Грезы Мануэлы [Анжела де Марко] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (133) »
Анжела Де Марко Грезы Мануэлы
1
Январь в Аргентине в этом году выдался на редкость солнечным и жарким. В северных провинциях страны температура перевалила за тридцать и держалась уже которую неделю. На юге было прохладнее… Аргентинцы предпочитали в этот жаркий сезон брать отпуска и отдыхать на побережье Атлантического океана. Правда, было и немало любителей высокогорья, они спешили на запад страны, в Анды, простирающиеся на тысячи миль с севера на юг. Буэнос-Айрес, почти трехмиллионный город, задыхался от духоты. Обычно в полдень жители старались находиться в офисах, прохладных барах или дома. Те, кто побогаче, отдыхали в роскошных загородных усадьбах с бассейнами, а те, кто жил поскромнее, старались освежиться на побережье.Старинный дом Герреро утопал в зелени, все вокруг благоухало запахом араукарий и роз. Новый день предвещал некоторое облегчение обитателям этого дома, переживавшего не самые лучшие свои времена. Молодая девушка томно потянулась в мягкой широкой постели, ощущая себя намного легче и бодрее, чем вчера. Болезнь, вызванная последними событиями, нервный стресс понемногу прошли, и Исабель Герреро облегченно вздохнула, радуясь солнечному свету, предстоящему дню. Девушка встала с постели, накинула розовый легкий пеньюар и подошла к окну. Она с удовольствием отодвинула шторы и распахнула окно. Прямо в лицо ей дохнуло утро, повеяло запахом цветов и свежестью морского воздуха с побережья. Исабель радостно улыбнулась и юркнула обратно с постель. Она лежала и размышляла о происшедшем в последнее время… После смерти мадам Герреро положение Исабель было очень шатким и непростым. Как выяснилось, в наследство ей достались только имя знатного рода и долги. Однако все можно было еще поправить, и девушка подумывала о том, как бы все так устроить, чтобы цена была не столь велика…
В дверь осторожно постучали. Исабель повернула голову и негромко спросила: — Кто там? Дверь отворилась, и вошла пожилая женщина в черном платье с кружевным белым воротничком. — Это я, Исабель, — сказала Бернарда. В руках экономка держала поднос с завтраком. — Доброе утро. — Здравствуй, Бернарда. — Я принесла кофе и твои любимые рогалики, — вежливо сообщила экономка, ища глазами, куда поставить поднос. — Спасибо. — Тебе подать в постель? — Нет, поставь поднос на мой столик перед зеркалом, — небрежно ответила девушка Бернарде. Женщина поставила поднос на указанное хозяйкой место. — Ты приняла уже лекарство? — Нет. — Почему? — удивилась Бернарда. — У меня уже ничего не болит. Женщина недоверчиво посмотрела на Исабель и спросила: — Может, вызвать доктора Вергаро? Я не очень-то доверяю вчерашнему больничному врачу. Исабель встала и подошла к столику с едой. — Не стоит, я чувствую себя хорошо. Девушка сначала посмотрела на себя в зеркало, слегка причесалась и принялась за завтрак. — Ты уже приняла решение? — робко спросила Бернарда. Исабель недовольно повернулась к ней и усмехнулась: — Не смогла удержать своего любопытства? — Да. — Что ж, — вздохнула девушка, — не буду от тебя скрывать… Бернарда впилась взглядом в Исабель и затаила дыхание. — Ты согласилась? — спросила она медленно. Исабель не спешила с ответом. Она намазала рогалик маслом, потом взяла чашку с кофе и, наконец, улыбнувшись, произнесла: — Успокойся, я сказала ему «да». Бернарда после этого признания, казалось, потеряла дар речи. Женщина жадно хватала ртом воздух, заламывая и протягивая скрещенные руки к небу. — О, Исабель! — выдохнула Бернарда. Девушке было интересно наблюдать за ней, и она рассмеялась. — Ты в самом деле выйдешь замуж за Фернандо Салиноса? — не верилось женщине. — Да. — В самом деле, Исабель? Исабель небрежно кивнула светловолосой головкой: — В самом деле. Бернарда готова была взлететь. — Какое счастье! — воскликнула она. — Скоро я стану сеньорой Салинос, — мечтательно и гордо произнесла девушка, разговаривая со своим отражением в зеркале, — Исабель Герреро-Салинос. Бернарда молча стояла позади. — А теперь оставь меня, — вдруг приказала молодая хозяйка, — мне нужно одеться. — Нет, Исабель, — возразила женщина, — врач сказал, чтобы ты была весь день дома и отдыхала. — Мне надо разобраться со многими проблемами, — решительно произнесла девушка и открыла шкаф, перебирая свой гардероб, — еще до того, как будет продан мой дом. Бернарда ничего не возразила, но, подойдя поближе, тихо спросила у хозяйки: — Послушай, Исабель, а нельзя ли отменить эти торги? — Что ты говоришь?! В глазах девушки блеснул недобрый огонек. — С такими деньгами, как у Салиноса, — пыталась вразумить Исабель опытная женщина, — это было бы легко… Не так ли? Девушка гордо подняла голову. — Этого не будет никогда! —
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (133) »
Последние комментарии
3 часов 18 минут назад
3 часов 29 минут назад
3 часов 31 минут назад
3 часов 37 минут назад
3 часов 38 минут назад
3 часов 41 минут назад