КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715273 томов
Объем библиотеки - 1417 Гб.
Всего авторов - 275224
Пользователей - 125214

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.

Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Алмазный репейник [Наталья Владимировна Патрацкая] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Девушка на секунду задумалась, и тут же вернула сережки с маленькими бриллиантами продавцу. Денег у нее хватило на сережки — гвоздики с красным камнем, турмалином, которые напоминали ей ягоды рябины. Илья Муромец и не сомневался тогда, что она купит красные камни под цвет шарфа и помпона.


Через несколько дней Илья Муромец вновь увидел очаровательное создание. У него появилась жгучее желание с ней познакомиться, но он упустил свой первый шанс.

Легкий снег искрился в лучах уличного фонаря. Электра крутилась на одной ножке вместе со снежинками, как ножка сережки в ее ухе, когда она проверяла, на месте ли она. Ее светлая шубка в снежинках превратилась в сверкающее чудо. Рядом с девушкой остановился Антип. Девушка удивленно посмотрела на него. Он был в темном коротком пальто, с пушистым шарфом на шее.

— Спасибо за фотографию с рябиной у губ, — промолвила смущенно девушка, вспоминая молодого человека, которого она встречала один раз.

— Всегда, пожалуйста, — улыбнулся молодой человек. — Меня зовут Антип.

— Я знаю ваше имя. А меня зовут Электра. Антип, я приглашаю вас на плюшки с чаем.

— Не откажусь.

Они зашли в ближний подъезд, поднялись по ступенькам на четвертый этаж, остановились напротив двери, обитой гвоздиками с большими шляпками. Дверь открыла женщина лет сорока с короткой стрижкой.

— Мама, это Антип! Помнишь мое фото в газете? Он фотографировал, — представила Электра молодого человека.

— Приятно познакомиться, — улыбнулась ее мать, Лидия Савельевна, — Электра, ты ушла к Нине, а пришла с молодым человеком. Как тебя понимать?

— Я вышла из дома, покружилась среди снежинок, а Антип остановился около меня. Мама, мы посидим у нас дома и никуда не пойдем, — ответила девушка, совсем забыв про подругу. — Антип, снимайте пальто, будем пить чай.

Они сели на стулья с гнутыми спинками, которые стояли вокруг овального стола, покрытого скатертью с вышитыми гладью анютиными глазками. В комнате стоял комплект мебели: полированный сервант с хрустальной посудой, плательный шкаф и телевизор на тумбочке. На большой, плоской тарелке, стоящей на столе, лежали свежие плюшки, обсыпанные сахарной пудрой. Электра заварила свежий чай в чайнике, из носика которого висело металлическое ситечко. Крепкий чай она разлила в белые чашки, стоящие на блюдцах. Тепло и уютно стало в небольшой комнате. На экране телевизора мелькали фигуристы. Только сейчас Электра посмотрела на Антипа: черные густые брови, черные с вишневым отливом волнистые волосы, зачесанные назад; крупные карие глаза, прямой нос, крупные губы, согретые чаем… Антип в ответ посмотрел на Электру: русые волосы лежали на плечах, большие серые глаза сияли, ямочка на щеке лучилась от улыбки…

Они не похожи друг на друга, — подумала мама Электры.

— Электра, кто у нас в гостях? Чья одежда висит в прихожей? — спросил вошедший в квартиру мужчина.

— Папа, я познакомилась с Антипом.

Мужчина разделся, вымыл руки, переоделся и зашел в комнату.

— Здравствуйте, Антип! Я — отец Электры, меня зовут Сергей Владимирович.

— Добрый вечер, Сергей Владимирович! Извините, за вечернее вторжение, — Антип пожал протянутую ему руку.

— Смотри, Антип, нашу Электру не обижай.

— Не обижу, — ответил Антип, и потянул руку за следующей плюшкой.

— Мать, давай что-нибудь посерьезней, чем эти плюшки. И Антип с нами поест, а водочки не держим. Не положено. И пивком редко балуемся.

— Да и я не пью. Работа моя точности требует: я — шлифовщик. А фотографии — это мое хобби, — сказал, как отчеканил гость.

— Это хорошо, что не пьешь. Рабочие, хорошие рабочие никогда не пьют водку.

— Антип, идемте ко мне в комнату, — вторглась в разговор Электра и встала.


Они ушли в комнату девушки. Дверь за ними закрылась.

— Мать, а парень-то хорош! — воскликнул отец Электры и сел за стол.

— Твоя, правда, отец. И мне понравился этот парень. У Электры глаза сияют. Я чувствую, что с этим парнем у нее надолго роман затянется.


В комнате Электры обои и шторы были в белых и розоватых тонах. Здесь все было чисто, опрятно, спокойно. Антип сел в кресло, положил руки на деревянные подлокотники. Рядом с ним стоял овальный журнальный столик, выполненный из полированного дерева. На столике лежала вышитая салфетка, на которой стояла хрустальная цветочная ваза.

— Знаешь, Электра, тебе не хватает бриллиантов в ушах, — заметил молодой человек.

— Антип, вы шутите? Зачем мне бриллианты? Мне и турмалина достаточно! Я эти сережки совсем недавно купила в магазине 'Серебряное копытце'. Я попросила продавца показать мне сережки с бриллиантами. И невольно приложила их к мочке уха. Я посмотрела в зеркало: алмазные грани, переливаясь в лучах света ламп, вызвали у меня странное чувство, о том, что я знаю, как можно найти в этом мире бриллианты.

— Электра, так тебе нравятся бриллианты?! Так это же замечательно! Мне они тоже нравятся! — обрадовано прервал ее речь