КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715455 томов
Объем библиотеки - 1418 Гб.
Всего авторов - 275274
Пользователей - 125232

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

iv4f3dorov про Максимов: Император Владимир (СИ) (Современная проза)

Афтырь мудак, креатив говно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Охотники за сознанием. Сехем [Alex Rogan] (fb2) читать постранично, страница - 9


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

пожарим рыбку на гриле и сварим ароматной ухи? Как вам предложение?

— От твоего предложения трудно отказаться — ответил Рик, — тем более что дома особо никто и не ждет.

— Я с вами, — безоговорочно поддержал Гарри, ловко управляя своим пикапом.

Подъехав к дому Сэма, их встретила веселая детвора, которая только завидев знакомую машину, сразу выбежала со двора на улицу.

— Папочка, папочка — застрекотали дети Сэма,

— ты привез нам большую рыбу?

— Я привез вам самую большую рыбу из горной реки какая только была — радостно ответил Сэм, приседая на корточки и обнимая своих девочек.

— Из реки? — неуверенно переспросила одна из них

— А мама говорит, что вся рыба в супермаркете!

Мама стояла возле ворот и мило улыбалась.

— Что ты, милая, прежде чем попасть в супермаркет, рыба живет в реке, и мы прямиком, не заезжая в супермаркет, доставили ее к вам.

— И это правда — посмотрел он в сторону жены и многозначительно помахал пальцем.

Друзья, разгрузив свой улов и снасти, расселись в удобных плетеных креслах на заднем дворике Сэма.

— Вот это рыбалка была — восхищенно заговорил Рик,

— Теперь я точно знаю где надо ловить, но это место я не выдам никому. — с ухмылкой продолжил он.

— А я думаю, нам надо чаще делать такие вылазки, в следующий раз можно и детей с собой взять, им там точно понравиться. — поддержал его Сэм.

Друзья беззаботно беседовали, попивая пиво, пока рыба подрумянивалась, испуская аппетитные ароматы.