Заповедник любви [Синди Джерард] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (37) »
Синди Джерард Заповедник любви
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Во имя любви женщина способна на безрассудные поступки. Тоня Гриффин была влюблена. Забираясь все дальше в чащу леса, она молилась только об одном: чтобы неуловимый Дэмьен не заметил ее — и благодарила судьбу за новую встречу с ним. Первая встреча произошла неделю назад. Тогда теплая волна любви с головой накрыла Тоню, и единственной мечтой стало увидеть Дэмьена вновь. Во имя любви девушка решилась нарушить его одиночество и вторгнуться на чужую территорию с фотоаппаратом в руках. Попался, красавец! Тоня притаилась за деревом и навела камеру на резкость. Нужно торопиться, пока не ушло полуденное солнце и не начался обещанный на вечер шторм. Дэмьен не знает, что за ним следят и к тому же снимают. Он страшно рассердится, если обнаружит слежку. Прости, дорогой. Тоня увеличила изображение — и задохнулась от восторга. Двухметровый красавец с пронзительным взглядом черных очей, таких же бархатистых, как и шерсть на его груди, внимательно осматривал лес. — Прекрасный принц, вся вселенная у твоих ног, — с нежностью прошептала Тоня. И тут Дэмьен обернулся и заметил ее. О господи, теперь ты охотишься за мной! Сердце девушки бешено забилось, кровь прилила к вискам, внутренний голос кричал: «Беги!», а руки продолжали снимать. Грозный рык Дэмьена нарушил тишину окрестного леса. Два больших прыжка в сторону Тони: мол, не забывай, кто здесь хозяин. Девушка замерла от ужаса. Что, если это конец? Пройдет немало времени, прежде чем ее начнут искать. А как много хотелось успеть в жизни, сколько было надежд… И вдруг, сделав еще один устрашающий шаг вперед, Дэмьен неожиданно развернулся и пошел прочь. Несколько мгновений — и он скрылся в чаще. Тоня вздохнула с облегчением. Ее онемевшие пальцы все еще сжимали фотоаппарат, а ноги подкашивались. — А ведь я ему нравлюсь, — пробормотала Тоня с нервным смешком, направляясь к своей бревенчатой хижине. — Иначе меня уже не было бы в живых. Несмотря на пережитый ужас, девушка была счастлива. Застать Дэмьена в естественной среде обитания — огромная удача. Это был самый крупный, грозный и, безусловно, самый красивый бурый медведь в Миннесоте. — Невероятно, — проворчал Уэбстер Тайлер, видя, как молодая женщина со счастливой улыбкой вынырнула из чащи леса и пронеслась совсем рядом, даже не взглянув на него. Вопреки ожиданиям Тоня Гриффин не производила впечатления несчастной затворницы. Уэб не был знаком с ней лично, он видел только ее завораживающие снимки, сделанные в самых разных уголках земного шара и побеждающие на всевозможных конкурсах. Тоня считалась одним из лучших фотографов, она сотрудничала с «Нэшнл джиогрэфик» и десятком других журналов о дикой природе. Ее согласие подписать эксклюзивный контракт с издательством «Тайлер-Лэньер Паблишинг» могло спасти его от разорения. Ради этого стоило покинуть уютный цивилизованный мир и первым же рейсом вылететь из аэропорта. Судьба «Тайлер-Лэньер Паблишинг» зависела от того, удастся ли Уэбстеру обаять эту отшельницу, несмотря на все ее закидоны. Задачка не из легких, подумал он, поднимая с земли Тонину бейсболку защитного цвета и одновременно убивая комара у себя на шее. В это время хлопнула дверь, и хозяйка бейсболки появилась на пороге своего ветхого жилища. Ее взгляд не предвещал ничего хорошего. — Вы вторглись на частную территорию. Точнее, во вражеский лагерь, подумал Тайлер, широко улыбаясь в ответ. Его собеседницу нельзя было назвать красивой — обычная, ничем не примечательная внешность. — А вас трудно найти. Тоня скрестила руки на груди и взглянула с недоверием. — Не так трудно, как хотелось бы. Мужчина сделал шаг вперед и протянул руку. — Меня зовут Уэбстер Тайлер. Никакой реакции. — Я знаю, кто вы. Девушка выхватила бейсболку у него из рук. — Ну что ж, тем лучше. Опустим рассказ обо мне. Кстати, вы удивитесь, но я тоже вас знаю. Минуту Тоня Гриффин молча смотрела на него, затем выдохнула с раздражением: — Что вам надо, Тайлер? Сто лет бы тебя не видеть, детка. — Для начала я бы не отказался от чашечки кофе. Девушка облокотилась о перила и указала подбородком в сторону предполагаемой дороги. — Кафе «Дрифтвуд». Километров тридцать в ту сторону, откуда вы приехали, слева от дороги. Мимо не проедешь. Пироги там тоже неплохие. Да уж, это точно, усмехнулся про себя Уэбстер, вспоминая, как трижды выезжал к этому кафе по пути сюда, прежде чем нашел правильный поворот. Его забавляли собственный топографический идиотизм, эта глупая ситуация и Тонин мрачный взгляд. — А вы не очень-то любезны. — Мне нужно работать, мистер Тайлер. Сейчас не время для светских приемов. Девушка спустилась по ступенькам и прошла мимо своего- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (37) »
Последние комментарии
31 минут 59 секунд назад
33 минут 10 секунд назад
41 минут 12 секунд назад
45 минут 7 секунд назад
8 часов 26 минут назад
9 часов 7 минут назад