Очередной безграмотный технологически автор, у которого капитан милиции в XI веке ухитряется воспроизвести револьвер, казнозарядное ружье, патрон, и даже нарезную артиллерию...
Трусливая Европа, которая воевать не умеет etc etc...
Вобщем, стандартный набор российского патриота :)
Интересно другое... Всегда читерство основано на использовании технологий, в свое время разработанных именно этой самой жуткой Европой. Это не смущает? :)
До прочтения данного произведения я относился скептически к подобным жанрам, особенно 18+. Но я был действительно приятно удивлён и две недели не мог оторваться от чтения. Наконец дочитав, решил написать отзыв. Чем больше думаю об этом, тем труднее выбрать точную оценку. Книга мне безумно понравилась, и я без угрызения совести могу сказать, что обязательно её перечитаю в будущем. Однако некоторые моменты испортили общее
подробнее ...
впечатление.
Первые две книги, даже третья, развивались хорошо и не спеша, держа интригу. Но потом что-то случилось: автор как будто пытался закончить как можно скорее, игнорируя многие моменты, что привело к множеству вопросов и недопониманий. Как Аксель выжил? Почему отступил Хондар и что с ним теперь? Как обстоят дела в Империи после победы, ведь один из главных членов Тайной Стражи оказался предателем? Что мешало Сикху сразу избавиться от Акселя, как только тот лишился части души? Что двигало Августом, что такого произошло между им и владыкой Грехов? Второстепенных вопросов у меня ещё больше. Несмотря на крутой сюжет и мир, многое написано словно на скорую руку и слишком скомкано.
Например, в Эльфийском лесу явно были недовольны браком, и однажды даже было покушение на ГГ. Почему попытки не продолжались, ведь Аксель действительно приносил много проблем эльфам, особенно после смерти их бога? Или встреча в нижнем мире с богом демонов, который сказал, что их встреча не последняя. Но в конце Аксель становится смертным и лишается своей силы, и они уже точно не встретятся. Почему были выкинуты Лилиш и Шальда? Если первую убили, то вторая жила в поместье и была действительно полезной, но что с ней по итогу случилось, не ясно.
Короче говоря, слишком много недосказанностей. Многие интересные арки начались, но такое чувство, что автору становилось лень их продолжать до логического конца. Самый яркий пример — бизнес Акселя в лице корабельной верфи. Он встретился в темнице с отцом одного из своих гвардейцев, поговорили о контракте, и на этом всё закончилось. А дальше что?
Теперь к другим вещам, которые подпортили впечатление. Эмоции всех девушек, боевые заклинания, эротика — почему всё это одинаковое? Каждая девушка "прикусывает губу", "мурлыкает". Эти слова повторяются слишком часто. Заклинания тоже разочаровали, они не менялись и застыли на уровне первого года обучения в академии. Аксель ничего не умеет, кроме воздушных стен и чёрных сфер. А про бедняжку Тирру вообще молчу: всё, что она могла — это создавать огненные шары. Где разнообразие? С эротикой всё точно так же. Местами она была в тему и действительно добавляла шарма, но иногда хотелось пропустить эти сцены, потому что они вставлялись в неподходящие моменты и были абсолютно одинаковыми.
Почему Акселя почти всегда окружают только девушки? И большая часть его гвардии — тоже девушки. Спасибо, что хоть Корал был, но его арка тоже не до конца раскрыта. Можно было бы много чего увлекательного с ним сделать, ведь он получился интересным персонажем.
Я мог бы написать ещё много чего, но боюсь, что отзыв выйдет слишком длинным. Единственное, что хочется добавить в конце, это про суккубу Тирру. В начале она была просто прелесть, умная, сильная, ценная единица в отряде. Но под конец она стала беспомощной обузой и вызывала раздражение, ведя себя как ребёнок. В начале за ней такого не наблюдалось, что обидно, ведь как персонаж она мне больше всех нравилась.
В общем, автору есть куда расти и стремиться. Потенциал хороший, и надеюсь, что когда-то будет продолжение этой увлекательной истории, которое расставит все точки над "и".
тридцать секунд попозже? — посетовала Марджори. — Подожди пару часов, Кэти, а потом под каким-нибудь предлогом прерви нас.
Она взяла папку с бумагами из рук Кэти и направилась к закрытой двери комнаты переговоров.
Сама эта комната, на которой красовалась табличка с ее именем, являлась для Марджори символом ее успеха. После трех лет работы в компании она наконец получила собственное помещение, которым не надо было делиться с коллегами. И это было весьма респектабельное помещение. Посреди комнаты стоял стол из тикового дерева, чью овальную столешницу украшала инкрустация из ценных пород древесины. Вокруг восхитительного стола расположились вполне достойные его кресла, обтянутые мягкой кожей. На одном из них в данный момент, спиной к Марджори, сидел Фрэнк Макензи и, похоже, беззаботно смотрел в широкое окно. Там открывался живописный вид на раскинувшиеся вдали горы, чьи пики во влажном и жарком летнем воздухе казались окутанными дымкой.
— Любуешься видом из моего окна? — не слишком любезным тоном спросила Марджори.
— Не только им, но и обстановкой твоего кабинета. Меня занимает мысль о том, что чувствуют клиенты, когда заходят сюда. Приходит ли им в голову, что львиная доля денег, идущая на оплату ваших услуг, расходуется на покупку столов из тикового дерева, кожаной мебели и персидских ковров?
Звучный голос Фрэнка, казалось, мгновенно заполнил собой все пространство комнаты. В его манере произносить слова неторопливо, врастяжку Марджори, как обычно, почудилась насмешка над ней.
— Не волнуйся, Фрэнк, — тоже с насмешкой парировала она, — прежде чем допустить сюда клиентов, мы накрываем стол бумажной скатертью и приносим складные стулья.
Фрэнк лениво поднялся с места, выпрямился и с улыбкой повернулся к ней.
— Как всегда, рад тебя видеть, Марджори, — сдержанно сказал он и тут же добавил: — Несмотря на то, что ты опоздала.
Марджори только пожала плечами. После многочисленных встреч с этим язвительным типом она научилась не реагировать на его замечания. Хотя бы внешне. Правда, игнорировать Фрэнка Макензи было довольно затруднительно. Во-первых, он был на добрых шесть дюймов выше Марджори. А во-вторых… он создавал какую-то совершенно особую атмосферу, которая сразу заставляла почувствовать его присутствие, словно молекулы воздуха при нем срочно перестраивались, подобно железным опилкам, притянутым магнитом.
Вряд ли кому-нибудь пришло бы в голову назвать Фрэнка Макензи привлекательным. Торчащие уши, крупный нос и небрежно зачесанные, вечно падающие на лоб волосы едва ли делали их обладателя эталоном мужской красоты. И хотя костюмы, которые он носил, были сшиты безупречно, но на его худощавой фигуре они висели как на вешалке. И вместе с тем было в этом человеке что-то приковывающее к нему внимание и вызывающее уважение. Его наружность, голос и манера поведения свидетельствовали о надежности и уверенности в себе. По правде сказать, этот человек казался не менее надежным, чем фундамент здания, простоявшего не одну сотню лет. И это впечатление не было обманчивым.
Присущие Фрэнку качества вполне способны были вселить уныние в адвоката, противостоящего ему. В этом Марджори Стоун уже имела возможность убедиться. Макензи обладал не только уверенностью в своих силах, но и цепкостью, не уступающей мертвой хватке бойцового пса. И что важнее всего — он был очень умен и наблюдателен. Ничто не могло укрыться от взгляда его больших темно-карих глаз.
Марджори и Фрэнк стояли друг против друга. И девушка вдруг сообразила, что молчание неприлично затянулось. Не дождавшись ее ответа на свою реплику, мужчина рассматривал ее так, как смотрит обычно покупатель на заинтересовавший его товар, раздумывая, стоит ли его купить. Это что-то новенькое! Уж не замыслил ли он какую-то новую уловку, чтобы одним махом выиграть дело? А вдруг… При мысли, что его интерес вызван не делом четы Дьюэлл, а ее собственной персоной, Марджори на минуту смешалась и, чтобы скрыть это, наконец обошла стол, усаживаясь на свое обычное место.
К счастью, в этот момент секретарша внесла поднос с кофе и начала разливать ароматную жидкость в чашечки из дорогого фарфора. Одну из них она поставила перед Фрэнком, другую, плеснув в нее сливок, придвинула Марджори.
Девушка тут же сообразила, что если Макензи еще не пил кофе, значит, он пришел только что, незадолго до нее. И при этом вздумал выговаривать ей за опоздание. Ну и тип! Она взглянула на него с негодованием. Но он этого, разумеется, не счел нужным заметить.
Обхватив обеими ладонями изящную чашечку, он наслаждался ароматом напитка, а его длинные пальцы, казалось, ласкали теплый фарфор. В этом было что-то чувственное.
— Именно как я люблю, — блаженно пробормотал он.
— Ага, — Марджори по-детски обрадовалась возможности его поддеть, — похоже, и тебе не чуждо стремление к роскоши!
— Дорогой фарфор, персидские ковры и специальные лифты? Ничего не имею против. Но стоит ли идти ради этого на
Последние комментарии
31 минут 45 секунд назад
33 минут 46 секунд назад
13 часов 16 минут назад
16 часов 4 минут назад
2 дней 2 часов назад
2 дней 11 часов назад