Свет луны на воде [Хильда Никсон] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (50) »
Никсон Хильда Свет луны на воде
Глава 1
Андреа выехала за пределы Норвича, здесь, вдали от столицы, ярко светило солнышко, голые деревья распускали почки. Лишь человек внимательный мог разглядеть на ветках крохотные листочки. Может, природа и не наделила Андреа особым вниманием, но три года в художественной школе и два в коммерческой студии явно добавили ее взгляду проницательности. Плюс к тому определенный период работы на благо себя, любимой, в миниатюрных квартирках, снимаемых совместно с другими девушками — обладательницами самых разнообразных профессий и нередко весьма необычных привычек. Андреа пересекла узкий горбатый мост у Роксхама с таким чувством, будто это был своеобразный Рубикон. Накрытые парусиной прогулочные катера и покачивающиеся на волнах яхты словно шептали ей: ты ступила в другой мир, и ты непременно полюбишь его. Еще шесть миль пустынного шоссе, крохотная церквушка с круглой каменной колоколенкой, поворот на узкую проселочную дорогу с бесчисленными съездами, и она окажется в своем первом настоящем доме. Просто счастье, что агент по продаже недвижимости показал ей старинную церквушку, когда они ездили смотреть Килн-Коттедж, иначе она непременно сбилась бы с пути. Килн-Коттедж. Откуда название-то такое взялось?[1] Черепичная крыша с мансардными окнами над каменными стенами в наличии имеются, но ни одной печи для обжига или ее останков вокруг не наблюдается, лишь покрытый кочками лужок, спускающийся к тому, что она посчитала озером или прудом, но что ее агент назвал запрудой. Пруд, озеро или запруда, в любом случае щедро политый октябрьским солнышком водоем очаровал ее, и она решила купить дом. Там и комната есть, которую можно запросто переделать в студию, и об удобствах бывший владелец позаботился. До сельских магазинов всего четверть мили, полчаса езды — и ты в Норвиче, откуда скорым поездом можно добраться до Лондона, да и цена вполне подходящая. Одним словом, подарок небес. Вернувшись в Лондон, Андреа конечно же ожидала задержек, связанных с улаживанием всех формальностей, но не думала, что покупка растянется с октября по март следующего года. Особенно если учесть наличие страховки, по которой можно получить ипотеку. Загвоздка заключалась в правоустанавливающих документах, точнее, в их отсутствии. Бывший владелец дома умер, не успев привести свои дела в порядок, или лучше сказать, вообще никогда ими не занимался. Ни вам завещания, ни поверенного, ни банка, лишь один-единственный наследник, не желавший иметь с домом ничего общего и отдавший все на откуп агента по недвижимости. Покупать дом без правоустанавливающих документов! — Да ты с ума сошла! — в один голос твердили все ее друзья и знакомые. — Похоронить себя в пустыне и даже не знать точно, имеешь ли ты права на это дикое место? Ее поверенный пребывал в ужасе и наотрез отказывался ввязываться в это дело, пока она не разозлилась и не заявила: — Это мои деньги, мистер Харрисон, и, если вы умываете руки, я найду другого адвоката. — Жаль, что у вас нет родителей, они бы вас вразумили, — вздохнул он. — Ладно, я сделаю, как вы просите. Церквушка осталась позади. Родители, мама и папа. Хоть бы парочку смутных воспоминаний о дорогих ей людях, чтобы было чем заменить образы приютов да общежитий для девочек. Андреа свернула на узкую дорожку. Еще две мили, и прибыли. Через минуту машина подпрыгнула и накренилась, вернув ее из грез на землю. Прокол. Она заглушила мотор, выбралась из автомобиля, печально вздохнула, оглядев заднее колесо, и открыла багажник, заранее оплакивая свой новенький серый костюмчик. Разве найдешь тут перчатки под завалами всякой всячины?! Домкрат и запасное колесо погребены на самом дне. Она принялась вытаскивать коробки, складывая их горкой. За ними последовали банки с краской — она и не подозревала, что столько накупила! А вот и перчатки. Андреа натянула их на руки и уже занялась запасным колесом, когда услышала за спиной голос: — Загружаетесь или разгружаетесь? Девушка разогнулась и, обернувшись, заметила мужчину по ту сторону живой изгороди. — Колесо меняю, — холодно отреагировала она. — Неужели? — не без сарказма хмыкнул незнакомец. — Трактор будет здесь с минуты на минуту, а вы дорогу перегородили. Он отошел на пару шагов назад и с удивительной ловкостью перемахнул через изгородь. Андреа окинула его взглядом. Высокий, широкоплечий, темные волосы под деревенской кепкой, черты лица грубые, резкие, явно не красавец, но линия подбородка властная, а во взгляде ясных серых глаз чувствовалась сила. — Помогу вам, пожалуй, — заявил он, не терпящим возражения тоном. ― Сама справлюсь, благодарю, — выпалила она, хотя терпеть не могла менять колеса. — В этом наряде? Идите лучше в машину и не мешайте мне. Вы даже носик припудрить не успеете, как все будет готово. Он установил домкрат и принялся за- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (50) »
Последние комментарии
4 часов 12 минут назад
12 часов 57 секунд назад
14 часов 31 минут назад
14 часов 39 минут назад
2 дней 1 час назад
2 дней 6 часов назад