КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712479 томов
Объем библиотеки - 1400 Гб.
Всего авторов - 274473
Пользователей - 125061

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Черепанов: Собиратель 4 (Боевая фантастика)

В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Флирт [Лорел Кей Гамильтон] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Лорел Гамильтон Флирт

Глава 1

    - Я хочу, чтобы вы подняли мою жену из мертвых, мисс Блейк, — сказал Тони Беннингтон голосом, который соответствовал его дорогому костюму и золотому Ролексу на правом запястье. Это, вероятно, означало, что он левша. Не то чтобы этот факт имел значение, но быстро учишься замечать ведущую руку, когда люди вокруг пытаются убить тебя на полурегулярной основе.

   — Мои соболезнования, — машинально ответила я, потому что Беннингтон не выглядел особо опечаленным. Его лицо ничего не выражало, так что если он и был красив — седой, вальяжный, в стиле "мне-за-пятьдесят-но-я-все-еще-в-отличной-форме", то отсутствие какого-либо выражения сводило это все на нет. Хотя, может быть, это его способ показывать свое горе. Однако серые глаза оказались жесткими и холодными, когда они наконец встретились с моими. Стальное самообладание, или же он ничего не чувствовал в связи со смертью своей жены? Это становилось интересным. — Почему вы хотите, чтобы я подняла вашу жену из мертвых, мистер Беннингтон?

   — За те деньги, которые вы просите за работу, неужели это имеет значение? — поинтересовался он.

  Я ответила ему долгим немигающим взглядом, забрасывая ногу на ногу и оглаживая юбку на коленях так же машинально, как приносила свои соболезнования. И растянула губы в улыбке, которой не удалось достичь моих глаз.

  - Для меня — имеет.

  Тогда-то в его взгляде впервые промелькнула эмоция, и это была злость. Однако в голосе появился лишь намек на чувство, заставившее потемнеть его серые глаза. Может быть, у него все-таки стальной самоконтроль.

  - Это личное, и вы не нуждаетесь в этом, чтобы поднять ее как зомби.

   — Мистер Беннингтон, это все же моя работа, а не ваша. Вы не знаете, что мне нужно, чтобы поднять зомби.

   - Я подготовился, мисс Блейк. Моя жена не была убита, поэтому она не станет одержимым местью, плотоядным монстром. Она не обладала особыми способностями, не была ведьмой, и никогда не соприкасалась с религиозными культами, которые могли бы сделать ее чем-то большим, нежели обычный зомби. В общем, нет ничего, что сделало бы ее неподходящей кандидатурой для этой церемонии.

   Я подняла бровь.

  - Я впечатлена, вы действительно подготовились.

  Он коротко кивнул, разглаживая лацканы на своем пошитом на заказ костюме ухоженными руками.

  - Тогда вы сделаете это?

      Я покачала головой.

  - Нет, если вы не назовете причину.   

   Он прищурился, и в глубине глаз мелькнула уже знакомая вспышка гнева.

  - Какие причины вам нужны?   

  - Всего одна, и достаточно хорошая для того, чтобы заставить меня побеспокоить мертвых.   

  - Я готов заплатить вам превыше ваших ожиданий, мисс Блейк. Я склоняюсь к мысли, что это именно та причина, которая вас вдохновит на выполнение заказа.   

  - Деньги еще не все, мистер Беннингтон. Почему вы хотите ее поднять ее из мертвых? Какая вам в этом корысть?   

  - Корысть? — переспросил он. — Что это вы имеете в виду?   

  - Я не подразумеваю ничего худого, но вы все еще не ответили на мой основной вопрос. Так что я подумала, если я перефразирую его, может, вы найдете, что сказать.

     - Я не хочу отвечать ни на один из них, — буркнул он.

  - Тогда я не подниму вашу жену. Есть и другие аниматоры в Корпорации, которые будут рады принять ваши деньги на ваших условиях, к тому же их ставки выгодно отличаются от моих.   

  - Все говорят, что вы лучшая.   

  Я пожала плечами. Я никогда не знала, что нужно отвечать, когда тебе говорят подобное, так что лучшим выходом было просто промолчать.

     - Говорят, вы истинный некромант и имеете власть над всеми видами нежити.   

  Мое лицо ничего не выражало, сказывалась долгая практика. Он был прав, но я не думала, что это стало широко известно.

  - А вы умеете вскружить девушке голову комплиментами.   

  - У вас наибольшее число казней среди всех маршалов США, работающих над сверхъестественными преступлениями. И подавляющее большинство из приговоренных вами были вампирами, хотя вы занимались и оборотнями.   

   Я пожала плечами.

  - Может это и рекорд, но он никак не влияет на то, что вы хотите от меня, мистер Беннингтон.   

  - Я полагаю, так же мало общего с моей просьбой имеет ваша репутация в качестве своего рода Казановы в юбке.   

   — Моя личная жизнь действительно никоим образом не влияет на способность воскрешать мертвых.   

  - Если вы действительно можете контролировать поведение нежити, то это может объяснить тот факт, что вы убиваете вампиров, однако они все еще согласны ходить с вами на свидания.   

  Жан-Клод, один из вампиров, о которых шла речь, иногда сомневался насчет того, кто из нас двоих носит брюки из-за моих способностей; точно так же и я периодически сомневалась в том, насколько наши отношения были моей инициативой, из-за его возможностей как вампира. Но мы были своего рода