КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712276 томов
Объем библиотеки - 1399 Гб.
Всего авторов - 274427
Пользователей - 125050

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Черепанов: Собиратель 4 (Боевая фантастика)

В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Освобождение (Матильда) (СИ) [Полина_Д] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Я работала в доме семьи Смит уже много лет. Встаю рано утром, делаю домашние дела - убираюсь в доме, готовлю завтрак, прихожу будить своих хозяев.


- Матильда, помоги мне встать, - попросил меня мой хозяин, мистер Эдвард Смит; хозяин был болен падагрой, прожив сорок лет, немолодой мужчина обнаружил в себе эту слабость. Мистер Смит взял свою трость; я принесла его рабочую одежду и помогла повязать ему галстук, затем заправила его постель

- Матильда! – Крикнула миссис Эйприл Смит, моя хозяйка, жена мистера Смита; 35 летняя женщина, – спускайся уже!

Спустившись на кухню, семья была в сборе. Дети хозяев: десятиклассник юноша мистер Фокс, и восьмиклассница мисс Элизабет, сидели за обеденным столом. Повседневный завтрак, который я готовила, состоял из яичницы с беконом средней прожарки, и апельсинового сока. Мисс Элизабет пила молоко по утрам, ее чувствительному желудку был противопоказан апельсиновый сок.


Когда завтрак был завершен, хозяева ушли по своим делам; мистер и миссис Смит на работу; мисс Элизабет, и мистер Фокс ушли в школу. В мои обязанности входило поддерживать порядок в доме и следить за сохранностью. В свободное время я занималась творчеством, рисовала картины; мои рисунки были запрещены, по каким-то правилам мне было не дозволено этим заниматься, по этому я хранила свои рисунки на чердаке и рисовала там же.


Я сходила в магазин и пополнила запасы. Позже мисс Элизабет и мистер Фокс пришли со школы, и я помогала им с уроками.

- Матильда, тупое ты корыто, объясни понятнее, - жаловался мистер Фокс, я пыталась доступнее объяснить молодому человеку принцип логарифмов, но получила лишь удар по лицу.

- Может, возьмем новую служанку, наша уже испортилась, - жаловалась мисс Элизабет, - Матильда, ты снова рисовала на чердаке?

- Да, мисс Элизабет, прошу прощения, - я не могла солгать своим хозяевам, что-то внутри меня запрещало мне это делать.

- Нужно отвести ее к доктору, пусть он покопается в ее голове, - сообщил мистер Фокс, - может вобьет в ее тупую башку что-нибудь полезное.


Через несколько минут мои хозяева успокоились и закончили свою домашнюю работу. Мисс Элизабет ушла к подругам, Мистер Фокс позвал друзей, вместе они занимались распитием алкоголя и игрой в доту 3. Друг моего хозяина отвел меня в гардероб, и велел мне раздеться, правила моего поведения запрещали противиться; я смиренно стояла обнаженная перед ним.

- У нас нет служанки, когда-нибудь мы сможем позволить тебя себе, а пока, что я воспользуюсь тобой, - говорил друг моего хозяина. Через десять минут он закончил на меня смотреть и вышел из гардероба, мне пришлось приводить себя в порядок и идти в уборную.

Друзья моего хозяина ушли, вечером мистер и миссис Смит вернулись с работы; юная мисс Элизабет вернулась поздно, за что была отчитана своей матерью.

Я приготовила ужин, семья Смит сели за стол; мистер Смит выслушал рассказ своей дочери по поводу моей негодности.

- Мы не можем себе позволить новую служанку, завтра свожу ее к доктору, - сообщил мистер Смит.

- А знаете, что Фокс хочет с ней сделать? – сказала мисс Элизабет.

- Заткнись, ничего я не хочу с ней сделать, - гневился мистер Фокс.

Перепалку между своими детьми остановила миссис Эйприл.


Когда ужин был завершен, семья занималась своими делами; я убиралась в доме и вытирала пыль.

Поднявшись на чердак, меня встретил мой друг Кайл.

- Привет Матильда, - поприветствовал меня мой единственный друг; одиннадцатиклассник, живущий по соседству; он был одаренным молодым ученым из бедной семьи.

- Кайл, я так рада тебя видеть, надеюсь, тебя не заметили?

- Меня ни за что не заметят, ведь в будущем я хочу изменить этот мир, никто меня не остановит. – Мой друг был единственным человеком, который ненавидел законы и хотел изменить их; он мог подарить мне свободу, но для этого ему было необходимо подготовить меня.

- Матильда, ты готова?

- Да, Каил, - я легла и погрузилась в сон; сквозь него я слышала голоса, которые напрявляли и обучали меня.

Проснувшись, мой друг попросил меня придумать стих. Мой талант рисования был открыт моим другом; до этого я лишь исполняла указания моих хозяев, и выполняла, то чему была обучена.

Майский тюльпан развевался по ветру,

Приятное солнце ласкало его;

Юная пчелка желтоватого цвета,

Нежно прошлась, обнимая цветок.

- Браво моя Матильда, твой первый стих вполне не плох; развивай свой талант, и у тебя получится написать целое произведение.

- Спасибо, Кайл, - я почувствовала новую незнакомую мне эмоцию, мне захотелось поцеловать моего друга. – Кайл, почему я хочу тебя поцеловать?