КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715273 томов
Объем библиотеки - 1417 Гб.
Всего авторов - 275224
Пользователей - 125214

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.

Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Посетите Радугу [Иван Витальевич Безродный] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Джим.

Дредд раздраженно уставился на Роллерса, будто только заметив его присутствие.

— Что-то типа совершенно идиотского стишка. Э… гм… А! «Как прекрасно нюхать маки на заре, как прекрасно прокатиться на коне…»

Джим прыснул, отчего Дредд вообще взбеленился.

— И еще какие-то хлопки, свистки и шизофренический смех! И все это именно на нашей, корабельной волне! Что это значит?! Потрудитесь-ка объяснить! Вам ведь, господа, лучше знать! Но не думайте, что военные имперские силы можно обвести вокруг пальца!

— Позвольте прояснить ситуацию, — терпеливо произнес Стилс. — Дело в том, что у нас неисправна радиостанция…

— Ах, вот оно что! — недоверчиво протянул майор.

— …которая работает фактически только на прием, автоматически настраиваясь на вызывающий сигнал. А в ответ посылает всякую галиматью. Центральный мозг радиостанции вышел из строя уже давно, а починить его мы не можем…

— Или не хотите! — рявкнул Дредд. — Когда в последний раз к вам прилетал какой-либо корабль?

— Около трех лет назад.

— Трех лет! — чуть не задохнулся майор, — А официальные лица?

— Давно. Лет тринадцать-пятнадцать.

— ?!

— Да, майор Дредд. И сами мы никуда не летаем.

Как гончая, почуявшая добычу, Дредд подобрался, одна рука его скользнула к кобуре.

— Значит, — возбужденно засопел он, — вы не платите налогов. Не принимаете участие в жизни нашей прославленной Солнечной Империи. Не чтите, не уважаете и, соответственно, не исполняете, то есть, попросту говоря, нарушаете Закон. Вы даже не знаете, что началось очередное вторжение брибисов, что идет всеобщая мобилизация! На «Непобедимом», — Дредд в порыве закатил глаза кверху, — находится сам Адмирал! А полковник Майнхейм, которого все мы имеем честь лицезреть на этом космоботе, лично проводит показательную мобилизацию. Императору нужны воины! Я верю, что ваша гм… колония предоставит нам как минимум тысячу первоклассных рекрутов. И мы победим! Грядет великий, праведный бой! Все во славу Императора, все во славу победы! Ура!!!

— Урррра-а-а!!! — грянуло отделение.

— Психи, — тихо пробормотал Джим.

— Орлы! — с гордостью сказал Дредд.

Его глаза сверкали, грудь ходила ходуном от сбившегося дыхания, на лбу блестели капельки пота.

— Господин майор, — позвал его Стилс, — извините, не подскажите ли, сколько сейчас времени?

— А… что? — Дредд не сразу понял вопрос.

— У вас нет, случайно, часов?

— Хм… — нахмурился майор. — Да, конечно… Э… Гм… Лейтенант! — он потряс наручным компьютером. — Не понимаю… Сколько сейчас времени? У меня что-то тут органайзер барахлит… Лейтенант! — Дредд нетерпеливо обернулся.

Молоденький лейтенант стучал пальцем себе по запястью.

— Не работает, господин майор! — наконец, жалобно ответил он. — Бойцы, у кого в порядке органайзеры?

Солдаты как по команде уставились на компьютеры, но ни у кого они не работали. Стилс довольно переглянулся с Джимом.

— Что за чертовщина! — выругался майор и злобно вперил взгляд в мэра. — Ваши штучки? Пойдете под трибунал!

— Вот об этой чертовщине я и хотел бы поговорить с вашим полковником, — ухмыльнулся Дэн. — Только не делайте поспешных выводов…

В этот момент в космоботе откинулся люк, и оттуда выскочил побелевший от страха, трясущийся сержант.

— Все на борт! — пискнул он. — Тревога!

— Бежим! — шепнул мэр, и они со всех ног бросились под защитную сень рощицы.

Позади них начались крики, возня, топот сапог.

— Держи, лови!

— Пали!

— Взять их!

— У меня не действует бластер!

— Сержант, гранату!

— Отставить, капитан!

— На борт, на борт! Пошли! Пошли! Быстро!

На той стороне рощи затаилась небольшая группа горожан и фермеров во главе с Ван Роттеном, в основном вооруженная винтовками, хотя у некоторых сельчан были луки и арбалеты.

— Ну, что? — весь вид шерифа выказывал крайнее нетерпение, он рвался в бой.

— Машина работает как обычно, будь она неладна, — отвечал Стилс, — Они напуганы и обозлены. Нам же лучше пока вернуться в Город, только выставим патрульных. Следует ждать гостей.

— Надеюсь, с белым флагом, — хмыкнул один бородатый фермер с гигантским арбалетом.


Полковник оказался высоким и жилистым. У него была квадратная челюсть, пронзительно голубые глаза и седые, коротко остриженные волосы. Светло-коричневая полевая форма сидела на нем, как приросшая. И белого флага он с собой не захватил. Хотя после двух дней бесполезной отсидки в космоботе гонору у военных явно поубавилось, а вопросов — прибавилось.

Они расположились за небольшим круглым столом в конторе, находящейся на втором этаже мэрии — друг против друга — глаза в глаза. В комнате находился также адъютант полковника и Ван Роттен, стоящие чуть поодаль. Около Майнхейма находилась бутылка с газировкой, и демонстративно красовался армейский пистолет 45-го калибра. Дверь была плотно закрыта, но за ней толпилась вооруженная группа шерифа. Люди с