявить наставнице по этому поводу, но не осмелился.

- Вам мадам Помфри сказала так быстро? – недоумевал Северус.

- Нет, – резко ответила Люси. – Но по счастливой случайности мне удалось встретить мисс Чакон.

Северус закатил глаза.

- А где же мадам Помфри? – Анна огляделась по сторонам.

- Не знаю, – тон наставницы не менялся, – я только пришла и увидела вас спящими. Вы что-то бубнили.

На секунду Северусу показалось, что Люси знает, что они могли бубнить и даже почему именно, но он быстро отбросил эти мысли.


Прошёл месяц после произошедшего в Больничном крыле. Команда номер семь сидела в библиотеке и делала домашнее задание. Анна читала строчки в толстой книге, бормоча под нос, словно заучивая. Дэвид листал большой фолиант и сравнивал со своими записями. А Северус что-то быстро писал пером в тетради, сильно склонившись. Затем он резко выпрямился, тяжело выдохнув, будто проделал огромную работу, и со звуком положил перо на стол. Напарники недоумённо посмотрели на него, ожидая пояснений.

- Я не знаю, как вы, – начал яростно слизеринец, – но я так больше не могу!

- Чего не можешь? – испугалась Анна. – Я бы тоже не могла так сутулиться. Минимум заработаешь себе искривление, – тот закатил глаза на очередное замечание подруги насчёт спины, о которой он слышал несколько раз в день.

- Кто ж знал, что профессор Бинс так повёрнут на своём предмете? – усмехнулся Дэвид. – Наверно, думает, что История магии важнее других дисциплин.

- Я не об этом, – отрезал Северус. – А о произошедшем месяц назад, – напарники насторожились. – Если вы можете дальше спокойно жить с этим, то я – нет, – он серьёзно посмотрел на Дэвида и Анну, но те до сих пор глядели на друга недоумённо.

- А что мы можем? – шёпотом начала Анна. – Эти странные видения прекратились. Ни у кого из нас их более не было ни вместе, ни порознь.

- Я не хочу сидеть, сложа руки, и ждать новой неожиданности, – продолжал недовольно Северус.

- И что ты предлагаешь, мистер Нетерпеливость? – съехидничал Дэвид.

- Я прошерстил всю библиотеку, – слизеринец тоже перешёл на шёпот, – и ничего не нашёл. Ни одного упоминания об этих Эванс и Поттере. Про Люси, кстати, тоже, – его бледное худощавое лицо сопровождалось недовольством и досадой.

- А в Запретной Секции смотрел? – с любопытством спросил Дэвид.

- К сожалению, пока нет, – грустно вздохнул Северус. – Мне нужно разрешение преподавателя, что на первом курсе, увы, невозможно.

- Я могу попросить сестру или кого-то из её напарников, – загорелась идеей Анна, которую Дэвид сразу же опустил с небес на землю.

- Ага, и привлечь их внимание лишними вопросами, – фыркнул гриффиндорец, Анна печально опустила глаза и закусила губу.

- У меня есть вариант, – задумчиво прошептал Северус и сузил глаза, напарники с интересом и любопытством уставились на него. – Усыпляющее зелье.

- И каким же образом оно тебе поможет? – испугалась красноволосая.

- Я его дам Филчу, чтобы он не мог совершить свой ночной обход, – смело заявил слизеринец. – Останется только одна проблема – Пивз. Но и тут я придумаю что-нибудь.

- Думаешь, школьный смотритель так просто станет пить это пойло? – скривил лицо Дэвид.

- Так просто нет, – хмыкнул Северус и хитро улыбнулся. – А вот в сладостях запросто! Он не равнодушен к сладкому, я уже давно заметил.

- Мне кажется, любой неравнодушен к сладкому, – добавила Анна. – А ингредиенты для зелья где возьмёшь?

- Всё уже продумано, – он снова расплылся в хитрой улыбке.

- Так вот куда пропадают запасы Слизнорта! – Дэвид широко раскрыл свои чёрные глаза и восхищённо заулыбался. – Он уже всем уши прожужжал.

- Тсс! – шикнул ему Северус. Мимо их мест проходила старшекурсница-староста и окинула подозревающим взглядом, но проследовала дальше.

- Значит, это ты? – в очередной раз испугалась и удивилась Анна. Она выглядела растерянной. – Но так нельзя! Тебя могут наказать или того хуже исключить! – шептала она, выделяя каждое слово.

- В познании дисциплин нет ничего плохого, – смущённо пролепетал слизеринец. – Я не практикуюсь, пока что…

Анна насупилась и обдала напарника презренным взглядом, после чего гордо встала, быстро собрала свои вещи и библиотечную книгу, а затем, задрав нос кверху, демонстративно ушла торопливым шагом. Дэвид и Северус не стали останавливать подругу, потому что знали, как серьёзно та относится к нарушению школьных правил, чего они точно не могли с ней разделить. Да и продолжать спорить смысла не было, в таком состоянии девочку не переубедить.


Начались зимние каникулы, многие студенты в это время уезжали по домам, в том числе сёстры Муун и Дэвид.

В Большом Зале преподавательский состав наряжал огромную пышную ёлку, которую, как всегда, по традиции каждый год приносил Хагрид. Профессор Флитвик левитирующим заклинанием вешал игрушки на ветки. Люси занималась гирляндой, но к волшебству не прибегала, а пользовалась своей таинственной силой, парив на высоте нескольких метров от пола.

Дэвид и Северус сидели за гриффиндорским столом ближе к ёлке и играли в Волшебные шахматы. В Большой Зал вошла Анна, одетая в зимнее пальто и укутанная в длинный шарф своего факультета, который был ей великоват. Она выглядела, как маленькая и милая девочка. Анна увидела напарников и направилась к ним, везя позади себя большущий чемодан на колёсиках. Она стала подходить ближе, пока ни увидела, как фигурка Дэвида встала со стула и им же разрушила фигурку Северуса.

- Бесполезно с ним тягаться, – с улыбкой подметила Анна, появившаяся позади Северуса. – Я тоже постоянно проигрываю, – тот, как вкопанный, уставился на неё, но затем стремительно отвёл взгляд.

- Ты уже собралась? – удивился Дэвид, осматривая напарницу.

- Зато ты нет, – серьёзно ответила та.

- Вообще-то мой чемодан под столом, а верхняя одежда рядом лежит, – не менее серьёзно отозвался гриффиндорец.

- Северус, а ты почему не едешь домой? – поинтересовалась Анна.

- Меня там никто не ждёт, – отмахнулся слизеринец и отодвинул шахматную доску, которую Дэвид принялся убирать в чемодан. – К тому же у меня здесь найдутся дела, пока вас не будет. Зелье уже готово.

Анна удивлённо подняла брови и села рядом с ним, от чего тот вдруг замешкался.

- То есть ты будешь действовать в одиночку – без нас? – расстроенно спросила девочка.

- А что мне остаётся? – развёл руками тот. – Каждая минута на счету. Сейчас каникулы, студентов не так много, внимание Филча снижено. Многие будут сидеть в Большом Зале или по своим комнатам отдыха, поэтому он расслабился. Учителя тоже не будут так сосредоточены.

- Логично, – кивнул Дэвид. – Но если бы ты меньше скрытничал, то мы бы договорились со своими и остались.

- В этом нет необходимости, – замотал головой Северус. Он был совершенно спокойным. – Пришлось бы переживать за троих, а это я буду один и для себя я всё уже продумал.

- Не забывай, что мы команда, – добавила Анна важным тоном. – Мы всё равно будем переживать за тебя! – тот сразу растерялся и порозовел.

- Каждый день засыпаю с этой мыслью, – саркастически процедил Северус, посмотрев в сторону Дэвида.

Анна чуть склонилась и пододвинула лицо ближе к ребятам, после чего начала очень серьёзно и тихо говорить:

- Видений так и не было, меня это настораживает…

- У меня есть одна идея, – задумчиво сказал Северус. – В прошлый раз мы вместе уснули и увидели общее видение, могли находиться там вместе. Что, если нам снова сделать так? Но вы уезжаете, – последнее он произнёс немного печально.

- Придумала! – озарилась вдруг Анна и хлопнула в ладоши. – Правда – не совсем то, но хотя бы что-то, – напарники с любопытством уставились на неё. – Мы с Дэвидом живём по соседству и вполне могли бы переночевать в одной комнате, – она говорила это радостно и в предвкушении, но гриффиндорцу это показалось странным.

- Но это не то! – с жаром возразил Северус и вскочил с места, что даже студенты с соседних столов оглянулись. – Мы должны быть вместе! – его глаза нервно бегали, и он часто дышал.

- Согласен, – спешно кивнул Дэвид.

- Варить Усыпляющее зелье и воровать ингредиенты у Слизнорта, значит, то, а это – нет? – недовольно процедила Анна и тоже поднялась с места, положив руки на пояс. Она сузила глаза и пристально смотрела на Северуса, чем напомнила очень сильно ему ту Эванс из видения.

- Я это делаю в познавательных целях и для нашего блага! – настаивал на своём Северус. – А вы – дети! Вам никто не разрешит спать в одной комнате…

- Да о чём ты вообще подумал?! – Анна резко побагровела и выпучила зелёные глаза. – Я буду спать на софе, а Дэвид… – она резко замешкалась и забегала глазами волнительно, – на другой софе!

- Вам не разрешат, – замотал головой Северус. Он сделал такой вид, будто собирался приложить все возможные усилия, чтобы этого не допустить.

- С тобой бесполезно спорить! – выплюнула Анна, встала и ушла торопливым шагом к выходу из Большого Зала, не смотря на груз её чемодана, тянущего девочку назад.

- Ладно, я тоже пойду, – Дэвид встал с места. – А то скоро поезд. Удачи тебе и, пожалуйста, держи в курсе, – в его голосе были нотки волнения и сопереживания.

- Спасибо и присматривай за ней, – тихо процедил Северус.

Дэвид кивнул и поспешил догонять напарницу. Слизеринец провожал глазами удаляющуюся Анну, а вслед за ней и Дэвида. Ему стало стыдно за его вспыльчивые эмоции, но он ничего не мог с собой поделать. Как это так? Анна с Дэвидом едут домой и будут спать в одной комнате. Северус останется в Хогвартсе совсем один. Были ещё другие студенты, но ему они все чужие. Даже Кэссиди уехала домой, а более он ни с кем не общался. Северус так сильно привык видеть каждый день Анну, даже Дэвида. Слизеринца подбадривало лишь предстоящее серьёзное дело, но и волновало не меньше. Кроме того, Северус только что придумал ещё кое-что, но делиться ни с кем не спешил. Да и надо ли? Такой коварный план, но без него, видимо, никак.


Дэвид, Анна и Кэссиди ехали в одном купе, они обсуждали что-то весёлое и лакомились рождественскими подарками из Хогвартса. Каждому студенту в честь Рождества, даже семикурсникам, выдавался ларец со сладостями.

Вдруг Дэвид уставился в окно с весьма серьёзным лицом, они проезжали сельский ландшафт, усыпанный снегом.

- Анна, – начал гриффиндорец, девочка с интересом уставилась на него. – Чего вы с Северусом последнее время так цапаетесь?

Красноволосая сделала неуверенное лицо, явно не ожидая такого вопроса.

- Он сам меня провоцирует, – замялась в ответе девочка. – Вечно во всё лезет и думает, что знает лучше других. Хотя сам далеко не показатель идеала, – она не стала говорить про ворованные ингредиенты при Кэссиди.

- Ты не думала о том, что он переживает за тебя? – вмешалась рыжеволосая заботливым и слегка неуверенным тоном.

- Он что, моя мама или старший брат? – голос Анны перерастал в возмущение. – Мне Джульетты вполне хватает, или слизеринцы все такие?

- Я думаю, тебе надо быть помягче с ним, – Дэвид не терял серьёзности и не отводил глаз от окна. – В конце концов он старается для всех нас и очень рискует.

– Рискует?! – Анна прищурилась и нахмурила брови. – Его никто не просил рисковать!

- О чём это вы, ребята? – насторожилась Кэссиди.

- Да это она о последней тренировке с Люси, – начал быстро придумывать Дэвид и резко отвёл взгляд от окна. – Такую нам взбучку устроила… Ух! До сих пор мурашки, – он наигранно поморщился и вздрогнул. Мальчик так уверенно говорил, словно сам был готов поверить в это. – Если бы не Северус, то опять загремели бы в Больничное крыло, и плакали наши каникулы…

- Это ужасно! – не выдержала Кэссиди. – Вам следует написать коллективную жалобу Дамблдору о замене наставника! Я бы тоже замолвила словечко.

Анна и Дэвид нервно переглядывались и не знали, что сказать. Ложь, придуманная вторым, сработала не лучшим образом, если не худшим.

- Дэвид преувеличивает, – махнула рукой красноволосая и нервно улыбнулась. – Каждый преподаватель по-своему строг и заморочек у всех хватает.

- Но это уже слишком! – стояла на своём Кэссиди.

- К тому же как ты замолвишь словечко, если не была с нами ни на одной тренировке? – усмехнулся Дэвид и уверенно выпрямился.

- У меня папа работает в Министерстве магии, – гордо заявила рыжеволосая. – Я слышала, у Люси раньше было много проблем с законом. К сожалению, это единственное, что я знаю. Папа, наверняка, обладает большей информацией.

- Может, ты у него спросишь? – глаза Дэвида радостно заблестели.

- Сильно сомневаюсь, что он мне расскажет что-то, – печально вздохнула Кэссиди. – Им запрещено выносить секретную информацию за пределы работы, они же подписывали бумаги о неразглашении и тому подобное…

- Печально, – огорчилась Анна.


Ребята приехали на платформу 9 ¾. Попрощавшись с Кэссиди и остальными, Дэвид, Анна и Джульетта увидели своих опекунов и стремительно направились к ним. Обе стороны были рады видеть друг друга. Габриэлла и Джеральд всю дорогу расспрашивали детей про школу, уроки, преподавателей и тому подобное, а те отвечали на насущные вопросы.

Прибыв домой, Анна первым делом направилась к Дэвиду. Тот, как ни странно, был приятно удивлён её визиту. За время, проведённое в Хогвартсе, мальчик сильно отвык от одиночества.

Едва ступив за порог дома Дэвида, Анна тут же задала насущный ему вопрос.

- Дэвид, когда мы будем?

- Что будем? – не понимал тот.

- Спать вместе! – радостно воскликнула девочка.

Дэвид встал в ступор, слегка ужаснувшись.

- Эм… не знаю, – протянул тот. – А надо? – он глупо улыбнулся.

- Конечно! – слегка разозлилась Анна и положила руки на пояс. – Мы хотели проверить, будет видение или нет.

- Так ведь Северуса с нами нет, – Дэвид наивно продолжал себя вести глупо, надеясь, что Анна передумает.

- А он тут причём? – почти взвизгнула та. – Можно вдвоём лечь! Важно – находиться рядом.

- Почему тебе так не терпится? – он тоже начал возмущаться.

- Потому что в Хогвартсе лично я не представляю, где бы мы могли вместе заснуть!

Дэвид хлопнул себя по лбу и безнадёжно вздохнул.

- Как, по-твоему, я скажу об этом дяде? – шептал нервно мальчик. – Он ведь не то подумает!

- Надо что-то придумать, – пролепетала девочка.

- И что же, позволь спросить? – Дэвид развёл руками.

- К себе не зову, – замотала головой Анна. – У меня Джулс. Одно неверное действие, и она всё узнает.

- Кто бы сомневался, что думать придётся мне, – пробурчал Дэвид.

- Я могу притвориться больной, – вдруг загорелась идеей Анна.

- Не придётся, – съязвил мальчик, чему та была поражена. – А если серьёзно, то, зная твою бабушку, которая сразу тебя раскусит. И ты живёшь в соседнем доме!

- А, если сказать, что мы проводим опыт, нам дали парное задание? – с надеждой поинтересовалась Анна.

- О, Мерлиновы панталоны! – простонал Дэвид и закатил глаза. – Я даже это комментировать не хочу.

- Я не знаю, что ещё предложить, – красноволосая печально развела руками.

- Вообще, есть один вариант, – вдруг его осенило, и лицо мальчика резко стало задумчивым. – Но тебе нужно отпроситься у бабушки.

- Что за вариант? – глаза девочки заблестели.

- Дядя Джерри любит рассказывать всякие истории из своей жизни, – начал Дэвид. – Когда он приступает к рассказу, остановить его практически невозможно.

- Но он, получается, не будет знать, что я останусь, и это выйдет спонтанно?

- Получается, так, – задумчиво кивнул мальчик.

- И смысл мне отпрашиваться у бабушки, если она всё равно у него спросит? – констатировала возмущённо Анна.

- Тоже верно, – Дэвид прищурился и потёр подбородок. – Тогда не остаётся ничего, кроме как пойти к дяде сейчас и начать его расспрашивать обо всём. В любом случае, уже поздно.

- Годится! – довольно согласилась Анна.

Ребята нашли Джеральда на кухне за чтением очередной магловской газеты. Они сели к нему за стол и пристально уставились, словно в ожидании чего-то. Мужчина опустил газету и вопросительно посмотрел на ребят, слегка опуская прямоугольные очки к носу.

- Дядя Джерри, – начал неуверенно Дэвид. – Расскажи нам, пожалуйста, почему ты предпочитаешь магловские штучки магии?

- Я же тебе столько раз об этом говорил, – улыбнулся приветливо Джеральд. – И ты невольно осуждал меня за это, а теперь вдруг сам просишь рассказать?

- Ну, – мальчик волнительно забегал глазами. – Я же полгода проучился, и мне есть, с чем сравнивать. К тому же, Анна ещё не слушала тебя, ей тоже очень интересно.

- Что ж, – усмехнулся мужчина, и теперь, кажется, волновался он. – Вы меня прям в краску вогнали. Конечно же, я расскажу! Но сначала поставлю чайник и угощу вас своим фирменным пирогом.

Джеральд захлопотал на кухне, совершенно не используя волшебство. Он попутно рассказывал и эту нудную историю. Дэвид и Анна с притворным упоением слушали его. Когда все приступили к трапезе, тема много раз переходила от одной к другой. Теперь Джерри рассказывал о своей карьере и истинном, как ему казалось, предназначении. Анна и Дэвид начали демонстративно зевать и изображать усталость.

- Засиделись мы с вами что-то, – тоже устало протянул Джеральд и взглянул на свои фирменные английские наручные часы. – Бог ты мой! Уже половина двенадцатого! – удивился мужчина. – Вам давно пора спать, да и мне тоже. Из-за моей чрезмерной общительности мисс Муун осталась у нас, а Габби с Джульеттой, вероятно, уже спят, – он задумчиво забегал глазами и потёр подбородок. Дэвид и Анна волнительно уставились на него в ожидании вердикта. – Знаете-ка, что? Оставайся у нас, я сейчас постелю тебе на софе.

Анна еле сдержала своё ликование, Дэвид тоже был рад не меньше.

- Да, мистер Льюис, – изобразила огорчение девочка. – Не будем же мы их будить, – они с Дэвидом друг другу отбили «пять» под столом.

Через несколько минут спальное место для Анны было готово. Мистер Льюис не пожалел выделить комплект пижамы Дэвида, который тот давно не носил. Джеральд попрощался с детьми и пошёл в свою спальню на второй этаж. Анне пришлось лечь на подготовленную для неё софу на первом этаже в гостиной. Девочка пролежала так несколько минут в ожидании, пока не пришёл Дэвид.

- Псс! – подал тот знак, и Анна резко привстала. – Пошли «опыт» проводить! – шептал он.

Девочка расплылась в счастливой улыбке и проследовала за Дэвидом. Они поднялись на второй этаж и аккуратно вошли в спальню мальчика, ничем не освещённую. Анна со времён лета запомнила, как здесь было чисто, аккуратно и уютно. Она осмотрелась и поняла, что не хватает кое-чего очень важного.

- Но тут одна кровать, Дэвид, – смущённо пролепетала Анна. Если бы не темнота ночи, то её сильный румянец был очень заметен.

- Я всё продумал, – он ногой указал на спальник, расположенный рядом с кроватью. – Дядя Джерри любит походы. Но теперь эта вещица провалялась полгода за ненадобностью. Раньше мы очень часто ходили в поход. И вот спальник пригодился, – пояснил спокойно Дэвид.

- Я раньше никогда не спала в такой странной штуковине, – с любопытством подметила красноволосая.

- В нём я буду спать, а ты – на моей кровати, – уточнил Дэвид, немного рассердившись.

- Мне как-то неудобно, – замялась Анна и смутилась ещё сильнее.

- Неудобно спать на голой земле, – пробурчал брюнет. – Ложись давай! – та кивнула и повиновалась.

Через пару минут дети улеглись и по своим местам. Анне не верилось, что она будет спать в постели человека, от которого без ума.

- Дэвид, – шёпотом позвала красноволосая.

- Ну, что ещё? – буркнул тот.

- А почему ты уступил свою кровать? – в предвкушении поинтересовалась девочка.

- Потому что дядя Джерри учил меня в любой ситуации оставаться джентльменом, – его голос был сонный и гундосый из-за того, что Дэвид уткнулся в подушку спальника. – Он – коренной англичанин, собирался получить титул сэра, но что-то там у него не срослось. В любом случае, он учит оставаться джентльменом. «Манеры – лицо мужчины» – его вечная фраза.

- Да уж, – восхищённо вздохнула Анна. – Твой дядя – образцовый мужчина. – Помню, моя бабушка мучила меня правилами этикета и сервировки. Настоящая жуть.

- Как я тебя понимаю, – согласился обречённо мальчик. – Дядя Джерри и это не пропустил.

- Что-то мы разговорились и совсем забыли о деле, – опомнилась Анна.

- Точно, – согласился Дэвид. – И ещё! Я завёл будильник на пять часов утра. Тебе надо будет спуститься в гостиную, чтобы не вызвать подозрений и лишних вопросов.

- Хорошо, – охотно согласилась Анна. – Доброй ночи, Дэвид.

- Доброй ночи…


Снова уже знакомая тьма, которая постепенно рассеялась. Взору открылась небольшая комната, судя по интерьеру – детская. Маленькая кроватка с висевшими над ней игрушками, среди которых был игрушечный снитч. Чуть подальше, на стене располагался тусклый ночник.

В кресле-качалке Анна увидела девушку лет двадцати уже знакомую ей из прошлых видений. У неё были всё те же тёмно-рыжие волосы, убранные в хвост. Сама девушка сидела в банном халате фиолетового цвета и держала на руках младенца так сладко спящего. Рыжеволосая улыбалась ему и что-то приговаривала.

- Спи, мой Гарри, – она поцеловала его в лобик. – Всё будет хорошо. Мама не даст тебя в обиду.

- Похоже, у нас получилось! – услышала Анна знакомый голос сбоку от себя. Это был Дэвид.

- Мы вдвоём, – кивнула девочка, не скрывая ликования. – И мы здесь. Узнаёшь её?

- Да, это та Эванс. Но, видимо, старше и уже с ребёнком, – подметил Дэвид.

Вдруг в комнату вошёл молодой парень тоже знакомый Дэвиду и Анне. С прошлого видения он практически не изменился: те же взъерошенные чёрные волосы и круглые очки. Разве что стал выше. Он выглядел счастливым и не таким наглым, как прежде.

- А это тот Поттер, – подметила Анна.

- Как там наш сынок? – трепетно поинтересовался парень и подошёл к девушке.

- Сладко спит, не подозревая о том, что ему может грозить опасность, – с грустью в голосе прошептала Эванс и положила спящего младенца в его кроватку, после чего выпрямилась над ним и продолжила наблюдать за его сном.

- Лили, милая, ну, ты опять за своё? – он приобнял её за талию.

- Вот это поворот! – не выдержал Дэвид.

- Да уж, – согласилась Анна. – Я удивлена не меньше. В прошлом видении она с таким призрением отзывалась о нём, а теперь они – супруги, – в её голосе звучалоудивление и небольшое раздражение.

- Как мне быть спокойной, Джеймс? – возмущалась Эванс. – Когда мы оба знаем, что нашему Гарри грозит опасность?

- Значит, их зовут Лили и Джеймс, – Дэвид задумчиво потёр подбородок. – Не знаю никого с такими именами.

- Я тоже, – согласилась Анна.

- Что ему – это не точно, – важно заявил Джеймс. – И мы хорошо спрятались в Годриковой Впадине. Он нас не найдёт.

- Речь шла о ребёнке, родившемся в конце июля, – голос Лили всё больше принимал тон недовольства.

- У Лонгботтомов сын тоже рождён в конце июля, – стоял на своём Джеймс. Он слегка отошёл от Лили, приняв оборонительную позу.

- И им, знаешь ли, тоже сейчас не сладко, – нервно процедила Лили. Её зелёные глаза выражали страх и волнение. – А ты ещё умудряешься бросать вызов Сам-Знаешь-Кому! – она положила руки на пояс и встала напротив мужа.

- В конце концов мы воспользовались Фиделиусом и назначили Хранителя! – продолжал Джеймс.

- Понятия не имею, о чём они, – пробубнила Анна.

Дэвид промолчал, вслушиваясь в каждое слово.

- Хранителя? – Лили сморщила лицо так, словно ей попался «Берти-Боттс» со вкусом козявки из носа. – Это ты Петтигрю называешь Хранителем? Он никогда не вызывал у меня доверия. Я всегда больше склонялась к кандидатуре Римуса или Сириуса.

- Я понимаю, Лили, – тяжело вздохнул Джеймс и прикрыл глаза, держась за переносицу. Затем снова посмотрел на жену. – Но Сириус уже и шафером был, и крёстным стал. Питер был бы в обиде на меня!

- И поэтому ты доверил ему такую важную роль?! – лицо девушки стало ошарашенным. – Джеймс Поттер, ты, видимо, так и остался тем подростком, – с жаром выразила она и стремительным шагом покинула комнату, как когда-то берег Чёрного озера.

Джеймс побежал за Лили. Дэвид и Анна остались в недоумении, но комната стремительно стала исчезать, пока её не сменила кромешная тьма.

====== Глава 14. Опасное дело ======

Дэвид проснулся от того, что его кто-то настойчиво будил. Он открыл глаза, и образ перед ним начал вырисовываться. Мальчика будил Джерри. Он молча дёргал его за плечо. После того как Дэвид окончательно оправился от сна, Джеральд шёпотом спросил:

- Дэвид, почему ты на полу, а Анна спит в твоей кровати? – его лицо выглядело взволнованным.

Мальчик резко привстал и осмотрелся. Он увидел, что за окном уже светло. Учитывая то, что был конец декабря, значит, уже явно не пять часов утра. Дэвид обречённо выдохнул через нос и прикрыл глаза, предчувствуя надвигающуюся проблему.

- Анне приснился какой-то кошмар, – говорил мальчик сонным голосом. Он посмотрел на девочку, которая крепко спала, отвернувшись к стене. – Поэтому она пришла ко мне, и я уступил ей своё место.

- Видимо, не спроста я слышал голоса, – потёр подбородок мужчина и задумчиво уставился на Анну.

- Какие голоса? – ничего не понимал Дэвид и зевнул.

- Я проснулся от того, что услышал, как вы с Анной ругались, и пошёл вас проведать, – обеспокоенно рассказывал мистер Льюис. – Но, когда я зашёл в твою комнату, вы оба крепко спали. И я решил тебя разбудить, чтобы убедиться.

- Ругались? – мальчик широко раскрыл глаза.

- Ну, спорили о чём-то, – пояснил Джеральд. – Я услышал только, что вы упоминали какого-то Гарри.

Внезапно Дэвид вздрогнул. Окончательно придя в себя после сна, он вспомнил, что они с Анной наблюдали в видении. И мальчика это не на шутку насторожило. Джеральд продолжал недоумённо смотреть на него.

- А, Гарри? – неуверенно улыбнулся Дэвид. – Это наш однокурсник. Вечно влипает во всякие переделки.

Мальчик заметил, что Джеральда ответ убедил. И тот сразу переменился в лице.

- Пойду приготовлю вам завтрак, и надо предупредить Габби о том, что всё в порядке, – Джерри встал с кровати и направился к выходу из спальни, после чего скрылся за дверью.

Дэвид, дождавшись, пока шаги стихнут, метнулся к своей кровати и сел на неё.

- Анна, проснись! – шёпотом взмолился тот.

Девочка резко повернулась в сторону Дэвида и взглянула на друга. Её лицо не выглядело сонным.

- Я не сплю с того момента, как мистер Льюис тебя разбудил, – еле слышно ответила та. Анна привстала и облокотилась на подушку. – Мне всё это не нравится, – её лицо стало взволнованным, и зелёные глаза испуганно блестели.

- Мне тоже, – кивнул Дэвид. – Получается то, что наблюдали мы в видении, было слышно в реальности. Вдобавок ко всему, мы сами воспроизводили диалог! Как такое возможно?! Прежде этого не было.

- А вдруг было? – испугалась Анна. – Тогда, в Больничном крыле, мы проснулись, и с нами была Люси. Что, если она слышала диалог, произошедший на берегу Чёрного озера?

- Наш? – ошарашенно спросил Дэвид.

- Диалог тех ребят, – робко ответила девочка, словно не веря тому, что говорит. – Что, если мы произносили всё то, что и Лили с Джеймсом?

- Это немыслимо, – резко замотал головой мальчик. Он отказывался верить услышанному. – Хочешь сказать, ты эта Лили, а я – Джеймс? – его словно пронзило, когда он это произнёс.

- Я не знаю, – Анна перевела свой испуганный взгляд на окно, за которым тихо шёл мокрый снег. – С одной стороны, это бред, но с другой… никаких рациональных объяснений больше нет. И, если Люси слышала, то почему не сказала нам?

- Я тебя умоляю! – Дэвид вдруг оживился и закатил глаза. – Ты за полгода плохо изучила её? Даже, если слышала, то нам ни за что не скажет об этом. Она полна тайн и загадок, которые, я уверен, не сулят нам ничего хорошего.

- И то верно, – кивнула девочка. – Нам нужно рассказать Северусу.

- Но только по возвращению в Хогвартс, – уверенно заявил брюнет. – Что-то мне не хочется такое доверять почте, даже совиной.

Анна с ним согласилась.


За завтраком Джеральд общался с детьми так же приветливо, как и всегда. Обстановка беспокойства и страха развеялась. Дэвид и Анна на время забыли о произошедшем видении. После трапезы девочка спешно направилась домой в надежде избежать негодования родных. Но, если Габриэлла нормально восприняла отсутствие младшей внучки, то Джульетта была взбешена.

Анна зашла в их с сестрой комнату и довольно плюхнулась на свою кровать. Девочка заметила сидящую Джульетту на постели, стоящей напротив, у окна. Лицо у старшей было весьма недружелюбное. Брюнетка сложила руки на груди и постукивала пальцами по плечу, как это любит делать Люси. Джулс надула свои тонкие губы, нахмурила брови и сверлила взглядом Анну. Старшая продолжала молчать, не меняя своего положения и выражения лица. Красноволосой это совсем не нравилось. Когда старшая сестра так выглядела, это означало только одно – жди беды и часовой лекции о том, что подобает юной леди из древнего чистокровного рода, а что – нет.

- Что не так? – наконец, осмелилась спросить младшая и развела руками.

Джулс всё также неподвижно сидела. Она перестала постукивать пальцами. Её аккуратные, густые чёрные брови изящно смотрелись на аристократично-бледном лице со слегка выступающими скулами.

- Полюбуйся, – резко бросила старшая холодным голосом. Она взяла три письма, лежавшие на её тумбочке, и протянула Анне.

Младшая резко вскочила со своей кровати и подошла к сестре, после чего выхватила у неё письма.

- Не переживай, я не читала их, – фыркнула Джулс и закатила глаза.

- Но ты знаешь, от кого они, – взволнованно заявила Анна.

- Конечно, глупенькая ты моя, – старшая недоумевая приподняла бровь. – На конвертах написано.

Анна спешно проверила услышанное. На конверте подпись гласила «Мисс Анне Муун от Принца-Полукровки». Она скривила лицо, ничего не понимая, и явно находила подпись отправителя чуднóй и нелепой. Почерк был мелкий, слегка неразборчивый и очень знакомый. Девочка осмотрела каждый из трёх конвертов: все были с такой подписью.

- Кто это? – удивлённо спросила Анна сестру.

- Я иногда сомневаюсь в том, что мы сёстры, – недовольно процедила Джулс. – Ещё и родные, – брюнетка спешно встала с кровати и направилась к выходу из комнаты.

Анна поняла, что старшую сейчас бесполезно останавливать и пытаться завести с ней какой-либо диалог. Красноволосая расположилась на своей кровати и спешно развернула один из конвертов, после чего жадно принялась читать.

«Анна, это снова я. Я решил перестраховаться и послал ещё одно письмо. Надеюсь, первое ты получила. Я думаю о том, когда лучше проделать задуманное. Скорее всего примусь в канун Рождества. Северус».

Девочка поняла, что это было не первое письмо, а, судя по всему, второе или третье. Она развернула следующее.

«Анна, я никак не нахожу себе места. Мне не разрешили воспользоваться третьей совой из совятни за сутки. Видите ли, много студентов отправляют письма и подарки родным перед Рождеством, и поэтому сов не хватает. Похоже, помимо меня много учащихся без своей личной птицы. На кой чёрт им тогда бесполезные жабы и кошки?! Выбора не было, пришлось договориться с хаффлпафцем-второкурсником за домашнее задание по Травологии. Он мне уступил своего сыча. А я теперь припахал себя лишним занятием, но там мелочи. Всё равно надо себя занимать на каникулах, чтобы время летело быстрее. Напиши, пожалуйста, как доехала? Когда будешь ложиться спать, выпей побольше горячего шоколада или ромашкового чая. Не забудь надеть тёплую пижаму, потому что надвигаются сильные морозы. С лю уважением, Северус».

Прочитав второе письмо, которое, считалось третьим, Анна, сама того не замечая, улыбнулась. Её позабавила письменная речь Северуса. Но девочка не поняла одного – зачем он ей советует пить перед сном горячий шоколад и ромашковый чай? Надо будет спросить у него. Наконец, Анна приступила к последнему, а по факту первому письму.

«Привет, Анна. Надеюсь, вы хорошо добрались домой. Мне неловко от того, что я так резко себя повёл. Извини меня за это. Я не хочу с тобой ссориться. В конце концов, мы – команда и близкие друзья. Тем не менее, я переживаю за тебя и очень хочу верить, что те мои слова, сказанные утром, ты воспримешь правильно. Нам нужно всем троим осуществить то, что я предложил. Так будет надёжнее».

Ещё не дочитав письмо, у Анны промелькнула мысль: «Извини, Сев, но мы уже спали вместе с Дэвидом, и ничего хорошего из этого не вышло... Сомневаюсь, что в случае с тобой что-то поменяется».

«Хогвартс опустел после вашего вчерашнего отъезда. По крайней мере, для меня. Студентов осталось много, но все они мне чужие. Меня радует то, что зимние каникулы короткие, и предстоящее ответственное дело. Но я всё просчитал и уверен в своём успехе. В конце концов, это не полёты на метле и не Трансфигурация. Очень жду твой ответ. Северус»

Дочитав все письма, Анна решила направиться к Джульетте, чтобы разрешить вопросы её обиды. Красноволосая нашла старшую сестру, сидящую в гостиной. У той на ногах расположилась собственная кошка черепахового окраса с колокольчиком на ошейнике. Животное мурчало девочке и когтило, прищуривая жёлтые глаза. Джульетта никак не среагировала на появление младшей сестры или попросту не хотела.

- Джулс, – младшая подошла к брюнетке и села рядом с ней на тёмно-бордовый диван. – Извини, что я пропала. Но мистер Льюис заболтался с нами, и мы совсем забыли о времени. Такое бывает за интересной беседой.

- Тебе ничто не мешало прийти домой, – холодно промолвила Джульетта. – Могла бы попросить своего ненаглядного защитничка проводить тебя.

- Вы с бабушкой уже спали на тот момент, – пыталась оправдаться Анна.

- А ты что, проверяла? – резко бросила Джульетта и закатила глаза, попутно массируя любимице лобик.

- Ночью все нормальные люди спят, – гордо заявила младшая.

- Кроме тебя, а соответственно и меня, потому что я переживала. Что там в письмах было? – спросила старшая, не отводя от кошки глаз.

- А, – опомнилась Анна. – Да это Северус писал, – отмахнулась девочка. – Странно он себя назвал в подписи и непонятно почему.

- Так спросила бы, – с претензией в голосе подметила Джульетта.

- Я впервые увидела такую подпись, – возразила недовольно Анна.

- Ты очень невнимательна и безответственна, а ещё не вовремя отвечаешь на письма, – важно и гордо парировала брюнетка, выделяя каждое слово.

- Я ещё ничего не ответила ему, – Анна пыталась поймать взгляд сестры, но та не сводила взгляд с кошки.

- Об этом и речь, – выдохнула с наигранной печалью старшая. – Мои слова в который раз подтвердились.

Вдруг девочки услышали, что в заснеженное окно с уличной стороны кто-то легонько постучал. Сёстрам не впервой приходилось такое наблюдать.

- Это Велес! – радостно воскликнула Анна.

Девочка быстро накинула пальто и выбежала на улицу, после чего через несколько секунд явилась обратно, но с огромным пёстрым филином на руке, а во второй – с письмом.

- Похоже, Северус добрался и до моего Велеса, – усмехнулась Анна. Она выставила руку чуть вперёд, и филин, издав своё привычное «У-у-у!», взлетел, расправив широкие крылья, и устроился на специально отведённом ему месте в гостиной – декоративной ветке дерева на стене.

- В который раз убеждаюсь в твоей халатности, – обеспокоенно покачала головой Джульетта, по-прежнему поглаживая свою кошку, а та, в свою очередь, сосредоточила внимание на Велесе.

Филин решил заняться своим внешним видом. Он был весь в снежинках, как в бисеринках, которые постепенно превращались в росинки, впитываясь в пёрышки. Так Велес стал казаться меньше и как будто после схватки или купания в водоёме, к последнему представители его отряда крайне неравнодушны.

- Оставила своего питомца в хогвартской совятне, а сама уехала домой и пропадаешь ночами где попало, – добавила Джулс.

- Что за нападки такие? – рассердилась Анна и повесила пальто на место, после чего подошла к своему любимцу. – Я оставила Велеса с его сородичами, чтобы лишний раз не травмировать психику птицы замкнутым пространством клетки и вагона, в котором их обычно перевозят. И потом, это ненадолго. А летом я в любом случае заберу его домой, а то Северус так запряжёт всех совообразных мира. И ещё Кэссиди буду писать, – рассуждала девочка задумчиво.

- Поистине гриффиндорское благородство, – фыркнула старшая сестра. – Что касается совятни и сородичей, он всё равно в неволе содержится.

- Вообще-то, их выпускают, – настаивала на своём красноволосая.

- Конечно! – протянула Джульетта и, наконец, обратила свой взор на младшую сестру. – Когда нужно отправить письмо кому-либо.

- С тобой невозможно спорить! – Анна демонстративно заткнула уши и направилась в ванную комнату за тазиком с водой для Велеса. – Лучше сделаю моему ребёнку мини прудик и пойду накатаю ответ Севу.

- Какое прозрение! – усмехнулась Джулс, едва дрогнув уголками тонких губ.


Наступил канун Рождества. На следующий день после отъезда напарников Северус всё-таки получил от Анны письмо, но по тексту было непонятно, сделали ли друзья то, чего мальчик так сильно не хотел, или нет. Теперь об этом не было времени думать, каждая минута на счету. В Большом Зале начался рождественский пир, а это значит, что самое время идти в библиотеку.

О Филче Северус тоже позаботился. Глупый сквиб увидел рядом со своей спальней коробку пирожных и даже не подразумевал о природе их появления в таком месте. Школьный смотритель скрылся за дверью своих апартаментов и с тех пор не появлялся. Это значит, что план сработал. Но Северус только потом понял, что действительно опасаться стоило не Филча, а Люси, которая, как ни странно, была на пиру. К его счастью, мадам Пинс, тоже. Значит, путь чист, и нужно поспешить.

Северусу снова повезло. В библиотеке никого не было, о чём свидетельствовало отсутствие освещения, и мальчик воспользовался Люмосом. Без обычного освещения и студентов было страшно, но настойчивого слизеринца это не останавливало. Запретная секция находилась в самом конце помещения. Северус направился туда, он шёл вдоль стеллажей, освещая книги на полках. Многие фолианты были не подписаны и сами по себе ветхие, некоторые на неизвестном языке, а какие-то мальчика даже заинтересовали. Северус увидел названия, связанные с очень сложными и запретными зельями, заклинаниями, проклятиями. Это значило только одно – раздел Тёмной магии, который всегда так манил Северуса. Но сейчас нужно было сосредоточиться на поиске какой-либо информации.

Северус долго ходил вдоль стеллажей, бегло просматривая некоторые книги, но в них ничего нужного не было. Мальчик достал свои карманные часы, времени до отбоя оставалось совсем мало. Что, если кто-то его здесь заметит? С одной стороны, Северусу не нравилось, что для всех он казался серой мышью, кроме преподавателей, по предмету которых он преуспевал. С другой – в данный момент не могла не радовать незаметность. Возможно, кроме Люси его отсутствие на пиру никто не заметит.

Мальчик уже отчаялся. Он стоял лицом к одному стеллажу и спиной к другому. Как вдруг Северус почуял сквозняк, который дул ему прямиком в затылок. Мальчик вздрогнул и резко обернулся. Северус не поверил своим глазам. Он направил свет, исходящий от его волшебной палочки, на книгу, неизвестные письмена которой были золотистого оформления. Тем не менее, он уже видел их однажды…

«Не может быть!» – промелькнуло в мыслях мальчика. – «Это та книга из магазина, которая перенесла нас в лабиринт!»

Фолиант резко вылетел с полки, задев Северуса, и упал на пол. Мальчика это ошарашило ещё сильнее. Он завороженно смотрел на лежащую перед ним книгу. Она была зелёного цвета, бархатная, с блестящей золотистой окантовкой. По центру изображался неизвестный мальчику символ. Он напоминал странные узоры, сплетённые между собой. Подозрительный знак излучал свет, как и неизвестные письмена на переплёте.

Северус не знал, как ему поступить. В прошлый раз от прикосновения Анны их унесло в лабиринт, а сейчас книга сама в него врезалась, и ничего не произошло. Значило ли это, что теперь до неё можно дотронуться? Времени оставалось катастрофически мало. Северус присел на корточки, съёжился, зажмурился и отвернулся, словно ожидая взрыва. Он легонько коснулся кончиком волшебной палочки до обложки. Но, к его удивлению, ничего не произошло. Он открыл глаза и повернулся к загадочному фолианту. Действительно, ничего не изменилось. Северус набрался храбрости и аккуратно дотронулся кончиком указательного пальца до книги. И снова ничего. Почему же сейчас этот фолиант не представляет опасности? Если бы Северуса сейчас кто-то видел, то счёл за сумасшедшего или попросту боящегося книг, последнее явно к нему не относилось.

Мальчик разозлился на самого себя за свою трусость и спешно подобрал книгу. Он зачем-то её потряс, словно это была копилка, но ничего не произошло. Северус нервно проглотил слюну и попробовал открыть книгу – не вышло. Он изо всех сил старался, но та словно заклеена и совершенно не открывалась. Северус подумал, вдруг это шкатулка? Он внимательно посмотрел и провёл пальцами по толще страниц – те были вполне реальны. Мальчик понял, что больше не может оставаться в Запретной секции и поспешил удалиться. Северус пожалел, что не взял с собой сумку, и книгу пришлось спрятать за пазуху мантии. Он торопливым шагом поспешил к выходу из библиотеки.

- Сопливус-шалунишка! – послышался знакомый и очень неприятный голосок.

Северус обернулся и увидел маленького полупрозрачного человечка в шляпе с бубенчиками. Тот нахально улыбался, прыгая в воздухе с ноги на ногу.

- Чего тебе надо, Пивз?! – прошипел сквозь зубы слизеринец.

- Какие мы злые! Бу! – полтергейст пролетел сквозь мальчика и взмыл к потолку.

- Отвянь! – резко бросил Северус, нахмурив брови.

- Маленький кривоносый Сопливус снова что-то украл, на этот раз из библиотеки! – верещал Пивз и попутно корчил смешные гримасы.

- Заткнись! – выпалил мальчик и покраснел. Не хватало ещё, чтобы кто-то услышал слова Пивза. – Скройся отсюда, а то Барона позову!

- Не надо Барона, – послышался мягкий женский голос позади Северуса. Слизеринец не мог точно понять, чей именно, но главное – не Люси и не Макгонагалл.

Мальчик обернулся и увидел призрак красивой девушки. У неё были белокурые волосы, и она плотно закрывала мантией грудь. Лицо выглядело гордым и невозмутимым.

- Вы… Вы – Серая Леди! – воскликнул Северус ошарашенно и с лёгкой ноткой облегчения.

- Предпочитаю – Хелена, – холодно отозвалась та. – Идти к лестнице опасно сейчас, обожди там, – она указала на помещение с приоткрытой дверью, там тоже было темно.

Северус послушно кивнул, нервно проглатывая комок, подступивший к горлу.

- С-спасибо, – еле выдал он и повиновался.

Пивз выкрикивал дразнилки вслед слизеринцу, но Северус не слушал и спешно забежал в помещение, плотно прижимая книгу, спрятанную под мантией. Мальчик увидел пустующий класс, в котором было пыльно, и только немного парт в углу, наваленных друг на друга. Казалось бы, ничего особенного, если б не большое зеркало, стоявшее посреди класса. Оно было красивое, в золотистой раме, украшенной орнаментом. Зеркало стояло на подставках. На верхней части рамы была выгравирована надпись: «Ацдрес Огеовт Еиналеж Он, Оцил Ёовт Ен Юавызакоп Я».

«Какая-то шутка!» – подумал Северус. – «Мне хватило сегодня непонятных языков».

Почему-то мальчик только после осмотра рамы и надписи на ней решился взглянуть в само зеркало. Мгновение спустя он пожалел об этом. Странное зеркало показывало не его отражение, а какого-то жуткого мужчину высокого роста, при этом сутулого. Он был одет в чёрную мантию. Северус, наконец, рассмотрел его лицо. Оно было очень худое, мертвенно-бледного цвета с небольшими морщинами и одной явно выделяющейся между густых бровей. Глаза чёрные, словно туннели, видели, как казалось Северусу, насквозь. Тонкие губы с опущенными уголками рта, и мешки под глазами не добавляли сему образу прекрасности. Всем своим видом незнакомец вселял ужас и страх. Волосы его были чёрные, до плеч и очень сальные, словно он много лет не мыл голову. Северусу показалось странным, что у мужчины такой же нос, как у Эйлин и него самого.

На этом удивление мальчика не кончилось. Рядом с незнакомцем появилась девушка в магловской одежде с пышными волнистыми тёмно-рыжими волосами ниже плеч. И Северус бы не узнал её, если б не уже знакомые ему зелёные глаза миндалевидной формы. Теперь мальчик был напуган и ошарашен одновременно. Девушка из их общего видения с Анной и Дэвидом как-то оказалась по ту сторону зеркала. Она выглядела немного старше.

Оправившись от шока, Северус заметил на лице мужчины слёзы, он их аккуратно вытер. Казалось, вместе с мальчиком их заметила и рыжеволосая. Она взяла мужчину за руку и положила голову ему на плечо, и на лице незнакомца появилась едва заметная улыбка.

Вдруг Северус услышал звук нарастающих шагов за приоткрытой дверью. Ему ничего не оставалось, как спрятаться за зеркалом. Он облокотился на него и опустился на корточки, мальчик сжался от страха, не зная, что делать дальше. В класс кто-то зашёл, и цоканье каблуков прекратилось. Северус закрыл нос и рот ладонью, чтобы дыхания не было слышно.

- Выходи! – раздался холодный женский, такой знакомый ему голос. Северус вздрогнул. – Я знаю, что ты здесь! Если не выйдешь, я выну тебя оттуда. Твоё чувство страха выдаёт тебя сильнее, чем ты думаешь.

Мальчик обречённо вышел из-за зеркала, склонив голову. Затем он медленно поднял её и увидел у выхода из класса Люси, державшую палочку с Люмосом и строго смотревшую на него. Женщина, как обычно, сложила руки на груди и устремила свой холодный взгляд красных глаз, едва заметных из-под длинной чёлки, на Северуса.

- Как Вы узнали, что я здесь? – робко спросил Северус. – Вам донёс Пивз?

- Нет, – выражение лица Люси сменилось удивлением. – С этим полтергейстом никто не ладит, преподаватели тоже. Твоё отсутствие на пиру было не трудно заметить.

- Я…я пойду в гостиную Слизерина, – тихо пролепетал Северус и направился к выходу из класса, проходя мимо своей наставницы. Он шёл сгорбившись, всеми силами пряча книгу под мантией.

- Стоять! – резко бросила Люси и развернулась к мальчику. – Что в карманах?

Северус стоял, как вкопанный и растерявшийся. Меньше всего он хотел, чтобы она обнаружила у него книгу. Мальчик не знал, что ответить. Будь это какой-то другой преподаватель, например, Слизнорт, слизеринец бы чувствовал себя гораздо увереннее, но Люси – от неё ничего не скроешь. Каким-то таинственным способом она могла понять, что чувствует другой человек, и, таким образом, выследить его. Чем сильнее то или иное чувство, тем проще было отыскать жертву. Никто из Команды номер семь не понимал, как такое возможно, и причисляли это к другим её необъяснимым способностям.

- Ничего, – пролепетал робко Северус.

- Не надо лгать мне! – процедила Люси, словно выплёвывая каждое слово. – Вывернуть Ваши карманы!

В карманах Северуса в самом деле ничего не было. Он достал из-за пазухи книгу и протянул наставнице, при этом отвернув лицо. Та моментально выхватила предмет.

– Зачем тебе сейчас учебник по Трансфигурации? – удивлённо спросила Люси, от чего Северус остолбенел. – Насколько я знаю, ты не преуспеваешь по этой дисциплине.

- А… я… я хотел почитать в тишине и спокойствии, – мальчик растерялся и ответил первое, что пришло в голову. Он не мог вообразить, каким образом таинственный фолиант превратился в нелюбимый для него учебник. Тем не менее, сейчас это не могло не радовать.

- Поэтому ты выбрал заброшенный класс? Ещё и с этим зеркалом? – Люси вопросительно посмотрела на студента и приподняла бровь, едва видневшуюся из-под чёлки.

- Здесь тихо, и никто не мешает, – замешкался Северус. Его глаза волнительно бегали, но в едва освещённом помещении это было почти незаметно.

- Что ты увидел в зеркале? – настойчиво и с интересом спросила женщина.

Северус встал в ступор, кровь словно застыла в жилах, ладони вспотели. Сейчас он точно не мог сказать правду.

- Н-ничего… совершенно… Своё отражение.

- Да ну? – усмехнулась Люси. – Ты хоть знаешь, что это за зеркало? – она протянула «учебник» мальчику, и тот спешно убрал его обратно за пазуху.

- Нет, – замотал головой Северус. На этот раз он не соврал.

- Это зеркало Еиналеж, – спокойно ответила наставница. – Еиналеж – желание. Прочти надпись на раме справа налево.

- «Я Показываю Не Твоё Лицо, Но Желание Твоего Сердца», – прочитал вслух Северус, после чего широко раскрыл глаза и побледнел ещё сильнее. Его сердце норовило выскочить.

- Правильно, – кивнула Люси. – Ну, так что же ты увидел?

- Я…я увидел себя взрослым, и я стал Министром Магии, – соврал он убедительно.

- Вот, значит, как? – изумилась Люси, и её уголки губ дрогнули в улыбке. – Что ж, не злоупотребляй этим чёртовым зеркалом. Оно не несёт в себе никакого смысла и полезности. Оно сводит, смотрящих в него, с ума. Я думала, Дамблдор спрятал его надёжно, но старик вечно в своём репертуаре. Ладно, я отведу тебя к гостиной Слизерина. Ах, да! – опомнилась она. – В наказание за то, что разгуливаешь неположенном месте, ещё и перед отбоем, будешь все оставшиеся каникулы наводить порядок в тех классах и кабинетах, про которые я скажу. К сожалению, в выходные и каникулы я не имею права причислять штрафные баллы, ибо это не учебное время, но назначить наказание, как проживающему несовершеннолетнему в Хогвартсе, могу.

Северус был рад даже такому раскладу. Он надеялся, что, хотя бы так время на каникулах пролетит быстро.


Когда мальчик оказался в спальне своего факультета, он спешно достал фолиант из-за пазухи, который, к его приятному удивлению, принял свой изначальный вид.

«Неужели эта книга хотела остаться у меня?» – подумал Северус и лёг спать, положив фолиант под подушку.

====== Глава 15. Выручай-комната ======

Наступил последний день зимних каникул, что для многих студентов и преподавателей не предвещало ничего хорошего. Но не для Северуса, он с нетерпением ждал возвращения своих товарищей по команде, чтобы сообщить им о таинственной находке, которая когда-то доставила им проблем. В предвкушении долгожданного события мальчик с трудом сдерживал ликование. Он даже позабыл о том, что последний день отрабатывает своё наказание.

Северус находился в классе ЗОТИ и протирал различные предметы от пыли, находящиеся там. Люси запретила использовать магию, чтобы мальчик вкусил плоды наказания в полной мере. Сама же она сидела за своим столом и заполняла какие-то пергаменты. Женщина очень быстро и неохотно что-то писала. Видимо, она едва успевала доделать что-то важное перед предстоящим семестром. Наблюдая за сей картиной, Северус усмехнулся, убедившись лишний раз в том, что Люси – любительница не только опаздывать, но и делать всё в последний момент.

- Ну, что? – наконец спросила женщина, не отрываясь от писанины. – Сколько тебе осталось?

- Немного, – с облегчением вздохнул мальчик. Он протирал небольшую ёмкость, напоминающую кубок.

Северус хотел, как можно скорее закончить задание и уйти из класса. Люси всегда была молчаливой и неразговорчивой, ровным счётом, как и он сам. Из-за этого в помещении повисла атмосфера какого-то напряжения.

- Скоро твои друзья приедут, – вдруг заговорила женщина и украдкой взглянула на слизеринца. – Ты рад?

Мальчик был ошеломлён ни сколько вопросом, сколько внезапным решением Люси завести диалог.

- Да, – неуверенно ответил тот. – Мы снова будем изучать то, для чего поступили сюда, и работать в команде на ваших тренировках, профессор.

Люси усмехнулась, продолжая заполнять пергаменты.

- Как твои успехи с Трансфигурацией? – продолжала интересоваться женщина.

- Мало чего изменилось с тех пор, как Вы нашли меня в заброшенном классе, – резко бросил Северус, избегая красных глаз Люси.

- Очень жаль, – ровно сказала наставница, не переставая быстро возить пером по пергаменту. – Ты подавал большие надежды талантливого и старательного студента.

Северуса уже напрягал данный диалог, но мальчик старался не подавать вида. Вдруг у слизеринца взыграла решительность, что обычно ему не свойственно, и он задал вопрос:

- Профессор, – начал уверенно Северус. – Вы были в команде?

- По Квиддичу? – сделала Люси недоумевающее лицо.

- В такой, как мы с Анной и Дэвидом, – пояснил мальчик.

Наступила неловкая пауза, в классе повисла тишина, и даже звук пишущего пера прекратился, потому что Люси уставилась на Северуса, как вкопанная. Словно она первокурсница на первом занятии, а мальчик – деловитый профессор со стажем.

- Допустим, была, – ответила женщина неохотно и небрежно отложила в сторону дописанный пергамент, затем взяла следующий и принялась быстро писать по нему пером, всем видом демонстрируя занятость. – А что тебя вдруг так заинтересовало?

- Ничего особенного, – пожал плечами Северус и продолжил протирать какой-то предмет, напоминавший шкатулку. – Мне вдруг стало любопытно, в каком году ввели такие команды? – Люси продолжала на него настороженно смотреть. Она всеми силами пыталась скрыть удивление на лице, чему была обязана сильно отросшей чёлке. – Я нигде не нашёл никакой информации, и в «Истории Хогвартса» тоже ничего не написано.

- Стало быть в тот вечер ты рыскал в библиотеке в поисках данной информации и даже в Запретную секцию проник? – Люси приподняла бровь и прищурилась, снова прекратив писать.

- Откуда Вы…

- Мадам Пинс несколько трапез подряд возмущалась о непорядке на стеллажах, – пробурчала недовольно женщина. – Это невозможно было не услышать. И я тебя нашла неподалёку от библиотеки в тот вечер, много ума не надо, – она закатила глаза и продолжила писать.

- И Вы сказали ей?! – Северус будто взмолился.

- Не сказала, – резко бросила Люси. – Но и происков в неположенное время в неположенном месте не одобряю, а то мне придётся принимать пищу здесь, лишь бы снова не травмировать свою психику от этого верещания и дрожью над книгами.

У Северуса дрогнули уголки губ, но он воздержался от улыбки, хоть и очень хотелось пустить смешок.

- Вы не всех коллег любите, – аккуратно подметил мальчик.

- Ещё немного, и я решу, что ты собираешь на меня донос профессорам или директору, – Люси не могла обойтись без привычного для неё сарказма.

Северус затерялся в поиске ответа и продолжил нелюбимое дело.

- Когда учишься, мнение о профессорах одно, – вдруг начала наставница, не отрываясь от писанины. – Но стоит попасть в этот «клуб для избранных», постепенно начинаешь видеть всё с другого ракурса. И некогда занудный профессор Слизнорт не кажется таким занудой, а весьма интересным собеседником. Хотя, пожалуй, на профессора Бинса это не распространяется.

На этот раз Северус не воздержался от улыбки.

- Вы не любили Зельеварение? – поинтересовался мальчик.

- Почему не любила? – Люси вдруг снова отвлеклась от писанины и волнительно забегала глазом, предательски виднеющимся из-под длинной чёлки. – Каждая дисциплина по-своему интересна, но не каждый к ней расположен или талантлив. В этом случае Зельеварение обошло меня стороной, чего не могу сказать о Трансфигурации и ЗОТИ, последнюю из которых, в итоге, я теперь преподаю.

- И как Вы справлялись с приготовлением различных зелий? – Северус продолжал свои расспросы, позабыв о том, к кому они обращены.

- У меня были друзья, которые мне помогали, – ещё более неохотно ответила женщина. Она выглядела взволнованной, что на неё совсем не походило. И Северус понял, что он на верном пути.

- Эти друзья из команды по трое?

- Всё! – рявкнула Люси и стукнула по столу стопкой пергаментов, при этом резко поднявшись со стула. – Я вдруг вспомнила, что заполняю важную документацию, а не интервью для «Пророка» даю! – Северус застыл в одном положении, побоявшись даже моргнуть. – Можешь идти. Твоё наказание окончено!

- Но я не…

- Я сказала – ты свободен! Можешь идти набираться сил перед грядущим семестром! – она резко указала пальцем на дверь, и слизеринец повиновался.


Всего несколько минут, и Северус сам не понял, как оказался у входа в Большой Зал. Мальчик так стремительно покинул класс, что ноги сами приволокли его к нужному месту. Северус вошёл в Большой Зал и бросил взгляд в сторону стола гриффиндорцев. Слизеринец расплылся в блаженной улыбке, заметив среди большого количества затылков длинные тёмно-красные волосы и, как всегда, распущенные. Мальчик побежал к ним, а точнее к их обладательнице. Та уже сидела напротив Дэвида, и они охотно принимали пищу, явно соскучившись по хогвартской стряпне.

Северус, добежав до Анны, резко остановился и встал в ступор, уставившись на стремительное поглощение пищи.

- Вот и ты! – воскликнул удивлённо Дэвид, первый заметивший напарника, в отличии от их общей напарницы, которая сидела спиной к слизеринцу. – Садись к нам, – охотно предложил гриффиндорец, что уже несколько месяцев было в его репертуаре, но к этому Северус до сих пор привыкал.

Анна резко обернулась и приветливо посмотрела на товарища, который никак не мог отдышаться. Он сел рядом с подругой, и перед ним на тарелке появилась еда, а в кубке, как обычно, – тыквенный сок.

- Привет, ребята, – слегка взволнованно поздоровался Северус. Напарники ответили тем же. – Как прошли каникулы?

- Весьма скучно, – недовольно фыркнул Дэвид. – За эти полгода мы отвыкли от дома, где провели бо́льшую часть жизни. Хогвартс по всем пунктам лучше. По крайней мере, использование магии – это уже один большой плюс, чего дома мы себе не сможем позволить до семнадцати лет.

- Что ни говори, Дэвид, – начала важным тоном Анна. – Но и дома есть свои плюсы. Мы можем видеться с родными.

- Безусловно, это не может не радовать, – саркастично добавил Северус. – Именно поэтому я остался здесь.

- А что не так с твоими родными? – заботливо поинтересовалась Анна.

- Не хочу об этом, – отмахнулся слизеринец. – Лучше расскажите, вы сделали это?

- Что «это»? – не понимал Дэвид и скривил лицо в недоумении.

- Вы спали вместе? – почти шёпотом и брезгливо уточнил Северус.

- Нет! – крикнула Анна.

- Да! – и Дэвид в унисон.

Северус понял, что один из товарищей говорит неправду, и, к его сожалению, это была Анна. Девочка поймала вопросительный взгляд слизеринца и подскочила со скамьи, будто ошпаренная.

- Никто и не говорил, что мы спали вместе! – оправдательным тоном заявила красноволосая. Она сказала так громко, что студенты с соседних мест оглянулись в сторону Команды номер семь. – Он – на полу, я – на кровати! Мы не вместе! Ну… спали не вместе, а рядом! Вот…

Дэвид покрылся сильным румянцем, ему стало крайне неловко. Ему хотелось провалиться сквозь землю и приложить к лицу что-нибудь холодное. Северус тоже от него не отставал.

- Я… я понял тебя, – еле выдавил из себя слизеринец. – Ты так оправдывалась, будто мы с тобой…

- Я оправдывалась?! – заверещала девочка, перебив друга, и положила руки на пояс. – Я всего лишь сказала правду и не более! – её глаза волнительно бегали. Она заметила, как несколько рядом сидящих студентов наблюдали за происходящим диалогом команды и села на место, жадно осушив свой кубок с тыквенным соком, после чего вытерла губы рукавом и волнительно опустила взгляд.

- И… как оно? – спокойным тоном спросил Северус.

- Что?! – снова одновременно воскликнули Анна и Дэвид.

- Видение было? – уточнил слизеринец. Он никак не мог дождаться ответа.

Наступила пауза. Дэвид и Анна обменялись неловкими взглядами, а Северус по-прежнему сгорал от любопытства и негодования, но отчаянно пытался это скрыть.

- Ничего не изменилось, – робко и тихо заговорила красноволосая. – Всё, как в предыдущие разы…

- Снова та рыжая и очкастый, – неохотно добавил Дэвид.

- А что именно происходило в видении? – едва слышно продолжил спрашивать слизеринец. Это напоминало заседание в зале суда. Северус, словно судья, а Дэвид с Анной – пострадавшие.

- Я думаю, это лучше обсудить в другом месте, – резко выдал гриффиндорец. – Здесь полно лишних ушей, – он укоризненно покосился на сидящего поблизости студента, который отчаянно делал вид, что не подслушивает.

- Какие будут варианты? – Анна посмотрела на каждого из напарников.

- Есть один, – спокойно выдал Северус. – После отбоя встречаемся на восьмом этаже, – он снова перешёл на шёпот и чуть склонился к товарищам. – Убедитесь, что за вами не будет хвоста.

Анна и Дэвид вопросительно переглянулись, после чего неуверенно кивнули.

- Ладно, я, пожалуй, пока схожу в гостиную, приготовлюсь к завтрашнему дню, – озадаченно произнёс Дэвид и вышел из-за стола. Он раньше всех окончил трапезу и направился к выходу из Большого Зала. Анна окинула товарища печальным взглядом, но не проронила вслед ему ни слова.

- Я тут кое-что нашёл, будучи на каникулах, – наконец начал оживлённо Северус. Его тон ободрился. Он посмотрел в сторону уходящего Дэвида, дабы убедиться, что тот не услышит.

- Что же? – удивилась вдруг Анна и недоумённо взглянула на товарища.

- Это находится не здесь, – замотал головой слизеринец. Он казался загадочным, как никогда. – Приходи к семи часам на восьмой этаж.

- Но ты сказал приходить после отбоя, – продолжала недоумевать девочка.

- Всё верно, – неохотно кивнул напарник. – Это в силе, а ты приходи к семи. И ничего не говори Уэйду. Это секрет.

- Но почему? – красноволосая начинала злиться от нависшей интриги. Но Северус, сохраняя загадочный вид, тоже вышел из-за стола и направился к выходу из Большого Зала.

Анна разозлилась и позвала Северуса, но тот делал вид, что не слышал её и продолжал удаляться.

«Да что с ним такое?!» – возмущалась гриффиндорка.


Время близилось к семи часам вечера. Анна, раздражённая от неизвестности, спешно шла по коридору восьмого этажа. Девочка увидела Северуса, такого же загадочного, как и днём. Он стоял у гобелена, на котором тролли в балетных пачках лупили Варнаву Вздрюченного.

- Ты хотел мне показать это? – возмущённо спросила девочка, указывая на гобелен.

- Н-нет, – замотал головой Северус и порозовел. – Я думал, ты придёшь с Уэйдом.

- Но ты сказал не звать его! – Анна переменилась в лице и сложила руки на груди. – Что-то я совсем не понимаю тебя, Сев.

- Да, всё верно, – мальчик тяжело вздохнул и потёр ладонью лоб. – В общем, смотри. – Он подошёл к стене напротив гобелена и трижды прошёл мимо.

Анна недоумённо смотрела на напарника и не понимала, что он хочет сделать.

- Зачем ты ходишь туда-сюда? – наконец спросила красноволосая.

- Смотри, – слизеринец чуть отошёл от стены и встал лицом к ней.

class="book">- Куда смотреть? – в голосе Анны слышалось раздражение, но мгновение спустя девочка заметила, как в стене стала постепенно появляться ветхая дверь. – Что это? – удивлённо спросила красноволосая.

Северус уверенно открыл дверь, словно заходил туда каждый день.

- За мной, – сказал слизеринец и вошёл в помещение.

Анна осмотрелась по сторонам и, убедившись, что никого нет поблизости, последовала за напарником. Дети вошли в большую комнату, похожую на те, что были в подземельях замка. Освящалась она тоже факелами. Здесь никого не было, в глубине комнаты располагался камин, в котором потрескивал огонь. Рядом на полу лежало много больших подушек тёмного цвета, вокруг были полки с книгами, стеллажи с различными предметами. Северус прошёл чуть вперёд, и Анна за ним.

- Что это за место? – озадаченно спросила девочка и продолжила осматриваться. – Здесь вроде бы уютно.

- Я наткнулся на него случайно, – ответил восхищённо Северус. – Это называется Выручай-комната. Она появляется в том случае, когда необходима. Я обнаружил её несколько дней назад.

- И что это за острая необходимость? – настороженно поинтересовалась красноволосая.

- Сейчас расскажу, – смущённо пролепетал мальчик и прошёл к камину. Северус сел на одну из подушек и снял с плеча сумку. – Проходи, садись.

Анна расположилась рядом и села, поджав ноги.

- Я даже не чувствую разницы с гостиной Гриффиндора, – подметила красноволосая.

Северус достал из сумки большую коробочку без надписей и изображений, после чего открыл её.

- Вот, угощайся, – мальчик протянул подруге коробку, в которой были различные пирожные.

- Ух ты! – радостно воскликнула Анна и облизнулась. – А что за повод?

- Можно считать, что в честь прошедшего Рождества, – замешкался слизеринец.

- Тогда и Дэвида нужно было позвать, – девочка долго присматривалась к пирожным и не знала, какое выбрать. Ей хотелось взять самое красивое и самое вкусное, но при этом не обделить щедрого напарника.

- Он придёт, – буркнул Северус и неохотно взял одно из пирожных, не выбирая. Мальчик пристально следил за тем, когда Анна наконец откусит своё. Но гриффиндорка бережно рассматривала лакомство, как драгоценный трофей. Слизеринца это немного настораживало. Он боялся, что подруга раскусит его план.

Наконец-то Анна откусила пирожное, которое ей очень понравилось, и не заметила, как съела его, после чего потянулась за вторым. Северус аккуратно откусил своё и очень медленно жевал его, наблюдая за подругой.

- Ты как-то без удовольствия ешь, – заметила Анна, доедая второе.

- Я плотно поел за ужином, – промямлил мальчик и продолжил неохотно жевать пирожное.

Анна доела третье и начала зевать, что немного обрадовало Северуса.

- Что-то я так устааала, – протянула девочка, зевая и потягиваясь. Она улеглась на соседнюю подушку и повернулась на правый бок, лицом к товарищу.

- Ты уже хочешь спать? – изобразил удивление слизеринец и волнительно забегал глазами, в отражении которых поблёскивал огонь из камина.

Анна ничего не ответила, её глаза уже были закрыты, она крепко уснула.

«Сработало!» – подумал Северус. – «Только вот меня совсем не берёт».

Мальчик начал быстро есть пирожные, кусая огромными кусками, давился ими, чтобы почувствовать эффект Усыпляющего зелья.

- Прости, – прошептал Северус и аккуратно погладил Анну ледяной рукой по тёплому лбу. – Но так нужно…

Мальчик тоже рухнул на соседнюю подушку и провалился в глубокий сон.


Северус открыл глаза и понял, что находится в небольшой слабо освещённой детской спальне. Он тут же заметил рядом стоящую Анну, которая смотрела на него.

- Я уже была здесь, и Дэвид тоже, – волнительно пролепетала девочка.

Северус осмотрелся. Комната была полуразрушенной, словно здесь миновало сражение. На полу разбросаны вещи, у стены стояла детская кроватка, в которой плакал годовалый мальчик с окровавленным шрамом на лбу в виде молнии.

Анна подошла к ребёнку и хотела его успокоить, девочка потянула к нему руку, но резко осеклась. Она почувствовала внутри очень сильную боль и горечь, но при этом понимала, что ничего не может изменить.

- Ты не можешь ему ничем помочь, как бы ты ни хотела, – печальным тоном выдал Северус и тоже подошёл к ребенку. – Смотри, у него глаза, как у тебя.

- Не как у меня, – резко отрезала Анна. Она быстро обернулась и увидела рядом с выходом из комнаты лежащее на полу женское тело. По тёмно-рыжим волосам, бросающимся в глаза, Анне стало всё понятно. – Гляди, Сев.

Девочка ринулась к лежащей и увидела её мертвенно-бледное лицо, остекленевший взгляд и стёкшую по переносице слезу. Некогда ярко-зелёные глаза теперь были потухшими и безжизненными. Без лишних слов дети поняли, что здесь произошло и отчаянно приняли то, что не могли изменить.

Северус заметил, как у Анны из того же глаза, что и у мёртвой девушки, проступила слеза и потекла по щеке. Он протянул ладонь и аккуратно вытер каплю, но Анна никак не отреагировала. Она была в ступоре и не сводила глаз с трупа рыжеволосой.

- Что мы сейчас должны увидеть?! – закричала вдруг Анна. – Мы наблюдаем лишь произошедшее, когда уже всё случилось! Какой в этом смысл?! Кто так бездушно над нами издевается?! – она сама не заметила, как начала рыдать и опустилась на колени, обняв себя за плечи.

Северус хотел сесть рядом с подругой и обнять её, чтобы успокоить, но не стал этого делать. Ещё в прошлый раз он понял, что в этих видениях они не по своей воле испытывают то, чего не должны. Поэтому, чем раньше он найдёт причину того, по которой они вынуждены наблюдать очередное видение, тем быстрее смогут его покинуть. Мальчик снова осмотрелся по сторонам и обошёл всю комнату.

- Смотри! – воскликнул ободряюще Северус. – На календаре тысяча девятьсот восемьдесят первый год!

- Но этого не может быть! – дрожащим голосом прохрипела Анна сквозь слёзы. – Мы, всё-таки, видим будущее и, таким образом, нас пытаются предостеречь от чего-то или кого-то?!

- Не будущее, – пробормотал Северус и уставился ошарашенно на календарь. – Судя по прошедшим видениям это та Эванс, а это, видимо, её ребёнок! В прошлый раз она была юной! Мы видим происходящее в хронологическом порядке. Никого из тех видений с нами на курсе нет, ровно, как и нас самих там.

- Но был мальчик очень похожий на тебя, с таким же именем! – резко бросила Анна.

Северус хотел было что-то сказать, как вдруг в комнату вошёл молодой мужчина в чёрных одеждах. Детям долго думать не пришлось о том, кто бы это мог быть? Они узнали в нём повзрослевшего двойника Северуса из прошлых видений. Даже в плохо освещённой комнате были заметны небольшие морщины на его лице и особенно одну между бровей.

Мужчина казался строгим и серьёзным, пока через мгновение ни увидел труп рыжеволосой девушки. Он не смог устоять на ногах и, пошатнувшись, облокотился на стену, после чего медленно опустился по ней на пол. Взрослый двойник Северуса стал быстро дышать через рот и ухватился за сердце.

- Лили! – наконец выдал он дрожащим низким голосом.

Мужчина подполз на четвереньках к телу и аккуратно прикоснулся к почти остывшим щекам девушки. Остекленевший взгляд рыжеволосой по-прежнему был пустой.

- Лили! Очнись! Я прошу тебя! Пожалуйста! Не оставляй меня! – он начал рыдать ещё сильнее, чем Анна до этого, и издавать пронзительные вопли.

Дети с ужасающим смирением наблюдали за сей картиной, и ничего не могли сделать. Взрослый двойник Северуса сел на полу рядом с телом и обнял мёртвую девушку за плечи, прижимая к себе. Он несколько секунд смотрел в её остекленевшие глаза, после чего аккуратно закрыл их и издал ещё более пронзающий вопль.

Северус, стоявший рядом с Анной, прочувствовал всю эту боль на себе и еле сдерживал слёзы. На фоне воплей и рыданий его взрослой копии плач годовалого ребёнка в кроватке был практически не слышен.

Постепенно перед глазами Северуса и Анны стало темнеть. Дети уже не раз наблюдали это и понимали, что видение заканчивалось. Они увидели всё, что Некто хотел им показать.

====== Глава 16. В поисках ответов ======

Как только в Хогвартсе был объявлен отбой, Дэвид, одетый в пижаму, лёг в постель. Подождав некоторое время, он убедился, что все уснули, и аккуратно вылез из-под одеяла. Мальчик накинул поверх пижамы школьную мантию, взял волшебную палочку и направился к выходу из спальни.

На протяжении всего пути Дэвид шёл очень тихо и осторожно, каждый раз останавливаясь и выглядывая за угол. Ему бы не хотелось наткнуться на Филча, Пивза или Люси. Дэвид не знал, кто в данном случае из перечисленных оказался бы опаснее.

Мальчик вышел к лестницам. Освещая путь Люмосом, Дэвид пробирался дальше.

«Мне бы стоило подождать Анну», – подумал гриффиндорец. – «Вдруг ещё попадёт в передрягу?»

- Юноша, Вы очень неосторожны! – послышался знакомый голос позади. Дэвид чуть не подпрыгнул от неожиданности. Мальчик оглянулся, и, к его облегчению, это оказался сэр Николас.

- Д-доброй ночи, сэр, – пролепетал Дэвид, тяжело вздыхая.

- Ты бы хоть не светил портретам в лицо, а то спать им мешаешь, – сэр Николас подлетел ближе к мальчику, и тот почувствовал дуновение ледяного воздуха.

- Я… я не специально, сэр, – быстро отчеканил гриффиндорец и опустил волшебную палочку.

- Им выдать тебя ещё проще, чем с одного портрета в другой перебраться, – усмехнулся призрак и поправил свою вечно спадающую голову. – Куда ты на ночь глядя собрался? Ещё и перед учёбой.

- Да мне вот что-то не спится, – начал придумывать отговорку Дэвид.

- Так сильно, что решил на верхние этажи подняться? Первокурсник, разгуливающий по Хогвартсу после отбоя, перед первым учебным днём после каникул. Мне ты можешь сказки не рассказывать. Я здесь обитаю столько веков, сколько в учебниках не напишут.

Дэвид пожал плечами и виновато опустил глаза.

- Можешь сказать мне правду, – приветливо улыбнулся сэр Николас. – Я же всё-таки дружелюбное привидение Гриффиндора.

- Мне нужно попасть на восьмой этаж, – мальчик судорожно вздохнул. – Чем скорее, тем лучше.

- Вероятно, это что-то важное, – сэр Николас снова поправил голову. – Так что не буду лезть не в своё дело.

- Скажите, а тут не проходила девочка? – поинтересовался взволнованно Дэвид. – Такая… с красными волосами, неуклюжая, тоже с Гриффиндора, моя однокурсница.

- Припоминаю, – задумчиво ответил призрак. – Но это было давно, за три часа до отбоя.

- Вы точно не путаете? – лицо мальчика переменилось. Он одновременно испугался и удивился. Дэвиду очень хотелось верить, что дружелюбный призрак что-то перепутал.

- Девочек с красными волосами в Хогвартсе не так уж и много, я не мог ошибиться.

- Тогда мне срочно нужно на восьмой этаж! – воскликнул озабоченно Дэвид.

- Не вопрос, парень, – усмехнулся сэр Николас. Он полетел вперёд, и Дэвид последовал за ним.

Они остановились у портрета с изображением очень мужественного волшебника с мечом в руках. У незнакомца были длинные рыжие волосы, напоминавшие львиную гриву.

- Это же Годрик Гриффиндор! – воскликнул восхищённо мальчик.

- Всё верно, мой юный друг, – подметил сэр Николас. – Через его портрет ты попадёшь на восьмой этаж, – призрак поймал на себе удивлённый и непонимающий взгляд Дэвида, ожидающего пояснений. – Нужно лишь знать пароль.

- Пароль? – переспросил мальчик.

- Именно, – попытался кивнуть сэр Николас, но тут же поправил в очередной раз упавшую голову. – Нужно лишь сказать – «Звёздный свет», и проход откроется.

Дэвид в ожидании уставился на Годрика, а затем снова на Ника.

- Ну, чего ты ждёшь? – не понимал призрак.

- Я? – удивился Дэвид.

- Ну, не я же! Тебе ведь на восьмой этаж надо, – развёл руками Ник. – Я и сквозь потолки со стенами пролечу.

Дэвид опомнился и произнёс пароль. Проход открылся, и мальчик, поблагодарив Ника за помощь, направился вперёд.

Гриффиндорец оказался на восьмом этаже. В коридоре было темно и тихо. Мальчик старался не привлекать внимания, он шёл вперёд, освещая путь Люмосом, по-прежнему никого, не наблюдая из своих товарищей по команде. Неужели никто до сих пор не пришёл? Не могло такого быть. Хотя бы Северус должен находиться на месте встречи, но и того не оказалось.

Дэвид прошёл весь коридор два раза, но никого не нашёл. Разве что странный гобелен с троллями в балетных пачках. Мальчик совсем отчаялся, у него понемногу начиналась паника, но он старался ей не поддаваться.

«Возможно, они ещё не пришли», – подумал Дэвид. – «Стоит их немного подождать. Вдруг у них нет шанса покинуть спальни именно сейчас? А, может, они уже в пути? Или хотя бы кто-то из них. Зря я не подождал Анну в гостиной…».

Мальчик сам того не заметил, как начал ходить туда-сюда, находясь напротив гобелена с троллями. Дэвид услышал что-то странное, происходящее в стене, и повернулся лицом к ней. Мальчик направил волшебную палочку и увидел, что в стене появилась ветхая дверь. Гриффиндорец совершенно не понимал, как это могло случится? Соответствуя своему факультету, Дэвид всё-таки открыл дверь и не побоялся войти.

Его взору открылось помещение, освещённое факелами и огнём в камине, находящимся в конце просторной комнаты. Дэвид шёл вперёд и заметил много тёмных подушек, лежавших на полу. Подходя ближе к камину, мальчику показалось, что он увидел двоих людей, лежащих на подушках. Ему стало не по себе, но останавливаться он не стал. Дэвид нервно проглотил слюну и решительно пошёл дальше.

Когда Дэвид подошёл совсем близко, то не поверил своим глазам. На подушках лежали не какие-то незнакомцы, а его напарники по команде. Гриффиндорец совершенно не понимал, что произошло и не верил увиденному. Дети крепко спали, и глаза их были заплаканными. Но не это поразило мальчика. Северус лежал, крепко обнимая Анну за плечи. Рядом с ними была коробка с несколькими оставшимися пирожными.

Дэвид хотел разбудить друзей, но тут же смекнул, в чём дело. Заметив их заплаканные лица, мальчик решил понаблюдать за напарниками. У обоих не переставали течь слёзы, и это сильно настораживало. Несколько минут ничего не менялось, и Дэвид решил их разбудить, как вдруг…

- Лили! – закричал Северус сквозь сон. – Лили! Очнись! Я прошу тебя! Пожалуйста! Не бросай меня! – его тон был пронзающий и полный боли.

Дэвид начал будить обоих, и те постепенно открыли глаза. Придя в себя, Северус совершенно не понимал, что происходит. Заметив, что он держит в объятиях Анну, он сильно раскраснелся и весь перепугался, после чего быстро отпрянул от неё. У девочки была такая же реакция. Она резко отодвинулась и встала на ноги.

- Как ты нас нашёл? – удивлённо спросил слизеринец и протёр глаза.

- Пришёл к месту встречи и долго бродил по коридору, – озадаченно ответил Дэвид. – Потом появилась странная дверь в стене. Я открыл её и нашёл вас здесь. Что это за место?

- Некая Выручай-комната, – наконец заговорила Анна робко. Она тоже протёрла глаза и заметила слёзы, что совсем не обрадовало её.

- Я правильно понимаю, что сейчас вы наблюдали очередное видение? – спросил Дэвид взволнованно, на что напарники кивнули. – Как вы тут очутились?

- Это всё я устроил, – резко ответил Северус и тоже встал с подушки.

- В смысле? – Анна скривила лицо в недоумении.

- А что мне оставалось делать? – в голосе слизеринца слышалось возмущение и негодование. – Я предлагал ещё до каникул заснуть нам всем вместе, на что вы проигнорировали мою просьбу, – он посматривал недоверчиво то на Анну, то на Дэвида. – Я знал, что вы меня не послушаете и сделаете по-своему. В итоге, вы увидели видение, касающееся вас двоих. А, будучи все вместе, мы видим соответственно то, что касается всех нас. Да, мне пришлось добавить в эти чёртовы пирожные Усыпляющее зелье! – последнее он выпалил со всей яростью, обидой и покрылся густым румянцем, после чего опустил глаза.

После услышанного Анна раскрыла рот от удивления и подняла брови. Она хотела было что-то сказать, но не успела.

- Как будто ты бы согласилась просто лечь рядом со мной спать! – продолжал возмущаться Северус. – Я же ведь не Дэвид Уэйд! Я – жуткий Квазимодо, а ты у нас – Эсмеральда…

В воздухе повисла тишина на несколько секунд. Северус уже понял, что сболтнул лишнего, но ничего не мог с собой поделать. Он не знал, как объяснить подступившие чувства. Да, ему уже с той первой встречи нравилась Анна, но это было что-то иное. Как будто вырвалось что-то, давно таившееся внутри, что много лет дремало, словно это было не его, но в то же время только его. Зная, что он одиннадцатилетний ребёнок, мальчику было не по себе говорить такую пламенную речь, будто ему много больше лет…

- Ну, раз ты не только сказал всё за меня, но ещё и решил, то не смею здесь больше оставаться, – брезгливо отчеканила Анна, выделяя каждое слово, и развернулась к выходу.

- Он прав, Муун, – внезапно выдал Дэвид, чему оба напарника удивились, и девочка снова повернулась к ним. – Эм… не в смысле, что Сев – Квазимодо, а ты – Эсмеральда. Короче, я тоже читал это из списка летнего чтения. Я к тому, что ты хочешь дальше наблюдать во снах эти проклятые видения? Как угодно! От того, что ты сейчас уйдёшь обиженной девочкой, лучше никому не станет. Мы все трое в опасности. Раз уж мы – команда, значит, и справляться со всем должны вместе. Уйдя ты сейчас, то не решила бы эту проблему, а только усугубишь её.

Анна снова подняла брови. Северус был поражён такой речи и на долю секунды ему показалось, что он восхищается Дэвидом.

- Ну и что, что Сев дал тебе пирожное с Усыпляющим? – продолжал свою пламенную речь гриффиндорец. – Он тоже их ел! Это ради благого дела, а не для забавы. С тобой же ничего после этого не случилось? По мне так, то он лучше Слизнорта в Зельеварении преуспевает, – Северус снова смутился. – Когда я стал с вами общаться, я буду честен, вы оба меня раздражали. Когда нас определили в одну команду, я долго с этим мирился. Я думал, мы совершенно разные, и с трудом с вами ладил, особенно с тобой, Северус. Но сейчас всё иначе. Вы оба мне стали близкими, почти родными. Поэтому я так хотел скорее вернуться сюда! Так что, Анна, если ты уйдёшь здесь и сейчас, то, значит, ты не уважаешь не только нас, но и себя в первую очередь! И это... – он резко замялся и опустил глаза. – Извини, что назвал тебя по фамилии. Не знаю, что на меня нашло. Всё это сейчас словно не я говорил, а кто-то внутри меня… как будто внутри меня ещё кто-то живёт. Наверно, я несу какую-то ересь… Забудьте.

Северус отлично понимал, о чём говорил Дэвид. Ведь с ним несколько минут назад произошло тоже самое. Но мальчик был не меньше Анны поражён такой речи гриффиндорца. В воздухе снова повисла тишина, лишь треск огня доносился из камина. Девочка виновато опустила глаза, и у неё выступили слёзы.

- Вы оба правы, – пролепетала Анна дрожащим голосом. – Я – никудышная, вечно всего боюсь и воспринимаю в штыки. Я явно не гриффиндорка… Да мне ни один факультет тут не подойдёт! Я больше не проявлю слабости и свой вредный характер! – она тяжело дышала, пытаясь сдерживать слёзы. – Простите меня! – она набросилась на товарищей с объятиями, что те едва устояли.

- Да всё нормально! – пытался успокоить Дэвид подругу. – Да не реви ты! – но в ответ он слышал лишь завывания и всхлипы.

Северус взглядом показал, что надо обнять её в ответ, и тогда ей станет легче. Дэвид последовал его примеру, и постепенно Анна успокоилась. Девочка осторожно отпрянула от ребят и вытерла слёзы.

- Не знаю, что на меня нашло, – выдала она, тяжело вздыхая. – Как будто это не я была. Мне почему-то показалось, что я вас сейчас потеряю навсегда, словно это уже было. Такое странное чувство… и так стало больно внутри.

- Со всеми нами это происходит, – добавил Северус. – Теперь сомнений нет, это связано с видениями. Всё стало ещё хуже, медлить нельзя, откладывать тоже, – он открыл свою сумку, и ребята увидели ту самую книгу.

- Откуда она у тебя?! – испугалась Анна.

- Когда я бродил по Запретной секции, то нашёл её. На одной из полок.

- Но она была во «Флориш и Блоттс», – задумчиво добавил Дэвид.

- Значит, её кто-то переместил сюда, – предположил слизеринец. – А ещё она способна менять внешний вид. Когда у меня её чуть не отобрала Люси, книга превратилась в учебник по Трансфигурации.

- У тебя её хотела отобрать Люси? – удивился гриффиндорец. – Она застукала тебя в библиотеке?!

- Она не видела саму книгу, я отделался наказанием.

- И ты мог спокойно прикоснуться к этой жуткой книге, что тебя даже никуда не перенесло? – голос Анны дрожал от страха.

- Книга не открывается, – добавил Северус. – Сколь бы я ни пробовал. И примитивными заклинаниями, и взрывающими. Всё тщетно.

- Нас перенесло, когда мы были втроём, – начал бодро Дэвид. – И сейчас мы вместе, стоит попробовать открыть её.

- Нам следует держаться друг за друга, – сказала Анна боязливо.

- Я попробую открыть книгу, а вы крепко возьмите меня за плечи, – объяснил Северус.

- Подождите! – воскликнула Анна. – Но ведь у нас завтра занятия, причём первый день после каникул. Мы даже не выспимся!

- В том-то и дело, – усмехнулся Дэвид. – Мы в любом случае уже не выспимся, и назад идти не резон. Пивз с Филчем того и гляди, уже сидят за углами, выжидают очередную жертву. Я готов пожертвовать наказанием, а, может, чем-то и бо́льшим, если то, что мы сейчас делаем, поможет нам. Если этих мерзких видений больше не будет, и мы снова будем нормальными. Где гарантия, что хуже не станет?

- А, если нет? – стояла на своём девочка. – Если всё зря? Откуда нам знать?

- Ничего нельзя знать заранее, пока не попробуешь, – спокойно ответил Северус. – Я точно помню на календаре тысяча девятьсот восемьдесят первый год. Это никак не может быть будущее…

- Мне снова напомнить про твоего двойника? – важно спросила Анна. В её голосе уже не было страха.

- Я тоже хорошенько его разглядел, – тяжело вздохнул слизеринец. – Но, кроме того, что это прошлое, вариантов у меня нет. В этих видениях мы чувствуем то, что испытывали эти люди! У нас даже внешние сходства с ними есть!

- Но как это возможно? – прищурился Дэвид.

- У тебя, Дэвид, такие же глаза и смазливая внешность, как у того парня в очках, – спокойно пояснил Северус.

- Смазливая? – возмутился гриффиндорец.

- У тебя, Анна, такие же в точности глаза, как у этой Лили. У вас даже слёзы текли идентично. Я могу перечислять ещё очень долго, но факты налицо. И вы вынуждены их принять. Ну, а я – мой двойник, – закончил слизеринец.

- Ты так спокойно говоришь, что они – это мы, Сев? – продолжал возмущаться Дэвид. – Но вылитый по внешности только ты, а мы с Анной не похожи с ними! Как это вообще возможно?!

- Я тоже не понимаю, – настороженно добавила Анна. – Как это может быть прошлым?

- Может, но не отсюда, – вдруг опомнился Северус. От его слов напарники ещё больше насторожились и пристально посмотрели на него. – Отец с работы никогда не доносил деньги, но приносил газеты. В одной из них я вычитал интервью с учёным. Он писал свою теорию о том, что может существовать множество Вселенных, и в каждой свой ход событий. То, что есть в одной, не бывает в другой, и наоборот. Что-то идентично, а что-то совершенно различно. Но, разумеется, это научно не доказано. По крайней мере, в мире маглов. Да и на здешних уроках по Астрономии ничего подобного не слышал.

- Ты хочешь сказать, мы видим прошлое из какой-то другой Вселенной? – усмехнулся Дэвид. – Дружище, что-то ты совсем загнался.

- И как тогда мы связаны с людьми из той Вселенной? – Анна тоже не воспринимала всерьёз слова слизеринца. – Где нам узнать ответы? – она вдруг опомнилась и посмотрела на книгу, лежавшую перед ними. Девочка крепко вцепилась в плечо Северуса, которое было тонким и костлявым даже через толщину джемпера, Дэвид последовал её примеру.

Северус нервно проглотил комок, подступивший к горлу. Едва мальчик открыл книгу, как вдруг оттуда показалась вспышка яркого света, которая озарила всё помещение. Все трое зажмурились и, когда всё прекратилось, открыли глаза.

Ребята поняли, что находились уже не в Выручай-комнате и стали осматриваться.

- Мы снова здесь, – обречённо выдал Дэвид.

- В лабиринте, – добавил тихо Северус.

- Сработало! – воскликнула Анна, но не радостно. – Что будем делать дальше? Помните то жуткое существо, которое одолела Люси?

- Бродить по проходам – не вариант, – задумчиво сказал Северус. – Только время потратим.

- Мы что, зря полгода учились? – хитро улыбнулся Дэвид. – Если через стеллажи не видно, то на них нужно залезть, – он сосредоточился и направил энергию в стопы, после чего взял разбег и взобрался по стеллажу гораздо увереннее и быстрее, чем несколько месяцев назад по дереву. Северус и Анна переглянулись и последовали примеру товарища.

Взору ребят открылось огромное тёмное пространство, вдалеке которого было что-то светлое.

- Переходим к следующему, чему нас научила Люси, – довольно воскликнул Дэвид. – Высокие прыжки, также сосредоточьте энергию в ногах! Вспомнили, надеюсь? – напарники кивнули.

Ребята прыгали по стеллажам на несколько метров в высоту и длину, постепенно приближаясь к свету вдалеке. Достигнув последней стены стеллажа, дети остановились. Они увидели невиданную пропасть, из которой исходило белое свечение.

- Что будем делать? – испуганно спросила запыхавшаяся Анна. – Дальше тупик.

- Здесь всё очевидно, – усмехнулся Дэвид и прыгнул в светящуюся пропасть.

- Ты с ума сошёл?! – закричала во всё горло красноволосая.

- А что ты ожидала от гриффиндорца? – возмущённо пробормотал Северус. – Приготовься!

Он так цепко схватил Анну за руку, что ей стало больно, после чего спрыгнул вниз и потянул подругу за собой.

- Вы оба – сумасшедшие! – завопила Анна. – Мы даже не знаем, куда падаем, и останемся ли в живых!

- А когда вы хватали меня за плечи, ты знала, куда мы попадём? – усмехнулся слизеринец. – Весь наш путь – одна большая загадка, – он посмотрел на подругу. – У тебя так волосы развеваются, будто мы посылаем сигнальное заклинание.

- Ага, – фыркнула Анна. – Осталось ещё по прядке выдёргивать, чтобы оставить за собой след. Вот только нас искать никто не будет, а если бы и искали, то попросту не смогли найти.

- Ты явно недооцениваешь Люси.

Они по-прежнему летели вниз, конца не было видно. Ветер свистел в ушах. Серо-белое пространство вокруг мелькало так быстро перед глазами, что голова начинала кружиться.

- Я что-то вижу внизу! – кричал Дэвид.

- Что ты говоришь?! – спросила Анна. – Тебя не слышно!

Мгновение спустя Анна и Северус тоже увидели что-то приближающееся снизу. Падая всё ниже, ребята поняли, что это были плиты, плавающие в воздухе. Они были выстланы так, что напоминали дорогу. По бокам от них располагались колонны, которые также висели в пространстве.

Ещё ниже показался проход. Дети пролетели в него и увидели вокруг необычайную красоту. Это был космос: множество различных галактик, туманностей, скоплений. Но никто из ребят не мог сменить курс, потому что они продолжали лететь вниз. Находясь в таком пространстве, было уже непонятно, куда они направляются: вниз, вверх, вперёд, или законы физики здесь вовсе не работали?

- Вау! – восхищённо воскликнула Анна. – Как тут красиво!

- Жаль, нельзя всё здесь облететь, – огорчился Северус. – Я уверен, это ненастоящий космос, а лишь иллюзия.

- У тебя очень ладонь вспотела, – возмутилась девочка и отпустила руку слизеринца, чему тут был явно не рад.

По мере падения приближался ещё один таинственный проход. Ребята пролетели через него, и их падение остановилось. На мгновение они замерли в воздухе и аккуратно приземлились на пол.

- Признавайтесь, кто из вас хорошо так овладел Арресто Моментум? – с любопытством спросил Северус.

- Я ничего не делала, – замотала головой Анна не менее удивлённо.

- Я тоже, – ответил Дэвид непринуждённо.

- Выходит, нас кто-то спас от падения, – задумчиво произнёс слизеринец.

Дети встали на ноги и начали осматриваться.Перед ними расстилался широкий багровый коридор, разрисованный золотистыми узорами с завихрениями. Эти рисунки чем-то напоминали символ, изображённый на книге, которая перенесла ребят сюда. Коридор освещал огонь, находившийся вдоль каждой стены в арочном углублении.

- Здесь довольно мило, – заметил Дэвид. – Пойдёмте вперёд.

Дети пошли по коридору и, достигнув его конца, повернули за угол. Перед ребятами был очередной проход, который преграждала огромная полупрозрачная занавеска сиреневого цвета. Дэвид, Северус и Анна прошли через неё и очутились в огромном багровом зале. Он тоже был украшен золотистыми узорами и сиреневыми занавесками. Вдоль стен стояли тёмно-красные колонны, также разрисованные золотистыми узорами. На потолке висела огромная люстра, украшенная голубыми светящимися кристаллами.

- Похоже, кто-то нас решил удивить необычайной красотой, – восхищённо выдала Анна.

Но любоваться ребятам оставалось недолго. Вдруг по всему залу появилось множество маленьких светящихся змеев, внешним видом они напоминали морских коньков, но излучали сиренево-голубое свечение. Змеи хаотично плавали по воздуху, при этом не издавая никаких звуков.

- Какие милые! – воскликнула красноволосая. – Никогда прежде таких не видела.

- Если они милые, то вовсе не значит, что дружелюбные, – настороженно сказал Северус и достал волшебную палочку. Дэвид последовал его примеру.

- Подождите! – закричала Анна. – Они даже не нападают на нас! – она преградила дорогу напарникам и решила сама пойти вперёд.

Один из змеев плавал ниже всех. Анна подошла к нему и вытянула руку вперёд. Тот тоже подлетел к ней.

- Видите? – улыбнулась красноволосая. – Они безобидные, – пока девочка повернула лицо к напарникам, змей из дружелюбного зверька превратился в недруга. Он оскалился и показал огромные клыки, после чего приготовился к нападению. Анна не успела среагировать.

- Инсендио! – закричал Северус, направив палочку на недруга, и змей вспыхнул огнём, после чего упал на пол, от него остался небольшой светящийся голубой шарик.

- Вот тебе и милые создания! – брезгливо выдал Дэвид и встал в боевую стойку.

Все змеи, до сего момента хаотично плавающие по воздуху, навострились на детей и устремились к ним. Анна тоже спешно достала палочку. Ребята начали отбиваться заклинаниями от внезапно обезумевших существ, и те падали, оставляя после себя всё больше шариков.

- Анна, давай, ты будешь идти позади нас и больше никого не проверять на наличие дружелюбия? – еле выдал запыхавшийся Дэвид, девочка робко кивнула в ответ.

Дети прошли ещё вперёд. Они стояли в центре зала.

- Смотрите! – воскликнул удивлённо Северус. Он уставился на пол. – Здесь изображён такой же символ, как на этой книге! – в самом деле по поверхности всего пола расстилался золотистый светящийся круг, обвитый таким же узором, как стены и колонны.

- Он ведь и до этого здесь был, когда мы только вошли, верно? – испуганно уточнил Дэвид, на что Анна пожала плечами.

Внезапно круг, изображённый на полу, стал ещё ярче. Дети прищурились и заметили, что после вспышки что-то появилось. Это был огромный зелёный кристалл высотой примерно в два метра. Из него смотрели зловеще два светящихся глаза.

====== Глава 17. Лик прошлого ======

Представшее перед ребятами существо смотрело на них зловещими глазами, но не предпринимало никаких действий. Дети стояли, как вкопанные, и не могли пошевелиться. Они совершенно не знали, что им делать дальше.

- Юные герои, – раздался вдруг холодный низкий мужской голос по всему залу. – Наконец-то вы добрались. Я ждал вас.

- Кто?! – закричал Дэвид и начал оглядываться по сторонам. – Кто это говорит?!

- Прошу простить меня, что явился перед вами в таком необычайном виде, – ответил загадочный голос.

Ребята поняли, что с ними говорит огромный кристалл.

- Кто Вы? – строгим и уверенным тоном спросил Северус. – И где мы находимся?

- Не спеши, – снова произнёс незнакомец. – Информация должна быть дозированной. Со временем вы всё узнаете.

- Мы пришли сюда за ответами! – стоял на своём Северус. Он крепко держал палочку наготове. – Мы хотим знать, что с нами происходит и почему!

- Ты – самый смышлёный среди своих товарищей. И ты уже обо всём догадался, но они не верят тебе. Они боятся правды, потому что их устраивает новая беззаботная жизнь, в которой нет боли, потерь и страданий.

Вдруг Северус почувствовал, что у него защипала шея. Он дотронулся до неё и увидел на пальцах кровь.

- Северус! – воскликнула испуганно Анна. – У тебя кровь на шее!

Он дотронулся ещё раз до шеи и увидел, что там уже было не несколько капель, а кровь хлынула ручьём. Мальчик попытался зажимать ладонью, но всё было тщетно.

- Что ты с ним сделал?! – закричал Дэвид и направил волшебную палочку на кристалл.

- Я? – снова усмехнулся незнакомец. – Совершенно ничего. Это он сам с собой делает.

Северус посмотрел на Анну и заметил, как её ярко-зелёные глаза резко стали безжизненными и стеклянными, как у мёртвой Лили в видении.

- Анна! – воскликнул обеспокоенно слизеринец. – Что с тобой происходит?

Девочка посмотрела на свои руки. Они стали белыми, как у трупа, и холодными.

- Ребята! – вдруг закричал Дэвид. – Я вас не вижу! У меня всё плывёт перед глазами! Этот гад мне умудрился испоганить зрение! – он начал идти без разбора и хаотично махать руками.

Северус схватил Дэвида за плечи и развернул к себе.

- Успокойся! – кричал гриффиндорцу напарник. – С нами всеми что-то происходит. Из меня идёт кровь, но я не чувствую ослабления. Возможно, это иллюзия!

- Ничего особенного с вами не произошло, – снова заговорил незнакомец. – Вы лишь становитесь собой…

После его слов вновь возникла яркая вспышка. Тени, которые отбрасывали Дэвид, Северус и Анна, стали выше и немного преобразились.

Северус открыл глаза и никак не мог понять, что произошло, пока не взглянул на свои ладони. Он увидел те же бледные руки и длинные пальцы, но уже взрослого человека. Северус понял, что стал гораздо выше, а кровь на его шее уже запеклась.

Что-то странное произошло в его сознании. Всё встало на свои места. Он понял, кто он. Тот, кем всегда был. Северус Тобиас Снейп, который погиб в Визжащей хижине от смертельных укусов Нагайны. А что было потом? Он проснулся ребёнком в своей постели в Паучьем Тупике. Тогда Северус думал, что всё это было сном… Но оказалось прошлой жизнью…

- Северус, – услышал он знакомый до боли голос, который уже принадлежал не Анне, а другой особе женского пола. – Я видела твою смерть…

Мужчина повернулся и увидел Лили Поттер, одетую, как в день своей гибели. Она была бледна словно труп, всё с теми же остекленевшими безжизненными глазами.

- Я… я вспомнила всё, – сказала Лили тихим голосом. – После смерти я могла перемещаться везде, где только пожелаю. Но я оберегала Гарри всё время. Даже после своей смерти я виделась с ним два раза: когда возродился Волдеморт, и когда Гарри обнаружил силу Воскрешающего Камня, – из её глаз безостановочно текли слёзы. На мертвенно-бледном лице они выглядели словно росинки. – После того, как мы с Гарри попрощались навсегда, я проснулась посреди ночи в своей кровати и на соседней увидела спящую Джулс. Больше я не была Лили…

- Не только с тобой всё это приключилось, – раздался ещё один знакомый мужской голос. Северус и Лили увидели Джеймса Поттера. Со мной происходило всё то же самое. Не могу поверить, что ты оказался прав, Се… Снейп, – его голос уже не был дружелюбным. Джеймс тоже всё вспомнил. Он был такой же бледный и безжизненный, как Лили. На фоне Поттеров Северус выделялся тем, что выглядел гораздо старше своих сверстников.

- Почему мы трое?! – закричал Северус, обращаясь к кристаллу. Мужчина услышал, что его собственный голос стал гораздо ниже. – Где остальные умершие Мародёры или хотя бы кто-то?! Что вообще происходит?!

- Терпение, друзья мои, – спокойно отвечал ледяной голос. – Кроме вас никого из прошлой жизни здесь нет и не будет.

- Да отвечай ты нормально, непонятное существо! – не выдержал Джеймс. – Почему именно мы?! И почему из нас троих на себя из прошлого похож только Снейп?!

- Это очень легко объяснить, – усмехнулся незнакомец. – Остальные приняли свою смерть и смирились с ней, а вы хотели вернуться. У каждого из вас был мотив для того, чтобы жить.

- Ошибаешься! – брезгливо выплюнул Северус. – Я лишь хотел прощения, хотел увидеть дорогого мне человека, а после был готов к чему-угодно, даже к адским мукам…

Лили удивлённо посмотрела на Северуса.

- Ты… именно ты больше всех хотел получить шанс на то, чтобы всё исправить, – говорил ледяной голос. – Остальные хотели мирной жизни. И так уж вышло, что ваши судьбы вновь переплелись.

- Я не верю ни одному твоему слову! – уверенно воскликнул Джеймс.

- Подожди, любимый! – воскликнула обеспокоенно Лили, на что Северус скривил лицо и поморщился. – Давай, выслушаем его? Я хочу во всём разобраться.

- Девушка правильно говорит, – усмехнулся незнакомец. – Вы должны быть благодарны своему спасителю.

- Кому?! – заорал Джеймс и хотел уже побежать в сторону кристалла, но Северус остановил его. – Ты что, не видишь? Он издевается над нами!

- Это я сделал так, чтобы вы возродились, – холодно заявил голос из кристалла. – Я взял ваши души и переместил в ту Вселенную, в которой вы теперь живёте. Я подселил вас в тела тех детей, коими вы ныне являетесь. И, как вы можете наблюдать, в этой Вселенной нет Волдеморта и какого-то ещё зла. Я дал вам шанс на новую жизнь.

- И не спросил об этом нас, – обречённо выдал Северус.

- Напротив, у вас был выбор. Вспомни, как твоя душа бродила по просторам Тёмной Материи. И ты направился к одной из Вселенных, к той, в которую тебя больше всего тянуло… это было с каждым из вас.

- Ты – лжец! – стоял на своём Джеймс. – Ты сказал, что в этой Вселенной нет зла. Почему тогда родители Дэвида и Анны мертвы?!

- Все ответы познаются со временем, – ответил незнакомец. – Я сделал так, чтобы вы снова могли видеть белый свет, вкушать различную пищу, чувствовать тепло солнечных лучей и капли дождя, видеть и обнимать близких вам людей. Я дал вам возможность наслаждаться тем, что так безнаказанно отняли у вас в прошлой жизни. Пускай чего-то или кого-то нет в этой реальности. Но всё в ваших руках. Вы в праве выбирать. Хладнокровный злодей больше не будет вас шантажировать, а эгоистичный старец – использовать в своих целях.

Северус, Джеймс и Лили переглянулись. Все трое понимали, что, не смотря на необычайный вид незнакомца, он не желает им зла.

- Поклянитесь мне в верности, – продолжил голос. – Обратите ваши сердца ко мне. Я изменю вас, дарую абсолютное знание и безграничную силу. Вместе мы сможем путешествовать по разным Вселенным и помогать другим формам жизни.

Наступила небольшая пауза. Возрождённые переглянулись.

- За то, что он предлагает, цена не так уж высока, – тихо сказал Джеймс. – Иными словами её вообще нет.

- Такая сила… я ему верю, – пролепетала робко Лили.

- Постойте! – вмешался Северус в их рассуждения. – Это всё ложь и красивые слова. Поверьте, я знаю, о чём говорю! – он оголил запястье и показал Тёмную метку. – Не повторяйте моих ошибок! Когда-то Волдеморт мне обещал тоже самое, а потом убил вас… Давайте, уйдём? Мы ещё можем остановиться! Мы узнали, что хотели. Этого достаточно.

- Брось, Снейп! – возразил Джеймс. – Мы ничего не теряем.

- Я с ним согласна, Северус, – сказала умоляюще Лили. – Мы уже потеряли всё, что могли.

Вдруг позади послышалось цоканье каблуков. Все трое обернулись и увидели Люси.

- А где книга?! – испуганно спросил Джеймс у Северуса.

- Похоже, осталась в Выручай-комнате, – ошарашенно выдал тот.

- Что здесь происходит?! – грозно спросила запыхавшаяся Люси. – Где дети?! – она с недоверием посмотрела на троих, стоящих перед ней.

- Не ожидал, что ты тоже будешь здесь, – снова заговорил голос из кристалла.

В один миг лицо Люси переменилось. Оно одновременно выдавало и ужас, и жгучую ненависть.

- Профессор, вы знаете, кто это? – испуганно спросила Лили, позабыв о своём внешнем виде.

- А ты-то ещё кто? – брезгливо выдала Люси.

Джеймс ткнул в локоть Лили, намекая на то, чтобы наставница и дальше не догадывалась о том, кто они. НоСеверус сразу смекнул, что нужно делать.

- Профессор, это мы! – крикнул слизеринец, будучи взрослым и неузнаваемым для Люси. – Я – Северус, а это – Дэвид и Анна.

- Замолчи! – шикнул Джеймс сквозь зубы.

Лили волнительно бегала глазами и не знала, что ей делать.

- Мы отправились сюда за ответами, потому что нас преследовали видения из прошлой жизни, – продолжал отчаянно вещать Северус. Лицо наставницы сменилось удивлением и недоумением, но она всё ещё не верила словам мужчины. – Некто в этом кристалле утверждает, что возродил нас в телах Северуса, Анны и Дэвида. А потом вернул нам облик из нашей прошлой жизни.

- Значит, в тот раз в Больничном крыле я слышала не ваш больной бред? – себе под нос пробормотала женщина.

- Да, моя дорогая Люси, – усмехнулся незнакомец. – Ты, как всегда, очень смышлёная. Впрочем, как и наша общая подруга…

Джеймс, Северус и Лили переглянулись в недоумении.

- Заткнись! – брезгливо выплюнула женщина. – Почему ты опять делаешь всё, что тебе вздумается?!

- Потому что моё могущество может мне это позволить…

- Профессор, кто это?! – требовательно спросил Джеймс.

- Существо, с которым вам лучше не связываться, – с отвращением ответила Люси. – Не знаю, что он вам наплёл, но не верьте ни единому слову! Нам пора уходить!

- А как же наш внешний вид? – испуганно спросила Лили.

- Забудьте! Это иллюзия! – резко бросила Люси и развернулась к выходу из зала.

- Я бы рад вас отпустить, – заговорил хитрым голосом незнакомец. – Но, боюсь, мои друзья будут против. Они очень голодны.

Вдруг из-за занавески показались существа, с одним из которых Люси уже сражалась в лабиринте. На этот раз их было очень много. Они преградили путь наставнице и её команде.

- Держитесь позади меня и приготовьте палочки! – скомандовала Люси.

Наставница вышла вперёд, её взгляд стал кровожадным, как никогда. Трупные уродливые существа стали взрываться один за другим. Из них вылетали полусгнившие органы и засохшая кровь. Джеймс, Лили и Северус с ужасом наблюдали за происходящим, пока не осталось ни одного врага.

- Бежим! – заорала Люси, и трое преображённых рванули за ней.

- Вы можете идти куда-угодно, – заговорил снова голос. – Но я клянусь вам, это наша не последняя встреча.

Все четверо покинули зал и бежали по коридору. В конце него был пьедестал с красным светящимся шаром наверху, по бокам от которого располагались две небольшие золотые статуэтки волшебниц, как будто удерживающих его.

- Хватайтесь за этот шар! – снова дала команду Люси. И все четверо, едва коснувшись шара, увидели очередную яркую вспышку и зажмурились.

Люси и её команда оказались на полу среди мягких подушек в Выручай-комнате. Дэвид, Северус и Анна приняли свой прежний облик одиннадцатилетних студентов и вздохнули с облегчением.

- Профессор, у нас столько вопросов, – начал Дэвид.

- Даже не смейте! – отрезала Люси. – Я бы вас исключила, но это не мои полномочия. Чтобы вы снова не бродили по Запретной секции, – она укоризненно посмотрела на Северуса. – Или где-то похуже, мне придётся вам рассказать… Существо, с которым вы столкнулись, мой бывший напарник по команде. Его зовут Антарес. Сразу говорю, информации о нём НИГДЕ НЕТ! Можете не проверять. Окончив Хогвартс, и избрав ту дорогу, по которой он, в итоге, сейчас идёт, он подчистил все хвосты и стёр всякое напоминание о себе. Тот облик, в котором Антарес предстал перед вами, не единственный. Я даже не уверена, что сама бы его узнала теперь. Зная его, вряд ли он оставит вас в покое. Но будьте бдительны и о любом подозрении сообщайте мне! Напомню, что бесполезно от меня что-либо скрывать. Теперь ясно?

Все трое боязливо кинули.

- А кто был третьим в вашей команде? – любопытствовал Северус.

- Этого достаточно, – огрызнулась женщина. – Ах, да! Чуть не забыла… Не вздумайте трепать языком о том, что с вами было. А то так и до Мунго недалеко. Теперь я провожу вас в ваши спальни. Ох, и мало же вам осталось спать! – добавила она с лёгкой издёвкой.

Люси и дети направились к двери. Наставница не стала приписывать штрафные очки ребятам, ибо достоверной причины, которую можно было бы всем объяснить, она не стала придумывать. Злосчастную книгу Люси решила оставить у себя и спрятала подальше от посторонних глаз.


Наступил конец первого учебного года в Хогвартсе у Команды номер семь. Ребята уже приехали на Кингс-Кросс, и все студенты прощались друг с другом на два с половиной месяца.

Анна, Северус и Дэвид выходили с поезда, уже переодетые в магловскую одежду. Они стояли на перроне и не знали, что сказать друг другу. Всюду ходили суматошные студенты и родители, встречающие их. Анна уже заметила вдалеке Габриэллу и Джеральда.

- Как-то странно, – тихо сказал Северус. – Год так быстро пролетел.

- После той кошмарной ночи нас больше не мучают видения, – добавил Дэвид.

- Это не может не радовать! – облегчённо воскликнула Анна.

- Вон, уже наши идут, – сказал гриффиндорец и кивнул в сторону Джеральда и Габриэллы. – До встречи, Сев! – Дэвид попрощался и побежал к своему дяде.

Красноволосая посмотрела вслед уходящему товарищу.

- Анна, – тихо сказал Северус, и девочка перевела взгляд на него.

- Что? – с улыбкой спросила та.

- Прости меня, – еле выдавил он каждое слово и покраснел.

- За что? – не понимала красноволосая и сделала недоумённое лицо.

- За то, что назвал тебя тогда тем словом…

- Когда? – ещё больше удивилась та.

- В прошлой жизни, – выдохнул Северус через силу и поёжился.

- А, ты об этом? – усмехнулась Анна. – Забудь. Это в прошлом, та жизнь уже не наша. Мы живём здесь и сейчас, в другой Вселенной, в другом теле.

Северус с облегчением вздохнул и улыбнулся. Его глаза заблестели, и потеплело на душе.

- И ты не вспоминаешь о Гарри? – осторожно поинтересовался мальчик.

- Вспоминаю, но не зацикливаюсь, – спокойно ответила девочка. – Я верю, что с ним всё хорошо, и он обрёл счастье. С ним поистине надёжные люди. И, уверена, он обзавёлся уже своими детьми. Кстати! – опомнилась девочка и достала из кармана толстовки увядший бутон. – Смотри! – она выставила ладонь с сухим бутоном перед собой.

Северус с любопытством наблюдал за происходящим. Цветок постепенно раскрылся и приобрёл жизненный вид.

- Видишь, да?! – радостно завопила Анна. – У меня наконец-то стала получаться природная магия!

Мальчик завороженно смотрел, как радуется его подруга.

- Это тебе, – красноволосая протянула распустившийся цветок другу.

- С-спасибо, – пролепетал тот и порозовел.

- Наверное, мне пора, – с небольшой грустью в голосе сказала Анна и посмотрела в сторону Дэвида, который уже разговаривал с Габриэллой и Джеральдом, а потом к ним и Джульетта подтянулась. Красноволосая протянула руку товарищу в знак прощания.

- Что? – не понял Северус и посмотрел на ладонь. – А! – сообразил он и протянул в ответ свою.

Их ладони соединились в рукопожатии.

- Почему у тебя всегда руки потные? – возмутилась девочка и засмеялась. Тот раскраснелся ещё сильнее.

Северус попрощался с Анной, и та помахала ему вслед, после чего направилась к Дэвиду и остальной компании. Слизеринец тоже хотел оказаться в этом дружном семействе, где всегда царили уют и доброта. Мальчик не понимал, почему в этой Вселенной он снова вынужден жить с пьющим отцом-маглом и матерью, которая могла бы спокойно выгнать Тобиаса, воспользовавшись волшебством, но не делала этого. Отбросив мрачные размышления, Северус неохотно поплёлся со своим чемоданом в противоположную сторону, где его ждала Эйлин с разбитой губой.