На путях преисподней [Энгус Уэллс] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (160) »
Энгус Уэллс «На путях преисподней»
Коллину Мюррею, который наконец-то нашел обходной путь
Пролог
До сих пор он не ведал боли. Это ощущение присуще только смертной плоти, и он не думал, что когда-нибудь испытает его. Впрочем, он не предвидел и нового поражения. Однако пришло поражение, а вместе с ним невыносимая боль. Он был оглушен и раздавлен. Ощущения, чрезмерные даже для обычного человека, заставили его сверхъестественные чувства смешаться. Исчезло зрение, он не ощущал вкуса и запаха; осязание, слух — все потонуло в беспредельной муке. Рушился мир вокруг, мир внутри него исчезал в агонии. Боль поглотила все, оставив ему только одно чувство — страх. Страх никогда не иссякал у тех, кто служил Ашару — могло ли быть иначе у создания, сотворенного Ашаром, целиком и полностью воплощения Его воли? И вот его охватил страх. Страх отзывался в самых тайных глубинах его противоестественного «я» и все усиливался. Страх понемногу одолевал боль, оттеснял страдание — и вместе с этим возвращалось осознание самого себя. Он опять подвел своего хозяина. Первый раз это случилось у Лозинских Ворот. Тогда мощь Орды, которую он поднял против Трех Королевств, верша волю Ашара, разбилась о решимость одного-единственного человека, создания из плоти и крови. И этот смертный снова бросил ему вызов и снова выстоял. Слабый человечек и его слабая женщина… «И талисман», — сказал некий голос. Нет, не голос, но нарастающая внутри агония. Он открыл глаза. И не увидел ничего, кроме огня. Огонь Ашара, который всегда был источником силы, теперь жег его. Он завопил, зная, как велик гнев хозяина. Пламя немного сникло — ровно настолько, чтобы он оценил положение, привел в порядок воспоминания, ощутил внутри пустоту. — Талисман? — спросил он дрожащим голосом, не вполне уверенно. «Талисман Кирье!» — бог выплюнул имя Госпожи, словно что-то отвратительное. — Это Она дала им силу? — робкий лучик надежды, казалось, пробился сквозь грозное пламя. «В Эстреване им дали камни — две половинки талисмана. С их помощью они и победили тебя». Он вновь содрогнулся. Будь его глаза способны породить слезы, он бы заплакал, но этого ему было не дано. — Кедрин был слеп. «Кедрин вернул себе зрение, — ответил бог. — Вместе со своей женщиной он пришел в Нижние пределы. Он нашел того, кто ослепил его по твоему приказу. Борс вернул ему способность видеть». — Борс? — в его голосе прозвучало недоверие. — Борс был моим человеком. Как он мог помочь Кедрину Кейтину? «Похоже, Я создал слабое существо? — безграничное презрение хлестнуло его огненным бичом. — Или ты не знаешь, что все уравновешено? Что на каждый мой ход Она, — вновь слово прозвучало как плевок, — отвечает Своим ходом? Так предписано силой, над которой не властен даже Я. И поэтому тот, кого они зовут Избранным, вернул себе зрение. Я думал перехитрить Ее. Я рассчитывал, что ты подкупишь того, кого звали Хаттим Сетийян, и Я выиграю эту игру. Но нет. Ты подвел Меня, Тоз». В нем начало подниматься негодование. Это не укрылось от бога. Боль нахлынула с новой силой, и он закричал. Он вопил, надеясь умилостивить хозяина, для которого вопли страданий были слаще любой музыки. Прошло мгновение, а может быть, вечность. Мука отступила, и он вновь заговорил, со страхом понимая, что молит о самом своем существовании. — Я не знал, что он проник в Нижние пределы. Не знал, что он вернул зрение. Не знал, что он владеет одной половиной талисмана, а женщина — другой. «А Я не мог предупредить тебя, — сказал бог. — Ее сила в Королевствах велика. И теперь, после Моего поражения, еще возросла. Только тебе Я доверил вершить свою волю». — Что я и делал, — простонал Тоз. Он корчился, а пламя, терзавшее его, разгоралось все жарче. — Знай я о талисмане, я принял бы меры. «Ты обрел знания тех, чьи души поглотил, — возразил Ашар. — Кедрин Кейтин и женщина по имени Уинетт были у тебя в руках». Тоз вспомнил голубой свет — воплощение всего, чему он противостоял. Этот свет, обрушившись на него, загасил питавший его силы огонь Преисподней. — Я не мог выстоять, когда две части талисмана объединились, — выдохнул он. «Не мог, — согласился Ашар. — Их сила слишком велика. Но теперь Мне известны две вещи». Воцарилось молчание. Скорчившемуся в огне колдуну оно показалось предвестником надежды. «Пока существует этот талисман, Я не могу даже надеяться одолеть Кедрина и Королевства. У Кедрина одна часть. У женщины — другая. Их любовь связывает их и делает камень единым. Пока они обладают этой проклятой вещицей, равновесие склоняется в пользу их Госпожи. Я должен вырвать у них обе половины». — Женщина, — торопливо проговорил Тоз. — В ней его слабость. А в нем — ее. Разлучим их, пусть один станет наживкой для другого, а талисман — выкупом за жизнь пленника. «Я до этого уже додумался, —- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (160) »
Последние комментарии
4 часов 49 минут назад
8 часов 31 минут назад
8 часов 52 минут назад
9 часов 46 минут назад
12 часов 44 минут назад
12 часов 46 минут назад