КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 716113 томов
Объем библиотеки - 1422 Гб.
Всего авторов - 275434
Пользователей - 125269

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Masterion про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

До Михайловского не дотягивает. Тема интересная, но язык тяжеловат.

2 Potapych
Хрюкнула свинья, из недостраны, с искусственным языком, самым большим достижением которой - самый большой трезубец из сала. А чем ты можешь похвастаться, ну кроме участия в ВОВ на стороне Гитлера, расстрела евреев в Бабьем Яру и Волыньской резни?.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Lena Stol про Чернов: Стиратель (Попаданцы)

Хорошее фэнтези, прочитала быстро и с интересом.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про серию История Московских Кланов

Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: Назад в СССР 2 (Альтернативная история)

Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...

Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: назад в СССР (Альтернативная история)

Как ни странно, но похоже я открыл (для себя) новый подвид жанра попаданцы... Обычно их все (до этого) можно было сразу (если очень грубо) разделить на «динамично-прогрессорские» (всезнайка-герой-мессия мигом меняющий «привычный ход» истории) и «бытовые-корректирующие» (где ГГ пытается исправить лишь свою личную жизнь, а на все остальное ему в общем-то пофиг)).

И там и там (конечно) возможны отступления, однако в целом (для обоих

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Павел. Августин [Дмитрий Сергеевич Мережковский] (fb2) читать постранично, страница - 67


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

153

Confess. III. 7.

(обратно)

154

Confess. III. 6.

(обратно)

155

Alfaric. I. 1.

(обратно)

156

Alfaric. I. 50.

(обратно)

157

Дьявол, в манихействе, — «Вещество», по толкованию Александра Ликополийского (Alex. Licopol). — Alfaric. II. 22; Alex. Licopol. De plac. Man. V, init. 2, fin; III, init. — Alfaric. I. 32; Epiphan. Haeres. XXXI. 58. — Hegemon. Act. Archael. XI. — August. Contra Fortunat. 33, 35. — Кажется, смысл одной из главных книг Манеса, «Три Мига», таков: первый Миг — вечность Отца — «разделение первое», до смешения (создания мира); Миг второй — время Сына — «смешение» (мир); и третий Миг — вечность Духа — «разделение» второе и последнее. — Китайская рукопись Khouastounift. VIII. 156–172. — Alfaric. II. 67.

(обратно)

158

Confess. III. 7; Confess. VII. 14.

(обратно)

159

Confess. VIII. 9, ad fin; Quid aliud, quod mecum esset, et ego non essem. — Confess. V. 10.

(обратно)

160

Confess. X. 30.

(обратно)

161

Confess. IV. 1.

(обратно)

162

Confess. V. 6; Confess. III. 11; Confess. VIII. 10.

(обратно)

163

Confess. III. 11; Confess. III. 11.

(обратно)

164

Confess. V. 8.

(обратно)

165

В «Исповеди», вспоминая бегство свое из Карфагена, Августин так забывает об этих двух возможных жертвах своих, как будто никогда их и на свете не было. Это беспамятство очень для него знаменательно, а для нас тоже очень страшно и важно, чтобы понять всего Августина, святого и грешного, в холодном, «лунном свете» одной из двух половин христианской святости, — той, что обращена к «плоти»; в теплом «свете солнечном» — только другая половина, обращенная к «духу».

(обратно)

166

Confess. V. 12.

(обратно)

167

Sunt autem mala sine dolore pejora. — De natura boni. XX.

(обратно)

168

Confess. V. 9.

(обратно)

169

Confess. V. 10.

(обратно)

170

Confess. V. 14.

(обратно)

171

Confess. V. 13.

(обратно)

172

Confess. V. 13.

(обратно)

173

Confess. VI. 2.

(обратно)

174

Confess, VI. 3.

(обратно)

175

Confess. VI. 2.

(обратно)

176

В подлиннике глубже и сильнее, но непереводимо: «meipsum eligerem, sed perversitate num quid veritate?» Буквально: «выбрал ли бы я себя, предпочел ли бы я себя ему, в превратности моей, во лжи или в истине?» Этот вопрос — частный вывод из общего, крайнего сомнения Карисада Скептика: «Истину знать человек не может». — Confess. VI. 6.

(обратно)

177

Confess. VI. 6, ad fin.

(обратно)

178

Confess. V. 14;…Ambulabam per tenebras et lubricum… et desesperabam. — Confess. VI. 1.

(обратно)

179

Confess. VI. 11, passim.

(обратно)

180

Confess. VII. 10; Confess. VI. 16.

(обратно)

181

Confess. VI, I; 13. — «Frater cordis mei». — Confess. IX. 4.

(обратно)

182

Confess. VI. 13; Soliloq. I. 13. — «Quantum eam nihilo faciat otio tuo». «Больше всего любите вы в покойном довольстве жить», — говорит Смердяков Ивану Карамазову.

(обратно)

183

Vulnus illud… acerrimum putrescebat… quasi frigidius, sed desesperatibus dolebat. Буквально: «глуше, как бы холоднее, но еще неутолимее, болела рана». — Confess. VI. 15.

(обратно)

184

Confess. Ill, II.

(обратно)

185

Amabat… more matrum, sed multis multo amplius — за что и «казнит ее Господь праведным бичом Своим, illius carnale desiderium justo dolorum flagello vapularet». — Confess. V. 8, ad fin.

(обратно)

186

Papini. 101.

(обратно)

187

Guilloux. 90; Confess. III. 10; Confess. IV. 2.

(обратно)

188

Bertrand. 28. — «La conversion etait au prix de ce dechirement. Etait-ce I'acheter trop cher?» так же глупо и нечестиво все дальнейшее оправдание обоих святых (loc. cit. 28–31).

(обратно)

189

Confess. VIII. 1; Confess. VIII. 7.

(обратно)

190

Confess. VIII. 11.

(обратно)

191

С. Melior sum… displicens mihi. — Confess. X. 38; Confess. VIII. 1.

(