Том 8 [Агата Кристи] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (149) »
ПОЧЕМУ НЕ ЭВАНС?
Кристоферу Мэллоку в память о Хайндз
Глава 1 Несчастный случай
Бобби Джоунз положил мяч на метку для первого удара, нетерпеливо отвел клюшку назад и резко нанес удар. И что же, вы думаете — мяч понесся прямо, перелетел через песочную канавку и приземлился так, чтобы его легко было повести клюшкой по четырнадцатой площадке? Ничуть не бывало. Он стремительно пронесся по земле и скатился в канавку! Тут не было толпы пылких болельщиков, некому было огорченно охнуть. Единственный свидетель этого неудачного удара не выразил ни малейшего удивления. Да это и понятно, ведь бил по мячу не истый мастер-американец, но всего лишь четвертый сын викария из Марчболта — маленького приморского городка в Уэльсе. С губ Бобби сорвалось явное богохульство. Был он приятный с виду молодой человек лет двадцати восьми. Даже лучший его друг не назвал бы его красивым, но лицо у него было на редкость симпатичное, а открытый взгляд честных карих глаз светился собачьим дружелюбием. — Что ни день, то хуже, — удрученно пробормотал он. — Слишком сильный мах, — откомментировал его партнер. Доктор Томас был мужчина средних лет, с седыми волосами и румяным веселым лицом. Сам он никогда не бил с полного маха, предпочитая короткие прямые удары, и обычно обыгрывал более виртуозных, но не очень собранных игроков. Бобби что есть мочи ударил по мячу нибликом[1]. Этот третий по счету удар оказался удачным. Мяч лег подле площадки, которой доктор Томас достиг двумя делающими ему честь ударами. — Лунка ваша, — сказал Бобби. Они перешли к следующей мете. Первым бил доктор — удар получился хороший, прямой, но мяч ушел недалеко. Бобби вздохнул, поставил мяч, потом немного его поправил, широко взмахнул клюшкой, неуклюже отвел ее назад, закрыл глаза, поднял голову, опустил правое плечо — иными словами проделал все то, чего делать не следовало, — и направил мяч по центру. Он снова вздохнул. Теперь уже удовлетворенно. Столь хорошо знакомое игроку в гольф уныние сменилось на его живом лице столь же хорошо знакомым торжеством. — Теперь я знаю, что нужно делать, — уверенно заявил Бобби, но это было глубочайшим его заблуждением. Отличный удар клюшкой с железным наконечником, небольшая подсечка нибликом, и Бобби положил мяч. Теперь у него стало четыре очка, а у доктора Томаса всего на одно больше. Воспрянув духом, Бобби перешел к шестнадцатой метке. Опять он проделал все то, что делать не следовало, но на сей раз чуда не произошло. Получился потрясающий, великолепный, почти сверхъестественный срез! Мяч подскочил и исчез из поля зрения. — Эх, пошел бы он прямо… — И доктор Томас даже присвистнул. — Вот именно, — с горечью отозвался Бобби. — Постойте-ка, постойте, мне кажется, я слышал крик! Только бы мяч ни в кого не угодил. Крик донесся справа — Бобби стал всматриваться в ту сторону. Свет был неверный. Солнце собиралось садиться, и, глядя прямо на него, трудно было что бы то ни было толком разглядеть. К тому же с моря поднимался легкий туман. В нескольких сотнях ярдов высился гребень скалы. — Там тропинка, — сказал Бобби. — Но так далеко мячу не долететь. И все же я слышал крик. А вы? Нет, доктор ничего не слышал. Бобби отправился на поиски мяча. Найти его оказалось не так-то просто. Но наконец он его углядел. Мяч лежал так, что поддать его не было никакой возможности — застрял в кусте утесника. Бобби ударил, потом еще — на этот раз не напрасно. Подобрав мяч, он крикнул доктору Томасу, что сдает ему лунку. Доктор направился к нему — очередная мета находилась как раз у обрыва. Семнадцатая мета особенно страшила Бобби. Там мяч следовало провести так, чтобы он не сорвался с кручи вниз. Расстояние, в сущности, было не так уж велико, но сознание того, что сразу за лункой обрыв, подавляло. Они пересекли тропу, которая оказалась теперь слева и шла от моря вглубь, огибая край утеса. Доктор взял ниблик, но тут же отложил его в сторону. Бобби глубоко вздохнул и ударил по мячу. Тот стремительно понесся вперед и, перемахнув через край, исчез из поля зрения. — Опять то же самое, — с горечью сказал Бобби. Подойдя к краю расселины, он стал всматриваться. Далеко внизу сверкало море, но мяч мог туда и не долететь, это только поначалу спуск был крутой, а ближе к морю становился пологим. Бобби медленно шел вдоль расселины. Он знал, тут есть одно место, где можно довольно легко спуститься. Мальчики, подносящие мячи, делали это без особого труда — спрыгивали с крутого края вниз и потом появлялись, запыхавшиеся, но торжествующие, с мячом в руках. Вдруг Бобби замер и окликнул своего противника: — Послушайте, доктор, идите скорее сюда. Что вы на это скажете? Внизу, футах в сорока, виднелось что-то темное, похожее на кучу старой одежды. У
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (149) »
Последние комментарии
27 минут 6 секунд назад
49 минут 48 секунд назад
50 минут 21 секунд назад
53 минут 1 секунда назад
1 час 3 минут назад
1 час 6 минут назад