КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 716415 томов
Объем библиотеки - 1424 Гб.
Всего авторов - 275491
Пользователей - 125277

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

yan.litt про серию За последним порогом

В целом средненько, я бы даже сказал скучная жвачка. ГГ отпрыск изгнанной мамки-целицельницы, у которого осталось куча влиятельных дедушек бабушек из великих семей. И вот он там и крутится вертится - зарабатывает себе репу среди дворянства. Особого негатива к нему нет. Сюжет логичен, мир проработан, герои выглядят живыми. Но тем не менее скучненько как то. Из 10 я бы поставил 5 баллов и рекомендовал почитать что то более энергичное.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Lena Stol про Небокрад: Костоправ. Книга 1 (Героическая фантастика)

Интересно, сюжет оригинален, хотя и здесь присутствует такой шаблон как академия, но без навязчивых, пустых диалогов. Книга понравилась.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
Lena Stol про Батаев: Проклятьем заклейменный (Героическая фантастика)

Бросила читать практически в самом начале - неинтересно.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
Lena Stol про Чернов: Стиратель (Попаданцы)

Хорошее фэнтези, прочитала быстро и с интересом.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
Влад и мир про серию История Московских Кланов

Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Бактерия 078 [Мариан Леон Белицкий] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

его остановил новый бешеный окрик капитана:

- Стой! Откуда ты знаешь об этом? Где Фурничи?

- Его перевязывают в амбулатории, господин капитан.

Ямагиси снова яростно застучал кулаком по столу:

- Немедленно доставить его ко мне! Сейчас же!

На столе снова зазвонил телефон. Ямагиси, похолодев, потянулся к аппарату.


* * *

Генерал Канадзава нервно шагал по кабинету. Полковник молча сидел в кресле и жадно ловил каждое слово.

- Понимаешь теперь, Риуси, почему я хочу поймать этого субъекта, почему мы должны покончить с ним раз и навсегда?

Полковник кивнул головой.

- Если это тот самый человек, о котором я сейчас рассказывал, то я хотел бы лично уладить это дело с американцами. Правда, я не являюсь сейчас должностным лицом, по… - генерал усмехнулся и прищурил глаза, - ты сам знаешь, что со мной считаются.

- Конечно, конечно, господин генерал! Как только получим ответ от полковника Кроссби, сразу поедем к нему. Мне хотелось бы присутствовать при том, как вы будете допрашивать этого Фукуду.

Генерал покровительственно похлопал Риуси по плечу:

- Да-да, это пригодится тебе, дорогой Риуси! Маленький урок, но и он пригодится… Я знаю, что ты и теперь не тратишь времени понапрасну, а в школе жандармерии ты всегда был лучшим моим учеником.

Полковник благодарно и почтительно улыбнулся. В кабинете воцарилась тишина, нарушаемая только отголосками уличного шума. Наконец генерал прервал молчание:

- Я уже тогда был уверен, что Фукуда - коммунист. Кто знает, может быть коммунисты специально заслали ого к нам… Но кто мог это предположить! Приехал он по поручению самого Исии… Да-да… - вздохнул генерал. - Как трудно иногда бывает с первого раза понять, с кем имеешь дело!..

Звонок телефона прервал разговор. Риуси нажал кнопку два раза и поднял трубку. С минуту слушал молча, потом посмотрел на генерала и кивнул головой:

- Хорошо, хорошо!

- Что там такое? - заинтересовался генерал.

- Звонили из канцелярии Кроссби. Он согласен, чтобы мы сейчас же приехали к нему.

- Ну вот видишь, полковник! - Генерал потер руки от удовольствия. - Видишь, как работают американцы! Говорил же тебе… Это настоящие союзники!


* * *

Полковник Кроссби открыл продолговатую банку с пивом и наполнил высокий бокал. Пил маленькими глотками, одновременно отирая обильный пот со лба. После каждого глотка пива полковник сопел и беспрестанно сплевывал в угол, словно находился не в кабинете, а среди загулявшей американской матросни. Внезапно Кроссби что-то припомнил.

- Хелло, Рогге… Рогге! - хрипло закричал он в сторону дверей.

Вошел приземистый, жирный человек в военной форме. Горящая сигарета едва держалась в уголке губ, мундир с нашивками старшего лейтенанта висел на нем, как мешок.

- На, выпей пива! - буркнул Кроссби. - И выкладывай, что сделано.

- Я выругал кретина Ямагиси из пятого округа и позвонил Риуси, чтобы он приехал вместе с твоим приятелем Канадзавой.

- Олл райт! А ты узнал, что за фигура такая этот самый Фукуда? Должно быть, дьявольски хитрая бестия, если сумел так удрать, а? Кто он такой?

- Никто не знает. Я проверял в «Г-2» но и там тоже нет никаких данных. В их картотеках такая фамилия не значится… А в конце концов, зачем спешить? Этот твой любимчик Канадзава все тебе расскажет.

- Не насмешничай, Рогге! Не забудь, что ты находишься в кабинете своего шефа…

Старший лейтенант пренебрежительно пожал плечами.

- А кроме того, знай, что Канадзава-это умная голова, - не обращая внимания на жест Рогге, продолжал Кроссби. - Таких, как он, не много встретишь в жандармерии. Технику нашего дела он знает как свои пять пальцев и вообще понимает обстановку, как никто. Это, пожалуй, один из лучших специалистов по делам красных.

- Ну и что?

- Эх, Рогге, Рогге! Ты решительно не годишься для службы в «Г-2». Как был, так и остался биржевым маклером. Пойми: если Канадзава поднимает шум по поводу Фукуды, то это значит, что дичь крупная. Ясно? А мы ничего о нем не знаем. На что это похоже, а?

- Пфф! - фыркнул Рогге. - Надо только умело за это взяться и вытянуть из старика все, что он знает. Этому я научился еще на бирже!

Кроссби громко захохотал:

- Да, действительно способ! Но плохо все-таки, что Фукуду потеряли по дороге.

- Это нас не касается! - пробормотал Рогге. - За упущение отвечает этот дурак Ямагиси.

На столе зажглась зеленая лампочка.

- Посмотри, кто там пришел. Может быть, это они? - сказал Кроссби, поспешно надевая френч.

Старший лейтенант вышел и сейчас же вернулся:

- Да, они.

- Проси!

Церемония приветствия сегодня не затянулась. Кроссби предложил гостям пива.

Риуси, немилосердно кривясь, отпил немного из бокала и отставил его в сторону. Канадзава вежливо, но решительно отказался.

- Давно мы с вами не виделись, генерал!

- Ничего удивительного, мистер Кроссби. Не следует отнимать драгоценное время у людей, которые посвящают его важным делам.

- Хорошее правило! -