Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Чарли Блеком, надеюсь, всем всё ясно! Он и с одной ногой не мог долго усидеть на месте. Вот и теперь, побыв немного в семье, вскоре после отъезда рамерийцев капитан Блек стал собираться в путь.
— Мои людоеды на Куру-Кусу, наверно, совсем заждались. Другим капитанам они не доверяют. Те норовят обмануть бедных аборигенов, и им приходится волей-неволей съедать обманщиков. А это лишние неприятные осложнения, и насмарку пойдут все мои старания отучить их от этой скверной привычки!
На такие аргументы даже миссис Анна не нашлась что возразить. Не может же она поощрять вредные привычки!
Кроме того, Чарли было просто необходимо навестить осьминога Прима и пригласить его побродить по свету. А уж бассейн со свежей морской водичкой капитан Блек на своей новой яхте гарантирует!
Крис под руководством мамы Элли приналёг на русский, так что вскоре Костя получил от него первое письмо, в котором Крис Талл предлагал ему играть в шахматы по переписке и делал первый ход: е2—е4.
Костя смело принял вызов и ответил: е7—е5!
Переписка настолько увлекла мальчиков и помогла им, что вскоре они даже сочинили в соавторстве по переписке стихотворение о своих приключениях, которое, с их разрешения, и приведено в заключение:
Последние комментарии
5 часов 7 минут назад
15 часов 26 минут назад
1 день 3 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 12 часов назад
1 день 13 часов назад