КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712443 томов
Объем библиотеки - 1400 Гб.
Всего авторов - 274466
Пользователей - 125051

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Черепанов: Собиратель 4 (Боевая фантастика)

В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Пламя над Англией [Альфред Мейсон] (fb2) читать постранично, страница - 92


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

name="fbautid_111">

111

Строцци Леон (1515 — 1554) — французский адмирал

(обратно)

112

Гипускоа — провинция на севере Испании, в области Страна Басков

(обратно)

113

Андалузия — область на юге Испании

(обратно)

114

Левант — общее название стран, прилегающих к восточной части Средиземного моря

(обратно)

115

Баррель — мера объема в Англии и США

(обратно)

116

В Библии (Книга Иисуса Навина, гл. 6) рассказывается, как стены Иерихона обрушились при звуках труб осаждавших город израильтян

(обратно)

117

Однопалубное парусное судно

(обратно)

118

Участники корриды, дразнящие быка красными флажками

(обратно)

119

Терсейра — один из Азорских островов

(обратно)

120

Гвадалквивир — река в Испании

(обратно)

121

Имеется в виду Священная Римская империя, основанная германским королем Оттоном I, включавшая ряд стран Европы

(обратно)

122

Василиск — старинное артиллерийское орудие

(обратно)

123

Сетубал — порт в Португалии, на Атлантическом побережье

(обратно)

124

Рай — английский порт в графстве Суссекс, на побережье пролива Па-де-Кале

(обратно)

125

Ланкашир — графство на западе Англии

(обратно)

126

Английский порт на берегу Ла-Манша, в графстве Хэмпшир

(обратно)

127

Генрих Бурбон (1553 — 1610), с 1562 г. король Наваррский, с 1589 г. король Франции Генрих IV

(обратно)

128

Фелиппес Томас — секретарь и шифровальщик Уолсингема

(обратно)

129

Замок в графстве Нортэмптоншир, где была заключена и обезглавлена Мария Стюарт

(обратно)

130

Тайный совет — совещательный орган для обсуждения вопросов, подлежащих личной компетенции монарха

(обратно)

131

Лестер Роберт Дадли, граф (1531 — 1588) — фаворит Елизаветы I, бессовестный и беспринципный царедворец

(обратно)

132

Сикст V (Феличе Перетти) (1520 — 1590) — Папа Римский с 1585 г.

(обратно)

133

Четем — порт на юго-востоке Англии, в графстве Кент, служивший военно-морской базой

(обратно)

134

Ворота в Тауэре, куда в юные годы была заключена Елизавета в период царствования Марии Тюдор

(обратно)

135

Жена израильского царя Ахава, повинная в идолопоклонстве. С нарумяненным лицом встречала захватившего престол Ииуя, который приказал выбросить ее из окна. Труп Иезавель был съеден псами. (Библия, 4 — я книга Царств, гл. 9)

(обратно)

136

Хэмпшир — графство на юге Англии

(обратно)

137

Дорсетшир, Уилтшир — графства на юге Англии

(обратно)

138

Глостершир, Шропшир — графства на юго-западе и западе Англии

(обратно)

139

Капер — частное судно (или его командир), нападающее на корабли неприятельского государства

(обратно)

140

Сьерра де Гуадаррама — горный хребет в Испании

(обратно)

141

Ломбардия — область на севере Италии, выходцы из которой впервые создали в XV в. во Франции кредитные учреждения, ссужающие деньги под залог движимого имущества (отсюда — ломбарды)

(обратно)

142

Город в Испании, неподалеку от границы с Португалией, центр одноименной провинции в области Эстремадура

(обратно)

143

Древний город в Испании, центр одноименной провинции и области Кастилия-Ла-Манча

(обратно)

144

Ильескас — город в Испании, в провинции Толедо

(обратно)

145

Хетафе — городок неподалеку от испанской столицы, в провинции и области Мадрид

(обратно)

146

Сеговия — город в Испании, центр одноименной провинции в области Кастилия-Леон

(обратно)

147

Алькасар-де-Сан-Хуан — город в Испании, в провинции Сьюдад-Реаль, области Кастилия-Ла-Манча

(обратно)