Краткие сведения о Рокуэлле Кенте [Рокуэлл Кент] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Кент Рокуэлл Краткие сведения о Рокуэлле Кенте
Краткие сведения о Рокуэлле Кенте (сборник) Составитель: Готье Неимущий (Gautier Sans Avoir). saus@inbox.ru В Интернете на англоязычных сайтах имеется очень много материалов о Р. Кенте как писателе и художнике. Можно, по-видимому, написать целые монографии, которые и написаны. В сборник включены только основные сведения. СОДЕРЖАНИЕ ПОЛНАЯ БИБЛИОГРАФИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ТРУДОВ Р. КЕНТА БИБЛИОГРАФИЯ ПЕРЕВОДОВ РАБОТ Р. КЕНТА НА РУССКИЙ ЯЗЫК http://www.krugosvet.ru/articles/58/1005863/1005863a1.htm Энциклопедия "Кругосвет" (2003) РОКУЭЛЛ КЕНТ Н.А. Лопуленко (1987) РОКУЭЛЛ КЕНТ http://www.museum.ru/gmii/expert.asp?last=77 Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина (2003) ВЫСТАВКА РАБОТ РОКУЭЛЛА КЕНТА НАЧАЛО СБОРНИКА ПОЛНАЯ БИБЛИОГРАФИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ТРУДОВ Р. КЕНТА Составлена по данным сайта библиотеки в Платсберге (Plattsburgh; Нью-Йорк), посвященного непосредственно Р. Кенту. Анализ этой достаточно обширной библиографии (вспомним, что многие труды являются большими книгами) позволяет сделать следующее предположение: часто Р. Кент писал о себе, либо о себе в контексте различных путешествий и приключений. Пример заразителен: обнаружено, что на сайте некой нынешней российской художницы (так себя называющей) драгоценные сведения о ней, любимой, названы по аналогии с автобиографической книгой Р. Кента "Это я, Господи!" На русский язык из 24-х наименований трудов Р. Кента переведено всего шесть (см. ниже библиографию переводов). И это кажется правильным: наверное, автор в указанных шести книгах описал все, что мог, выдав всю накопленную за долгую жизнь информацию, а остальные 18 работ в большинстве являются различными модификациями тех шести в аспекте "рассмотрения личности самого художника в процессе развития оной личности". Между строк наиболее известных в СССР произведений Р. Кента "Саламина" и "Гренландский дневник" перед нами предстает милый образ ёрника и ухаря средних лет (это, конечно, не совсем недостаток). Особенно лих эпизод ("Саламина"), когда Кент, сбежав как-то вечером от своей Саламины с другой дамой, уединился с последней не где-нибудь, а в местной церкви, так что даже эскимосы содрогнулись и толпой прибежали их выгонять. Несколько странно, зачем "Саламину" переиздавали на русском языке целых пять раз, в то время как главные труды, например, Р. Амундсена и К. Расмуссена, выходили гораздо реже. Понятно, конъюнктура была коммунистическо-социалистическая (Р. Кент - друг СССР), но не до такой степени... Если же в советские времена имели в виду пропаганду пагубного влияния капитализма на жизнь эскимосов при подразумевающемся благостном влиянии социализма на северные народы СССР, то, все-таки, из "Саламины" и "Гренландского дневника" следует только, что засилье бюрократии отнюдь не полезно для народа. А бюрократия гренландская того времени сильно напоминала советскую. В конце книги "Саламина", рассуждая о том, что гренландцы "такие же люди", перечисляя их особенности и пытаясь объяснить, почему они, гренландцы, должны плохо относиться к белым, автор запутывается и противоречит самому себе. Из всего, что он там написал, можно отметить только образ ленивых "гордых дикарей", но совсем не ясно, почему эти дикари столь хороши и чем дикарская натура в целом лучше цивилизованной. Более или менее современная нам ситуация в Гренландии 1970-х - начала 1980-х гг. представлена в монографии В.Е. Возгрина (Гренландия и гренландцы. М.: Мысль. 1984. - 157 с.; есть электронная версия). Забавно, что искавший в Гренландии уединения Р. Кент попал в гущу самого настоящего провинциального общества, скованного массой предрассудков, мелким наивным чванством (правда, чванством не вещами) и первобытной бесцеремонностью. И двухлетних впечатлений художнику-писателю хватило на то, чтобы еще десятки лет спустя все описывать и описывать эти свои приключения. Однако в своих художественных полотнах, иллюстрациях к очень большому количеству книг, в графике и рисунках Р. Кент собственную личность выражал разве что косвенно, как и любой живописец. Именно здесь его творчество оставляет очень глубокое впечатление. Именно отблески сверхталанта Р. Кента как живописца, отбрасываемые и на его литературные труды, заставляют с интересом относиться к его книгам. Конечно, все сказанное выше - частное, причем предварительное, мнение составителя сборника. 1. Wilderness; a journal of quiet adventure in Alaska. New York, Halcyon house, 1920. 2. Voyaging southward from the Strait of Magellan. New York, Halcyon house, 1924. 3. The bookplates & marks of Rockwell Kent. New York, Pynson Printers, Random House, 1929. 4. N by E. New York, Blue Ribbon Books, 1930. 5. A birthday book. New York, Random House, 1931. 6. "Alias Kent" in The Colophon: a book collectors' quarterly. New York, The Colophon, 1933. (под псевдонимом Hogarth Jr.) 7. Rockwellkentiana. New York, Harcourt, Brace, 1933. 8. How I make a wood cut. Pasadena, Esto publishing company, 1934. 9. Salamina. New York, Harcourt, Brace and company, 1935. 10. Later bookplates & marks of Rockwell Kent: with a preface by the artist. New York, Pynson Printers, 1937. 11. This is my own. New York, Duell, Sloan and Pearce, 1940. 12. A northern Christmas. New York, American Artists Group, 1941. 13. On Earth peace: a Christmas fairy story. New York, American Artists- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Последние комментарии
5 часов 32 минут назад
10 часов 35 минут назад
18 часов 24 минут назад
20 часов 55 минут назад
21 часов 3 минут назад
2 дней 8 часов назад