КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 716272 томов
Объем библиотеки - 1424 Гб.
Всего авторов - 275476
Пользователей - 125274

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Lena Stol про Небокрад: Костоправ. Книга 1 (Героическая фантастика)

Интересно, сюжет оригинален, хотя и здесь присутствует такой шаблон как академия, но без навязчивых, пустых диалогов. Книга понравилась.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Lena Stol про Батаев: Проклятьем заклейменный (Героическая фантастика)

Бросила читать практически в самом начале - неинтересно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Lena Stol про Чернов: Стиратель (Попаданцы)

Хорошее фэнтези, прочитала быстро и с интересом.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про серию История Московских Кланов

Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: Назад в СССР 2 (Альтернативная история)

Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...

Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Три руки для Скорпиона [Андрэ Мэри Нортон] (fb2) читать постранично, страница - 121


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Рассказ Фергала произвел впечатление не только на вождя того клана, к которому принадлежал он, но и на несколько других вождей, а все они занимали высокое положение. Не было забыто и о том, что Арвор изначально приветствовал и поддерживал Избранных.

Мы перебрались с площади, которая за время сражения нам опротивела, во дворец и некоторое время посвятили поиску уединенных покоев. Дорогу до этой комнаты я не запомнила. Все мы безумно устали. Нам хотелось одного; поскорее улечься на покрытый ковром пол. И как только мы вошли в комнату, мы тут же улеглись и уснули крепким сном.

САБИНА
Сны не тревожили меня. Услышав негромкие голоса, я пошевелилась, чтобы вытянуть затекшую ногу, и почувствовала рядом со мной что-то теплое. А потом влажный язык прикоснулся к моей руке. Я окончательно проснулась, открыла глаза, увидела горящий светильник и прижавшегося ко мне Древолаза. Он как-то странно смотрел на меня.

Самым главным моим ощущением была пустота. Еще неприятнее стало, когда я дала название этому чувству. Что миновало меня — нет, не так, гораздо хуже: что покинуло меня за время сна?

Я поступила так, как, бывало, делала после особенно тревожного сна: я обратилась к своим самым лучшим и верным подругам: «Там? Силла?»

Что ж, хотя бы посыл я отправила без труда.

«Бина!» — откликнулись сестры в унисон.

Они обе меня услышали. Мой страх унялся и отступил. Дар остался при нас! Наш мир снова сжался, в нем остались только мы трое. Прижавшись друг к другу потеснее, мы наконец огляделись по сторонам.

Мы оказались в просторных покоях, где вдоль стен через равные промежутки висели большие масляные лампы. У дальней стены стояло возвышение, а на нем… Трон Севера.

Рядом с возвышением шел оживленный, взволнованный разговор. По одну сторону от трона стоял Золан, а напротив него — Арвор. Чуть поодаль собрались вожди кланов. Среди них был Старкаддер и еще несколько из тех, кто прежде возводил на престол королей.

ДРУСИЛЛА
Я пристально смотрела на Золана. Я еще тогда, на ступенях дворца, заметила в нем что-то новое, странное. Теперь мое чувство укрепилось. Он был… кем же он был? Не человеком, это точно. Правда, конечно, он был не настолько далек от обычных людей, как гигантские пауки из Потемок от своих маленьких собратьев в нашем мире, и все же он многим от нас отличался. Вперед шагнул Фергал. Золан покачал головой.

— Ты знаешь правду, но я повторю еще раз: я — не ваш. Эту оболочку (Золан провел руками вдоль тела) я ношу всего лишь ради того, чтобы послужить тем, кто уцелел из нашего народа. Несколько лет назад ребенок мужского пола, которого некоторые из вашего народа были готовы использовать в своих целях, был изгнан в Потемки, дабы дать перевес одному клану. Он был так измучен — хорошенько задумайтесь об этом, господа, — что уже не мог мыслить. Он только боялся. Боялся всего на свете. Он был тяжко болен…

Подошел Древолаз, встал на задние лапы и потерся мордой о плечо Золана. Человек из Потемок погладил макушку зверя и продолжал свой рассказ:

— Перед вами — великий герой, который согласился жить в шкуре зверя, чтобы служить своей госпоже. Он нашел мальчика и принес его Фарсали. Она сразу поняла, что дитя умирает. Ее печаль и любовь были так велики, что она решилась нарушить древний запрет, и в его тело — в тело мальчика, которого вы знали под именем Геррит, — она вселила дух своего сына.

Я не одной крови с вами. Повелительница послала меня сюда, чтобы я расправился с тем, кто мог превратить вашу страну в царство Вечной Тьмы, Он убивал бы людей одного за другим, он обагрил бы вашу жизнь кровью. С помощью тех, кому были ведомы древние познания, я сделал то, в чем поклялся своей госпоже. Тарн мертв. Ваша задача в том, чтобы очистить страну от того, чем он запятнал ее.

Говорю вам: теперь я ухожу туда, где мое место.

ТАМАРА
Золан говорил решительно и убедительно, как может говорить только тот, кому ведома правда.

Гурлионцы загомонили. Один из них что-то сказал, но он не стал спорить с Золаном. Вперед безмолвно вышел Артер и повернулся лицом к гурлионцам.

— Старкаддер, Рагнелл, Мервен, Драффорд, Валлингсор, Квейн! — Жрец всего-навсего произнес имена стоящих перед ним вождей, но из его уст они прозвучали словно заклинание. — Вы знаете меня, вы знаете, что я поклялся говорить только правду, так выслушайте меня сейчас и отбросьте все свои сомнения. Этот темный пришел не из нашего мира, и он предал суду своих божеств. Кто из вас готов выйти и сказать, что Золан не вернется к своему народу? Говорите, если готовы…

Ответом ему было безмолвие.

— Да будет так!

Эти слова прозвучали словно приговор судьи.

Артер не только узаконил возвращение Золана в Потемки. Он решил отправиться туда вместе с ним. И Золан с радостью согласился. А говорил он, как мы поняли, не только от своего имени, но и с согласия Фарсали.

Позже, когда Золан собирался в дорогу, я подошла к нему, протянула ему камень, который