Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Вудхауз Пэлем Грэнвил
Пэлем Грэнвил Вудхауз - об авторе
Пэлем Грэнвил Вудхауз: об авторе
П.Г.ВУДХАУЗ P.G.WODEHOUSE
Пэлем Грэнвил Вудхауз (1881--1975) -- один из самых популярных писателей Великобритании. Автор бессмертных Дживса и Вустера, ставших, наряду с Шерлоком Холмсом и Форсайтами, символами британского характера и героями национального фольклора. Пристли называл его "великолепным". Ивлин Во писал, что Вудхауз создает "идиллический мир, который снова и снова будет спасать грядущие поколения от неволи".
Вудхауз написал около ста книг, заслужив в 1939 году докторскую степень, которую ему присудили в Оксфорде "за заслуги перед английской словесностью".
Последние комментарии
16 минут 21 секунд назад
12 часов 48 минут назад
19 часов 57 минут назад
21 часов 4 минут назад
22 часов 10 минут назад
22 часов 32 минут назад