Рождественское волшебство [Брин Александер] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (12) »
Брин Александер Рождественское волшебство Новые праздничные любовные истории
Перевод: Solitary-angel
Коррекция: So-chan
Вычитка: Оblako
Художественное оформленин: Solitary-angel
Перевод осуществлен на сайте: http://www.worldselena.ru
Аннотация
Эллиса встречает первое Рождество без бабушки и с удивлением находит опору, а возможно и любовь, в облике своего соседа. Однако, прежде чем она успевает откликнуться на чувства, на Эллису нападают потусторонние силы с целью ее убить. Переживет ли она нападение? А быть может, Эмилио окажется кем-то большим, чем посыльный и защитник ото всех подстерегающих опасностей? Сможет ли он научить ее пользоваться волшебными силами, чтобы спасти человечество? Предупреждение: История далеко не детская. Содержит сцены откровенного характера.Глава 1
Элли Ремини открыла глаза, вспомнив, что это будет первое Рождество без ее любимой наны[1], которая умерла прошлой весной. Элли все еще очень по ней скучала, в первый год каждый праздник и день рождения переносился болезненно. Поднявшись, она накинула теплый халат, расчесала прямые темные волосы и почистила зубы. Покончив с каждодневной рутиной, она посмотрела в свои серьезные серые глаза в зеркальном отражении и увидела молодую миниатюрную девушку с оливковой кожей и немного грустным печальным взглядом. Хотя сегодня наступило рождественское утро, она не ощущала особого восторга по поводу праздника. Если бы нана до сих пор была жива, Элли почувствовала бы большую радость и взволнованность. Вместо того чтобы открыть маленький подарочек от бабушки, она налила в кружку кофе и посмотрела на улицу Лас-Крусеса[2] в это безоблачное утро. Много солнца, но очень холодно. Зима, наконец, пришла на юго-запад Нью-Мексико. Отпив горячего кофе с корицей и сливками, Элли стала крутить маленькую яркую коробочку в руках. Это последний подарок от наны и ей хотелось продлить ожидание. Наконец, Эллиса поддела пальцем ленту и потянула вверх, открывая красную подарочную упаковку. Сняла крышку и увидела письмо со знакомым почерком. Моя дорогая Элли! Это твое первое Рождество без меня. Надеюсь, ты ждала это утро, чтобы открыть мой подарок. Даже если меня нет рядом, я по-прежнему хочу, чтобы ты пообещала мне отпраздновать сегодняшний день. Даже если я больше не хожу по земле вместе с тобой, я по-прежнему в твоем сердце и памяти. Каждый день и ночь я слежу за тобой и охраняю. Еще я очень хочу, дорогая, чтобы ты узнала, что значит любить. Ты особенная, но пока просто не знаешь о своей неповторимости. Сегодня я дарю тебе особый подарок. Внутри маленькая шкатулочка, в которой ты найдешь золотую цепочку, содержащую магические силы – эта волшебная цепочка привела меня к твоему дедушке, подарив мне величайшую любовь на свете. Я хочу, чтобы и у тебя была такая же любовь, моя драгоценная внученька. Элли вытерла слезы с лица: она по-прежнему скучала по нане, больше чем могла представить. Отложив письмо, девушка открыла маленькую шкатулку для драгоценностей. На бархатной ткани лежала золотая цепочка, подобной которой Элли в жизни не видела. Поддев пальцами, она подняла украшение с ткани, пристально изучая дизайн. – О мой Бог, она безумно красива! Никогда не видела ничего подобного! – пробормотала Элли. На цепочке висел небольшой кулон из лазурита, маленькая рука сжимала полудрагоценный камень. Держа одной рукой цепочку, а второй кулон, Элли представила лицо бабушки. Она ужасно скучала по ней, отчего из горла вырвался еще один всхлип. В конце концов, Элли вздохнула, зная, что бабушка не одобрит, если она проживет остаток жизни в трауре. Девушка выпила кофе, съела легкий завтрак и начала одеваться – сегодня она планировала пообедать с двумя своими лучшими подружками в «Лоренцо», известном итальянском ресторане на Юнивесити-авеню, через дорогу от государственного университета. Элли захватила сумочку, надела теплый жакет, натянула пальто и повязала вокруг шеи мягкий шарф. Накинула ремешок сумочки на плечо, открыла дверь… и увидела на пороге соседа. У Элли от изумления открылся рот, а в груди екнуло сердце. Как только оно снова забилось, пульс сильно участился – с момента его переезда они виделись всего лишь дважды. Да и то встречами тяжело назвать, так, виделись мельком.***
В это время сосед Элли, Эмилио Альварес, думал о своей красивой соседке. Он наблюдал за ее приездами и отъездами на протяжении нескольких месяцев, задаваясь вопросом, стоит ли ему сближаться с ней. Каждый раз смотря на Эллису, он испытывал сильнейшее влечение. В это утро, что-то подталкивало его рассказать о Сантосе, ее давно потерянном отце. «Когда будешь рассказывать о Сантосе, постарайся забыть,- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (12) »
Последние комментарии
21 часов 56 минут назад
1 день 4 часов назад
1 день 4 часов назад
1 день 4 часов назад
1 день 4 часов назад
1 день 4 часов назад