Новый мир, 1965 № 09 [Вениамин Александрович Каверин] (pdf) читать онлайн
Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
и
ОБЩЕСТВЕННО
-
ПОЛИТИЧЕСКИИ
Год издания XLI
ЖУРНАЛ
Сентябрь, 1965
No 9
r.
OPiAH СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ СССР
А. ТВАРДОВСКИй
Из новых стихов
В. КОНАШЕВИЧ
О себе и своем деле ( З а п и ски худож ника)
П И МЕН ПАНЧЕНКО - Из лирики. Перевел с бс.�орусского Я. Хеле�1скиii
Ю. АР АКЧЕЕВ - Подкидыш, рассказ
И . СОКОЛОВ-МИКИТОВ
Из таймырских записей
О. Д Р И З
Два стихотворения. Перевела с еврейского Т. С пеа.:ша рова
д.Ж Д С Э Л И Н ДЖЕР - Выше стропила. плотники! Повесть; Хорошо ло
вится рыбка-бананка
Рассказ. Переве"1а с анг,1ийско10 Р . Раiiт-Кова·
-
Стр.
3
12
-
60
64
83
-
104
-
...
.1С133
ДНЕВНИК
В. КАВЕРИН
-
106
П ИСАТЕЛЯ
За рабочим столом
В
МИРЕ НАУК И
ЛЕО ПОЛЬД И Н ФЕЛ Ь Д
Страницы
с польского Ю. М ирская
-
В М ИРЕ
Л Е В ЛЮБИМОВ
-
151
автобиографии
физика.
1 Iсрсвела
169
ИСКУССТВА
«Пермские боги»
196
ПУБЛ ИЦ ИСТИКА
Г. Л ИС ИЧК И Н
-
Гектары. Центнеры. Рубли (За��етки эконо:-шста)
Л ИТЕРАТУРНАЯ
С. МАРШАК
-
212
КР ИТ ИКА
Молодым поэтам
230
КН ИЖНОЕ ОБОЗРЕН ИЕ
Литература и искусство
253
Л. Левицкий. С т их и хорошне и стихи случайные.- И. Травкина. Автору
роман !!р авнтся . . - А. Наркевич. Книга о судьбах с,10 ва.- И. Дюшен.
Дневник Гонкуро в
.
(С;;1.
ИЗДАТЕЛЬ С ТВО
«И З В Е С Т И Я С О В Е Т О В д
ЕПУТАТОВ
Москва
на
обороте)
ТРУдЯ Ш ИХСЯ ССС
Р»
СОД Е РЖА Н И Е ( п р одол же н ие )
Стр .
Политика и наука
264
М. Брагин. Не забывать 'ra·c «Ч».- И. Карпенко. На��ерения были благи
А. Каждан. Между революцией и диктатурой.
ми.-
КОРОТКО О К Н И ГА Х
275
КНИЖНЫЕ Н О В И Н КИ
281
ОТ РЕДАКЦИИ
283
А. Т В А РД О В С К Ий
*
из новых стихов
1
Есть к н иг и - волею приличий
О н и у века н е в тени .
Из н и х цитаты брать - обычай
Во все положе н н ы е дни.
-
В библиотеке иль читальне
Любой - уж так за ведено Они н а полке п ерсо нальной
К: а к бы на п енсии д а в но.
О н и в чести.
И не жалея
Немалых празд ничных затрат,
Им обновляют в юбилеи
Шрифты, бумагу и формат.
По правки вносят в предисловья
Иль п ишут наново, спеша.
И - сохр а няйтесь на здоровье,
К:уда к а к доля хороша.
Без н их чредою многотомной
Труды новейшие, толпясь,
Стоят у времен и в приемной,
Ч тоб на глаза ему п о п асть;
Не о поздать к и ной обедне,
Не потеряться в тесноте...
Но те,с ТОЙ ПОЛlt и сущем». Персонажи разновидны. их немало.
Герой один: лшльчик-фантазер, строящий миры из игрушек. Рост мальчика как бы пред
восхшцал ею будущую судьбу художника Пришло вре;11я - за его картинкадщ потя
нулись неисчислид1ыдш толпа;,щ советские ребятишки. Рассказ доведен до поры ранних
поисков художника.
Удивителен в воспо;,щнаниях колорит изображений. В него вошли краски Украины
(Чернигов), краски России (Москва), история своеобычной и в чел1-то обыденной семьи,
ее родствен1-1ых ветвей и д1ножество оттенков этих красот во двор е,- л е н и вы й , н а р о ч и то н е б р еж н ы й , с созна н и е м
своей нужност и здесь, х о т я и с ощущен и ем ка кого-то н едовольства . О н
з н а л , ч т о р а бота отвлечет его, а в е ч е р о м м о ж н о будет п е р е б и т ь с я ,
з а н ят ь у кого - н и будь рубля два и з а й т и в м а г а з и н ч и к нап р о т и в з авода
« Н а д в о и х » , а т о гда и с ж е н о й будет м и р иться л е гче: о н а о п ять о б и
дел а с ь н а н е го в ч е р а . О н в з гл я нул м ел ь к о м н а И в а н а д а Ф ед о р а , н а и х
н е б р и т ы е л и ц а , к и в н ул и м , в ы ш ел и с е л к б а ку.
Л юди все п одходил и и п одход и л и .
-
В от « м ол од е ж н а я б р игада» : двое М ОJl одых п а р н е й и з з а·водсю1х кад
р ов и ко в и четыре студе н т а , п р и сл а н ны х на п р а кт и ку,- они р а Gотали в
сто р о н е от к о н в е й е р а , с о б и р а л и г е н е р аторы н а б а з е готовых мото р о в
для 1сJ 1ш х -то особых н у жд. П р и ш ел С т е п а Солдатов, контролер л а бо р а
т о р и и и с п ы т а н и й , кото р о го п о ч ему-то п р о з в а л и « Ф еней»,- о н б ы л куд
р я в ы й , в очках, н ескл адн ы й и высоки й ; н а п р оз в и ще не о б иж а л с я . П р и
ш л и д в о е и з е г о , Ф рол а , утренней с м е н ы : Ф едо р - м а л е н ь к и й и С е р ге й тоже б ыв а л ы е и с п ы та тел и . И н а 1ю н е ц, к а к всегда , позже всех суетл и в о
появился У м е й 1>, «Меркнут з н а к и з од и а к а » - я дум аю, ч т о по м еньшей м е р е
т реть в сего, ч т о н а п исал З а б олоцкий, с в я з а н о с р аз м ышле н и я м и о п р и
р оде, с к а р ти н а м и п р и роды, с п р еображением п р и р оды.
Поэма «Тор жество земледел и я » с ы гр а л а особенно в а ж ную р оль во
всей его дальнейшей р а боте. Он был поражен идеей п реоб р ажен и я
п р ироды, которое только что н а ч и н алось в н а ш ей стра не. Стр а н н о п р ед
ставить себе, ч т о э т о в ысокопоэтическое п р о из веден и е б ы л о п о н ято к а к
попытка и с к аз ить в н а ш е м п р едст а вл е н и и э т о ч удо п р еобр а ж е н и я .
Может б ь11 ь, здесь б ы л а в и новата нео б ы ч н а я ф ор м а п оэ м ы ? Н о поло
ж ите рядом «Ф ауста» Гёте и « Тор жество земл едел и я » - и с р а з у ста нет
в идно, откуда идет это стремление взгл я н ут ь на м и р гл а з а м и б а т р а к а ,
коня, п р едков, кул а к а , сохи, ж ивотных, солдат а , т р а ктор иста. И духов
н ый и м а териальный м и р п р ироды гл убоко з адет духом п р ео б р ажени я ,
спором человека с п р и родой, стремлен и е м человека п р ео б р азить и п од
ч и нить ее.
Человек с его н адежда м и , стремлен и я м и , несчастья м и , л юбовью
п оздно п о я в ился в стихах З а болоцкого. Этой теме н аучила его с а м а
ж изнь. «Я у м и р ал н е р а з . О, сколько мертвых тел я отдеJi ил о т соб ст вен
н ого тел а ! » ( «Мета морфоз ы» ) . П оя в илось «Я» З а болоцкого, и тогда
оказалось, ч то п р и годилось все - и и р о н и я , и н ен а висть к п ошлости,
и в е р а в с ветл ое будущее, б ез которых о н н е мог бы ж ит ь и р а ботать.
З а болоцкий п р о вел несколько л ет в не л и тер атур ы , вне поэзии, вне
той ж и з н и , которой б ыл и п ол н ы его друзья по делу л итературы. Это
б ыл и трудные для него годы , о кото р ы х он не р ассказывал н ичего ил и
почти н и чего. Это б ыл и годы, когда, р аботая землекопом, дорожным р а :
боч и м , чертежником, о н сове р ш ил п одви г - н е м о гу и н а ч е н а з в ать его
неревод «Слова о полку И гореве», кото р ы й я вл я ется, к а к м не к ажется,
одной и з в Е р ш и н его м а стер ств а . Можно с м ел о сказ ать, что, к а ков бы н и
б ыл суд потомков н а д н а ш е й в о м н огом в и новато й и н и в чем н е по
в и нной поэзией, п е р ев од «Слова о полку И гореве» з а й м ет в ней в ысокое
м есто.
Многие ли из н а с читали «Слово» в п одл и н ни ке ? Это очень трудно.
Г е н и а л ь н ы й п а м я т н и к древнер усской л и тер атуры, в сущности говоря,
н и когда не читался. Е го изуч ал и л юб и тел и , студент ы - ф илологи (в том
ч исл е и я , когда это б ыл о нужно к экз а м е н а м по исто р и и древней л ите
р атур ы ) . Но до п о я вления перевода З а болоцкого «Слово о полку И го
реве» не б ыл о «чтен ием». Б олее того - увлекател ь н ы м «чтением».
Здесь дело не только в то м , что З а болоцкому удалось передать с
в это м л егко убе
исче р п ы в а ю щей точ ностью с м ы сл к а ждого сл о в а
д иться, пол ожив рядом оригинал и перевод . И н е в том, что е м у уда
л ось перед а ть т р а геди ю Руси, п отер певшей одно и з с а м ы х тяжких своих
пор ажен и й . И даже н е в том, что о н п о н ял «Слово» к а к интересное чте
н и е и сумел передать читател ю это ощуще н и е. З аболоцкий сдел ал то,
ч то до н е го_ не удqлось другим п ер еводч икам, среди которы х были
великие п оэты. О н пер евел «Слово» на язык современной поэзии.
-
1 66
В.
КАВЕРИН
Это м огло быть сдел а н о только в н а ш е время хотя бы потому, что
внутренне пе ревод «Слова» с в я з а н н е тол ько с п оэтической деятел ь
ностыо са мого З а болоцкого . О н входит к а к неотъемлемое цело е в ту
р а боту, кото рой лучшие наши поэты отд а л и годы.
И подумать тол ько, что о переводе « С.лова о пол ку И гореве» н и где н и в газета х, ни в журналах - не появилось н и стр о к и ! Можно, пожалуй,
вообраз ить, что в нашей поэз и и подвиги совер ш а ются едв а ли l'!e еже
дневно.
� се, что пер евел З а болоцкий, стало ф а ктом русской поэз и и , как это
в свое в р е м я произоШ.il О с пер евод а м и Л е р монтова и /Куковского.
С удивител ьной с ил о й он видит и чувст вует л и ч ность другого поэта, в
себе с а м о м н а ходит его черты и передает и х т а к ж е сильно, к а к о н и
в ы р а жены в оригинале.
Н а сто я щ и й поэт не м ожет не п р и н адлежать к н а п р а вле н и ю . П р и
н а длежит к · н ему и З а б олоцкий. Я н е з н а ю , как в п оследст в и и н азовут
это н а п р а вл е н и е исто р и к и .� итер а туры. Пока можl'!о сказать, что в
бор ьбе м ежду п одл и нной и п р и гл а женной поэзией, между искрен
ностью и выспр енностью, обход н ы м и п утя м и , всей той атмосферой, в
которой существует « поэз и я на случ ай»,- это победившее н а п р а вление.
И еще одно : побед а далась нелегко.
В р е м я , н а род требуют лица п оэта, его п оэтическо го хар а ктер а, е го
позиции в ж и з н и и л и те р а туре, той п оз и ц и и , которую н ел ьзя подм енить
решител ьно ничем и кото р а я дол ж н а б ыт ь тако й же сильной и своео б
р азной, к а к с а м ы й поэтический голос. Вот почему п р и чте н и и п одл ин
ного, глубокого поэта всегд а возник а ет ощуще н и е его л ич ности, его
п оэтической б иогр а ф и и. Стоит только п р едст а вить себе. н а с кол ько
образ, в оз н и кающий п р и чтен и и Л е р м онтова, отJ1 и ч ается от н а ш и х
пред ст а вл е н и й , когда м ы ч итаем Некрасова, ч т о б ы о цен ить все зна че
ние л ич но ст и п оэта - не позы, а и м енно л ич ности.
Р аз м ы шл я ющие глаза З а болоцко го видны з а е го стих а м и ; читая их,
вы неизменно встреч а ете этот почти в упор н а п р а вленный взгляд. По':l
з и я его почти всегда поуч ител ь н а , потому что она построен а н а требо
в а н и я х высокого р азум а .
В этой поучительности отчетл иво в и д н ы классические традиции
р усской п оэз и и , ведущи е н а с от Жуковского ( его влия ние подч а с скол ь
зит в стихах З а болоцкого ) к Ма ндельштаму, которого, быть может,
следует назвать одн и м из его уч ител е й .
В от почему З а болоцкому т а к б л и з к а и груз и н с к а я поэз и я , в которой
в сегда б ыл и сильны мотивы р ы царской морали. О н переводил р аз н ых,
н е похож 1-1 х друг н а друга п оэтов - Гур а м ишвили, О р бел и а н и , В а ж а
П ш а в ел а . Каждый раз нужно б ы л о открыть н о в ы й потайной ход к чу
жой душе, р азгадать новую тай ну. Дл я Гур а м иш в ил и нужно было обл а
дать т е м ж ел а н ие м добра, т о й поуч ител ь ностью, о которой я говорил
выше. Дл я Важа П ш а вел а нужно было и меть р а з м ы ш л я ющее н а п р а в
л е н и е у м а , нужно было уметь д у м а т ь о поэз и и . О р б ел и а н и нел ьзя
было хорошо перевести, не о бл адая изя ществом, светл ой легкостью
ч увств. И во всех этих случ а я х нужно было п р ежде всего быть м а сте
ром русской поэз и и .
В сороковых и п ятидесятых год а х З а болоцкий отдавал очень
м ного времени п е р евод а м . Н о р а бота н а д о р и г и н а л ь н ы м и стиха м и про
должала сь, развивалась, б ыл а п ол н а новых поисков и новых открытий.
О н п и шет р яд психологических портретов: «Же н а », « Неуда ч н и к » ,
«Ста р а я а ктриса» - и как б ы подводит и т о г этим опытам в стихотво
рении «0 к р ас·оте чел овеческих JI И U».
ЗА
РАБОЧ НАl
I G7
СТОЛШvl
Однажд ы м ы говорили о нем с Е в ге н и е м Ш в а р це :ч , н а ш и м о б щ и м
близ к и м друго м . Э т о было в трудную для З а бол оц.к ого пору, когда
его поэз и я б ы л а о бъявл е н а «уродл ивой» и даже ум ные, к а з алось б ы ,
критики н а несл и ему нера счетл и в о б еспо щад н ы е уда р ы .
- Н ет, он с ч а стл ив"- у п р я м о с к а з а л Ш в а р ц,- никто не м ожет от
н я ть у него сча стья тал а нт а .
LU в а р ц был п р а в , потому что с а м ы е горькие из несчастий п р е в р а щ а
ются в поэзи ю с и л о й тал а н т а , и с ч а стье поэта - зто поэз и я , к а к б ы н и
сложил ась е го жизнь.
У/
В конце ж и з н и он на писал цикл « Послед н я я .1 юбовь» - десять сти
хотБо р ен и й . о бъедчненных одной темой и неож иданных, потому что
прежде он н е n иcaJ1 о тоб в и . К его поэз и и р азм ышлений не ш.1 а «обык
новенность», этой, к а залось бы, давно исчер п а н ной темы. Но в этом цикл е
вдруг открыл а с ь т а к а я гл уб и н а нежности, которую трудно б ы л о прежде
р а з гл ядеть за поэтической н еторопл и востью З а болоцкого, за торже
ствен ностыо его стихового стр о я :
Я
у в 1;дел
Я
усл ы ш ал
И
во
Я
почуял
Отог н у в
Я
сквозь
лепет
Ост ы вающий
лепет,
П роколо в ш и й
В
золотых
простит
небесах
мой
тебя
ветвей
твоей.
отдающий
за
с ы олой,
окошком
одно
садик
бог,
за
куст.
уст,
изменчивых
иглой!
смертоносной
проплывают
Облете в ш и й
Да
едва
меня
см оль1.
можжевел о в ы й
куст,
Можжевел о в ы й
Облака
улыбки
подобье
запах
стволы,
древесных
м р аке
во
живое
Легкий
эти
он.
п о н р а вился
легкий
сон
нееысокке
за метил
Ч уть
мне
т и ш и не,
звон.
я
услышал
ягод
в
сне,
х руст,
ыеталлнческнй
вдал и
Аметистовых
куст,
можжеве.1овый
во сне
моим
д р у 1· и м .
безжизнен
и
м ожжевеловый
пуст".
куст!
Изя щество, которое З а болоцкий передал в переводах грузи н::кой
л и р и ки, точнос1 ь которой он достиг в стихах о п р и роде, жадное, неукро
тимое стремление к п р а вде, о з а р и в шее весь его поэтический п уть.- все
соед и н илось в цикле «П оследняя л юбовь». Почти каждое стихотво р е ·
ние - открытие в поэз и и З а болоцкого, а та кие, к а к «Чертополох» и
«Можжевел о в ы й куст»,- в р усской поэз и и ХХ века.
Рукопи сное собрание сти хотво р е н и й Н и кол а я З а болоцкого лежит
передо мной н а столе - сто се мьдесят стихотворений и четы ре поэм ы .
П р и н ято считать, что Тютчев н а писал м ало. Но он н а писал м н о го. Это
в полной мере относится и к З а бол о цкому.
Н а послед ней стр г. н и це - п р и м е ч а н и е : «Эта рукопись включает !3
себя полное собр а н ие �1 0 их стихотворений и поз ы , уста новлен ное м но й
в 1 958 году. R c e другие стихотворения, когда -л и бо н а писанные и н а пе
чата нные мной, я с ч и т а ю или случ а й н ы м и , или неудачн ы м и . В ключать
их в :..1 о ю книгу не нужно».
Неудачны :vrи и.1 и случа й н ы м и он считал, без сомнения, и свои шу1 оч
ные стихи и п оэ м ы. О н б ыл сдержан, м ол ч ад и в , в се, что он дел ал, было
168
В.
КАВ Е Р И Н
п р о н икн уто глубоки м достоинст в о м поэта . В м есте с тем он был челове·
ком о р и г и н ал ьного ю м о р а , душ евного весел ья, и р ед к а я встреч а у него
ил и у его друзей о бх одил ась без ш уточ н ы х э п и гр а м м , экспромтов, сти
х отв о р н ы х пос.1 а н ий.
Неза дол го до смерти он сжег все эти стихи, сред и котор ы х многие
были н а стоящ и м и шеде в р а м и п о тонкост и . выдум ке, блеску. О н н е х отел
ш утить ни с поэз и е й , ни со своей жизн ью, кото р а я . м ож ет б ыть, пред
стал а бы в эти х сти х а х совсем другой, чем она б ы л а на дел е. Р азу
м еетс я, бескон е ч н о жал ь, что эти п рел естн ы е стихи п ог и б.� и . Но. р а з ·
м ы ш л я я о светл ой и тр а г и ц еской ж и : щ и п оэта , н а ч и н а е ш ь п о н и м ать, что
о н Hto мог посту п и т ь и н а ч е. « Есть л итература н а гл у б и н е,- п исал Ю р и й
Тынянов о Хлебни кове.- Е ст ь жесток а я б о р ь б а за н о в о е з р е н и е , с бес
плодны м и уда ч а м и , с н уж н ы м и соз нател ьн ы м и «ош и б к а м и», с восста
н и я м и решител ьн ы м и , с переговор а м и, сражения м и и смертя м и. И смер
т и п р и этом б ы в а ю1 подл и н ны е, н е мета ф о р и ч еские. С м ерти л юдей
И ПОf. ющю1 их научную
ценность.
В чe:vr новизна и значение Сноу в английсr;ой литературе и в литературе
ровой? Быть может, лучше всего будет. если
н
�ш
приведу пример из польской жиз
н и . Мы хотим, чтобы наши писатели показали нам (то есть интеллигентам), к со·
жалению, мало нам известный мир рабочих и шахтеров. М ы говорим такому ав
тору: « Иди н а заводы, иди в шахты, поработай там, скажем, полгода, а потом на
пиши о б этом мире, который ты узнаешь изнутр и » .
Д л я совре:v1енных людей м и р н а у к и , е г о могущество
и
бессилие. е г о
муд
рость и глупость кажутся таи н ственными и любопытными. Но мы не можем ска
зать п исатеJiю: « Иди в этот мир на полгода, узнай его и опиши его » . Знако�1ство
с ним потребовало бы десяти лет труда. Этот мир сумеет описать только тот че
ловек, который к нему принадлежит и.1и который из него вышел и которого при
рода к тому же надеJiила писательским дарование:v1 .
С н о у - единственный в своем роде такой гибрид. О н в в е л в роман новый
мир, мир науrш, мир подлинный, который о н узнал собственной жизнью, собст
венны:v1 опытом.
В
КАНАДЕ
И В
ПОЛЬШЕ
Помню грязный, невзрачный трехэтажный дом на улице Ст. Жорж, 47,
в
Торонто. Нажстся, теперь его снесли. Но тогда, двадцать лет назад, в этом забро
шенном, много лет не ремонтировавшемся здании помещался И нститут приклад
ной математики (как его официально называли), а на самом деле Институт тео
ретической физики Торонтского университета, где я проработал с 1 938 по 1 95 0
год. На первом этаже находилась тесная и грязная аудитория. На втором этаже
директорская и одновременно конференц-зал, на третьем этаже, который. собст
венно, был мансардой , - мой маленький кабинет, комнаты трех других профессо
ров нашего института и комнатушки для ассистентов. Торонтский институт был
создан специально для профессора Синга , ранее профессора Тринити-колледжа в
Дублине ( Ирландия).
Профессор Синг, человек при:v�ерно моего возраста, был выдающимся мате
:'>!атиком в большей мере, чем физиком, о н пользовался широкой известностью и
был ценим благодаря своей сверхъестественной работоспособности и мате:vlатиче
скому таланту. Случалось. после вечерней дискуссии он приходил на следующий
день с готовой работой, прекрасно изложенной и безошибочно выполненной. Он
был членом Норолевсного общества в Лондоне - Fellow of the Royal Society . Лек
ции он 'Штал замечательно; п о характеру своему б ы л
он
человек
необычайно
прямой, честный. хотя и не!v!ного суховатый.
Годы войны поначалу мало сказывались на быте населения Нанады. Ресто
раны снабжались почти нормально, цены возросли лишь незначительно, всего бы
ло вдоволь, и единственным напо'lшнанием о войне был набор солдат-доброволь
цев. Только беженцы из Англ и и приносили вести о налетах авиации и бессонных
ночах.
а
очень немногочисле н на я горстка поляков, перебравшихся в Нанаду через
Советский Союз и Японию, рассказала нам о страданиях Польши.
Вместе с профессором Сингом мы размышляли, каким образом послужить
общему делу. Синг виделся в Оттаве с генералом Мак-Ноутоном, бывшим коман
::1ующим кана::1ской армией во вре:vrя первой мировой войны; в те дни Мак-Ноутон
был начальником научного учреждения, именуемого « Natioпal Research Соunsi l »
« Национальный совет п о научным исследованиям » , - в Оттаве. Г е н ерал вручил
Сингу старые заметки, записи времен первой r.1ировой войны, содержавшие ря;{
вычисле ний.
касающихся
этот материал
с
действия
артиллерии.
и
попросил
проанализировать
точки зрения математической. Наждую субботу мы собирались
профессором Сингом и еще несколькими коллегами. раздумывали
Ман-Ноутона и старались на
их
основе
создать стройную
с
на::1 данными
теорию.
Спустя не
сколько месяцев м ы закончили работу и написали статью, анализирующ�ю эти
i z•
180
Л_ЕОПОЛЬД И Н Ф Е Л Ь,1
устаревшие данные. Профессор Синг передал рунопись генералу Мак-Ноутону, а
я и :vюи коллеги были уверены, что тот вьншнул наш доклад в корзи нку.
СлучаНно, нес1шлько лет спустя , я встретил своего у ч е ника, офицера канад
ской ар:111ш, !(оторый сообщил м н е , что наша работа опубликована в каком-то по
лусекретном журнале . Н о это не все.
Уже после войны я был на ле1щии генерала Ман-Ноутона, меня с н и м позна
комили, и , н е зная , о ч е м завести разговор, я рассказал ему, что являюсь одш1:11
из авторов работы, которую мы выполнили
сою1естно
с
профессоро:vr
Синго:v1 .
Мак-I-Iоутона очень обрадовало э т о сообщение, и о н ответил, ч т о даже Советс1шй:
Союз обратил вни�шние н а нашу работу; он, мол, слышал от одного русского ге
н ерала, что она ценится в советской армии как образцовое пособие по баллистике.
Свое высказывание
Мак-Ноутон закончил л е стньш замечание:vr п о поводу того ,
что мы своим трудо�I спасли не одну человеческую жизнь. Ногда я расс1(аза:1 эту
историю профессору Сингу, он, как и я , искренне усо�шился в том, что анализ ус
таревших данных спас хотя бы одну жизнь.
*
*
*
Спустя какое-то время пришел к о нец тому периоду, который �1Ы в Нанаде
называли « phony wa r )) , а в
переводе
на
русс1шй
принято
называть
« страшюй
войной » . Для Польши война была н е странная, а весьма реальная, н о за преде
л а �ш Польши почти в течение
жертв.
Ита�>.
когда
для
года
Нанады
ничего
не
происходило,
кончилась
« plюny
не
r ш к ;� н п х
было
1,vao> , Совет
по
пауч
н ы м исследованиям в Оттаве потребовал, чтобы м ы прш1яли у •rастис в научной
работе для военных целей. Мы провели собрание в Оттаве: несколько ученых, в
тo:vr числе Синг и я, и очень высокие военные сановники. После обеда мы долж
н ы были посетить военные научные лаборатории. Перед тем , как ехать туда, про
фессор Синг сказал, что мне, пожалуй, лучше в ернуться в Торонто и
пс
тратить
вре�1я н а осмотр лабораторий. Меня удивила столь странная забота о мое;\1 вре
мени. В конце концов Синг про�1яn1лил: «Я не могу вам лгать, я долже н сказать
вам всю правду». О11азалось, что я н е получил так называе:ного « клиринга » . Сло
во « клиринг» (clearing) означает « чистк у » . Наждый , нто имел доступ к военным
делам,
должен
был
пройти политнчесное
Canadian Mounted Police
Ф Б Р - Федеральноыу
-
очищение
в
RCMP, то есть в Royal
Норолевсной канадсной конной: полиции (равнозначноii
бюро расследования в США). Я предположил,
что м н е
было отказано в « клиринге» из-за м о и х левых убежден ий. Н о С и н г уверял , что
полковник, с которым о н о б этом разговаривал, сказал, будто ;11 еры предосторож
ности в отношении моей
особы пришлось принять потому, что у м еня семья в
Польше. Правда, я канадский подданный, но если не:vщы захотят вырвать у меня
военные тайны, то смогут этого добиться,
подвергнув
пыткам
моих
близких
в
Польше.
Все ж е неснолько м есяцев спустя я получил «нлирш-Iг» и принял участие в
теоретической работе над проблемой радара, заню1аясь волноводами; это единст
вен ная отрасль, в котороii я обладал секретными
по тому
времени
сведсн ия:vr и.
Мы действовали сообща, устраивали заседания то в Оттаве, то в Торонто, писали
работы, которые рассматривались как секретные.
После войны, однако, все о н и оназались «дисквалифицирова 1 ш ы м и » , то есть
были признаны работами, которые могут быть опубликованы в печати, и они дей
ствителы-ю были опубликованы. Нельзя сказать, что в ннх разбираются особо важ
ные проблемы, но все-таки они не лишены н екоторого значения.
После поражения немцев под Сталинградом я приобрел уверенность, что ан
тифашистский блок выиграет войну. И тогда я обратился также к научным темам,
не связан н ы м с войной.
Одновременно с нашей группой, заню1авшейся радаром, в Монреале группа
ученых работала над проблемам и ядерной физини и конструкцией атомной бо:>Iбы.
Об этом лишь глухо упоминалось, и я н е ил1ел представления, насколько далеко
они продвинулись в своих изысканиях. У меня с н юш не было научного контакта,
хотя я и знал, что в работах группы п р инюшет участие один и � моих учеников.
181
СТРАНИЦЫ АВТОБИОГРАФИИ ФИЗИКА
*
*
*
Еще когда я учился в Нракове, н а м е н я пронзвепа исключительно сильное
в п е чатление история �юлодого математика Галуа, е е расс1{а3ал мне мой старыii
милый учитель,
о
котором
я
сохранил
наилучшие
воспомина н ия , - профессор
Браблец. История эта поназалась м н е необычайно трагической. Двадцатилетниii
юноша гибнет на дуэш1. в последнюю ночь своей жизни пишет работу для потом
ства: в спешке записывает и;:1еи, из 1юторых родилась современная алгебра. М н е
в с егда хотелось разузнать побольше подробностей о судьбе Галуа. Пото м , у ж е
п
Амери ]{с. во вре�ш моего сотрудничества с Эйнштей но�1. м н е попалась в руни н н и
га Э. Белла « Men of Matl1ematics» ( « Математини»). В н е е вошли биографии вели
чайших математиков мира, и в том числе Галуа. Интерес мой усилился. Я дал
себе слово, что ногда-нибудь вернусь к этой теме и изучу е е по первоисточникам.
Случайно :vше представилась к то�1у возможность. Но м н е приехал редактор моей
книги « Quest» (« Иска ния » ) - она появилась в начале войны в Америке - и пред
ложил мне написать новую ннигу, возможно и биографию ученого; о н даже вы
сказал о т имени издателя пожелание,
чтобы это была ннига о Напернике.
По
правде говоря, в то время Нопернш{ мало заню1ал мои мысли. Мне представля
лась слишком пустой задача, сводящаяся к тому, чтобы доказать англо-саксон
ским читателям. что Нап ерник был поляко м . Нроме того. я мало видел трагиче
ского в его жизни. И сверх всего в Америке очень трудно было б ы раздобыть ма
териалы о Ноперншн:. Тогда я вспомнил о Галуа и предложил редактору, что по
пытаюсь
написать его биографию. Я искал материалы в Торонто.
университет
ская библиотена помогала мне получать их в других аj\1ериканских библиотенах; я
собрал изрядное ноличество ранее неизвестных, никем не использованных мате
риалов, н о осталось еще м ного невыясненных подробностей. Со слов профессора
Синга я узнал, будто некий :1шллионер Уильям Маршалл Буллит, живущий в Лу
исвилле (штат Нентукни), собрал все материалы, касающиеся жизни Галуа; розы
сками этих материалов занимались оплачиваемые Буллитом люди в Париже, где
послом был его близкий родственник, и так возникло это единственное в м ир е
собрание.
Я списался с этим миллионером. и он очень любезно пригласил
меня
про
в е сти у него неснолько дней и познакомиться с его коллекция м и . Я воспользо
вался приглашение�1 . Это было мое первое близкое соприкосновение с настоящим
а:1-1ериканским миллионером. Быть может, меня сочтут н е благодарным. если я от
кровенно расскап;у о моих впечатлениях. ибо гостеприимный мистер Буллит при
н я л м еня очень любезно; я жил в его дворце, м н е отвели две комнаты с ванной,
с портретами да�1 и джентльменов в старомодных костюмах, предков - н е знаю
толы;о настоящих или пыду�1анных.
Ногда я добрался до Луисвил л я , стояла жар1{аЯ погода. Дорога была тяже
лая , я приехал грязный. вспотевши й . По приезде позвонил м и стеру Буллиту по
телефону. Он пригласи.r� меня н себе в контору. Женщина-шофер подвезла м е н я
к н е боскребу , где по�1ещал ось страховое предприятие Буллита; я увидел набин е т ,
такой же большой и та1юй же красивый. к а к прием ная президента Академии н а у к
в Польш е . Мистер Буллит предложил м н е выкупаться в роскошной ванной, при
мыкавшей к его 1.;абинету. Сегодня, сказал о н , мы не будем работать, а только
поужинаем Bj\Jecтe и поеде м на «дерби » , у него там своя ложа, и о н уже сообщил,
что приедет. Мы поехали в его прекрасной машине; он сюr вел ее. браня каждого,
кто попадался навстречу. У его машины был регистрационный номер « 1 » , а это
означало, что мистер Буллит важнейшая персона в городе, и б о начальные но:1н�
ра на машинах вьцаются в соответств ии
с
общественным
положе1ше�1
их
вла
дельцев. Мы приехали в его до�1-дворец. В пути мы разговаривали мал о , потому
что Буллит был уже глубокий старик, бодро доживавший свой восьмой десяток .
несколько глуховатый, и беседовать с ним было нелегко.
-
Эх, если б ы Галуа жил теперь и видел вес эти автомобили , что б ы он на
это ска:з;:�. л? - ;1адумчиво произнес Бу � л ит .
Я б ы л очень уто::v1лен и н а глупый вопрос глупо ответил:
J1 Е О П ОЛ Ь Д И Н Ф Е Л Ь Д
1 82
Некоторые вещи, одш1·:0, не изменились.
Что-что? - переспрос11л мистер Буш1ит.
Некоторые вещи не изменились ! - почти закрича.1 я .
Что, например? - заинтересовался мистер Буллит.
Я н е знал, как выпутаться и з этого дурацкого разговора.
Допустим, борьба за свободу! - воскликнул я.
-
Что-что?
-
Борьба за свободу, - повторил я, сознавая, что разговор наш становится
нелепым.
- Ах, да. Вы правы. Мы теперь тоже боремся за свободу против Рузвель
та. - Происходило это в период предвыборной борьбы Дьюи - Рузвельт.
Домой мы приехали к ужину. Помню, что нам подали на закуску кукурузу.
Потом я спрашивал у многих американцев, знают ли они, как миллионеры едят
кукурузу. Никто не смог мне точно ответить. Известно было толыю, что миллио
неры едят початки, разрезанные на куски, и что их придерживают специальными
металлическими зажимами. Н о никто не знал о существовании такой удивитель
ной машинки, через которую надо кукурузу пропустить для того, чтобы потом ее
зерна ca:viи, как жареные голубки, попадали в рот. У каждого И3 нас возле прибо
ра стояла именно такая серебряная машинка. Н следующим блюдам подали две
кGрзинки с сорока индийскими приправами, из которых я знал только перец и
соль.
После ужина мы поехали на «дерби» . Надо было где-то поставить машину.
Мистер Буллит вел долгие переговоры с человеком, который следил за порядком
н а стоянке. Например, велел поставить машину таким образом, чтобы он, мистер
Буллит, мог в любую минуту уехать и чтобы возле его машины не стояла никакая
другая: « Если в ы будете ко мне внимательны, т о и я вас н е забуду » . Я был уве
рен, что после такого несколько раз п о вторенного вступления человек, следивший
за порядком н а стоянке,
будет щедро вознагражден.
Вероятно, сын его сможет
учиться в ;,олледже, а сам о н получит самое меньшее сто долларов. Вскоре, одна
ко, выяснилось, что мистер Буллит вместо полагавшихся
двадцати
пяти
центов
дал ему пятьдесят центов!
Во время «дерби» мы сидели в ложе Буллита в�1есте с его внучкой, е е му
жем и еще одной женщиной. Обе дамы были очень красивы. Вдали прогулива
лись лошади; время о т времени люди без видимой надобности вставали и хлопа
ли. Я понятия не и:v�ел, в чем смысл этого «дерби » .
Я прислушивался к разговору дам . Они болтали о своих самолетах, о б их
марках так, как « светские» дамы обычно разговаривают о своих автомобилях.
После «дерби» м ы вернулись во дворец. Мой хозяин показал мне свою биб
лиотеку, состоящую из нескольких тысяч томов . Она были гигантская и воистину
прекрасная. Мне хотелось взять каную-нибудь книжку на сон. н о книг было сто
.1ько, что у меня бунвально глаза разбегались. Наконец я выбрал несколько книг
и пошел в отведенные мне апартаменты. Мои ко:v�наты были обставлены старин
ной стильной мебелью, стены увешены картинами, портрета:v�и. Мне запомнилось
еще, что в ванной туалетная бумага была разноцветная и надушенная. Зато окон
ные рамы были неплотно пригнаны, в них дул ветер, и из-за шума я н е смог зас
нуть в этих богатых, роскошных хоромах.
Назавтра, часов в одиннадцать утра, мы прибыли в контору Буллита ; три
секретарши
этой
поджидали его ; одна наливала воду в стакан, другая растворяла в
воде таблетку какого-то лекарства, третья стояла с карандашо:vr в руке и
блокнотом. Он милостиво выпил воду с таблеткой, продиктовал какое-то пись:vю,
после чего все три секретарши ушли . Мистер БулJiит показал мне свою библио
течку, посвяще нную Галуа; я ра3глядывал это собрание и одновременно прислу
шивался к телефонным разговорам Буллита. Он кому-то звонил - н е знаю ко
му - и говорил, что такой-то человек очень ему понравился и ему надо дать луч
шую должность, после чего о н позвонил другому и сообщил, что такой-то человек
e:vry н е нравится и его надо уволить с занимаемой должности. На гигантском пись-
СТРАНИЦЫ ЛВТОБ!ЮГrАФИИ ФИЗИКА
1 83
менно:н столе лежал пуr; карандашей с надпися�ш: « Vote for Dewey» - « Го,'Jасуй
за Дьюи » .
Б ы т миллионеров быстро утомил меня, и , закончив работу, я решал, н е от
кладывая, уехать в Нью-Иорк, а оттуда в Торонто. Мистер Буллит спросил. какой
вид транспорта я предпочитаю. Я ответил: поезд. Ми.1лионер удивился: поч е�1у не
салюлет? В т о время нельзя было лететь, н е заказав билета за несколько недель
вперед, и даже если место было заказано, то н е было уверенности, не займет ли
е!"'о на основе сложного приоритета какой-нибудь полков ник. Я объяснил это ми
стеру Буллиту, а о н заверил меня, что постарается обеспечить м н е место. Он ко
му-то позвонил, и действительно, место тотчас нашлось. Я полетел. Это было м о е
п е р в о е путешествие на большом самолете . М и с т е р Б у л л и т сам вез :vт е н я
на
аэрод
ро:v1, причем мы опаздывали на десять минут, и он гнал как сумасшедший, желая
поr:азать м н е , что самолет специально его ждет. Даже уезжая, я должен был вос
хищаться т е м , каная важная персона муrстер Буллит. Путешествие было отлич п о е ,
но х о т ь самолет и л е т е л совершенно спокойно, а в и д огней Вашингтона и Капrно
.'Iия показался мне волшебно-прекра сным, когда мы спустя два с половиной часа
( в!lr есто целых суток езды в поезде) прилетели в Нью-Йорк, я чувствовал себя
пресы тиви.:имся, усталым от моего пребывания в Луисвилле.
Это был единственный миллионер и з семейства «хищников» , с которым иеня
столкнула судьба.
С книгой о жизни Галуа у меня было много трудностей. главным образом п о
моей ж е вине. Наконец она появилась в Америке и н е вызвала там особого инте
реса. В общем, если говорить о капиталистических странах, она имела успех, как
это н и удивительно, только в Японии, где вышла уже вторым изда н и е м . Зато она
вызвала большой интерес в социалистических странах, особенно в Польше и Со
ветском
Союзе.
Очень обрадовало меня
письмо
Эйнштейна относительно этой
книги. Привожу его целиком:
«Я в полном восторге о т Вашей книги о Галуа. Это мастерский психологиче
ский этюд, убедительное историческое полотно, и в нем преклонение перед чело
в е ческим и духовным величием, связанны;v� с редкою прямотою характера.
Переведя эти за�1ечания н а хороший английский, Вы можете послать и х в
Ваше издательство для соответствующего использования. Причем это сказано н е
просто та.к, а выражает м о е пскреннее восхищен ие . В особенности действенным я
нахожу правдивое изображение мрачного фона этой драмы, убеждающее благо·
даря И3Вечности ситуации, в которой находится человек исплючительный. Вероят
но, это и побудило Вас взяться за перо, м н е понятны Ваши чувст в а » .
*
*
*
Профессор Синг у е ха.1 из Канады еще во время войны, получив .1учшую ра·
боту в Соединенных Штатах. В I0Iще концов после :.юих долгих настояний
уни верситет согласился принять моего лучшего ученика на освободившуюся долж
ность. После того как он год проработа.1 у нас, другой у ниверситет, в Соедш1ен
н ы х Штатах, предложил ему жалованье на восемьсот долларов выше. Мой моло
дой коллега с казал, что охотно останется в Торонто, если
у н и верситет
повысит
е м у жалование хо гя бы н а двести долларо в , доказав этим, что как-то его ценит.
Несмотря на мои усиленные просьбы, ректор у н и верситета Сидней Смит отказал.
В Нанаде каждая провинция имеет свой у н и верситет. Самые крупные - уни
верситет Мак-Гилла в Монреале и у н иверситет в Торонто. В провинции Манитоба
есть уни верситет в е е главном городе В и н н ипеге. В последний день академическо
го года каждый университет приглашает кого-нибудь и з профессоров - выступить
с речью перед студентам и , получающюш дипломы. Я был уже настолько изве
стен в Канаде, что меня пригласили произнести таную речь в Виннипеге. В своей
речи я I\оснулся той опасности, какую влечет за собой атмосфера, н е благоприят
ствующая научной работе. Я сказал, что если и впредь способнейшие будут уез
жать из Канады в Штаты, то согласно законам биологии уыственный уровень в
Нанаде понизится. И добавил шутливо: « Если мы не изменим этой по.1итики, то
чере:> тысячи лет Нанада станет страной идиот о в » . В тот
же
д е н ь в городе вышли
газеты с заголовком: « Инфельд предсказывает, что .Канада будет страной идио
тов » .
Отсутствие уважения к научным занятиям,
н
авторитету ученого было харак
терно для Канады и, быть может, в еще большей мере для Соединенных Штатов.
Меня все это сильно обескураживало. Я понимал, что м н е н е удастся изменить
атмосферу. И действительно, отношение к у ч е н ы м изменJ1лось лишь после того,
к а к Советский Союз запустил в космос первый спутник.
*
*
*
В Н ыо- Иорке я познакомился с Юлиано;v1 Тувимом . !\Iеа;ду нами завязалось
н ечто вроде друнiбы. В о всяком случае я почувствовал к Тувнму б О.'IЬШую си111патию, к которой примешивалось восхище н и е и даа-;е пр�нлсненне. В 1 945 году
Тувим провод11л каникулы в Торонто.
Однажды, зайдя
к . н е:v1у , я застал его в
состоянии л н хорадочного возбуждения:
-
В ы слышали последни е н о вости? Тру:иэн сообщнл, что на какой то 1шон
ений город сброшена атоilшая бомба.
Я обомлел. Н инак я н е ожидал, что Соедин е н н ы е Штаты таh быстро созда
дут а1омную бомбу, да еще сбросят ее на агонизирующую Японию.
Н е с колько rVIесяцев газеты полны были одних и т е х же непрерывно повто
ряющ11хся
громких фраз:
« Величайшее изобретение со времен изобретения ог
ня! » , « Бог доверил нам заботу о б этой вели кой тайн е ! » . « Мы обязаны хран и т ь
вел11кую тай н у , которая известна т о л ь к о нам ! » , « Пана м ы одни владеем э т о й тай
ной. м ы в безопасности! » , « М ы должны остерегаться шпионов, которые захотят
вырвс�.ть у нас эту тайн у ! »
Ген ера.� Робертс, ш е ф проекта « Манхеттен» (так назывался проект атом ной
60�1 б ы ) , уверял , что Советский Союз будет обладать этой тай ной самое раннее че
рез два,:щать пять лет, а может быть, и никогда. Н и к т о , кроме меня, в Торонто
всерьез н е выступил против этого повального безумия. Началось с того, что груп
па профеr.соров в:v�есте с ректором у н и в ерситета пригласила меня прочесть л е 1{
цию об ато:v�ной бо�1 б е . Я о ч е н ь коротко говорил о ядерной физике, а потом пере
шел к той ищютской шумихе, которая поднялась вокруг этого изобретения. Я ста
рался объпсипть, что н е существует секрета ато:v�ной бомбы,
на.к
н е существует
секрета, 1ык быть хорошш.1 мужем, ка�< нельзя сделать с е крета из законов физи-
1 83
С Т Р А Н И ЦЫ А В Т О Б И О Г Р АФИИ Ф И З И К А
ки. Затем я сказал, что у Советс�юго Союза есть хорошие физики и онп Gезо nся
кого шпионажа сконструируют атомную бомбу через три,
самое большое чере:,
четыре года. Слухи 06 этой лекции разнеслись очень широко. С этого мо\1енrа у
м е н я не было отбоя от приглашений прочесть лЕжцию об атомной бомбе. Я оысту
пал около пятидесяти раз, изъезди.11 вдоль и поперек всю Rанаду. Кроме того, я
написал брошюру на эту тему и много раз выступад по радио. Я м о г бы читать
эту лекцию даже В() с н е или стоя на годове. У меня накопидся целый запас а нек
дотов, связанных с �юими выступдениями. Самый смешной, пожалуй, сдедующий.
Однажды я выст:тал перед очень богатыми
людьми
в Торонто. Пос.Тi е Ш'кции ,
главная цедь которой состояла в доказательстве того, что н е существует тайн ы
же нам
атомной бомбы, один и з слушате.Тiей спросил меня: « Что
делать, дабы
застраховать эту тайну от России? »
Н о одновременно у людей, которым б ы л о ненавистно т о , ч т о я проповедо
вал, все усиливалась неприязнь ко мне. Если бы Советский Союз создал атомную
бомбу в названный срок, вознш' б ы вопрос, откуда я это знал. Н е вел ли я у7,;е
тогда закулисные переговоры с Россией?
*
*
*
Во время войны Общество ианадско-советсиой дружбы созвало конгресс, н а
я
котором
Стефансон,
б ы л председателем научной секции. В е е работе принимали участие
знаменитый
арктический
путешественник,
и
Норберт
Винер.
о;щн
и з основоположников кибернетики. Вивер сделал на этой ионференции и н тер.=с
ный доклад о советской математике.
Я познакомился с Винером еще до конгресса, так как его дочь училась в То
ронто и он часто бывал в этом городе. Человек моего возраста, низкого роста, пол
ный, круглощекий; в его маленьких глазках светилось восхищение внешниы ми
ром и явлениями, которые в н е м разыгрываются, хотя он и смотрел н а них через
очень толстые стекла. Вивер охотно рассказывад о себе. Его отец был препода
вателем русского языка в Гарвардском университете - одном из лучших универ
ситетов в Соедин е н н ых Штатах. Насколько я помню, старик Винер - еврей, выхо
дец из России. На четырнадцатом или пятнадцатом году жизни
Норберт
Винер
поступил в университет, а восем надцати лет получил докторскую степень. Затем
отправился в Гетти н ге н , эту М екну математиков, для дальнейших занятий.
рассказали анекдот, от носящийся к эпохе
его
пребывания
в
l\1не
ГеттингеIIе. В и н е р
д е л а л до1сшд о с в о е й работе, на котором присутствовал Гильберт, один из ве:;и
чайших математиков нашего столетия.
После с еминара, как
и каждую
неделю,
в с е пошли в пивную, где Гильберт зака:зывал только пиво и две сулочки, и никто
не решался заказ1 просили прочитать несколько лекций в польских универси
тетах и одновременно дать консультацию относительно того, как 011ганизовагь в
Польше изучение физики.
Академический r од
в
Канаде
очень
короткий - он
кончается
прпмерно
15 апреля , - так что в конце апреля 1949 года я уже смог - впервые за грнн::�.
дцать лет - поехать в разоренную войной Европу.
Я думал о поездке на родину
как об интерес но:v1 четырехнедельно:v1 путеше
ствии. после которого я вернусь в Торонто к прежней жизни. Я был уверен, что
1 88
Л Е О П ОЛЬД И Н ФЕ J1 ЬД
сю10;i сr.тертн останусь в Ншшде , что там юеня и похоронят. Н:шада, в 06ще�1.
до
;vыie нравилась. Это благоустроенная страна, жизнь там у меня
была
приятная,
спокойная, особенно для семьи. Мы жили в маленьком доr.шке с садом в квартале
вилл. Мои дети, Эрик и Иоася, учились в хорошей школе, которая находилась в
близком соседстве от нашего домика; жена заказывала все покупки по телефону.
и мы ни в чем не нуждались. Я не предполагал, что когда-нибудь понину эту стра
ну, мой дом, друзей, число которых увеличивалось с каждым годом.
О т о м , что думали люди по поводу моей кратковременной поездки в По:�ьшу,
можно судить по замечаниям одного из моих коллег:
- :Как? - сна.зал он. - Вы н е боитесь ехать в Польшу? Ведь вас оттуда не
выпустят.
Почему?
-
Но ведь вы можете и:v1 оказаться полезны. Вас наверное
*'
*
не
выпустят . . .
*
Со смешанными чувствами летел я в Польшу,
в
Варшаву.
Польша - это
место, где в гитлеровских лагерях погибли мои родные, даже н е знаю, где ИО\·rенно;
это место. где умерла моя младшая сестра, лучший любимый друг, прелести и
обаяния которой не забудет .н икто из тех, кто ее знал. С другой стороны, я чув
ствовал, что нынешний государственный строй в Польше мне значительно ближе
и симпа'!'ичнее, чем режим межвоенного периода.
В Варшаве меня встретили: Михайлов - позднее я узнал, что он является
начальником отдела науки в министерстве просвещения,- и Маевский, ассистечт
профессора Бялобжеского в Варшаве.
Мы ехали
по
улицам,
где
развалины
перемежались
одноэтажны:1-ш
доми
ками. :Когда м ы очутились на широкой улице, сплошь загроможденной руинами,
я спросил, как она называется, и узнал, что м ы едем по Маршалковской, одной
и з самых крупных артерий старой Варшавы. Потом м ы свернули на улицу Новый
Свят, уже частично отстрое·нную, но с еще н е оштукатуренными домами. Наконец
м ы попали в гостиницу « Бристоль » , где меня поместили. Михайлов и Маевский
рассказали мне вкратце о состоянии теоретической физики в Польше. Оказалось.
что
состояние
ее
весьма тяжелое.
В
Варшаве
тогда
был
один
профессор
физики - Бялобжеский, пожилой человек. Я знал е г о еще по межвоенному перио
ду. Он н е внес в физику ничего нового и не создал своей школы. Hpo:v1e него.
был профессор теоретической механики - профессор Рубинов.ич, едн.нственныli в
Польше фнзик-теоретик, известный за границей. В Нранове был профессор В::l�с
сенгоф, который тогда, кажется, уехал в Швейцарию ; ему было шестьдесят лет.
В
Познани профессор Шенковский, м о й бывший шеф, ранее профессор в Виль
нюсе, челове1t лет пятидесяти. Только· два молодых профессора из Торуни, фами
л и и которых я з1':ал по
оттискам
их
работ,
представляли
новое
послевоенное
поколение .
В тот ж е самый д е н ь я нанес визит Тувиму. О н приехал в
сколько лет до меня. На дверях его квартиры висела записка
Польшу
примерно
за
не
такого
содержания: « Абсолютно никого, решительно, ни под каким предлогом н е прини
маю без предварительной договоренности по
телефону.
Мой
номер
такой-то и
такой-то » . Я раздумывал, войти ли или спуститься вниз с седьмого этажа и по
звонить по телефону, и решил попытать
счастья - нажал
кнопку
звонка.
Мне
отворила сиделка. Я спросил, могу ли войт-и. Она впустила меня без возражений.
Я вошел пря:vю в комнату, так как ни одна душа н е выразила желания сообщить
хозя ину о моем приходе. В комнате было полно людей. Похудевший и изможден
ный Тувим сидел, поверну.в шись ко мне спино й , и меня н е видел. Все разговари
вали об операции желудна, которую перенес Тувим, и о том , каную он должен
соблюдать диету. Н а меня никто н е обращал внимания. Вдруг Тувим обернулся
и вздрогнул от неожиданности, ему показалось, что перед ним возник материали
зовавшийся дух из К анады".
С:Т Р ЛНИЦL!
1 89
ЛЕТОu!Ю Г Р А Ф И И Ф И З И КА
Я читал леrщии в Варшаве, в Нракове и во Вроцлаве. Варшава жила оче:-rь
активной жизнью, хотя и насчитывала всего несколько сот тысяч жителей. Город
был мертвый, но жители его была полны жизни. Женщины отличались э.1егант
ностью, порожденной скорей изобретательностью, чем тугим кошельком. Ногда я
говорил, что не понrп1а ю , где живут люди, которых я вижу на улице, мне отве
чали:
«Ах! Вас н е было в Варшаве четыре года назад! Вы увидели бы только
горы развалин, через которые нево:Jмо;tшо было пробраться. Вы бы вообще н е
увидели улиц, трамвайные рельсы исчезли, ничего - о д н и только камни д а кюr
ни. Сто тысяч человек жило тогда
главным образом ·на Праге . Там в одно:-.1 зда
нии было расквартировано все польское правительств о " . »
После пребывания в Варшаве приятно б ы л о увидеть Нраков, город б е з раз
валин, грязный, но по-прежнему красивый, хотя уже ставший чужим. Я не встре
тил та�1 никого и з того· множества людей, которых знал в годы молодости.
Я читал лекции также во Вроцлаве. Город показался м f'!е безобразньш. Ста
рые профессора прчняли меня сдержанно. Вежливо,
соблюдая
приличия,
но с
плохо снрываемой неприязнью. Зато молодые люди льнули ко м н е .
Работники м инистерства Просвещения приняли меня сердечно, куда сердеч
нее, чем так называемые академические круги . И з л :Юдей старшего поколения со
м н о й был очень мил лрофессор Пеньковский, весьма много сделавший для поль
с�юй экспери:'.1ентальной физики, о собенно в межвоенный период.
Он
был
еще
полон сил, человеI{, н е терпящий возражений, но великолепный организатор, раз
носторонне образованный и с большим обаян и е м .
М н е многое не нравилось в Польше. П р е ж д е всего меня отталкиват1 подо
зрительность по отношению к людям, приехавшим с Запада. Затем низкий жи1ненный уровень и низкий уровень науки, даже более низкий , чем в Нанаде. Но
многое мне нравилось. Прежде всего людИ - интеллигентные, живые, с большим
чувством ю:'.!ора. Хотя дело с юмором обстояло н е тюс-то просто. Его часто теряли
в тот ж е момент, 1;ак подню1ались на трибуну.
Но жизнь подготовила меня J{ то:v1 у ,
чтобы
стать
стороннико:v1
социализма,
не придавать чрез;vrерного значения недостаткам и сохранять в пю1яти главньш
образом все хорошее. Нороче говоря, несмотря на те недостат1ш, которые я виде"� ,
и т е , в которых я , возможно, не отдавал с е б е полного отчета, я влюбился в эту
Польшу. Мне было досадно, что уже подходит к концу мое пребывание на родине,
м не тяжело бы.10 уезжать. Я жалел , что больше н е услышу c:v1exa моей старой
приятельницы Викты, и не услышу родной речи, и н е увижу больше :v�ногостра
дальную страну, где так много развалин. Поэтому я обрадовался, когда в после;�:
ние дни м оего пребыванпя вице-министр Нрасовская п р едложила мне вернуться
в Польшу. Огро�шая динамика е е развития - вот
что
больше
всего
привлекало
меня в Польше. Я видел, что завтрашний день будет лучше, чe:vi сегодняшний".
·*
*
*
Я приехал в Польшу в мае 1 95 0 года. Занятия в университете еще не закон·
чились, и
я
присутствовал на заключительных семинарах по теоретической физн
к е . Студенты читали и реферировали устаревшую книгу по теории поля. Семинар
заключался в том, что один и з студентов излагал какую-либо главу, плохо пони
мая то, о чем он говорит, и никто его ни о ч е м н е спрашивал. Царила атмосфера
сонной ску1ш, я старался, как мог, е е рассеять. задавая студентам вопросы.
Семинары по теоретической физике происходили каждые две недели, а кро
м е того, тоже два раза в недел ю , старый профессор вел семинар п о философии
физики. Семинар этот собирал не много слушателей, к то:'.!у же они резко делн
лись на две группы: одни - их было большинство - питали к cтapo:vry профессо
р у симпатию, хотя он был известен своей религиозностью, а остальные - то есть
м е ньшинство - придерживались более прогрессивных взглядов , и руководпте ;�ь
се:v�инара н е пользовался их расположение��. Н о вся
с воих взглядов, дру ж !-ю изнывала о т тоски.
аудитория,
независ1нrо
от
Л Е ОП ОЛЬД ИНФ Е Л ЬД
190
Та.ново было мое первое
впечатление
от
преподава!fия
физики
в
высших
учебных за,ведениях Польши. Вообще в наших университетах физику тогда изу
чали только
на
первых трех курсах, и естественно, что в таких условиях не могло
быть и речи о лекцнях на специальные темы, а се;>,шнары, на которых я побы
вал, отнюдь не носили научного характера. Да и вообще пока еще трудно было
говорить об активной научной работе.
Мне отвели маленькую комнатку (сперва я сидел в ней одwн, пото:-,1 вместе
с секретаршей), а в смежной передней поселили двух моих ассистентов, пр иехав
lii И Х из Нракова и П ознани специально, чтобы сотрудничать со мной.
Так
вот,
тихо и скромно, в 1 95 0 году родился Институт теоретической физики , в котором
теперь работают десятки научных сотрудников.
Вскоре после моего приезда министерство поручило мне организовать летний
курс ле1щнй - своего рода конференцию физиков - в Закопане, на редкость кра
сивой горис.:той местности. Здесь я познакоi1шлся, можно сказать, с о всей польской
физико й . С разных концов страны съехались ученые, чтобы принять участие в
нашей работе.
И хотя м·не пришлось затратить немало с и л на устранение всюшх
С.УIОГ
организационных неурядиц, конференция прошла ус.пеш.но, я
оценить во:з
�1ожности развития физики в Польше и познакомился с м олодыми людьми, кото
рые внушали большие надежды.
И
вот
начался
новый
учебный
год.
Внезапно
и
совершенно
для
меня
неожиданно я снискал широкую популярность. Польские и иностранные газеты
и радиостанции разнесли весть о то:.1, что я покинул Запад и вернулся на роди
ну. Популярность эта помогла мне кое-что сделать для нашего института. Внача
л е , как я уже говорил, он был так мал,
что умещался в одной
комнате.
М:1е
было ясно, что институт должен разрастись, а значит, прежде всего надо найти
для него п о:.1ещение. В бытность мою на а�1ериканском континенте я часто жало
вался, что руководители научных учреждений заботятся только о фасаде здания.
а уровень науки их мало занимает. Между те:.1 достаточно и скромлого поl\1еще
ния, если в нем работают подходящие люди.
Все это верно, но есть граница, за
пределами которой вопрос о досках, комнатах, л е кционны х залах и проче:vт
о бретает первостепенное значение. После
Пеньковским пришли
�;
долгих
дискуссий
мы
с
при
профессором
1.1 ысли , что к зданию И н ститута экспериментальной физи
ки надо пристроить новое крыло, половину отвести для экспериментальной фи
зики , половину для теоретической". Becнoii
крыло, где в нашем распоряжении
1 95 2 года мы перебрались в новое
оказалось четырнадцать комнат, прекрасная
библиотека, общая для всего института, аудитории для лекций и семинаров.
Интересно сравнить результаты моей работы за двенадцать лет в Нанаде с
резулыата:vш, полученными за такой же срок в Польше. В На·наде все двенадцать
лет м ы работали в одно:v1 и том же грязном маленьком домике. Ногда я просил,
чтобы его хотя б ы покрасили и убрали грязь, то каждый раз
слышал
в
ответ:
«Не стоит, ведь дом предназначен к сносу » .
Здесь, в Варшаве, я был увере н , что помещения, которое отвели институту,
хватит лет на пятнадцать. Но я не представлял себе темпов прогресса в социали
стической стране, когда ехал в
Польшу. Спустя всего три года нам стало тесно.
Мы построили новое здание, куда институт переехал в 1 96 2 году.
В Торонто было пять профессоров теоретичесной физини; один
они бросали наш институт.
за
другим
Н 1 9 5 0 году нас осталось тольно двое, а в мае того
же года мы оба одновременно
покинули
институт. В
Нанаде
я
воспитал
много
молодых физиков, ни одного и з них не оставили при университете. Нак я ни ст1рался , мне
не
удалось создать в Торонто серьезный научный центр.
А в Варшаве, когда я приехал сюда, то оказался самым молодым из троих
профессоров физики. Теперь один из них умер, другой ушел
на
свою очередь стал самым стары;vт профсссоро�1 . Следующий за
сту - на двадцать пять лет моложе :\leшr.
пенсию,
мной
по
а я в
возрэ.
В целом состав нашего института такой
( 1 963 год): шепь профессоров, шесть доцентов, причем два из них уже ожидают
кафедру, много донторов, дnе п :)сд1 н 11ые делу сенретаршп, работающие едва ли
СТРАНИЦЫ АВТО u И О ГРАФИИ
ФИЗИКА
191
I{ e с основания института. Мы занп;vrаемся разщ;чныt.ш теоретическп:,ш проб.ш�
маi'IIИ, наших профес.соров, доцентов и докторов г.остсянно приглашают за грани
цу, и мы под.д ерживд-:::>.1 жиЕые контакты как с Бостоном. так
хорошем
инс:1 п.туте
и с
Западоi>I,
J<
достиг того, н чему стре:v1ллся вс!V жЕз :аь: работаю Е
теоретиrное. Мы разговаривали на различные темы - об
Англии, об отношении Запада к Востоку и о загадках.
Например: собаке привязали к хвосту металлическую с1ювородну. Ногдэ со
бака бежит, сновородна стунается о мостовую. Вопрос: с наной снаростью должна
бежать собана, чтобы н е слышать стука сновородни? Мы с Ландау долго размыш
ляли, какое тут возможно решение. Нанонец Напица сжалился над нами и дал от
вет, - разумеется, очень смешной 1 " .
В Леаинграде также впервые я побывал на нвартире у акадеыина Фона. Фот\,
который очень доброжелательно но мне относился,
взглядах на теорию относительности, пригласил меня
несмотря на различия
к
во
себе и принял с широкю1
гостеnрииыств-011. :Квартира Фока была полна антикварных редкостей, рукописей
и книг " .
*
*
*
" . Ита;.; , мне не приходится жаловаться на свою судьбу.
Лично для меня перемена н лучшему в научном отношении произошла, ка
жется, еще в 1 95 4 году. Вот ее начало: ко мне пришла сотрудница « Мысли фи
лозофичной » , где я поместил статью в защиту теории относительности, и сообщи
ла, что основной философский журнал в Советском Союзе публикует мою работу.
Нападки на Эйнштейна прекратились. Мало-помалу Эйнштейна снова стали под
нимать до положения едва ли не величайшего ученого всех времен. В Польше я
тоже почувствовал отголоски этого триумфа; в 1 954 году меня удостоили высокой
награды - ордена Трудового знамени I класса".
Перевела с польского
1
Снорость рав н а
нулю.
�
Ю.
Мирск а я.
Mf И JP> JE
И (С JK \V (С (С 1Г J� A\
Л Е В Л Ю Б И М. О Б
*
« ПЕРМСКИ Е БОГ И »
]п[
ермский кафедральный собор строился с та�шi\1 расчетоi\1 , чтобы его ыощ:
ная, многоярусная коло1;олыrя главенствовала над городо:1 1 , возве
щая о не;v1 н а самых дальних подходах. И собор этот с его пилястрами, а ркюш
и дорическими портиками, громоз дя сь над высmшм левобережьем Намы, хорошо
просматривался с широкой реки и и з бескрайней тайги на противоположном бере
гу. Громозд и л ся как твердыня православия в это:v1 кра е, поздно обращенно:11 в
христианство. Ибо гербом юного города (годом рождения которого считается
1 7 23-й, когда состоялась закладка медеплавильного завода) стал щит , увенча нныii
короной, символом верховной власти, на червленом поле которого был изображен
медведь, хозяин тайги, как символ дикости обитателей края, с золотым евангелпе:vr
на спине - символоi\1 христианского просвещения.
На рубеже XVIIJ и X I X веков, когда воздвигался этот собор, пер:vrским губер
натором был К Ф. Модерах, имя которого не забыто в Перми 1 1 по сей день. О н
б ы л инженером и п р и нимал участие в строительстве петербургсrшх каналов, мо
стов, набережной Фонтанюr и петергофских фонтанов. Величественная пряшоли
ней ность петровской столицы, и e;v1y кое-чем обязанная, види;vю, поразила его
воображение, и Пермь, просторно выстроившаяся во время
пересеклась
широкими
его
губернаторства,
диагоналями, идущими к реке , вдоль реки и в сторону
Сибирского тракта.
Н ы нешняя громадная Пермь, протянувшаяся вдоль Н:амы почти на полсотни
ышометров, с ее знаменитыми на всю страну заводами, строй ны�ш массива:vш
новых жилг.с; домов, театрами, клуба!'.ш и семью высшими учебными заведс нпям и ,
осталась верна этому принципу ясной размеренности городского ансамбля. Высо
кая башня на Номсомош, с кой площади как бы пере1{ликается с далекю1 силуэтом
бывшего �:афедралыюго собора.
Собор н е пришел в упадок, не облупился, не потресrшлся, и трава
не прорастает на его карнизах. П росторное и торжественное помещение собора
стало хранилищем памятников искусств а . В нем раз:11ещена Государственная ху
дожественная галерея.
*
*
*
П ермская галерея была открыта в 1 9 2 2 году. Можно сказать без преувели
чения, что это во всех от ношениях одна из наших самых замечательных областных
l'алерей, наглядное доказательство того, 11акие плоды может принести упорное . и
просвещенное собирательство, согр е rое горячей любовью к и с кусству.
Археологи говорят, g ro па:v1 ятшшов былых культур нет лишь там , где их не
ищут Это верно fie то п ько в отношении археологических находок. Мы все еще
!'.Iало знаем художес 1 веннь,е сокровища нашей страны, н е отдаем себе отчета в
1 97
«ПЕРМСКИЕ БОГИ»
их великом множестве, не ищем их
всюду
достаточно упорно и не умеем вы
являть их во всем блеске, которого они заслуживают.
Скажем снова: Першсная галерея дает нам пример того, что в этой области
может быть сделано, надлежит сделать.
В XIV вене нняжество, именовавшееся в русских грамотах « П ермью Вели
ноti» (слово Пермь, по-видимому, происходит от но:v�и-пермяцного слова «Перма»,
или « Парма » , что означает возвышенное
лесистое место), стало частью Москов
ского государства. С этого вре:vrени руссная нультура распространяется в Всрх
некаv1ье. Там
с
нимательская
середины XVI вена развивается в огроюных масштабах преднрн
Строгановых. Только по грамоте Ивана Гро::того
деятелыюсть
1 -558 года (хранящейся в Ильинском районно:1·1 му:зее Пер:v1ской области) они вJш
деют в Пр1шамье зе:vшями площадью в три с половиной миллиона гектаров, а
н:
началу XVII века Иi\1 принадлежат здесь уже тринадцать с половиной миллионов
гектаров земли!
Деятельность их, порой очень крутая, по
подчинению
местного
населения,
сооружению крепостей-городков в защиту от сибирских и ногайсних кочевников
и
НаI{ОНец
снаряжению Ермака и его казаков длн завоевания Сибири достаточно
и с следована. Мы знаем также, что Строгановы поставили
в
Прикю1ье м1южество
церквей, привлекая для их украшения искуснейших живописцев того времени, в
том числе и царских иконописцев из Москвы.
Исходя из этих предпосылок, П е рмская галерея уже в двадцатые годы про
явила должную инициативу: были организованы экспедиции в те места, где могли
быть обнаружены произведения древнерусского искусства. Результаты оназались
дт
совхоз.
Нное дело ·колхозы . Здесь каждое ·хозяйство - законченное, самостоя.тельное пред
п риятие. Административно оно 1не связано ни с каким дру;гим хозяйством. Все контакты
с внешним миром .колхоз о·существляет по эконо мичес к и м rка н ал а м через торговлю или
добровольное
производствен·ное
воспронзводп•ва
коо.перирован ие.
Во·просы
решает каждое отдельное хозяйство.
собствен ность дейст·вительно .находится
>I-: a
В
простого
этом
и
р асширенного
отношении
J(Олхозн а п
более низкой сту·пени 060Gщесrв.1сния, чс\1,
скажем, со·вхозная.
Но та·к л и у•ж это плох�
По н ашему м-нению, с а м а схема ор.г�низации упр а вления совхозами ;препятствует
проявлению
местной
инициативы,
хозяйственной
лредприимчи восrи,
оперативност•1
и гибrюсти в решении в а жнейших вопросов производства. Небезынтересна
·В
это:vr ОТ'но
ш е н и и п р акпша США. Вот что об этом пишет В . И. Терещенко, эконо�шст, достаточно
глубоко знающий данный вопрос. То, что крупное предпрнятие более эффективно в от
.ношени·и использования оборудо·ванi\я, сырья, помещения
известная истина. Но
нию»? Общая
·ВО'Г
тенде�щия
и
так далее,- это уже общ.с
.где установить «потолок:.>, чтобы н е впадать в «гигантома
в
США - счиrоть
определяющим
фа1(тором
здесь
мометп
у п р а вленческий. «Потолок» устана вли,вают, исходя не из теоретической оптю1альности
в использовании м а ши н , материалов и таi\ далее, а из п р а ктической воз�1ожности «ОХ·в а
rrить» данный вид деятельности управлением, возможности справиться как технически,
так и пс·их·олоrически с орrо·н изационны1'1 а п п ар а то м больших м асштабов. Американская
практик а показывает, что человечесюие способности ·В эт•ом отношении дов·ольно огр а н и
ч е н ы . Единствеr:н ым способом «подняrnя 11Jотолка» поэтому ста-новится децентрализ ац,н1
упр авления и передо.чв максим ально большего количества функций «низам» упра в.1е!fЧе
скго аппарата. Вот почему ог.ромные габариты многих СQвременных а мер·ика нс1шх пред
'!Ъриятий
уравновеши ваются
Всему
миру
на·нимавшая более
п ри·бы.1и в
известн а
их
упр а вленческой
гигантская
шестисот тысяч
децентрализащrей.
а мериканс1( ая
монополия
«дженерал
моторе»,
р абочих и ·получившая .полтор.а ми.1лиарда долларов
1 962 rоду. Но далеко не все з нают, что эта .к апиталистическая и м пери!'!
состоит фак'Г'и'Чески иэ тридцати
пяm
а·втономных о:гделен·ий, настолыко независИ)ЛЫХ
о т uентралынОl'О правления, что они даже мо.гут ко.н•курировать между собой. Деятель
ность общего для них всех nра11ления О!'р аничивается лишь .разр абопюй общей «страте·
r;ш »
пр оиз.водс rва. Использован·ие па:гентов, некоторые вопросы пла'Нирования, пр.и н
ци·пы rорrовой
и
финансавой поли'Ч"И!Ш и разделения •рынков, расп.ределени е крупней·
ш и х заказов (особенно правительственных) , вопросы э-к спор.та ·и т. д.- вот �руг про
блем, которыми зан•и м ается пра вление фир мы. «Такти к а» же произ водства - это де.10
к а ж дого
производст-венные
во
·Году •дела фирмы «Форд» з н ачптелыно пошатнулись и дошли до того,
ч·ю
отделения
фирмы,
самостоятел�,но
решающего
все
п р осы.
В
1 947
!(о�ш а н и я терпела до девяти миллионов дол.�аров
заключалась в чрезмерной централизации
убытка
управления,
ежемесячно. П р ичина
традющонно
этого
сохранявшейся с
дней основания ф и р м ы стариком Генри Фордом. Форд был тала н тл н вьш инженером, но,
как говорят, плохим -экономистом. Еrо . выр.осшую -фирму
удалось
спа сти
лишь . после
Г Е КТАР Ы . ЦЕНТН Е Р Ы . Р�1БЛ И
того, как она попала в руки его сына, Форда -второго, и управляющего Э . Бриджа, ре
организопавших предприятие на н а чалах децентрализации п роизводства.
В данном случае ·не грех оглянуть·ся и на о п ы т Запада, потому что наш с (){kтвен
ный тоже оовор и 1 Е. защиту децентрализации. Ведь и в р а звитии со вхозов чрезмер н а я
централизация стала, н а наш взгляд, серьезным тор м озом. П р и меров т о м у м о ж н о было
бы при·вес1'и м ножество. Мы о гр а н ичимся лишъ одним.
До нсдав1него времени про1вводство �1яса для м ногих .колхозов и совхозов Белго·
родской области Р С Ф С Р было убыточ·нЬ!'М. Н о тут е то:-1, че:-1 руковод
ствоваться при и х установлении. Одно время в стране было плохо с горохо�1 . Тогда
цены на него поднял'! до двухсот рублей з а тон ну. З а несколько .1ет площади под
ropoxo:-1 си.�ьно уве.1 и ч 11.111сь. В п р-,J шло�1 году п.1 а н п о производству гороха был вы
пu.щен на 1 р ис1 а процентов. В озни кла проблем а с б ы rа 'НОЙ п р одукщш. Скармливать
скоту - слишком дорого, себестои м ость подскаки вает так, что н и один руково.'iите.1ь
без крайней нужды на это н е идет, но и насе qению такого количества гороха не
нужно.
Как ж е избежать повторе ния подоб н ы х случ а � в ?
Совершенно очевидно, что е с л и ц е н а основыnалась б ы >1а д а н н ы х платежеспn
соб1юго спроса и предложения, то субъектпвизму в области ценообразова н и я был бы
положен конец. Разумеется, mерелод н а такую с истему цен должен быть осуществ11ен
так, чтобы продукты в магазинах ста нов11лись не дороже, а дешев.1е.
Могут возразить: а не получится ли так, что все колхозы и совхозы п р и стонмост
но:-1 планирова нии одн овре:-.1 енно захотят п ро11зводить одни и те же п р одукты? Н о это
1 1с;и1 ючено. Конечно же. из мен ится несколько структура посевов в отдельн ы х районах.
В ряд л н в Одессе, Херсоне и и м подобных местах будут сеять, как сейчас, картофель.
Н о по сут11 это даже и хорошо. Н ы нешняя себестоимость картофеля в Николаевской
област11 - двадцать восеыь копеек з а килограмм, а в центральной п олосе есть нема.10
хозяi'r спз, где она не прев ышает полутора копеек. Н е б удь плановых заданий, обязы
ы1ющих одесснтов выращивать сейчас ка ртофель, о н н бы засеялп свои чер ноземы пше
ницей, а бе.1о русы и все другие нечер нозе:-.ш ые районы с лнхво!r восполнили бы их
долю. И это шло бы естественным путе м : где что растет, т а м т о и выр ащивать нужно,
а не насплоn ать без нужды п р н роду.
H a IJepнoe, с такf!м предпожеrшем сейчас пе согласятся даже с а м и одесситы. И их
можно поня rь. Так же, как и северян, :; а н и м а ющихся выращивание�! помидоров в пар
юшах, когда 1 1 а юге о н 1 1 вызревают в это время под открытым небом. Дело в том, что
свободное двшкение п р одукции п о стране затруднено с ей ч а с уймой огр а н ичен 1 1 й .
Попробуйте отпр а вить с юга ви ноград, с вежие о вощи - и вы убедrпесь в это:-.1.
Хозя1"1ства"1 не дают для этого в а гонов. не разрешз ют во::;бще вывозить продукцию за
г р а н нцы област11, пока 011а в целом не выполнит свой плач п родажи в центр ал11зован
ные фонды; кооперато р а "� одной области за прещено появляться в другой н закупать
те продукты, которые таы в избытке. Банк тоже строго следит за теv1, чтобы торговые
от11ошения не особе н н о-то разнивалнсь: кооператор, например . не ю1еет з а частую п р а
в а запJ1 ат1пь н а т 1 ч 1 1 ы м н колхознику .1 а мешо1< ка ртошки, который о н желает прода ть,
да и мало ли других препятствий придума110 на пvти п родукшш от производителя к
потребите,1ю. В от почему в иных случаях та и 1н и н а я область п роизводит неестествен
ный для ее услов 1 1 й продукт. чтобы и меть хоть до11огую, н о гарантирова нную прu
дукц11ю.
Еслн снять ограничения в торговле сельскохозяйстве н н ы м и п р одукта м и, отка
заться о г пренебреж ительного отношения к торговле ведущего свое начал о от того
порока, кото рый В . И . Л е н11н в свое время оха рактеризовал как «ко м ч в а нство», то
возн11 к,1 и бы nполне естественно специализирова нные р � йоны, обеспечивающие страну
с а м ЬJ )Л И дешевылш п р одукта ми. Бо.1ьшую ролt. 13 реше н и н этой задачи мог б ы сыграть
Центросоюз. Н о тогда необходимо возродпть коммерческую сущность этой н а иболее
разветвле н н о й организации, самой п р иродой созданной для осуществления продукто
обыен!! между гор1що�t и деревней.
1 5�
228
Г. Л И С И Ч К И Н
[ !оследова1 е.1ы! т,с ком хозя й с r i3 е Э го позволнло бы н а n р а в
лять среде� ва п ро11звол.ства в решающ11е о грае ли и районы селLскохозяik гвенного п ро
изводства н 0Gеспеч11ва гь комплексное и х ис11олыоuз ш1f>.
Н а та кое 11редложен11е обычно р е а г н руют так:
- А 1\ а К же экон о м н ч ес1ш ст1быс хозяйства?
В этой реакци и Gольше эмоций, чеч треэво•о смыС'ла. Во-первых, на ребенка и
взрсс.1ого человека оGувь нужна соверш е н н о р а з ных р а з\1еров: что подходит одному не годнтся др) 1·ш1 у . А во· в горых, ,1з ж с уд0Gр е н 1 1 я н трак горы м оrут р а .1 ор1пь хозя й
ство, когда оно не 110дготов:1е1ю к и х ч с п о �ьзов а 1 1 1 1 ю. Чтобы убед!I r ь с я в это!II, доста
точно посмотреть 11
Последние комментарии
3 часов 15 минут назад
3 часов 22 минут назад
3 часов 32 минут назад
3 часов 38 минут назад
5 часов 7 минут назад
5 часов 10 минут назад