Find Your Way Back (Найти свой путь обратно) (ЛП) [Musyc] (fb2) читать постранично, страница - 3
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (92) »
Она нахмурила брови:
— Ты не можешь знать, что дело уже передано. Ты в отделе правопорядка. Аврор. И не имеешь никакого отношения к Магическим Существам. И не говори мне, что ты знаешь, потому что ты глава отдела. Министерская бюрократия не позволяет так легко делиться информацией, а ты пропускаешь каждое межведомственное совещание, если можешь.
Гарри сморщился:
— Я знаю, потому что… Ну, эм… Потому что человек, который расследует это дело является ответственностью моего отдела. Он не работает на меня, но обязан докладывать мне, так что в каком-то смысле…
Когда Гарри погрузился в молчание, в голове Гермионы закрутилась тонкая ниточка понимания. Попытки Гарри заставить ее отступить и его нежелание назвать имя человека, замешанного в деле? Это само по себе было бы достаточно подозрительно, но, учитывая напряженный и тревожный взгляд его зеленых глаз, она могла прийти только к одному выводу.
Ей нужно было услышать его подтверждение. Вслух. Гермиона обхватила пальцами ложку и медленно подняла ее. Направив ее на Гарри, словно это был кончик волшебной палочки, она прищурилась:
— Скажи это. Скажи прямо сейчас. Кто уже расследует это дело, Гарри Джеймс Поттер?
Он тяжело опустился в кресло, закрыл глаза и вздохнул:
— Драко Малфой.
*
Гермиона потуже затянула шнурки кроссовок и спрыгнула со ступенек дома на Площади Гриммо. Она сосредоточилась на маршруте, который наметила для пробежки, а не на разговоре с Гарри.
Драко Малфой. Драко Малфоя назначили на дело, которое по праву должно было принадлежать ей.
Гермиона намеренно проигнорировала то, что она узнала о призраке в Фейт-Ин-Харт только этим утром, и еще более намеренно проигнорировала то, что она не была на работе в течение нескольких месяцев и не могла быть назначена ни на какое дело. Насколько она могла судить, насколько ей хотелось позволить себе думать, это дело было ее. Она должна расследовать его.
Не Драко долбаный Малфой.
Из всех людей, которые были до смешного неподходящими для задания с участием магглов, Драко Малфой был самым абсурдным выбором. Это была самая нелепая идея, которую она когда-либо слышала. Это было хуже, чем когда Хагрид решил вернуть своего сводного брата Грохха от великанов. Это было хуже, чем когда она взяла Кормака Маклаггена на рождественскую вечеринку Слизнорта. Это было хуже, чем когда она пыталась помочь домовым эльфам в Хогвартсе своими плохо связанными шапочками. Это была, без сомнения, худшая идея, которую она когда-либо слышала.
Гарри отказался рассказать ей что-либо еще об этом деле, как бы она ни настаивала. В конце концов, он сказал ей с твердой решимостью, которую она помнила еще с войны, что она должна оставить эту тему. Дело было у Малфоя, и все. Больше никаких споров.
Гермиона фыркнула:
— Это он так думает, — пробормотала она себе, напугав молодую женщину, ожидавшую на углу, пока проедут машины.
Женщина придвинулась ближе к дороге и краем глаза наблюдала за Гермионой.
Девушка поморщилась и пожала плечами, извиняющимся жестом помахав рукой, прежде чем побежать вниз по улице к следующему переходу.
Теперь она позволила ему отвлечь себя настолько, чтобы спорить с собой на людях. Она притворилась, что в глубине души не знает, какого именно «его» имела в виду.
Она направилась в парк и свернула на свою любимую беговую дорожку.
Обычно шелеста ветра в листве вековых дубов и грецких орехов, которые росли вдоль тропинки, было достаточно, чтобы успокоить ее мысли и освободить разум, сосредоточиться лишь на стуке ее ног по тропинке и стуке сердца в груди, но сегодня она не могла сосредоточиться на этом. Каждый шаг говорил Малфой, и каждый вдох говорил Драко, Драко.
Зарычав, Гермиона остановилась у одного из больших деревьев и плюхнулась на корень высотой по колено, отполированный годами проходящими мимо лондонцами, использующих его в качестве сиденья. Она уперлась локтями в колени и наклонилась, уставившись в землю между ног и пытаясь сосредоточиться.
Она должна выбросить из головы все мысли о нем.
Гермиона сосредоточилась, отчаянно пытаясь придумать способ, который позволил бы ей пройти через это.
Что бы ей ни пришлось сделать, чтобы заполучить выбранное дело, даже если она не может объяснить причину, зачем оно ей нужно самой себе, она все равно сделает это. Она должна сделать.
Мысль о том, что у кого-то еще, что у Драко Малфоя, есть дело, которое она могла бы
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (92) »
Последние комментарии
4 часов 23 минут назад
6 часов 40 минут назад
21 часов 22 минут назад
21 часов 22 минут назад
1 день 2 часов назад
1 день 6 часов назад