КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715621 томов
Объем библиотеки - 1421 Гб.
Всего авторов - 275296
Пользователей - 125255

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Masterion про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

2 Potapych

Тут недавно, твои хозяева из НАСА написали, что первый человек в космосе - американец. А в играх у них Берлин тоже брали США. Так кто там историю переписывает? И да, Россия - великая страна, с великой историей. А вот у твоей неньки истории нет вообще. Только список военных преступлений. Да, потомок древних укров, согласно вашего учебника истории за 7 класс, появившихся 140 тыс. лет назад. Т.е. на 90 тыс. лет раньше всего остального

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: Назад в СССР 2 (Альтернативная история)

Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...

Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: назад в СССР (Альтернативная история)

Как ни странно, но похоже я открыл (для себя) новый подвид жанра попаданцы... Обычно их все (до этого) можно было сразу (если очень грубо) разделить на «динамично-прогрессорские» (всезнайка-герой-мессия мигом меняющий «привычный ход» истории) и «бытовые-корректирующие» (где ГГ пытается исправить лишь свою личную жизнь, а на все остальное ему в общем-то пофиг)).

И там и там (конечно) возможны отступления, однако в целом (для обоих

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
renanim про Еслер: Дыхание севера (СИ) (Фэнтези: прочее)

хорошая серия. жду продолжения.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Garry99 про Мальцев: Повелитель пространства. Том 1 (СИ) (Попаданцы)

Супер мега рояль вначале все портит.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Вера Евсеевна Набокова

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Вера Евсеевна Набокова
(англ. Vera Nabokov, урождённая Слоним; 5 января 1902, Санкт-Петербург — 7 апреля 1991, Веве) — переводчик, редактор; жена, муза и хранительница литературного наследия Владимира Владимировича Набокова.
Окончила шесть классов гимназии княгини Оболенской (1916 год) и седьмой класс в гимназии в Одессе (1919). Работала у отца в импортно-экспортной конторе (с 1922-го года) и в издательстве «Орбис» (с 1923-го). 15 апреля 1925 года вышла замуж за Владимира Набокова.

После переезда семьи в Берлин, училась в школе "Stolze und Schrey" (1928) и в это время работала стенографисткой в бюро «Attachi commercial» французского посольства. До прихода нацистов к власти в 1933 году, с весны 1930 года работала в адвокатском бюро «Weil, Gans & Dieckmann». Затем, спустя только два года, весной 1935 смогла устроиться в бюро «Ruthsspreicher», но вследствие гонений на служащих еврейского происхождения вынуждена была оставить и эту работу.

Владимир Набоков уезжает во Францию, а в конце апреля 1937 года В. Набокова и сын Дмитрий выезжают в Прагу, а затем семья Набоковых переезжает в Канны (Франция), где живут с июля 1937 года. В мае 1940 года покидают Францию и уезжают в США на пароходе «Champlain», при содействии Общества помощи еврейским иммигрантам HIAS. Летом 1940 года семья Набоковых жила в Вермонте, в 1941 году уезжают из Нью-Йорка, В. Набоков приглашён прочесть курс лекций в Стэнфордском университете.
В 1941 году Вера Набокова и семья живут в Пало-Альто, где Владимир Набоков работает в университете, читая лекции и делая переводы русских классиков. Осенью переехали в Уэллсли, где Набоков также читал литературу в Wellesley College. Осенью 1942 года переезжают в Кембридж, где Вера Набокова делала переводы и давала частные уроки. Иногда она заменяла мужа, Владимира Набокова, на лекциях, кроме того, выступала в качестве ассистента, литературного агента, секретаря, водителя В. Набокова, в поздние годы отвечала на многие адресованные ему письма.

После смерти мужа перевела на русский его роман «Pale Fire» (англ.) под названием «Бледный огонь» (Ann Arbor: Ardis, 1983). Похоронена рядом с мужем в Cimetière de Clarens (Швейцария)
Подробнее в Википедии

Показывать:   Сортировать по:

Показываем книги: (Переводы) (Об авторе) (все книги на одной странице)

Количество книг по ролям: Переводы - 4. Об авторе - 1.
По форматам:  fb2 книги - 5 (14.19 Мб)
Всего книг: 5. Объём всех книг: 14 Мб (14,882,088 байт)

Переводы


Набоковский корпус

Литература ХX века (эпоха Социальных революций)  

Литература ХX века (эпоха Социальных революций)   Проза  

Литература ХX века (эпоха Социальных революций)  


Русская классическая проза   Литература ХX века (эпоха Социальных революций)   Зарубежная классическая проза  

Об авторе

Биографии и Мемуары   Документальная литература   Эпистолярная проза  


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.