КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 714798 томов
Объем библиотеки - 1415 Гб.
Всего авторов - 275165
Пользователей - 125190

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Тарханов: Мы, Мигель Мартинес (Альтернативная история)

Оценку не ставлю, но начало туповатое. ГГ пробило на чаёк и думать ГГ пока не в может. Потом запой. Идет тупой набор звуков и действий. То что у нормального человека на анализ обстановки тратится секунды или на минуты, тут полный ноль. ГГ только понял, что он обрезанный еврей. Дальше идет пустой трёп. ГГ всего боится и это основная тема. ГГ признал в себе опального и застреленного писателя, позже оправданного. В основном идёт

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
iv4f3dorov про Тюрин: Цепной пес самодержавия (Альтернативная история)

Афтырь упоротый мудак, жертва перестройки.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
iv4f3dorov про Дорнбург: Змеелов в СССР (Альтернативная история)

Очередное антисоветское гавно размазанное тонким слоем по всем страницам. Афтырь ты мудак.

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).
A.Stern про Штерн: Анархопокалипсис (СИ) (Боевик)

Господи)))
Вы когда воруете чужие книги с АТ: https://author.today/work/234524, вы хотя бы жанр указывайте правильный и прологи не удаляйте.
(Заходите к автору оригинала в профиль, раз понравилось!)

Какое же это фентези, или это эпоха возрождения в постапокалиптическом мире? -)
(Спасибо неизвестному за пиар, советую ознакомиться с автором оригинала по ссылке)

Ещё раз спасибо за бесплатный пиар! Жаль вы не всё произведение публикуете х)

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
чтун про серию Вселенная Вечности

Все четыре книги за пару дней "ушли". Но, строго любителям ЛитАниме (кароч, любителям фанфиков В0) ). Не подкачал, Антон Романович, с "чувством, толком, расстановкой" сделал. Осталось только проду ждать, да...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Месть обреченного [Виталий Дмитриевич Гладкий] (fb2) читать постранично, страница - 97


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

связываться – временами Волкодав бывал сварлив, как баба, и нередко в пылу настоящей или мнимой обиды пускал в ход кулаки. – Ты хочешь его загипнотизировать и усыпить? – поинтересовался я с насмешкой.

Противостояние Волкодава и бандита перешло в фазу вялотекущей драки, напоминающей имитацию боя. – Да здоровый сучок попался… хе, хе!

Волкодав выдал серию достаточно приличных и акцентированных ударов.

– Убей его – и дело с концом, – сказал я мирно.

– Жалко. Клевый мужик. Самец-производитель. Таких теперь раз, два – и обчелся. Но дурак. Может, когда поумнеет? Ки-а!.. – Если только ты ему мозги вправишь, как следует. – Ты думаешь, у него есть мозги? Хе, хе!.. – Не уверен. – Вот-вот, и я о том же… – Говорю тебе, грохни этого недоумка. Все равно обществу от него одни неприятности.

– Тебе легко говорить – грохни. А я на службе. Мне нельзя. Это за бугром можно все, а здесь нельзя. Свои, чай… Хе, хе, хе!.. – Тогда давай я его добью. Мне один хрен, свой он или чужой. – Тебе не положено. – Почему?

– Потому что ты сейчас должен думать только о задании. Никаких отвлекающих моментов. Ки-а!.. – Как знаешь…

– Добить – не добить… – вслух размышлял Волкодав, продолжая усердно обрабатывать противника.

По-моему, слушая наш совершенно немыслимый в подобной обстановке треп, битюг просто испугался.

А как еще должен реагировать нормальный человек, пусть и вовлеченный в мафиозные структуры, на холодные и циничные рассуждения о его дальнейшей судьбе?

И это при том, что остальные его дружки уже пребывали в состоянии, близком к клинической смерти.

Отбив очередной выпад Волкодава, тяжеловес неожиданно неуклюже развернулся и бросился бежать.

Я только покачал головой – дурачина. Знал бы ты, что такое Волкодав в действии…

Будто проснувшись, Волкодав с разбега взвился в воздух и…

Не знаю, мне показалось, что он пощадил здоровяка. Хотя мог запросто размазать его мозги по асфальту. – Ну как? Волкодав сиял, как новая копейка.

– Вполне, – ответил я. – А теперь нам и впрямь нужно побыстрее сматывать удочки. – Сейчас посмотрю, что там с твоим корешем…

Волкодав нагнулся над потерявшим сознание Ведерниковым и быстрыми движениями ощупал все его тело.

– Что с ним? – спросил я. – Оклемается, – сказал он уверенно. – По-моему, переломов нет, одни ушибы. – Ему здорово досталось. – Не переживай. Менты народ живучий. – А я и не переживаю…


Транспортный самолет военной авиации летел на малой высоте, и нас с Волкодавом трясло как в лихорадке.

В иллюминаторы вливался постепенно меркнущий солнечный свет, и поднятые с пола воздушными потоками пылинки исполняли в оранжевом мареве беспорядочный, но искрометный танец, плавно закручивающийся в хоровод.

Под крылом проплывала подернутая вечерней красноватой дымкой земля, расчерченная квадратами и прямоугольниками полей и расцвеченная серебряным узорочьем речушек. Рев моторов отсекал все ненужное, наносное, и лишь одна мысль пульсировала в голове: что же дальше?

Я уже знал, что Ольгушка и Андрейка за границей и что у них все в порядке.

Было мне известно и где они находятся.

Я закрыл глаза, и величавые вершины Гималаев начали неторопливо разматывать передо мной зубчатое кружево заснеженных вершин.

Где-то там, у подножий высоких гор, в рощице на берегу бурной реки…

Самолет сильно тряхнуло.

Я посмотрел в иллюминатор: мы начали снижаться.

Внизу горели огни столицы, но мне почему-то показалось, что это глаза многочисленной и голодной волчьей стаи, вышедшей на кровавую ночную охоту. 

Примечания

1

Жиханить – жить (жарг.)

(обратно)

2

Буча – ссора, драка (жарг.)

(обратно)

3

Спустить пургу – закончить разговор (жарг.)

(обратно)

4

Сюрикены – заостренные метательные пластины в виде шестерни, креста и т.д.; их носят обычно в специальном кожаном футляре, в обойме по 9 штук. (яп.)

(обратно)

5

Шурраскиньо – мясо, приготовленное на вертеле или на углях.

(обратно)

6

Бакурау – певчая птичка.

(обратно)

7

Пеон – наемный сельскохозяйственный рабочий.

(обратно)

8

Нунчаки, нунтяку – оружие из соединенных цепью коротких палок в виде маленького цепа. (яп.)

(обратно)