Партизаны в Бихаче [Бранко Чопич] (fb2) читать онлайн
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
[Оглавление]
Партизаны в Бихаче
Памяти Милоша Балача
Проходят годы, уже более сорока лет отделяют нас от тех славных, незабываемых дней, когда мы штурмовали Бихач. Немало нас было: пять краинских и три хорватские бригады. Восемь бригад разудалых, веселых молодцов ворвались с четырех сторон в древний Бихач, раскинувшийся на зеленых берегах реки Уне, оглушив его улицы стрельбой и грохотом, гиканьем и громкими победными криками. В ту пору я, как и большинство наших партизан, был молодым, неженатым парнем; а сейчас голова уже почти вся седая, и, с грустной отрадой вспоминая те бурные дни, я хотел бы о них рассказать. Знаю, рассказ этот получится несколько беспорядочным и бессвязным, как вообще многие рассказы краинцев, но зато искренним, от чистого сердца. Пусть все знают, каким был тот военный сорок второй год, когда партизанские бригады освобождали. Бихач. Пусть долго помнится, как с веселым криком и гамом, песнями и свистом ухватили они победу за уши, историю за хвост, а славу за потертый солдатский полушубок. Но кому же посвятить этот мой рассказ о Бихаче, в память о ком написать? Немало живых и погибших героев заслужили, чтобы эта книга была посвящена им. Многие из них прославились, вошли в нашу историю. А мне вот вспомнился тот, кого сейчас уже почти совсем забыли и о ком впервые я услышал в дни подготовки нашего наступления на Бихач. Это тот самый храбрый партизан, чьи подвиги увековечены в народной песне:Бранко Чопич
1
Днем и ночью Боснийская Краина напряженно прислушивается к далекой орудийной канонаде. Война. Лето 1942 года. Из Черногории и Герцеговины стекаются сюда все новые и новые отряды — сербские и черногорские рабочие. С ними продвигается и Верховный штаб во главе с Верховным главнокомандующим всей партизанской армией товарищем Броз Тито. — Наши дают жару! — довольно гудит огромный детина Гаврило Черный, партизанский пулеметчик, стоя на каменистом склоне холма. Рядом с ним присел на корточки старый плут Лиян, бывший полевой сторож, а теперь повар партизанской роты. Он недоверчиво косится на Гаврилу и озабоченно спрашивает: — Э-хе-хе, вот только чьи это пушки бьют, хотел бы я знать? — Чьи же еще, как не наши, партизанские, дурья твоя голова! — громко возмущается Гаврило. — А может, это неприятель бьет из пушек по партизанам? — тяжело вздыхает повар. — Что ты на это скажешь? — Это тоже не так уж плохо, — спокойно отвечает пулеметчик. — Если они так чешут из орудий, значит, наши им здорово всыпали. Артиллеристы по воробьям не стреляют, они выбирают что-нибудь покрупнее. Запомни это, старая поварешка. — Ты гляди, какой умник выискался, трещит, понимаешь, ровно пулемет, — удивленно посмотрев на Гаврилу, говорит Лиян. — Не мешало бы тебя тоже разок из пушки долбануть, да вот только боюсь, как бы снаряд не испугался твоей косматой башки и не свернул бы… — …И не свернул бы к тебе в торбу глотнуть ракии, так что потом бы у него весь день в голове шумело, — огрызнулся Гаврило. — Вот те на, «шумело»!.. Откуда это у снаряда голова? — вытаращив глаза, удивленно спрашивает Лиян. — Думаешь, если ты всю жизнь без головы разгуливаешь, так и снаряд такой же? — насмешливо щурясь, вопросом на вопрос отвечает косматый детина. — Есть у него голова, да еще какая, со взрывателем, к тому же замедленного действия, вот так-то… — Ну да, знал бы ты, милый, как у меня в голове этот самый взрыватель работает! — воскликнул Лиян. — Если мою башку пульнуть сейчас из пушки в сторону Бихача, она бы полетела прямо к мосту, в трактир старого Сучевича и угодила бы в самую большую бочку с ракией. Я, брат ты мой, к ракии тянусь еще с тех самых пор, как меня поп Лазарь покропил при крещении сливовицей. — Детей водой крестят, — глубокомысленно изрек Черный Гаврило. — Так-то оно так, да только поп Лазарь возненавидел воду с того самого дня, когда спьяну чуть не утонул в Уне, — ответил Лиян. — С тех пор он даже свою лошадь ракией мыл. — А тебя, видать, как раз той лошадиной водой и покропили. — Гаврило захохотал. Повар Лиян вскочил на ноги, готовый броситься на защиту всех лошадей, какие только есть на свете. За любовь и уважение к лошадиному племени его часто называли лошадиным адвокатом. — Да знаешь ли ты, бестолочь, что такое конь?! — завопил он, но, прежде чем Гаврило успел что-нибудь ответить, из-за ближайшей горной гряды, густо поросшей лесом, вынырнул вражеский самолет-разведчик и стал пикировать прямо на них. — Гляди, гляди, он у тебя за спиной! — закричал Гаврило. Однако Лиян, не видя самолета, решил, что приятель все еще говорит о лошадях, и, презрительно усмехнувшись, сказал: — Во дает — конь за спиной! Очень смешно, почеши мне теперь пятки, чтобы я засмеялся. — Вот сейчас он тебе почешет! — еще громче завопил Гаврило и распластался на земле. В ту же секунду над их головами прожужжала первая пулеметная очередь. Лиян подпрыгнул, словно заяц, и заверещал: — Беж… беж… бежим! По крутому откосу покатилась соломенная шляпа бывшего полевого сторожа, за ней полетели кожух, штаны и, наконец, опанки. Мелькнула и кожаная сумка — неотъемлемая принадлежность его экипировки. Вероятно, где-то среди летящей одежды находился и сам ее хозяин — славный партизанский повар Лиян, но летчик не успел его разглядеть, так как все это боевое снаряжение мгновенно скрылось в зеленом море невысокого кустарника, что рос у подножия холма. Летчик дал еще одну очередь, но в тот же момент, словно в ответ на это его приветствие, с холма застрочил пулемет, который Черный Гаврило еще весной захватил у гитлеровцев. — Ага, получил, разбойник! Видимо не ожидавший такого оборота, а может быть, и действительно получивший несколько пробоин, немецкий самолет сделал круг над голым откосом и со злобным гудением скрылся за ближайшими холмами. Гаврило шумно вздохнул, вытер со лба пот и, оглянувшись, закричал: — Видал, как драпанул? — Прилетел, покружил да в штаны и наложил! — подхватил Лиян, опасливо, словно заяц, выглядывая из-за куста можжевельника. — Здорово ты его шуганул, Гаврилушка, золотой ты мой детинушка. Вишь ты, сразу тягу дал, как тебя увидал!.. Сильно струхнув, Лиян обычно сначала начинал заикаться, а потом и вовсе терял дар речи, но уже через пять минут разражался целым фонтаном слов, причем часто в рифму. Только после этого он снова переходил на свой обычный пастушеско-поварско-обозный лексикон. Так было и на этот раз. — Ага, глянь-ка на него, на сукина сына, как растявкался, крадется, понимаешь, что твой барсук в кукурузу или, сказать, ровно лиса к цыпленку! Жаль, у меня сумка за кусты зацепилась — я его не успел огреть как следует. — Я ему, однако, насыпал соли на хвост, пусть теперь почешется! — пробурчал Черный Гаврило. — Эти немецкие пулеметы хорошо бьют, ничего не скажешь. — Это ты, брат, хорошо бьешь, — похвалил его Лиян. — Если бы не ты да не твои руки… Тут на Лияна опять накатило поэтическое настроение, и он начал декламировать — точь-в-точь как их ротный поэт Джоко Потрк:2
Среди горных пастбищ, через редкие дубовые рощи и густые заросли орешника бежит узкая проселочная дорога. По ней, то и дело исчезая в тени деревьев, не спеша тянется белая вереница овец, словно ленивый ручеек в жаркий день. Рядом с пастушком бежит веселая собачонка. — Эх, пастушок! — ворчит бывший полевой сторож Лиян, стоя на холме и не сводя глаз с бредущего стада. — Постреленок! Наверняка забрался на какой-нибудь орех или на чужую яблоню — и знай себе набивает карманы… Черный Гаврило, лежа в траве возле своего пулемета, добродушно ворчит: — Ты до сих пор смотришь на ребят глазами злого садового сторожа. Все они для тебя только озорники да шалопаи… — Я был сторожем, охранял посевы, потому и должен смотреть глазами сторожа, — отрезал Лиян. — Не стану же я, как вы, пулеметчики, сквозь прицел на все зыркать. — Однако ты теперь партизанский повар, а вчерашние пастушки — уже пионеры, чуешь? И орехи с яблоками они собирают не для себя, а для наших раненых, — насмешливо подмигнул Лияну Гаврило. — Ну вот, опять он меня учит! — заворчал повар. — Что же это за времена такие настали, люди добрые! Вороватые мальчишки превратились в прилежных пионеров и партизанских связных. Гаврило стал настоящим учителем, и теперь не хватает только, чтобы мой кухонный конь Шушля заявил бы вдруг, что ему не по нутру моя ругань, и тогда мне можно сразу утопиться в какой-нибудь бочке с ракией. — Топись себе в Уне, зачем же ракию-то портить? — Ну да, чтобы простудиться в ледяной воде, этого мне только не хватало! — возмутился Лиян. — Нет, лучше уж терпеть пусть даже таких учителей, как ты или Шушля, вы ведь два сапога пара. Раздав солдатам роты обед, сторож Лиян частенько заглядывал на партизанский наблюдательный пункт, чтобы составить компанию Черному Гавриле и посмотреть на холмы, ущелья, поля и луга, где прошла его жизнь в постоянной войне с детворой. Вот и сейчас он стоял и смотрел на свои родные места, залитые солнцем. Ему вдруг немного взгрустнулось, и он начал вспоминать: — Эх, Гаврилушка, цыпленочек ты мой, кто-то воевал здесь один год, кто-то больше, а я вот в этих краях провоевал немного-немало лет сорок и как свои пять пальцев знаю тут каждую делянку, каждый закоулок, каждую дыру в плетне, каждый ореховый куст, грушу или вишню. У меня в голове такая военная карта нарисована, какой нет ни у одного полководца на свете, даже у самого Николы Теслы. — Да ведь и Тесла родился в деревне, как и мы, так что не думай, будто ты умнее его, — возразил Гаврило. — Да, родился, но не воевал с разными сорванцами, как я, — гордо выпрямившись, сказал Лиян. — Если бы он в наших местах пас овец, я бы и его пропустил через свои руки и он бы стал еще умнее, чем сейчас. — Ну и хвастун же ты, даже Теслу не оставляешь в покое! В то самое время, когда они, сидя возле пулемета на наблюдательном пункте, поминали своего славного земляка-личанина из села Смиляна, Никола Тесла, старый и больной, сидел один у себя в номере в одном из нью-йоркских отелей-небоскребов и с грустью вспоминал о своей родине, где сейчас шел бой за свободу, и невесело шептал про себя: — Вспоминает ли там меня сейчас кто-нибудь? Может быть, только наш старый учитель физики? Славному ученому даже и в голову не могло прийти, что как раз в эту минуту о нем разговаривают два его неграмотных земляка, пулеметчик и партизанский повар, которые о физике и слыхом не слыхали, в школе не учились, которым вместо электричества всегда светил месяц. И все же… все же они слышали о гениальном ученом, родом из их края, и с уважением и любовью поминали его имя. Даже отпускали шутки на его счет, словно он им приходился старым кумом. Если бы их только слышал Тесла! А повар Лиян между тем продолжал свои глубокомысленные рассуждения: — Вот, например, ты, Гаврило, пройдешь мимо какого-нибудь развесистого ореха на опушке леса — и хоть бы что, никакого от тебя толку, все равно что прошла обыкновенная корова без всякого соображения. А вот если я пройду… — То это все равно что прошел старый, облезлый мерин, да к тому же еще в кожухе! — быстро перебил его пулеметчик. — Э нет! — закричал Лиян. — Это все равно что прошел великий мудрец, который бы рассудил так: «Ага, это ореховое дерево, а кто больше всего любит орехи?..» — Ребятишки, кто же еще, — ответил Гаврило. — Очень хорошо! — похвалил его Лиян. — Значит, этот самый орех и есть сборный пункт подпасков и другой детворы. Тут они в теньке могут укрыться от солнца, а в непогоду от дождя… К тому же мальчишки любят лазить по такому развесистому дереву даже тогда, когда на нем нет ни одною ореха. — Вот только зачем они это делают? — задумчиво спросил Гаврило. — Когда я был мальчишкой, то забирался на все деревья подряд, да только забыл, на что мне это было нужно. Черный Гаврило растерянно и грустно взглянул на густо поросшие лесом холмы и сказал: — Вон там я пацаном облазил, наверное, тысячи деревьев, но все-таки никак не могу вспомнить, зачем я это делал. И что у меня за безмозглая голова стала! — Да ведь этого и сам Тесла наверняка не знает, хоть он и не такой дуралей, как ты, а даже очень серьезный человек — одним словом, ученый, — стал утешать его Лиян. — Нет, уж он-то бы быстро догадался! — упрямо возразил ему Гаврило. — Такой головастый, если хорошенько пошевелит мозгами, обязательно вспомнит даже то, о чем он думал, когда первый раз, задрав голову, посмотрел снизу вверх на дерево. — Ты гляди! — удивился Лиян. — Откуда это у тебя, Гаврилушка, в голове такие умные мысли? — На это я тебе сейчас скажу одну вещь, только ты не смейся, — стыдливо опустив глаза на свой пулемет, начал черный великан. — Я когда сижу в засаде на этом холме и смотрю, как бы не появились вражеские самолеты или войска ихние, так вот я только взгляну эдак поверх своего пулемета и сразу вижу все, что я защищаю. — Как это? — разинул рот Лиян. — Я и сам не знаю как, — искренне признался Гаврило. — Смотрю — и словно вижу воочию все наши деревни там, под горою, каждый дом вижу, и как ребята босиком, в одних штанах по улицам бегают, и овец с коровами, и даже здоровенного пестрого петуха, который эдак наклонит голову набок, покосится на меня блестящим глазом и спрашивает: «Ну что, Гаврило, сокол ты мой ясный, защитишь нас, если душегубы на деревню нападут?» — Прямо так и спрашивает? — усомнился Лиян. — С каких это пор курица разговаривать стала? — Вот именно! — Гаврило поднял палец. — Именно что слышу, говорит он и спрашивает. А уж чего только не слышит Тесла, когда хорошенько призадумается. С ним небось беседуют и облака, и громы небесные, и бог знает кто еще. Сторож Лиян опустил голову и с неожиданной теплотой в голосе сказал: — А сейчас и я тебе кое-что скажу. Знаешь, вечером, когда раздам в роте ужин и залезу под одеяло, то сразу вижу всех мальчишек-пастушков, которых я шестьдесят лет гонял из чужих садов, ругал и учил уму-разуму. Многие из них теперь стали командирами, комиссарами, храбрыми пулеметчиками и гранатометчиками. — Да ну?! — изумился Черный Гаврило. — Верно тебе говорю. Но как только накроюсь с головой одеялом, то вижу их такими, какими они были пацанятами, и сразу начинаю честить сорванцов на все корки. Вот, к примеру, как раз вчера я отчихвостил нашего командира батальона и хорошенько отодрал его за уши. — Да неужто командира?! Что ты врешь-то! — Его самого. Правда, в темноте, под одеялом, я его видел маленьким чертенком лет восьми, сколько ему было, когда я первый раз поймал его верхом на козле. Разве за это не стоило его отодрать? — Конечно, стоило! — согласился Гаврило. — И кто бы мог подумать, что сорванец, скакавший верхом на козле, когда-нибудь станет командовать батальоном? — А-а, вот в том-то и вся загвоздка. Я вижу командиров маленькими шалопаями, ты слышишь, как петух просит у тебя защиты, а наш земляк Тесла… Э-э, куда нам до него с нашими петухами да козлами. Он только вообразит эдакого сказочного змея, того, что огнем плюется, — и пожалуйста, сразу превратит его в какую-нибудь хитрую машину, из которой такие громы и молнии выскакивают, что от страху сам себя забудешь. — Вот спасибо тебе, Лиян, что ты мне про Теслу все объяснил, — обрадовался Гаврило. — Жаль, что я только с петухом разговариваю, а то, может, и из меня бы чего-нибудь толковое вышло. — Если бы ты, к примеру, поговорил с каким-нибудь жеребцом, из тебя бы получился толковый коновод и ты бы возил нашу партизанскую рацию, — ответил Лиян. — Представь, вот идешь ты рядом с конем, споришь с ним по разным вопросам, а радио наверху, на лошадиной спине, передает голос Теслы, а тот тебя подбадривает: «Держись, Гаврило!» — Держусь, товарищ Тесла! — громко закричал Гаврило, словно и впрямь услышал голос славного ученого.3
Пока Гаврило с Лияном болтали о Николе Тесле и выдуманных ими видениях, из далекой рощи на равнине показалась необычная колонна. Сначала из густой зелени выплыло красное знамя и закачалось, развеваясь на ветру, во главе колонны. За ним тянулась пестрая процессия, увидев которую Черный Гаврило удивленно воскликнул: — Гляди, куда это столько народу повалило? — Может, это не просто народ, а какое-нибудь войско, — возразил Лиян. — Если бы это было войско, колонна была бы вся серая, — заметил Гаврило, — а тут одни штатские, да к тому же все больше бабы. — Ну а где бабы, там должна быть и ребятня, — мудро заключил Лиян. — Надо пойти поразведать, куда это столько народу направляется. Подождем, пока они подойдут поближе, дорога-то ведь под самым нашим холмом проходит. Лиян быстро спустился к подножию холма и спрятался за густым ореховым кустом у самой дороги. — Ага, вот отсюда я их всех разгляжу и пересчитаю, будь это войско, простой народ или ребятишки с овцами, хотя это один черт — и овцы и ребятня одинаково блеют. Чем ближе подходила странная колонна к его укрытию, тем больше повар Лиян пялил на них глаза. «Что же это такое? Что за удивительное шествие?» Старики тащили сумки, бутылки и фляги, по всему видать, полные. Женщины несли на головах большие подносы, а в руках разные узелки: похоже, они несли обед мужьям в поле. Парни по двое тащили на вертелах жареных баранов, девушки перекинули через плечо вышитые полотенца, рубахи и целые связки носков. «Это похоже на каких-то всенародных сватов, — подумал про себя партизанский повар. — Что бы это могло значить?» Когда голова колонны подошла уже совсем близко к его укрытию, Лиян выскочил из-за куста и грозно закричал: — Колонна, стой! Один с фляжкой ко мне! Шедшие в колонне в удивлении остановились. Какой-то усатый дядя с огромной флягой, сделанной из тыквы, просипел: — Товарищ патрульный, а на что тебе фляжка? — А чтобы объяснил мне, в чем дело, кто идет, зачем и куда. — Так это может кто-нибудь и без фляжки сказать, — заметил усач. — Э, нет! Когда отправляешься в путь с фляжкой, да еще к тому же с полной, это все равно что несешь с собой две головы и знай себе подбавляешь ума из той, что на поясе, в ту, что на плечах. Видя, что Лиян хитрый плут, которого просто так на козе не объедешь, усач поднял над головой свою флягу и закричал: — А ну-ка, давай я тебе волью глоток-другой ума в твою голову ради нашего знакомства! — Предложение принимается обеими руками! — радостно провозгласил Лиян и, схватив баклажку, хорошенько отхлебнул: кло-кло-кло! — Давай, давай, клохчи! — подбодрил его хозяин фляжки. — Хорош у тебя этот твой ум, из добрых слив сварен, — повар с удовольствием прищелкнул языком и еще раз отхлебнул из фляги. — Смотри не хвати лишнего, — забеспокоился усач. — А то ты уж больно увлекся. В эту минуту из колонны раздался чей-то грозный голос: — Ага, вот ты где, старый черт Лиян! А ну-ка отвечай, за что ты десять лет назад поколотил моего внука? Из колонны одним прыжком выскочила здоровенная баба, каких обычно называют гренадерами в юбке, выхватила у одного из парней вертел, на котором недавно был насажен баран, и, держа его наперевес, словно копье, стала наступать на Лияна, громко вопя: — Руки вверх, сдавайся! Вот я тебя сейчас вертелом! Лиян, не на шутку струхнув, быстро поднял руки и залепетал: — Ты откуда взялась, тетка Тодория? Тебя ж прошлым летом громом убило! — А вот и нет, меня только слегка треснуло, и я почти сразу очухалась. — А гранатометчик Милорад из нашей роты, это не твой ли внук будет? — вспомнил Лиян. — Верно, он самый! — весело подтвердила баба. — Я его больше всех люблю у нас в роте, — начал заверять ее Лиян, — всегда ему наливаю двойную порцию. — Ага, это правильно, это за то, что ты его, бедного, гонял из чужих садов и огородов и не давал на чужих лошадях ездить. Нет, все-таки надо тебя за это хоть разок треснуть вертелом. Баба снова подняла вверх свое страшное оружие, но тут из кустов раздался громовой голос: — Эй, баба, руки вверх, вертел вверх! Перепуганная баба подняла вертел высоко над головой, и в ту же минуту из кустов показался Черный Гаврило с пулеметом в руках. — Ага, я сразу раскумекал, что с моим приятелем что-то случилось, раз он так долго не возвращается. Куда это вы тащите столько всякой всячины, да еще такие угощения? — Идем встречать пролетариев! — гордо ответил усатый дядя с тыквенной фляжкой. — Да ведь и мы их караулим на этом холме, ждем, когда появятся первые пролетарские колонны! — пробасил Черный Гаврило. — Раз уж у нас, можно сказать, одно дело, неплохо бы сейчас подкрепиться глотком доброй ракии, чтобы глаза зорче стали, — предложил Лиян. — Чтобы вы вместо одного пролетария видели двух! — ответила воинственная баба, на что Лиян весело заметил: — Так это даже лучше — нас будет в два раза больше. А если ракия выдержана три года, я могу вместо одного и трех бойцов увидеть. Лиян отхлебнул из первой же предложенной ему бутыли и удовлетворенно заявил: — Ну вот, теперь у меня все мальчишки двоятся, а тебя, тетка Тодория, я вообще не вижу. Ты бесследно исчезла с зеца лимли, то есть с лица земли. Поэтому я тебя исключаю из наших боевых рядов. — Как это краинку-то, да еще такую, как я, исключать из боевых рядов и еще прикидываться, что ее не видишь?! — рассвирепела баба. — Что же будет с маленькими веселыми пичужками, нашими молодыми партизанками, если ты своим козлиным глазом не видишь даже такой столб, на который бы целая бригада могла опереться! Тут баба-столб снова выхватила у кого-то вертел и с такой силой огрела им Лияна по голове, что тот как стоял, так и грохнулся в канаву. — Ну что, теперь увидел? — Э-э-э! — заблеял Лиян голосом, каким, должно быть, кричал баран, когда его сажали на вертел. — Увидел молнию, потом ударил гром с Грмеча, а теперь… ой-ой… и вправду земля вертится, даже переворачиваться начала, а вокруг пляшут звездочки — точь-в-точь как наши партизанки-пичужки, когда коло поведут. — Ну вот, видишь, как сразу поумнел, — довольно промолвила баба. — А ну-ка раскрой глаза пошире, может, увидишь и какую-нибудь звезду покрупнее, вроде меня, а? — Охо-хо, вон она, вижу на небе Большую Медведицу, это, верно, ты и будешь. — Ну конечно ж я, — растроганно ответила тетка Тодория, нисколько не оскорбившись сравнением с Большой Медведицей. — Поднимайся, дай я тебя поцелую. При этих словах Лиян вскочил, как вспугнутый заяц, и в мгновение ока оказался за спиной у Черного Гаврилы. — Спасай, Гаврилушка, никогда еще меня медведи не целовали. Прочь, тетка, сгинь, напасть небесная!4
Немало радостных и веселых дней видела и еще увидит суровая Боснийская Краина. Но никогда больше не будет столько веселья, песен, такого радостного возбуждения, какое царило здесь в то памятное лето сорок второго года, когда сюда на соединение с боснийскими партизанами подходили отряды сербских и черногорских рабочих. К встрече боевых товарищей готовилась вся Краина. И стар и млад с нетерпением ждали прихода сербских и черногорских братьев. Девушки с песнями вязали шерстяные носки и свитера, вышивали полотенца, словно готовились встречать разряженных сватов. «Издалека идут сваты», — радостно билось сердце молодой пастушки Борки с Бравского поля. Идут из Белграда, Крагуеваца, с Цетинья, из Мостара, Невесиня, перешли уже через реки Дрину и Лим, перевалили через высоченные горы, про которые молодая пастушка раньше и слыхом не слыхала, и вот они уже у порога нашей Краины. Идут гости, девица-раскрасавица, черноглазая и чернокосая, выходи встречать сватов долгожданных!5
Цоко-чоко-цок, цоко-чоко-цок! Трам-драм, трам-драм! Такой двойной перестук-перезвон доносится со стороны неприметной тропинки, которая сквозь густой кустарник круто сбегает вниз к неширокой речушке Япре. Узкий проход между скалами, по которому течет Япра, с незапамятных времен зовется Ущельем легенд. Почему именно Ущельем легенд? Да потому, что любой местный житель знает хотя бы одну-две удивительные истории об этом ущелье. А уж какой-нибудь замшелый дед или усатая древняя бабка, ого! Те знают их полный мешок, да сверх того еще найдется парочка, когда нужно задобрить пастуха, чтобы тот получше присмотрел за рыжей коровой со сломанным рогом. Так что ничего удивительного, что и этот странный перестук, раздававшийся из-за кустов, наводит на разные мысли. «Что бы это могло быть? Может, опять здесь происходит что-то таинственное? Может быть, так начинается одна из тех легенд, от которых ледяной мороз дерет по коже и кажется, будто огромный страшный некто с глазищами, как мельничные жернова, тяжело дышит у тебя за спиной?..» Цоко-чоко-цок! Трам-драм! Но стоит заглянуть за кусты, что скрывают тропинку, и вы сразу с облегчением вздохнете. Потому что тут же узнаете двух необычных путников и мигом разгадаете загадку таинственного стука. «Цоко-чоко-цок» — это не кто иной, как знаменитый конь повара Лияна Шушля, а «трам-драм» — понятное дело — сам бывший полевой сторож собственной персоной, с неизменной кожаной сумкой и фляжкой, краса и гордость краинских кашеваров.«В открытых дверях мельницы показалась огромная фигура старика в кожухе и бараньей шапке. Белый иней мучной пыли покрывал его косматую шевелюру и огромную бороду. Из этих густых зарослей весело поблескивали живые, светлые глаза и торчал мясистый красный нос, по форме напоминавший большую картофелину… — А-а-пчхи! — раздалось оглушительное чихание из-под копны взъерошенных волос, словно выстрелила пушка, из которой палят во время сельских праздников, и вся фигура старика на миг окуталась облачком мучной пыли, поднявшейся с бороды, усов, волос, меховой шапки и кожуха. — А-а-пчхи! Прохватило меня этим чертовым сквозняком на мельнице…»Если бы сторож Лиян в детстве хоть немного научился грамоте, то смог бы описать свою первую встречу с Дундурием, происшедшую еще в прошлом веке, лет эдак пятьдесят с хвостиком назад. Теперь эту встречу помнит только самая старая верба, что растет рядом с мельницей, но она уже совсем оглохла и даже с ветром больше не разговаривает — куда ей рассказывать разные там истории про поваров да мельников. Довольно и того, что мельница не переставая поет свои скрипучие сказки-побасенки. Ох как хорошо повар Лиян помнит свою первую встречу с Дундурием! К чему тут книги и те три десятка черных муравьев, что зовутся буквами! Она так глубоко запечатлелась в его сердце, что при одном лишь упоминании имени мельника в груди у бывшего полевого сторожа всегда начинают весело стучать невидимые часы — его сердце: «Дун-ду-рий, Дун-ду-рий!» Тогда Лиян был восьмилетним мальчуганом, круглым сиротой без отца и матери. Он пас овец у местного богатея, заносчивого и чванливого, которого в деревне все звали Дрекавацем, то есть крикуном, за его скверный характер. В жаркий летний полдень, пока овцы, закрытые из-за жары в хлеву, дремали в холодке, мальчик помогал по хозяйству в доме или работал в поле. Однажды его послали на мельницу Дундурия с тяжеленным мешком пшеницы и наказом поскорее ее смолоть. Дундурий в ту пору был здоровенным детиной, косая сажень в плечах. Он мог на спор съесть в один присест целого жареного барашка, разбивал о свою голову глиняные горшки, мог поднять на плечи и обнести вокруг мельницы взрослого бычка и даже небольшую лошадь, а как-то в городе на ярмарке боролся с медведем и повалил его. Все это он, разумеется, делал на спор. Он страшно любил спорить на что угодно и с кем угодно. И в тот день, увидев перед своей мельницей хрупкого, худенького парнишку с огромным мешкомна спине, великан Дундурий удивленно пробасил, прикидывая тяжесть мешка: — Ты это на спор, что ли, пер из самой деревни до мельницы? Вспотевший мальчик опустил свою ношу на землю и печально ответил: — Нет, дядя Дундурий, не на спор. Это меня нагрузил хозяин Дрекавац и наказал побыстрее смолоть зерно, а то, говорит, открутит голову и мне и тебе, если не сделаем, как он велел. К нему в гости пришел кум Касалица, вот он и хочет накормить его горячей погачей, оладьями, слоеными пирогами да лапшой. — Что?! Какой-то паршивый Дрекавац собирается мне голову открутить?! — загремел Дундурий. — Это он мне угрожает? Мне и медведь пробовал голову открутить, да я его самого об землю так хряснул, что вся Боснийская Крупа затряслась. Я сам отверну голову и Дрекавацу, и его лошадям, и корове, и коту, и куму Касалице… — А как же тогда с пирогами, оладьями и лапшой для кума Касалицы? — озабоченно спросил мальчик и заглянул в свой мешок. — Погоди, сделаю я лапшу из него самого и из этого болвана Дрекаваца, они у меня сами в лепешки превратятся. Изрежу на мелкие кусочки, как самый мелкий табак, и набью в свою трубку! — негодовал Дундурий. — Какая наглость заставлять нести такую тяжесть бедного сироту, ведь ты же не вьючная лошадь! А я-то думал, ты об заклад с кем побился, что дотащишь этот мешок до мельницы. — Нет, дядя Дундурий, я и не умею биться об заклад, — признался мальчик. — Ох ты, бедолага мой… Как, говоришь, тебя зовут-то? — Илия, — тихо произнес мальчик и скромно опустил взгляд. Тогда никому и во сне не могло присниться, что из этого скромного, молчаливого парнишки со временем вырастет хитрый полевой сторож, настоящее имя которого все быстро забудут, а станут называть за лисью хитрость просто Лияном. Кто бы мог подумать, что этот самый Лиян со временем станет знаменитым партизанским поваром, да к тому же еще в ударной омладинской роте, что он на своих кривых ногах прошагает через столько боев народно-освободительной войны и революции! Так что повнимательнее приглядывайтесь к каждому мальчишке и с уважением кланяйтесь полевым сторожам, ведь никто не знает, кем они могут стать завтра. Дундурий поддел указательным пальцем мешок с пшеницей, пригнулся почти до земли и велел: — Садись, Илиян, сынок. Парнишка удивленно спросил: — Куда садиться? — Садись мне на шею, пойдем к твоему хозяину Дрекавацу и спросим, зачем он мучает бедного сироту. Я ведь про тебя уже слышал, только вот имени не знал. — Но мне, дядя, стыдно на тебе верхом ехать, — пробормотал маленький Илиян, будущий Лиян. — Да чего там стыдиться, милый. Ты же совсем заморился, пока тащил такой здоровенный мешок, теперь тебе отдышаться надо. Давай влезай побыстрее! Взобрался Илиян на шею Дундурию, и они тронулись в путь вниз по ущелью. Парнишка посмотрел на свой мешок, который мельник нес на одном пальце, и предложил: — Дядя, давай мне мешок, я его на спину взвалю, так и твоему пальцу и тебе легче будет. — Ага, хорошо, что ты мне напомнил про мешок! — воскликнул богатырь. — Я его отдам на хранение моему другу Кундурию. Эй, Кундурий, иди-ка сюда! Откуда-то из-за мельницы раздался топот, и, прежде чем маленький Илиян пришел в себя от удивления, к ним подскакал резвый вороной конь и весело заржал, словно говоря: «Вот он я, зачем ты меня звал?» Мельник развязал мешок и поставил его перед конем. — Дорогой мой Кундурий, угощайся, это тебе посылает твой родственник Дрекавац. Он говорит, что рысью ты бегаешь гораздо лучше, чем его кум Касалица. Кундурий только махнул хвостом, будто хотел сказать: «Тоже мне рысак нашелся на двух ногах! Добро бы еще Касалица и Дрекавац вместе бежали, тогда бы хоть у них двоих четыре ноги было, да и то далеко бы им было до хорошей лошади». — Ешь, ешь, Кундурий, — снова сказал коню хозяин. Воронок навалился на пшеницу, зерна так и захрустели у него на зубах. А Дундурий зашагал вниз по Ущелью легенд, громко напевая:
6
«Э-хе-хе, Дундурий, благодетель мой, ты уж, наверное, так постарел, что больше и не выходишь никуда из своей мельницы, — подумал Лиян, пробираясь по узкой тропинке вдоль реки. — Может, и не знает, бедняга, что уже второй год под Грмечем полыхает народное восстание. А пушки? Неужели и их не слышал? — рассуждал сам с собой смекалистый партизанский повар. — Какие там еще пушки, совсем ты сдурел! — возмутился в нем старый, видавший виды полевой сторож. — Мельница без остановки скрипит, громыхает, скрежещет и стонет, а старик, верно, давным-давно оглох и уж ни пушку, ни кукушку не услышит. Не зря говорят в народе: «Богат мельник шумом» и «Глухому звонить — время губить». Как только Лиян подкрепил свой вывод двумя народными пословицами, из-за огромного бука возле тропинки раздался громовой голос: — Стой! Стойте оба! Лиян вздрогнул, испуганно попятился и, ткнувшись спиной в Шушлину морду, закричал: — Ну что толкаешься, стой! Слыхал приказ? Говорят тебе: стойте оба! Шушля спокойно остановился, так, будто за деревом стоял какой-то его старый знакомый, а повар, не на шутку испугавшись этого громоподобного голоса, довольно неуверенно проговорил: — Ну, встали мы, встали. И он, и я. — Куда это вы направляетесь — «и он, и ты»? — спросил из-за дерева все тот же голос. — Идем на мельницу Дундурия. — На мельницу Дундурия? Да ты откуда свалился, приятель? — удивились за деревом. — Ты наш или нет? — Наш, наш, партизанский! — поспешно закричал Лиян. — А этот, у меня за спиной, — мой. То есть тоже наш, кухонный, конь. — Что-то вы больше походите на деревенских помольщиков, — насмешливо прогудел голос из-за дерева и строго спросил: — Что вас привело на мельницу Дундурия… вернее говоря, сюда, где когда-то была эта мельница? — Нам нужен мой старый приятель Дундурий. — Приятель Дундурий? — подозрительно повторил невидимый обладатель страшного голоса. — Кто он тебе, если ты его и на войне вспомнил? — Хм, кто он мне? — расплывшись в улыбке, проговорил Лиян. — Он мне был и отцом, и матерью, и родителем, и учителем, и благодетелем, и защитником. У него я и поварскому ремеслу выучился, и теперь я самый знаменитый партизанский повар в окрестностях Грмеча от Ключа до самого Бихача. — А-а, так это ты, Лиян-Илиян, хитрая лиса, старый хвастун, гроза пастухов, известный пьяница! — весело загорланил неизвестный, а затем из-за бука показался… показался… Да кто показался, спросите вы. Кто показался, если Шушля так перепугался, что вытаращил глаза и попытался спрятать голову под Лиянов расстегнутый кожух? Конечно, ему удалось укрыть только половину головы, и он в ужасе зафыркал у Лияна под мышкой, словно заклиная его: «Уфу-пфу, спрячь меня, мой кормилец и защитник! Голову я уже схоронил в надежное место, а ты уж спасай все остальное: спину, брюхо, ноги и, извини, хвост со всем, что к нему прилагается!»7
Наговорился Лиян со своим защитником Дундурием, вспомнил беззаботные дни и годы, проведенные в молодости на его мельнице. Обошли они и саму мельницу, посмотрели оружейную мастерскую и остальные помещения. Благодаря неисчерпаемой фантазии деда Дундурия все было так хорошо замаскировано, что даже с небольшого расстояния ничего подозрительного не заметишь: куда ни посмотри — одни заросли ольхи, ивы и дикого винограда, каких сколько хочешь можно встретить по всей Япре. — Видишь, все здесь изменилось, кроме этих ив да меня самого, — гудел Дундурий. — А может, и мы стали другими, только я не замечаю. Что ты-то скажешь, сынок? — Ивы стали толстыми и корявыми, а ты совсем белым и косматым, — сказал Лиян. — Это меня годы припорошили мукой, какую и самым лучшим березовым веником из волос ни за что не вымести, — ответил старый мельник. — Все меняется и течет, как наша Япра… — попытался философствовать Лиян, но Дундурий его перебил: — Япра остается прежней, вода-то ведь не стареет. — С малых лет на нее смотрю, а об этом как-то не подумал. Вот уж действительно — до седых волос дожил, а ума так и не нажил, — стал сетовать Лиян. — Пятьдесят лет в Япре купаюсь и умываюсь, целых пятьдесят лет, а может, и все шестьдесят. Так кто же я еще после этого, как не самый обыкновенный безмозглый мерин? — Да нет, на мерина ты не очень похож. Да и нет такого мерина, который бы пятьдесят лет по свету дураком ходил, — стал утешать его мельник. — Лошади обычно живут лет двадцать с чем-нибудь и дурака, значит, валяют столько же, а ты уже, как видишь, в два раза дольше… — Значит, я и дурее в два раза, — кисло заключил Лиян и подозрительно посмотрел на Шушлю: — Что, радуешься, что хозяин в дураках остался? «Еще неизвестно, кто больше в дураках, ты или я, раз тащу твою поклажу! — хитро подмигнул ему Шушля. — А что ты мельнику врешь, будто купаешься в Япре, об этом еще можно было бы порассказать. Я-то хорошо знаю, что такое с тобой случилось всего один раз, когда ты ковырнулся в реку с одного узкого скользкого мостика и еще со злостью выругался, вылезая на берег: «Черт возьми, искупался с ног до головы! Такого со мной еще никогда в жизни не случалось!» В точности так оно и было». — «Не случалось»! Что ты врешь! — зашипел ему Лиян в самое ухо, чтобы не услышал дед Дундурий. — Еще твоя бабка не ожеребилась, когда я в первый раз полетел с этой мельницы в воду, к тому же это было купание с довеском, потому что я тогда заработал здоровенную шишку на голове. — Лиян-Илиян, есть еще одна вещь, которая не изменилась в Ущелье легенд. Ну-ка попробуй догадаться, что бы это могло быть? — Дождь! — бухнул бывший полевой сторож. — Это ведь тоже вода, как и Япра, только что не течет, а с неба падает. «Попал пальцем в небо!» — лукаво прищурился Шушля, выглядывая из-под ивовой ветки. — Какой там дождь! Кошачья пещера, там, наверху, у обрыва, — напомнил Дундурий. — Помнишь тот тайный лаз в Пещеру маленькой кошки, про которую знали только мы с тобой? — Знаю, знаю! — обрадовался Лиян. — Мы с тобой ее случайно однажды летом обнаружили, когда гнались за барсуком, который у нас воровал кукурузу с маленькой делянки в верхней части ущелья. Помнишь, я ее еще тогда назвал Пещерой маленькой кошки, чтобы отличать от другой, большой. Эх, какое это было славное лето! — Да, как раз в то лето я понял, что рано или поздно ты станешь лучшим стражем наших полей и огородов, — вспоминал Дундурий. — И вот мое пророчество все-таки наконец осуществилось — ты стал полевым сторожем. — Жаль, что я спешу в свою роту, а то бы сейчас с радостью навестил нашу маленькую пещеру, — признался Лиян. — Про нее до сих пор ни одна душа, кроме нас с тобой, не знает, — гордо сообщил Дундурий. — Сберегли мы тайну нашей далекой молодости! — Если что, будет нам где схорониться, сам дьявол нас там не сыщет, — подхватил Лиян. — Вот только не знаю, как быть с Шушлей, он туда, наверное, не пролезет, лаз-то больно уж узкий. «Что-то он уж слишком обо мне беспокоится, не к добру все это, — подумал про себя Шушля. — Наверное, опять будет стрельба и ночные скачки без еды и отдыха». Прощаясь с Лияном, Дундурий взял его за руку, посмотрел в глаза и печально произнес: — А ведь ты был совсем крохотным мальчишкой, когда я принес тебя сюда на плечах. Ножки, как у козленка, ручки, как у лягушонка, носик… «Ха-ха, как он его расписал, что твой поэт! — Шушля насмешливо сощурил свой разбойничий глаз. — Приехал на твоей шее, а теперь взгромоздился на мою спину; ноги козлиные, потому целый день блеет, как козел; ручки, как у лягушонка, оттого не дурак выпить… ракийки; носик… Э-э, дядя, разуй-ка глаза! Разве этот здоровенный баклажан можно назвать носиком? Если это носик, то тогда я мотылек, который легко порхает в тени ив над Япрой…» Мельник между тем, не подозревая о Шушлиных мыслях, как ни в чем не бывало продолжал: — И вот теперь смотрите, какой вырос мой Лиян-Илиян, превратился в настоящего мужчину, который пошел воевать за свободу и справедливость. Корми наших воинов, дорогой мой Лиян, славный боевой кашевар из-под Грмеча! «Если он боевой кашевар, то я — Шарац Королевича Марко, герой сербских народных песен; только вместо шестопера с одной стороны таскаю поварешку, а с другой Лиянову флягу — точь-в-точь как в песне поется:8
Целый час шагал Лиян печальный и задумчивый, что, вообще говоря, с ним довольно редко случалось. Разве можно столько времени грустить, когда вокруг деревья, птицы, над головой солнце, а за спиной верный Шушля? Ладно бы еще завязали его в темный пыльный мешок, как какого-нибудь кота, тогда еще есть причины немного погрустить. «Вот именно! Хоть я и не был никогда в мешке, все-таки могу себе вообразить, как в нем темно и тесно, а если к тому же найдется какой-нибудь дурень, который покупает котов в мешке, тогда все, пиши пропало. Купит он тебя и отнесет к себе домой, чтобы ты у него в подвале мышей ловил. Э нет, дудки! У крестьян в подвалах бывает столько сала, а я буду за мышами гоняться?! Ха-ха, нашли дурака!..» Лиян необычайно развеселился, представив себя верхом на каком-нибудь свином окороке, и разразился таким хохотом, что казалось, будто обрушился целый штабель еловых досок. Шушля от неожиданности даже присел, а затем, перепуганный, бросился в лес. «Что это с ним, ржет, точно с ума спятил!» — подумал он про своего хозяина, который еще минуту назад был печален и задумчив. «Что это с ним? — удивился и Лиян, глядя на своего коня. — Увидел лес и вообразил себя зайцем, так, что ли?» К счастью, они наконец выбрались из ущелья, и, когда перед ними открылся чистый зеленый луг, оба забыли про мешки, кошек, зайцев, разные дурацкие вопросы и про прочие глупости. По лугу рассыпалось стадо снежно-белых овец, возле них Лиян с Шушлей увидели стройную красавицу пастушку Борку, а рядом с ней бдительного, сурового стража, черного и косматого, — не то волкодава, не то овчарку, не то еще какого-то другого представителя собачьего племени. — Ага, вот Борка, а где Борка, там и разговор! — радостно воскликнул Лиян, словно никогда и не думал грустить. Открывшаяся перед Лияномкартина переполняла его душу, превращаясь в звенящую песню. Может, он уже слышал где-нибудь эту песню, хотя бы отдельные строчки из нее, или она рождалась именно сейчас, искрясь, как первая трепетная звездочка? Кто знает, Лиян и сам не смог бы ответить на этот вопрос.9
Длинная колонна женщин и деревенской молодежи, нагруженная всевозможными дарами, под предводительством тетки Тодории штурмом взяла временную партизанскую больницу, в которой только что были размещены раненые пролетарии. Еще издалека увидев эту необычную колонну, спускавшуюся по пологому откосу холма, партизаны, охранявшие больницу, не зная, кто это к ним приближается, устроили засаду на одном из холмов на пути колонны. — Какая-то пестрая армия, в жизни такой не видели! Косоглазая тетка Тодория, шедшая в голове колонны, первая заметила засаду и закричала: — Открывайте дорогу к больнице, гости идут! Такой здоровенной бабище, да еще к тому же с барашком на вертеле, бойцы, понятное дело, сразу освободили путь в долину, и вся колонна с шумом ворвалась в больницу. — Да здравствуют наши воины, наши храбрые товарищи! Добро пожаловать в нашу повстанческую Краину! Вскоре санитары заметили, что тетка Тодория ведет какие-то тайные переговоры с пятнадцатилетним партизанским связным, самым молодым раненым во всей больнице. — Дай я тебя, сынок, отнесу к себе домой и буду сама выхаживать, — уговаривала Тодория юного партизана. — Прошлой зимой у меня целый месяц поправлялись два наших раненых. Молодой связной отговаривался тем, что ему неудобно оставлять своих боевых товарищей, но тетка Тодория так настаивала, просила и уговаривала, что в конце концов паренек был вынужден согласиться. Вечером санитары нашли его кровать пустой, а на одеяле короткое прощальное письмо:«Дорогие товарищи, ухожу лечиться к товарищу Тодории, которая своими уговорами и мольбами до того меня заморочила, что я уж и сам не знаю, что делаю».Как Тодория транспортировала своего подопечного — это осталось тайной. Один крестьянин, что жил по соседству, клялся и божился, что у него в тот вечер кто-то увел вола, которого он только на другой день обнаружил перед хлевом с надетым на рог большим куском картона с надписью:
«Спасибо хозяину за вола!— Уехал, значит, на воле, — удивлялись его товарищи. — Вот так Тодория, какая хитрющая, чтоб ей черт пятки крапивой пощекотал! Пока они дивились бабе, волу и записке, пожаловали новые гости, а с ними и новые чудеса. Нежданно-негаданно откуда-то появились Черный Гаврило со своим пулеметом и повар Лиян со своим неразлучным Шушлей, гордостью всех грмечских лошадей. Сражаясь за свободу, славные пролетарии перевалили через многие горы и долы, прошли через тесные, мрачные ущелья, видели немало деревень и поселков, но на всем их долгом пути им еще не приходилось встречаться с таким огромным детиной, каким был Черный Гаврило. Стоят бойцы и изумленно глаза таращат: это ж прямо-таки человек-гора! Такой если крикнет, крыша обрушится тебе на голову, чихнет — стекла из рам повылетят — одним словом, страх, да и только! И как только он попал в партизаны, интересно было бы узнать? Наверняка еще года три-четыре назад в леса подался, а когда война кончится, не так-то легко будет его уговорить вернуться назад в деревню, придется, наверное, целого поросенка изжарить, чтобы его умилостивить. — А правда, куда ты решил после войны пойти? — спросил один боец. — Подамся в лесники, — пробасил Черный Гаврило, обнимая свой неразлучный пулемет. — Ну, что я говорил! Он больше из леса никуда! — воскликнул боец. — Небось и с пулеметом своим не захочет расставаться. — Никогда! — коротко отрезал Гаврило. — Он его никогда с плеча не снимает, — вставил повар Лиян. — Марширует себе впереди, а я с конем — за ним. — А разве вы в походе не на конях пулеметы возите? — спросил тот же боец. — Неужто я какой-то кляче доверю боевое оружие? — удивился Черный Гаврило. — Это для меня был бы позор. Лошадь — она ведь бессловесное и безответственное животное, и больше ничего. — Однако тебе ж тяжело. — Что, мне тяжела эта игрушка, эта жестяная трубочка? — изумился великан. — Мне было бы тяжело, когда бы я ее не чувствовал на своем плече. Тут черный гигант повернулся к Лиянову коню и загудел: — Пулемет бы он хотел носить, видали? Нет, братец, дудки, ничего не выйдет, пока Черный Гаврило живой. Хочется ему у меня мой военный хлеб отбить! Нет, дорогой мой, здесь тебе Краина, которая издавна привыкла на своей спине и потяжелее, чем пулемет, тяжести таскать. Один из санитаров поглядел на буйную шевелюру Гаврилы и хмуро заметил: — А ты, товарищ, видать, забыл о приказе нашей санитарной службы о том, что все бойцы должны остричь волосы, чтобы предупредить возможную эпидемию сыпного тифа и других подобных болезней. Черный Гаврило ощетинился, как дикий кабан. — А ты, приятель, забыл, что меня можно остричь, только когда снимешь мне голову с плеч? Краинцы — это тебе не овцы, чтобы их просто так взять да и остричь наголо. — Ну и ладно, раз так, то не стригись хоть еще лет сто, — рассердился санитар. — А вот как раз тебе назло сейчас же остригусь, сию же минуту! — закричал Гаврило. — А ну, Лиян, давай сюда ножницы для стрижки овец, вон они у Шушли в переметной суме. Лиян быстро нашел в переметной суме широкие закопченные ножницы, какими обычно стригут овец, велел Гавриле сесть на землю и стал его стричь. — Эй, осторожней, не рви волосы-то! — завопил Гаврило. — Не ори! — строго приказал Лиян. — Я не люблю, когда у меня баран блеет, пока я его стригу. В полчаса Гаврило был наголо острижен. Правда, на голове у него остались разные дорожки, лесенки и пороги, однако это ему нисколько не мешало шуметь, браниться и палить из пулемета, как и раньше, когда он был при волосах. С новой прической Черный Гаврило тронулся вместе с Лияном в обратный путь в родную омладинскую роту. — Если уж пулеметчик уступил и остригся, надо всему батальону с него пример брать, — гудел Гаврило. — Теперь будем стричь всех подчистую — и молодых, и старых, и коней, и мулов, и ослов. — Это ты малость загнул, — заметил Лиян. — Кони, мулы и ослы тиф не переносят, да и вши у них никогда не водились. — Ты прав, старик, — согласился Гаврило. — Так и быть, тех, кто на четырех ногах, стричь не будем.Раненый и баба».
10
Стремительными ударами пролетарии и краинские партизаны один за другим освобождали западные боснийские города. Однажды по омладинской роте разнеслось радостное известие: — Подходит очередь Бихача. Скоро и его будем штурмовать. — С одной стороны пойдут краинцы, а с другой — хорватские партизаны из Лики, Кордуна и Бании, — объяснял Лиян. — Эге, старик, а ты-то откуда это знаешь? — удивлялись бойцы. — Говоришь так, будто сам составлял план штурма. — Да, примерно так оно и есть, — ответил Лиян. — Я Бихач знаю, как свою собственную сумку. Четыре месяца я сидел в «Вышке», бихачской кутузке, — из-за одной драки на церковном празднике в селе Стрмоноги. Знаешь, мы тогда сняли язык с церковного колокола, вышибли им двери в поповом доме и поколотили сборщиков налогов, лесника и одного продавца молитвенников, который там случайно оказался. Потом выяснилось, что тот продавец был шпионом из итальянского генштаба, однако мне никто не подумал дать награду за ту баталию. — Ого, да ведь ты, оказывается, настоящая историческая личность! — восхищенно гаркнул Черный Гаврило. — Тебя бы надо рисовать рядом с Королевичем Марко и Мусой Разбойником. — Конечно надо, — подхватил Лиян. — Нарисовать меня на Шушле и с одной стороны пририсовать сумку с бутылкой ракии, а с другой — бутылку ракии в сумке. — Так ведь это одно и то же: что в лоб, что по лбу, — заметил Черный Гаврило. — А это-то и требуется! — с довольным видом провозгласил Лиян. — Надо, чтобы было, как в народной песне поется:11
— Это же сам Бихач! — торжествующе воскликнул повар Лиян, стоя на вершине холма и показывая на город, раскинувшийся внизу вдоль реки Уны. Бывший полевой сторож, а теперь славный повар омладинской роты, был так горд своим знанием Бихача, словно он годами смотрел на него из канцелярии самого градоначальника, первого человека славного города. Однако, как мы знаем, город он изучил, глядя в зарешеченное окно древней тюрьмы, которую народ называл «Вышкой». — Это же сам Бихач! — инстинктивно повторил я, потому что и я любил этот древний город еще с далеких гимназических дней. Здесь прошли лучшие дни моего детства, годы веселого шалопайства, годы, когда пишут первые стихи и первые любовные письма. — Это же сам Бихач! — пробасил и партизанский командир Милош Балач, который еще давно, в самом начале народного восстания, проходя с двумя десятками бойцов по шоссе мимо города, угрожающе пел:12
Скрытно, соблюдая величайшую осторожность, партизанские бригады со всех сторон приближались к Бихачу, к многочисленным укреплениям, построенным неприятелем на подступах к городу. Командиры бригад и батальонов внимательно изучали лежавшую перед ними местность, по которой придется наступать, когда начнется решающий бой. Джурин Предоевич, заместитель командира Второй краинской бригады, и командиры двух лучших групп гранатометчиков Николетина Бурсач и Йова Станивук стояли на вершине холма, с которого хорошо был виден лежащий внизу город. Показывая на приземистые дома на правом берегу Уны, так называемое Поунье, Предоевич объяснял: — Вы со своими гранатометчиками должны скрытно, без всякого шума пробраться как можно ближе к мосту через Уну. Там заляжете и будете ждать сигнала к атаке. Взрывами гранат и криками вы должны создать как можно большее смятение в рядах противника, который, увидев, что вы ворвались в город и вышли к самой Уне, охваченный паникой, обратится в бегство. — Крик и паника могут делать чудеса, — подтвердил Николетина Бурсач, опытный партизан, участник многих дерзких ночных вылазок. А Йова Станивук добавил, улыбаясь: — Надо еще повара Лияна уговорить пробраться с нами в город, другого такого мастера создавать панику нет во всей Боснии. Он даже в нашей роте дважды такую панику поднял, что мы драпали как сумасшедшие. — Его уговорить нетрудно будет, стоит только сказать, что у моста недавно построен склад ракии, — ответил Предоевич. — Смотрите только, чтобы он в ваших собственных рядах паники не посеял. Кто-кто, а я этого Лияна знаю. А в это самое время, когда на холме над Бихачем шел разговор о Лияне, хитрый повар, выйдя из своей кухни, удивленно смотрел на крестьянских женщин и девушек с распущенными волосами, которые проходили мимо него по дороге. — Что же это такое? Наверное, какая-нибудь новая военная мода, — рассуждал он сам с собой. — Дай-ка кого-нибудь спрошу, уж очень любопытно. Тут из-за поворота показались огромная тетка Тодория и красавица пастушка Борка, обе тоже с распущенными волосами. — Эй, бабы, чего волосы-то распустили? — закричал им Лиян. — Так мы тебе и сказали, держи карман шире, лошадиный обожатель, козлиный телохранитель, овечий опекун! — выкрикнула Тодория. — Сам лучше нас все знаешь, и нечего тут дурака валять! — Чтоб у меня фляжка всю жизнь была пустая, если знаю! — поклялся Лиян своей самой страшной клятвой. — Если на плечах у тебя пустая тыква, почему бы и на поясе не быть пустой фляжке! — ехидно заметила Тодория. Пастушка Борка дружески улыбнулась Лияну и сказала: — Дядя Лиян, мы расплели косы, чтобы пути-дорожки нашей армии не путались, когда она в жестокий бой пойдет. — А откуда вы знаете, что наша армия к битве готовится? — изумленно спросил Лиян. — Зуко Зукич сказал, — весело засмеялась девушка. — Поймать бы мне только этого Зуко Зукича, уж я бы его спросил, с какой это он стати выдает военные тайны разным бабам да девкам! — угрожающе заявил Лиян, на что тетка Тодория, не задумываясь, отпарировала: — Зуко Зукич сказал, что наши распущенные волосы не смогут помочь одному тебе, потому что ты как хватишь из своей баклажки, так у тебя твои кривые ноги сразу начинают заплетаться. Вместо Бихача они тебя, того гляди, унесут прямо в Кулен Вакуф или еще куда-нибудь к черту на рога. Пока Лиян размышлял, что бы ответить тетке Тодории, откуда ни возьмись, словно из-под земли, появился знаменитый гранатометчик Йова Станивук и, увидев Лияна в обществе красавицы Борки и своей тетки Тодории, растерянно пробормотал: — Ого, что это я вижу, моя дорогая тетушка Тодория, мой сосед Лиян и моя… то есть своя… то есть наша, как бы это поточнее сказать, самая что ни на есть наша Борка, пастушечка, девчушечка, красавица, соседушка… — Э, э, полегче, полегче, — перебил его Лиян, — образовался, понимаешь, так и частит, так и частит. Про меня и про тетку Тодорию по паре слов — раз-раз, и готово, а про этого прыткого чертенка выпустил целую очередь из тяжелого пулемета, словно на сам Бихач наступает. — Да, Бихач! Вот спасибо, что напомнил. А то я совсем было растерялся при виде нашей Борки и забыл, по какому делу к тебе шел. — Ко мне? — изумился Лиян. — Да, да, именно к тебе, — подтвердил Станивук. — Давай-ка отойдем в сторонку, а то речь о военных делах идет, и поэтому неудобно… — Это они в моем-то присутствии не хотят говорить про Бихач! — с негодованием воскликнула Тодория. — Ты что же, своей родной тетке не веришь, а? — Что за черт, тетка уже все знает! — удивился Станивук. — Ну, раз так, тогда можно и при ней говорить о нашем общем деле. — Можно, герой, можно, давай говори! — Не согласишься ли ты, дядя Лиян, пробраться вместе с нашим батальоном в Бихач перед началом боя, чтобы наделать там шуму, когда наши подадут сигнал к общему наступлению? Пойдешь с двумя группами гранатометчиков — моими и Николетины Бурсача. — А Черный Гаврило, пулеметчик, пойдет с нами? Знаешь, без его страшного голосища хорошей паники никак не сделать. — Ну конечно же пойдет. Ты ему только подсказывай, что кричать, а уж он-то будет орать как резаный. — Хе-хе, если еще у меня и во фляжке найдется глоточек-другой доброй ракии, то тогда лозунги для паникеров будут из меня вылетать целыми очередями, как пули из Гаврилова пулемета. — Вот-вот, как Гаврило без тебя ничего не накричит, так и от тебя не будет никакого проку без товарища Райки Сливич, то есть без ракии. — Точно так же, как наши девушки не получали бы таких красивых писем, если бы не ты, а от тебя не было бы никакого толку, если бы поблизости не оказался поэт Скендер Куленович, который тебе подсказывает нужные слова, а то ты сам и не знаешь, чего писать. — Тихо ты, замолчи! — испугался Станивук и покраснел. — Молчи, чтобы тебя не услышала моя тетка Тодория, а то я пропал, всю жизнь будет надо мной смеяться. — Ладно, ладно. А я ведь помню, как ты писал тому красноармейцу, погоди, погоди, дай бог памяти…13
Серый ноябрьский день тихо угасал над просторной Бихачской котловиной. По мере того как меркнул дневной свет, город, рассыпанный в долине, все сильнее манил своими бесчисленными огнями. Бихач был спокоен и безмятежен, судя по всему, в нем никто не подозревал о том, что восемь партизанских бригад уже замкнули вокруг города стальное кольцо и теперь лишь ждали сигнала, чтобы открыть ураганный огонь по врагу. На направлении главного удара, на обрывистом склоне холма Грабежа, был оборудован наблюдательный пункт начальника штаба Боснийской Краины товарища Косты Наджа, участника войны в Испании. Тут же в готовности отправиться в любом направлении с депешей ждали возбужденные предстоящим боем партизанские связные. Работники штаба Косты внимательно оглядывают с холма ярко освещенный Бихач и удивляются: — Огни в городе горят вовсю, видать, противник совершенно уверен в своей полной безопасности. — Как же они не заметили ничего подозрительного, когда вон сколько народу к городу подошло? Неужели из окрестных сел никто не побежал в город и не сообщил о нашем приближении? — Никто не побежал, потому что весь народ с нами, предателей у нас нет. Вы же сами видели толпы женщин с распущенными волосами. В неглубокой низине невдалеке от штаба собралась довольно большая группа партизанских командиров. Тут же торчим и мы, двое партизанских поэтов: Скендер Куленович и я — Бранко Чопич. Мы стараемся держаться поближе к командиру Роце, у которого просторный карман шинели оттопыривает объемистая фляжка с ракией. Время от времени один из нас начинает напевать:14
Уже совсем стемнело, когда ударная группа гранатометчиков добралась до первых домов Прекоунья в Бихаче. Вслед за ней, скрытый темнотой, осторожно продвигался первый батальон Второй краинской бригады. Николетина Бурсач и Йово Станивук командовали двумя ударными группами гранатометчиков, которые были усилены «паникерским подразделением», состоявшим из Черного Гаврилы и повара Лияна — мастеров поднимать шум, создавать переполох и неразбериху, или, выражаясь военным языком, создавать панику в рядах противника. У Лияна была и еще одна, дополнительная, обязанность — помогать проводнику, который должен был незаметно провести партизан между неприятельскими укреплениями в город. — Ты же сам сказал, что эту часть города от вокзала и дальше через Уну до самой тюрьмы «Вышки» знаешь как свои пять пальцев, — говорил ему командир первого батальона. — Вот и покажи теперь свое знание — проведи нас кратчайшим путем до Уны. Джоко Потрк, неофициальный батальонный поэт, перевел это распоряжение командира на стихотворный язык:15
В непроглядной ночи идет бой на окраинах окруженного со всех сторон Бихача. Грохочет и со стороны Хорватии, и со стороны Боснии, бьются с врагом банийцы, личане, кордунцы, краинцы. Идут на штурм славные бригады: Первая, Вторая, Третья, Пятая и Шестая краинская, Вторая личская, Восьмая банийская, Четвертая кордунская. Артиллерийский дивизион бьет из всех орудий по неприятельским укреплениям. Вздрагивает и гудит земля от орудийной канонады; гремят мощные залпы гаубиц, бахают горные пушки, пронзительно свистят снаряды противотанковых орудий, которые ведут огонь по вражеским дотам. — Вот это да, вот это сила! — восхищается мой побратим Скендер Куленович. — Мне и во сне не снилось, что у нас такая огромная армия. Словно все партизанские силы, какие только ни есть, собрались здесь, у Бихача. — Знал бы ты, сколько еще наших бригад и отрядов помогают нам штурмовать Бихач, хоть их здесь и не видно и не слышно! — улыбаясь, проговорил командир Коста Надж. — Это какие же еще бригады и отряды? — удивился Скендер. — А вот какие. По приказу Верховного штаба, чтобы помочь нам, Главный штаб Хорватии силами своих Пятой и Седьмой бригад блокировал все железные и шоссейные дороги от Сисака и Суни до Двора и Костайницы, а Первую бригаду повернул на Слунь. Так что с той стороны неприятелю ждать помощи нечего. — Да что ты говоришь! — восхищенно восклицает Скендер с таким видом, точно прекрасно разбирается во всех тонкостях этой военной премудрости. — Скажи пожалуйста, как хорошо продуман весь план. В эту минуту Скендер, усатый, сосредоточенный, с проницательным взором, казался мне по меньшей мере французским полководцем Наполеоном Бонапартом. Мне стало немного стыдно, что я не разбираюсь столь хорошо во всех хитростях военной науки. Чтобы скрыть свою необразованность, я тоже стал важно кивать головой, показывая, что одобряю замысел «бихачской операции», как по-научному называли этот бой. — Действительно, план хороший и задуман хитро, — сказал я одобрительно. — Грандиозная операция! — буркнул Скендер, будто подводя итог нашим с ним рассуждениям. Когда мы отошли от командира и могли уже не делать вид, будто прекрасно разбираемся во всех тонкостях планов штаба, мы снова стали, напрягая зрение и слух, следить за боем. Наши сердца были там, внизу, где сражались наши товарищи и друзья, где шел бой за то, что нам было так дорого и близко. Из грохота боя в наших душах рождались строки стихов и песен. Скендер взволнованно произнес: — Это должно быть во что бы то ни стало записано и воспето, чтобы наши потомки знали, как простой народ создал свою армию и штурмом овладел кровавым фашистским бастионом в бурном тысяча девятьсот сорок втором году. — Ты погоди, не спеши, Бихач еще не освобожден, — заметил я с крестьянской недоверчивостью. — Не освобожден, но будет освобожден! — убежденно заявил Скендер. — Как поэт, ты должен смотреть вперед. Наш разговор прервал связной, прибывший из Второй краинской бригады. Он вылетел из темноты, точно выпущенная из миномета мина, и сразу набросился на нас со Скендером: — Ну что же вы, народные поэты, сидите тут и не видите, как наша бригада бьет гадов в Прекоунье? — Мы должны одновременно следить за всеми бригадами, а отсюда лучше наблюдать ход боя, — защищался я как мог. — Черта лысого отсюда видно! — кричит связной, хмельной от возбуждения. — Спускайтесь вниз, вон первый батальон вышел к берегу Уны перед большим мостом. Там сейчас такая заваруха, есть что посмотреть и послушать. — Да что ты говоришь! — поднялся с земли Скендер, похожий в темноте на средней величины медведя, вставшего на задние лапы. — Дуйте скорее вниз, не пожалеете. Не будь я Гавро Джулум, если вру! — размахивая руками, убеждал нас связной. — Наши навалились, хотят атаковать мост, да товарищ Коста не дает. Сколько бойцов, говорит, зря погибнет, потому что с другого берега усташи бьют по мосту из шести крупнокалиберных пулеметов, так что и птица над ним не пролетит. — Так сколько же вы будете еще сидеть перед этим мостом? — спрашиваю я. — Пока к Уне с другой стороны не подойдет Первая краинская и не ударит по усташам с фланга. — Ага, тогда они, верно, не только мост, но и самих себя позабудут! — воскликнул Скендер. Помня еще с давних гимназических дней и сам этот большой мост и Муратову кондитерскую на углу за ним, я стал расспрашивать связного: — Ты не знаешь, наши уже заняли ту кондитерскую, что на углу у самого моста? — Чтобы ее черти взяли, эту кондитерскую! — закричал связной. — Усташи в ней засели и бьют из пулеметов, не дают головы поднять. Будь у нас крылья — и то не перелетели бы через мост. Черный Гаврило на чем свет кроет и Мурата и его пироги-пирожные. — И он там? — И он, и Станивук, и Николетина, и даже повар Лиян. — И его черт принес? — удивился я. — Там он, так дерет глотку, будто целой артбатареей командует. Идите, там чего только не услышишь и не увидишь. Весело, прямо не бой, а какое-то представление. — Спустимся вниз, как только заря займется, — загорелся Скендер. — Товарищ Джулум, ты поскорее возвращайся, чтобы нам дорогу показать. — Сейчас я, мигом! Когда мы спустились к самому городу, бледный свет с затянутого облаками неба уже коснулся крыш домов. Тут и там над горящими зданиями вырастали, клубясь, страшные столбы черного дыма. А какая раздавалась пальба! Вокруг все трещало, гремело, рвалось, выло и свистело, будто наступил конец света. — Да, друг Скендер, вот это рассвет! — пошутил я. — Мы, поэты, привыкли, что на заре поют птички, что восток стыдливо румянится зарей, а тихое дуновение утреннего ветерка приносит пьянящий запах сирени. А тут гляди что творится! Пулеметы выводят свою смертоносную песню, подобно барабану на похоронах, гудят пушки, дымится над городом кровавая заря, а ветер разносит горький запах гари. — И все-таки это великий рассвет, победная заря свободы! — торжественно провозгласил Скендер, высоко поднимая вверх правую руку, словно вознося над городом развевающееся знамя победы. — Так что придется тебе, моя овечка от поэзии, на время в волка превратиться, такие теперь времена настали. Я смотрел на него, на его вдохновенное лицо с истинным восхищением. В ту минуту мне и в голову не могло прийти, что много позже, почти тридцать лет спустя, я напишу о нем такие слова:«Поэма Скендера «Стоянка, мать Кнежополька» подобно развевающемуся знамени шла впереди партизанских армий…»А в то победное бихачское утро Скендер и сам походил на свою поэму-знаменосца. А я? Я хорошо знал, что никогда бы не смог превратиться в волка, как мне советовал мой собрат по поэзии, но… В то же время я чувствовал, что навсегда останутся в моем сердце наши бойцы, наши партизаны и что о них я в будущем буду слагать стихи и песни с большим жаром, чем о самом прекрасном весеннем рассвете. Я так и сказал Скендеру: — Когда-то меня до слез трогали черешни в цвету, синева майского неба и звон колокольчика на шее ягненка. А теперь при виде Николетины Бурсача, идущего впереди роты со звездой на шапке и пулеметом на плече, у меня от волнения по телу бегут мурашки, всего меня охватывает какой-то пламень, так что уж и не знаю, стою ли на земле или плыву вместе с облаками. Вот и скажи мне теперь, что это такое?! — А знаешь, это и есть настоящее вдохновение, олух ты этакий! Под облака тебя уносит. Не зря же говорят, что поэты скачут на крылатом коне Пегасе. — Ну спасибо тебе, Скендер, за такое мудрое лошадиное объяснение. А теперь — скорее к мосту, туда, где бьются наши вдохновители — Станивук и Николетина.
16
Рождающийся день принес партизанам новую неприятность — налет вражеских самолетов. Как только рассвело, появились бомбардировщики. Они кружили над холмами, укреплениями и кварталами Бихача, однако не решались сразу бросать бомбы, потому что не знали, где находятся свои, а где партизаны. Чтобы обозначить свои позиции, усташи стали растягивать на земле большие простыни и пускать сигнальные ракеты. — Погодите, мы тоже не лыком шиты! — сообразили партизаны и тоже стали расстилать на своей стороне такие же простыни или же, завязав перестрелку, захватывать их у противника. В неразберихе боя самолеты бомбили то своих, то партизан и сбрасывали боеприпасы то одним, то другим. — А ну, поглядим, кого этот благословит! — гадали закаленные во многих боях краинские молодцы, следя за очередным приближающимся самолетом. Иной раз они даже спорили. — Могу поспорить на мою гимнастерку, что этот сбросит патроны нам, — проговорил один щегольски одетый парень. — А я ставлю свой кожух, что не сбросит, — упрямо стоял на своем пожилой усатый партизан из села Гориеваца. — Если я угадаю, ты даешь мне гимнастерку, если же я проиграю, то отдаю тебе кожух. — Идет, дядя! Кто обманет, тому с миной целоваться, со снарядом обниматься, бомбу шапкою ловить! Получилось так, что усачу повезло раза три-четыре подряд и он получил от молодого партизана полный комплект обмундирования: гимнастерку, галифе, солдатские ботинки и фуражку со звездой. Того же он взамен осчастливил своим длинным кожухом, штанами из грубого сукна с огромным отвисшим задом, полинявшей шапкой из волчьей шкуры и, наконец, необъятными опанками, напоминавшими две небольшие лодки, в которых молодой партизан мог спокойно переплыть через Уну с полным ранцем за плечами и с пулеметом в придачу. — Носи на здоровье, сынок! Все сидит как на тебя сшито, — похвалил его одеяние усач. — Ей-богу, ты теперь вылитый мой покойный батя, даже есть что-то и от старого деда Васкрсие. Неудачливый спорщик оглядел себя с головы до пят и, увидев, на кого он стал похож, со злостью погрозил кулаком небу над Бихачем и мстительно процедил: — Ну, мать твою так, как только отобьем первый зенитный пулемет, на коленях буду умолять командира бригады, чтобы его мне дали. Тогда я стану поливать каждый самолет свинцом, кому бы он ни бросал посылки — нам или противнику! Повар Лиян тоже не слишком обрадовался налету вражеской авиации. Он быстро спрятался в подвале первого попавшегося дома, однако омладинцы из его роты и здесь не оставили повара в покое: — Эй, что у нас сегодня на обед? Ты что, уже забыл про свои поварские обязанности? Выглядывая из подвала, Лиян сердито огрызнулся: — Какие еще там обязанности, какой обед?! На время этой операции я назначен батальонным паникером и, пока Бихач не будет освобожден, на прежнюю должность не возвращаюсь. — А что мы будем есть и пить, козел ты старый? — Вон вам Уна — пейте на здоровье, а вон Муратова кондитерская — угощайтесь пирожками и пирожными! — прокричал Лиян. — Нет, вы только посмотрите на него, он еще издевается над нами! Ты сам бы попробовал подойти поближе к этой кондитерской, узнал бы тогда, почем фунт лиха!.. Пока Лиян препирался со своими пулеметчиками и гранатометчиками, из-за угла дома показался какой-то длинный и тощий верзила, который, приблизившись к подвалу, спросил у повара: — Товарищ начальник, где тут гранатометчики? — А как ты догадался, что я начальник? — важно спросил Лиян, польщенный таким обращением незнакомца. — Да вот вижу, как ты орешь на солдат, сидя в надежном укрытии. Так начальники всегда делали, когда еще я сам воевал. — Ишь какой умный! — пробормотал Лиян. — А за-нем тебе гранатометчики? — У меня там племянник, Джураица Ораяр, так вот я ему и его товарищам орешков принес. — Это ты хорошо сделал, — похвалил его Лиян, — они все молодые, здоровые, могут грызть орехи. Другое дело мы, старики, нам орехи уже не по зубам. — Есть у меня кое-что и для начальства, чтобы и оно немного подкрепилось, — пробасил верзила, доставая из глубокого кармана зеленую бутылку. — Вот тут у меня немножко матушки-ракии, которая по многим трубам бежала, силу набирала. — Ого, сразу видно, что ты сознательный и передовой товарищ, — обрадованно закудахтал Лиян. — Давай сюда эту твою сливовицу. Раз уж она привыкла по разным трубам течь, я ее и через свою трубу пропущу, пусть наконец угомонится, да и мне приятность сделает. Хорошенько отхлебнув из бутылки, наши герои сразу осмелели и перебежали в другой дом, поближе к мосту, где разместилась почти вся группа Бурсача. Защищенные толстыми каменными стенами, партизаны не спускали глаз с Муратовой кондитерской, превращенной противником в укрепленный пункт, откуда, не переставая, били усташеские пулеметы. — Не угодно ли по пригоршне орехов на обед, уважаемые товарищи пулеметчики и гранатометчики? — проговорил Лиян, дурашливо раскланиваясь во все стороны, из чего Николетина сразу заключил, что старик уже успел угоститься молочком от бешеной коровы, что паслась в сливовом саду, а доилась в винокурне над котлом с ракией. — Что? Что это я слышу? Орехи, орехи, орехи! — закричал стоявший у крайнего окна маленький Джураица Ораяр. Увидев своего дядюшку, подлетел прямо к нему и с головой нырнул в сумку, которую тот как раз открыл, собираясь угощать бойцов. — Кр-рр! Хр-р-р-р! — доносилось из мешка, словно там работала какая-то мощная сверлильная машина, но тут Лиян закричал: — Держите его, ребята, а то он сейчас просверлит туннель до самой Уны! Партизаны, схватив Джураицу за ноги, насилу вытащили его из сумки, а потом, сняв с него личскую шапку-чену, стали ею отмерять порции орехов, чтобы хватило каждому. — Вот так, всем поровну — это по-нашему, по-партизански, — довольно кудахтал Лиян. — Зубы у вас у всех крепкие, перегрызете все орехи в два счета. — Бихач — орешек потверже, и то скоро мы его разгрызем, — прогудел Николетина. Джураица последним получил свою порцию. Держа обе ими руками полную шапку, он обвел взглядом партизан, усердно щелкавших орехи, и вдруг захохотал. — Ты что, племянничек, что с тобой? — удивился его дядюшка. — Чего это ты заливаешься, будто тебе черти пятки щекочут? — Ха-ха-ха! Погляди-ка, дядюшка, вокруг-то одни щелкуны собрались, знай себе щелкают орешки, только хруст стоит! А ведь в селе все надо мной смеялись! — Ей-богу, прав мой Джураица, орехи — это лучший подарок! — признал Николетина. — Почему это он твой? — возмутился дядя. — Это мой Джураица, а твой пускай вон репейник жует! — А твой тогда пусть ест то, про что и говорить противно, — загудел Бурсач. — Пускай вон козьи орешки грызет. Джураица с отвращением плюнул и закричал: — Осадите назад оба и спасибо за пожелания! Я сегодня бросил в окно усташам свою первую гранату в Бихаче, и теперь я сам себе хозяин. Свой военный хлеб ем, свой ранец ношу и своими руками гадов бью. — Ну-ну, молодец, парень, этого я от тебя и ждал! — воскликнул Николетина. — Теперь ты и вправду наш! Верно я говорю, братья — партизаны, пулеметчики и гранатометчики? — Верно! — закричали все разом. — Единогласно! Значит, он наш? — снова спросил Николетина. — Единогласно! — Ну вот, парень, твои боевые товарищи объявили тебя совершеннолетним! — торжественно провозгласил Николетина. — Раньше только я один знал, что ты герой, а теперь это все знают! Поздравляю! Все стали обнимать и поздравлять юношу. Подошел и дядя, поцеловал в лоб, а потом повернулся к Николетине: — Значит, мне больше нельзя его драть как сидорову козу? — Ни в коем случае. — А ему можно за орехами лазить, как раньше? — Дак ведь это… как тебе сказать… Если кто-нибудь увидит, что он забрался на самую верхушку какого-нибудь ореха, пускай говорят, что он наблюдатель и следит за передвижением неприятеля. — Ага, значит, опять орехам туго придется. Лиян вдруг подскочил, будто его оса укусила, и подлетел к длинному дяде Джураицы. — Давай, дядя, угощай как положено. Племянник-то у тебя совершеннолетним стал! Его теперь даже женить можно, правда, он заправским гранатометчиком сделался, и ему теперь небось милее во вражеские доты гранаты швырять, чем с молодой женой обниматься-миловаться. — А что ж ты думаешь, и угощу! — весело закричал дядюшка, доставая свою зеленую бутыль. — Тут еще найдется по глоточку для вас с тобой, а молодежь пускай лучше орехи щелкает. — Это верно, молодым пить не следует, — согласился повар, осторожно обеими руками принимая бутылку, словно противотанковую гранату с выдернутой чекой. Когда наши старики осушили бутылку с ракией, долговязый дядя тряхнул пустой сумкой, поболтал пустой бутылкой и, убедившись, что в сумке не гремят орехи, а в бутылке не булькает ракия, обвел всех партизан взглядом и сказал: — Ну так что же, я наших товарищей и героев угостил как полагается. Вон и сумка и бутылка пусты. — Спасибо тебе, отец, от имени всех моих пулеметчиков и гранатометчиков, — поблагодарил его Николетина. Старый крестьянин снова заглянул к себе в сумку и, лукаво прищурившись, продолжил: — Эхе-хе, теперь, как вернусь в деревню, все на меня насядут: «А ну-ка покажи, чем тебя одарила наша геройская армия?» — «Да с чего это она должна меня одаривать, люди добрые?» «Как это с чего! — закричат они. — Если ты им при своей бедности мог собрать полную сумку и наполнить бутыль, могут и они тебя чем-нибудь да наградить, раз такой большой город взяли!» — Нет, вы только поглядите на этого старого лиса! — закричал Черный Гаврило. — Да, да, ребятушки мои, — продолжал дядя, — на носу и седьмое ноября, годовщина Великой Октябрьской революции, и если уж вы в честь нее такой город освободите, наверное, и старого крестьянина чем-нибудь да порадуете. Второй номер Бурсача Йовица Еж, с раскосыми глазами, тощий, всегда чем-то озабоченный крестьянский парень, молча сидел в углу. Он был до того неприметен, что надо было по меньшей мере раза три внимательно оглядеть всех присутствовавших, чтобы заметить его среди остальных. Он слушал долговязого дядю Джураицы и озабоченно моргал глазами. Но когда тот упомянул про Великую Октябрьскую революцию, Йовица от изумления проглотил один орех вместе со скорлупой и спросил, выпучив глаза: — Да ты, старик, откуда про Октябрьскую революцию то знаешь? — Да уж знаю, приходили и в нашу деревню товарищи, рассказывали, — хитро подмигнув, ответил тот. — Все слыхали, и я тоже. Если уж у меня племянник гранатометчик, надо и самому разными знаниями вооружаться. — Вот как! Ну и хитер же ты, старик! — снова подал голос Черный Гаврило, словно загудел боевой барабан. Николетина махнул рукой и обратился к Лияну: — Давай, товарищ паникер, найди ему что-нибудь. Поглядите вон в том доме, из которого мы вчера выбили усташей, там, наверное, остались какие-нибудь башмаки или еще какая сносная обувка. — Пошли, товарищ начальник, — стал торопить Лияна крестьянин. А тот и доволен, что его при всех называют начальником, строго нахмурился и скомандовал: — За мной бегом, марш!17
Сопровождаемые связным Второй краинской, мы со Скендером спускались к Бихачу, то и дело опасливо поглядывая на небо: не летят ли вражеские самолеты — наши главные недруги. Нам, собственно, не позволили идти на передний край, сказав, что мы нужны для других целей в ближнем тылу, а мы как-то и не особенно настаивали. Однако самолет противника, если уж он прилетит, везде тебя достанет. Поливает, подлец, огнем и тылы, как будто там лучшие бойцы собрались. — Когда я товарищу Косте сказал, что вы со мной пойдете, он приказал не водить вас туда, где опасно. «Лучше всего отвести их в штаб бригады», — трещал впереди нас связной, паренек с Козары с угловатой фамилией Злоеутро. — Мы должны беречь вас, народных поэтов, потому что вы будете писать нашу историю, когда мы освободим всю страну. — Точно, так оно и будет, — отвечаю я. — Смотри только, чтобы нам на усташеский пулемет не напороться, а то — пиши пропало — некому тогда будет писать историю. — Вот было бы здорово, если бы вы в ваших книгах написали и про моего товарища. Зверац его зовут. — Злоеутро повернулся к нам со Скендером: — У нас у обоих все родные погибли, куда деваться, что делать — пришли в бригаду, теперь оба связные. Я попробовал пошутить: — Ну, братец, что же это у вас за имена такие жуткие: Зверац, Злоеутро! Чтоб мне провалиться, если я когда-нибудь слышал или читал что-нибудь подобное! — Ага, вот то-то и оно! Не было таких, а теперь будут. Настал и наш черед. Вон Скендер хорошо знает, какие мы, которые с Козары. Он про нас и «Стоянку» написал. — Как винтовку в руки взял, так «Стоянку» написал! — пошутил Скендер, хмуря брови и принимая нарочито воинственный вид. А наш Злоеутро так всю дорогу и трещал и тараторил как заведенный. В прежние времена на войне обозники, возившие за армией провиант и боеприпасы, любили хвастаться своей осведомленностью в военных делах. Там, где они проезжали, рождались разные фантастические слухи, к которым буйная фантазия и страх добавляли все новые и новые подробности. Эти непомерно раздутые слухи, полные самых невероятных сведений о количестве убитых и раненых, бойцы насмешливо называли «обозными известиями». На смену прежним всезнающим обозникам пришли связные наших народных почтовых станций в партизанском тылу. Это были главным образом мальчишки, которые еще не доросли до того, чтобы носить винтовку, огольцы, как их называли в деревнях. Трясясь на тощих, мосластых клячах, они возили почту от штаба до своей станции, от одного населенного пункта до другого, в сельский комитет, в партизанскую оружейную мастерскую, в школу или в госпиталь, находившийся в горах. По пути юные связные-почтальоны, само собой разумеется, слышали и собирали разные новости, им давали всевозможные поручения, они видели массу интересного, и в деревню они приезжали, как живая газета. — Вон приехал оголец с почтовой станции. Нужно пойти узнать, что нового, — говорили обычно крестьяне в таких случаях. А оголец, безалаберный шалопай, словно играет и в войну, и в почту, и в лошадиные скачки. Радуется, что вырвался из-под надоедливой материнской опеки, убежал от скучных домашних дел и отцовского ремня и вот теперь, наслаждаясь обретенной свободой, скачет «по горам и долам земли нашей гордой», как поется в одной песне, что звенит в мальчишеском сердце, когда он вскакивает в седло. Скачет старая клячонка на разъезжающихся в разные стороны ногах, того и гляди, плюхнется на брюхо, а связной-почтальон, если у него нет никакой доброй новости, чтобы приободрить народ в тылу, выдумает по дороге какую-нибудь подходящую небылицу. Возле каждой почтовой станции, известное дело, всегда крутится какая-нибудь досужая и любопытная бабка, которую не грех и разыграть, пользуясь ее неосведомленностью и неграмотностью. — Ну что нового, Мичо, яблочко мое? — выходит на дорогу одна такая бабка, явно чокнутая, раз называет партизанского связного в фуражке и с ремнем «яблочком». У него звезда на фуражке, а она ему «яблочко мое»! «Бабка тебе твоя покойная яблочко, а не я», — сердито думает про себя связной, а потом, выпучив глаза, сообщает вслух с важным видом: — Слышь, тетка Микача, вчера на рассвете Гитлер немцу с тыла зашел! — Да ну! — таращит бабка глаза. — А для нас-то это хорошо или плохо, чего говорят? — Там видно будет, — неопределенно отвечает связной и трогается дальше, придумывая на ходу новую небылицу, а бабка спешит разнести по деревне новость, которую пересказывает до тех пор, пока ее какой-нибудь партизан не обругает и не объяснит, что Гитлер ни «вчера на рассвете», ни когда бы то ни было еще не мог зайти сам себе в тыл. Однако связной, который сопровождал нас со Скендером, был не из тех, что распространяют вздорные слухи и дурачат неграмотных баб по деревням. Это был настоящий боевой связной, прошедший сквозь огонь и воду, быстрый, ловкий и отважный, и любая весть, которую он приносил, была так же надежна, как стальной клинок, побывавший в воде, огне и под тяжелым молотом. Просто невероятно, сколько он знал разных новостей. С ним мог бы поспорить разве что тот безымянный народный вестник, имевший сотни глаз и ушей, бессмертный Зуко Зукич, о котором мы рассказывали. — Вы знаете, что товарищ Тито всю прошлую ночь не спал, — сообщает он нам. — Всю ночь лично наблюдал за боем и требовал, чтобы ему товарищ Коста через каждый час докладывал о ходе штурма Бихача. — Да, да, я тоже об этом слышал, — подтверждает Скендер и добавляет: — Когда краинцы услышат, что товарищ Тито через каждый час спрашивает, как у них идет наступление, тогда, брат ты мой, держись, в лепешку расшибутся, а Бихач возьмут. — А они уже и так поддали жару усташам! — возбужденно восклицает Злоеутро. — Видали, как Первая и Вторая краинские дерутся, состязаясь друг с другом в храбрости? Первая жмет по правому берегу Уны, пробивается к мосту и укрепленному центру у «Вышки», а Вторая наступает слева, стараясь прорваться к «Вышке» через мост, но Коста не пускает: погодите, говорит, пока Первая подойдет ближе и собьет пулеметчиков, которые нам головы не дают поднять. — Что верно, то верно, — говорю я Скендеру. — Бойцы Первой и Второй краинских — известные мастера уличных боев. Связной, хоть и шел впереди нас, услышал своим чутким ухом мое замечание и сразу подхватил: — А знаете, чем наша Третья краинская сильна?.. А, не знаете?.. И он тут же стал перечислять бригады, сообщая при этом, какая чем знаменита: Третья — такая-то, Четвертая этим-то берет, Пятая — козарская мстительница — наступает так-то и так-то… — А моя Шестая грмечская? — тороплю его я, так как мне не терпится услышать, что он скажет про бригаду, состоящую почти из одних только моих земляков из-под Грмеча. — Ну а что Шестая… Шестая… — пожимает плечами Злоеутро. — Она до сих пор никуда не уходила из-под своего Грмеча, привыкла свой край защищать, свои села… так что, как бы вам сказать… — Да уж говори, не стесняйся… — Да вот, когда какое-нибудь наступление готовится, они — га-га-га! — шумят, кричат, храбрятся, а как очередь до дела дойдет, к земле прилипнут — и ни туда ни сюда. — Да что ты, неужели вся бригада такая? — Ты погоди… Вот если неприятель нападает на их родные места, на села под Грмечем, тогда они уцепятся за свою землицу и ни за что не отступят. Пусть по ним бьет артиллерия, авиация, минометы, пулеметы — все напрасно, ни на шаг не отойдут! Не знаю, какую нужно было бы силу собрать, чтобы заставить их отступить из-под Грмеча! — Ну вы-то тоже с Козары не отступили, товарищ Злоеутро. Почти все погибли, защищая свои деревни и села, — заметил я. У связного сузились глаза и блеснули злым блеском, словно он опять оказался лицом к лицу с цепью вражеских солдат. — Да, многие тогда погибли, гитлеровцы тремя цепями прочесали Козару, как железным гребнем, а потом… откуда ни возьмись, словно из-под земли, на поле боя появилась новая бригада — Пятая краинская… — И тогда Скендер в одну ночь написал свою «Стоянку» и прочитал ее перед строем бригады. И полетела ваша слава по всему свету, не остановили ее ни вражеские доты, ни пушки! — восторженно подхватил я. Злоеутро улыбнулся уголками губ и с гордостью посмотрел на Скендера, который, нахмурившись, глядел на столбы дыма, висевшие над Бихачем, словно вновь переживая ту тяжелую и вдохновенную ночь на Козаре. — А вот ты знаешь, товарищ Злоеутро, отчего это наш Скендер так нахмурился, будто черная туча? Ага, не знаешь? Наконец-то нашлось что-то такое, чего и ты не знаешь, всезнайка ты этакий! — Ну кто же угадает, о чем там поэты думают. — Думает наш Скендер, как-то там, внизу, в Бихаче, его любимчик Йово Станивук поживает. А может, и стихи какие-нибудь про него сочиняет. — Что делает этот красавчик Йово? — встрепенулся Злоеутро. — Об этом вы меня лучше спросите. Когда кругом затишье, он знай себе стреляет своими зелеными глазищами за разными там Борками да Цуями и письма любовные им строчит… — А сейчас, когда пулеметы горячим свинцом плюются? — Известное дело, состязается в бою с ворчуном Николетиной Бурсачем. Один другому не уступит. У вас под Грмечем тоже есть молодцы что надо! Не говоря уж про сорвиголов из Петроваца и Дрвара. Ты, наверное, слыхалпро пулеметчика Муконю, того, что ушел с пролетарским батальоном? — Слыхал, как не слыхать. А ты слышал про нашего Черного Гаврилу? Он тоже сейчас в городе состязается в храбрости с Йовой и Николетиной. С ним врагам небось не так-то легко будет справиться. К моему великому удивлению, Злоеутро убежденно мотнул головой: — Гаврило ни с кем не состязается. — Это почему же? — Гаврило — это словно кусок горы, отвалившийся от Грмеча. Он как пошел ломать и крушить фашистов, так больше и не оглядывается, кто у него слева, кто справа, видит только врага перед собой и прет напролом. — Это ты хорошо сказал, Злоеутро. Ты так здорово все подмечаешь, будто две пары глаз имеешь, а не одну, как все. — А что ж ты думаешь, я ведь с Козары, дорогой ты наш поэт.18
Только мы расстались со связным и направились по улице, ведущей к мосту, как услышали из-за угла одного дома веселый окрик: — Эй, поэты, сюда! Это был повар Лиян собственной персоной. Рядом с ним, подобно цапле, вышагивал непомерно длинными ногами какой-то верзила с сумкой через плечо. Словно читая мои мысли, Скендер громко спросил: — Что это за цапля шагает рядом с Лияном? Ноги-то, наверное, по меньшей мере трехметровые. «Гм, действительно цапля, — думаю я про себя, — однако насчет ног Скендер все-таки немного переборщил». Мы крепко обнялись с Лияном, словно бог знает сколько не виделись, а когда тряхнули руку и его спутнику-цапле, у того в сумке что-то тихонько зазвенело, и мне почему-то представились праздничное утро, разукрашенные лентами кони, удалая, стремительная скачка. — Что это у тебя в сумке звенит, приятель? — Бубенчики, братцы, бубенчики, — трубным голосом ответил дядя-цапля и как-то сразу весь размяк, словно присел, стал наполовину меньше, точно восковая свеча на жару. — А зачем же тебе бубенчики? — удивился Скендер. — Как зачем, милок?! — расплылся в улыбке верзила. — Наши берут Бихач, свобода, можно сказать, на пороге, а мои кони чтоб бежали без бубенчиков, как на похоронах? Где же это видано? Верно я говорю, товарищ начальник? — обратился он к Лияну. — Некогда нам тут пустые разговоры с поэтами разводить, — ответил Лиян. — Давай-ка лучше заглянем вот в этот дом, отсюда, по-моему, сегодня утром по нас сильно палили. Войдя в дом, они оказались в просторном помещении, которое, вероятно, служило временной солдатской казармой. На полу валялась солома и смятые грубые одеяла, а в углу стояла широкая деревянная кровать. — Ага, вон один башмак под кроватью! — закричал Лиянов спутник и полез его доставать. — А вот и второй! — подхватил Лиян и обеими руками потащил находку к себе. — Я их первый увидел, они мои! — закричал верзила. — Еще чего! — возмутился Лиян. — Это солдатские башмаки, а ты ведь штатский. Тянут они, тянут каждый свой башмак, и вдруг из-под кровати вслед за башмаками показываются штанины солдатских брюк, за ними гимнастерка того же защитного цвета и, наконец, голова в фуражке. — Да это же целый солдат, домобран Павелича! — воскликнул Лиян. — Может быть, даже живой. — Скорее мертвый, чем живой! — раздался из-под домобранской фуражки испуганный голос. — Ты что здесь делаешь? — строго опросил Лиян. — Прячусь, кум, разве сам не видишь? — От нашей армии, выходит, прячешься? — еще строже спрашивает Лиян. — От своей армии, братцы, — ответил домобран. — Заставляют против вас воевать, а мне это совсем не по нутру. — Черт возьми, раз он за нас, тогда мы не имеем права с него башмаки снимать, — вздохнул Лиян. — Никуда не денешься, придется мне ему подарить этот левый башмак, который я под кроватью нашел. — Так и быть, я свой правый тоже отдам, — великодушно согласился человек-цапля. — Знаете что, братцы, раз вы такие душевные, я вам тоже подарю по одному одеялу моей роты, которая вчера драпанула через мост, — растрогался домобран. — Ты гляди, как они друг друга одаривают государственным имуществом, — засмеялся Скендер. — Этот цапля, я вижу, крестьянин из Лики, Лиян — краинец, а домобран, надо думать, откуда-нибудь из Подравины. — А ну-ка, — сказал Скендер, — давай-ка по их примеру угости меня табачком из твоей табакерки. Я великодушно протянул ему свою деревянную табакерку, а он, злодей, вытащил из кармана вражескую листовку, сброшенную с самолета, и свернул такую толстенную самокрутку, что я только заморгал от удивления. — Ну, что вытаращился как баран на новые ворота? А я и правда выпучил глаза, как рак, и читаю слова на его самокрутке: «Партизаны, сдавайтесь!» — Правильнее было бы написать: «Табачники, сдавайтесь, Скендер идет!» — пробормотал я про себя и, чтобы не видеть опустошения, произведенного в моей табакерке, не глядя спрятал ее обратно в карман: «Иди обратно, пока цела, в карман, куда ко мне Скендер, надеюсь, не заберется: носище его здоровенный не пролезет». — Товарищ домо-дран, а как в вашей армии с выпивкой обстоит? — интересуется долговязый спутник Лияна. — Не мешало бы угостить товарища начальника. — Вот хорошо, что вы мне напомнили! — обрадовался домобран. — У меня есть коньяк, который гитлеровцы приволокли из Франции, потом эту бутылку у них выпросил один усташ, а потом мы, домобраны, то есть я… стащил ее у усташа в суматохе в ту ночь, когда стали палить партизанские пушки… — Стой, остановись, не части! — закричал Скендер. — Ты, братец, видать, решил пересказать всю историю второй мировой войны, а коньяка твоего что-то не видно. — Сперва бутылку доставай, а после языком болтай! — весело подмигнув, подхватил Лиян. Домобран снова полез под кровать и стал там чем-то шуршать и скрести, как еж. Лиян и долговязый крестьянин при этом на всякий случай держали его каждый за один башмак. — Эй, приятель, давай скорее, что ты там возишься, словно решил сквозь весь земной шар ход прокопать к антиподам! — закричал Скендер.19
Пока мы занимались Наполеоном и французским коньяком, командир Коста разделил наш штаб на две части. С частью людей он остался на Грабеже, откуда руководил боем, а остальных направил в город поближе к бойцам и боевым действиям. — Так у вас будет надежная связь с частями и легче будет наблюдать за боем на правом берегу Уны. Командование Второй краинской при виде товарищей из штаба поспешило переместиться вперед: — Раз уж штаб нам на пятки наступает, то не остается ничего другого, как дальше в город вслед за бойцами шагать. Уж если Коста не пускает нас на передовую, то не дадим и мы его штабу нам на пятки наступать. В свою очередь штабы батальонов старались идти впереди штаба бригады и, оказавшись перед самым большим мостом, ругались: — Командир бригады нам на пятки уже наступает, а мост все же не дает атаковать. Опередит нас Первая краинская, вот будет позор! Всезнающие связные — Злоеутро и компания уже раструбили, что товарищ Коста послал на другой берег Уны, в Первую краинскую, своего заместителя молодого командира Славко Родича. Всем сразу стало ясно, в чем тут дело. — Поведет Славко Первую и Третью вдоль Уны. Зададут они фашистам жару. Достанется им на орехи. — Что? Орехи? Где орехи? — вскочил наш Джураица Ораяр, готовый сейчас же устремиться вперед. К счастью, Николетина Бурсач схватил его за ноги и в последнюю секунду успел повалить на землю, потому что в следующее мгновение над их головами прожужжала пулеметная очередь. — Вот тебе твои орехи, бери — не хочу! Вот запихну тебя, обжору, в свой мешок, будешь там сидеть, как шкодливый кот, пока Бихач не падет. — Ты гляди, и этот стал стишки сочинять! — изумился Йова Станивук, который, как известно, сам тайком пописывал стихи:20
Так вот и вернули нас со Скендером в Оперативный штаб, и это как раз в переломные часы боя, когда решается, «кому пир пировать, а кому в земле лежать», как образно сказал безымянный народный поэт, или, говоря коротко, Народ. — Ну вот, кто же теперь расскажет людям про атаку через мост на Уне, кто опишет штурм кровавой тюрьмы «Вышки» и центра Бихача? — сетовали мы со Скендером, но, впрочем, тут же нашли ответ: — Кто расскажет? Известно кто. Первым «донесение» обо всем передадут наши связные-почтальоны, а повар Лиян приукрасит их рассказ… — А разные шутники и насмешники из бригады сдобрят тот рассказ всякими небылицами, прицепят кому хвост, кому заячьи уши, а кому-нибудь, может, и рога… — А потом вся эта история попадет в руки к главному рассказчику — товарищу Народу, его всевидящему вестнику Зуко Зукичу. Из уст в уста потечет рассказ, все дальше и дальше от Бихача, дойдет до самого далекого села, до затерянной в горах одинокой хижины пастуха… — Однако, если народу на язык попадешься, сам себя потом не узнаешь, — опасливо заметил Скендер. — Ох, черт возьми! — хлопнул я себя по лбу. — Ты только представь, как будет выглядеть наша с тобой атака на мост в устах тетки Тодории! — Дорогой мой, даже при всей своей буйной фантазии славная тетка Тодория никогда не сможет вообразить, чтобы мы с тобой шли в атаку на мост плечом к плечу со Станивуком! — воскликнул Скендер. — Ее боевое «донесение» выглядело бы примерно так: «Спаси господь и помилуй, как загремело и загрохотало за мостом, будто ударили пушки, из которых палят во время церковных сходов, а этот мой пегий мерин Бранко и тот долговязый Скендер, не долго думая, ноги в руки — и как припустятся по тракту прямо в Грабеж. Пылищи за ними — будто целое стадо коров бежит, а они знай себе улепетывают, только пятки сверкают. За спиной длинные полы да сумки болтаются, ни дать ни взять крылья выросли у сердешных, не догнал бы их теперь и самый быстроногий жеребец». — Ну, вот, а я как раз собирался точно так описать бегство повара Лияна. Даже стишок придумал:21
Прошла первая ночь битвы за Бихач, потом весь следующий день, наступила вторая ночь, а бой все не затухает. Все теснее стягивается кольцо вокруг города. Это особенно хорошо видно ночью по кострам, что горят в городе, постепенно приближаясь к самому центру — зловещей «Вышке» и католической церкви с высоким шпилем. Из ее окон бьют тяжелые пулеметы, а вражеские наблюдатели корректируют огонь орудий и одновременно следят за передвижениями наших бойцов. На второй день боя к вечеру стрельба в городе стала постепенно стихать, словно обе армии устали драться. Только пожары пылали по-прежнему, и клубы черного дыма поднимались над крышами домов. — Что же это такое? — переглянулись мы со Скендером. — Кажется, бой стихает? Стрельба все больше ослабевала, лишь изредка тут и там раздавались одиночные выстрелы, а затем все утихло, и на город опустилась какая-то жуткая тишина. — Слышишь, Скендер? — Вокруг мертвая тишина, а он спрашивает, слышу ли я что-нибудь?! Ничего я не слышу, но вижу, что здесь что-то не то. Командующий Коста, сосредоточенный и подтянутый, еще раньше пришел на наблюдательный пункт для «непосредственного наблюдения за ходом боевых действий», как принято говорить у военных. Когда стрельба совсем утихла, он схватил телефонную трубку и стал по очереди вызывать командиров бригад: — Поднимайте всех бойцов — и вперед! Поднимайте всех, кто есть, на последний штурм! Все на штурм, город вот-вот падет! Неприятель явно выдохся, Бихач будет нашим! Вперед, не останавливаться! Сейчас решающий момент боя, на штурм! Коста раскраснелся, глаза его горели. Высоким, резким голосом он выкрикивал в трубку слова приказов, и, словно в ответ, вновь ожил Бихач. Загрохотали пулеметы, часто забили винтовки, тут и там раздавались взрывы мин и гранат, из центра города доносились орудийные выстрелы. Перекрывая грохот разрывов, над городом разлился нарастающий гул партизанского штурма. — Ты смотри, смотри, какой грохот поднялся! — воскликнул Скендер. — Не вижу я никакого грохота, зато слышу, как земля гудит! — ехидно ответил я в отместку за его недавние насмешки по поводу наступившей тишины. А чтобы показать свое знание истории, я как бы мимоходом небрежно бросил: — Ты слышал, как Коста говорил по телефону? У него такой же тонкий голос, как у Карагеоргия. Скендер, конечно, не упустил случая, чтобы подпустить мне шпильку: — Ты гляди, что делается! Он, оказывается, слышал, как Карагеоргий по телефону разговаривал, вот только не знаю, во время какого это боя? — В бою на Мишаре! — не задумываясь, ответил я. — Там Карагеоргий здорово всыпал твоему прапрадеду Кулину-капитану. Эту историю о том, что Кулин был предком Скендера, я придумал во время долгих зимних вечеров, когда мы вместе ловили передачи московского и лондонского радио. Выдуманную мной небылицу как-то услышал повар Лиян и однажды с тяжелым вздохом сказал: — Какой нас дьявол гонит между собой грызться? Каждый, кому только вздумается, может нас подговорить, чтобы за грудки схватились, и пошел, и пошел!.. Ведь одна у нас в жилах кровь течет, а все друг дружке глотки рвем. — А мы со Скендером? — стал утешать его я. — Видишь, какие времена настали? Плечом к плечу в бой идем, не смотри, что один босниец, а другой серб. Да и то сказать, какая в этом разница? Одна кровь в жилах течет, за одну родину воюем, на одном языке говорим… — О-хо-хо, а я тебе еще вот что скажу, — неожиданно оборвал мои рассуждения Лиян. — Когда вы приходите в какое-нибудь село, где вас не знают, крестьяне рассуждают так: вон тот высокий, черный — сразу видно, что серб, из тех, что в горах живут… — Ага, слышал? — воскликнул Скендер. — А что говорят про Бранко? — А тот, рыжий, говорят, наверняка снизу, из долины, какой-нибудь Ибро Сливич. Небось до войны конскими хвостами торговал, и его колотили на каждой скотной ярмарке. — Конечно же колотили! Ты бы его, Лиян, тоже поколотил, если бы он твоему Шушле хвост оторвал. Пока мы завороженно слушали грохот боя, доносившийся уже из самого центра города, подошел командир Коста, сияющий от радости, словно заново родившийся. — Ну, слышите?! — Слышим, слышим! А что за затишье такое было, когда ни одного выстрела не доносилось? — А это был самый критический, переломный момент боя, — начал объяснять командир. — Обе армии устали, после огромного напряжения наступил кризис, самый опасный момент. В таких случаях кто первым сможет поднять своих бойцов в атаку, тот и бой выиграет. Это почти железное правило. — Ну вот, я же тебе говорил! — повернулся ко мне Скендер, будто он все это знал уже заранее. Врет! Ничего он не говорил. — Прислушиваюсь — тишина! Жуткая тишина, нигде ни одного выстрела, — говорит Коста, вновь перегнивая в мыслях те страшные минуты затишья. — Можете себе представить, каково при этом командиру. Я застыл, ловлю ухом малейший звук, кажется, что слышу даже дыхание бойцов в укрытиях. Все чего-то ждут, ждут команды, сигнала… Скорее к телефону! Хватаю трубку: «Вперед, в атаку! Поднимайте всех, живых и мертвых!» — Вот видишь, что значит командир! — говорит мне Скендер, будто я и вправду тот бестолковый Ибро Сливич, у которого на уме одни конские хвосты и ничего другого он не знает. Коста опять побежал к телефону, а мы со Скендером помчались с холма к городу, который содрогался от орудийного грома, взрывов гранат и бешеной пулеметной и винтовочной пальбы. — Пока добежим, все будет уже кончено: слышал, что говорит Коста? — поторапливал меня Скендер, и мы прибавили ходу. У подножия холма мы наскочили на повара Лияна, который тоже спешил в город. Мы его едва узнали, потому что он на самые глаза надвинул свою старую шляпу, которую носил во время дождя вместо зонтика. — Есть все-таки бог! — закричал он. — Видать, мне на роду написано, войти в город вместе с поэтами, чтобы они меня потом воспевали в своих стихах, как какого-нибудь Лияна-пашу Предоевича. — А к чему ты нацепил на себя это свое страшилище? — спрашиваю его я. — Маскируюсь под гражданского, под крестьянина. А то еще пальнут из какой-нибудь засады. Вчера меня чуть не укокошили, пока добирался до своих. Старик был прав, враг и правда не дремал. Мы втроем шли по самой середине дороги, и, вероятно, усташеский наблюдатель, заметив нас с «Вышки» или с церковной колокольни, решил, что это работники какого-то штаба перебираются поближе к городу. Как бы там ни было, внезапно над нашими головами прожужжал первый артиллерийский снаряд и разорвался метрах в ста за нами. — Ложись! — завопил Лиян и растянулся в неглубоком кювете у дороги. Второй снаряд грохнул в каких-нибудь двадцати метрах впереди, чуть в стороне от дороги, засыпав нас рыхлой землей. — За мной! Третий будет наш! — во всю глотку заорал Скендер и кинулся к ручью, упав за стог сена. Мы — за ним. Третий снаряд действительно разорвался по другую сторону дороги, как раз напротив того места, где мы только что стояли. Лиян с шумом выдохнул воздух и спросил: — Как ты узнал, что этот прилетит прямо к нам? Ты что, пророк? — Какой там еще пророк. Я в армии служил в артиллерии и знаю, как это делается. Если первый снаряд дает перелет, второй обычно недолетает, а уж третий тебе прямо за пазуху попадет. Это называется «взять цель в вилку». — Чтоб его самого такой вилкой подцепили! — фыркнул Лиян. — И чего он вздумал именно по нас пулять? — Наблюдатель, наверное, решил, что Скендер — начальник Оперативного штаба, — решил пошутить я, поскольку по нас больше не стреляли. — Видишь, какой он длинный, да еще с усами, да еще с сумкой, а в ней небось военные карты… — Военные стихи, мой милый! — поправил меня Скендер и добавил: — Скорее они про тебя, черта рыжего, подумали, что ты главный, так как ты больше похож на Косту Наджа, да и сумка у тебя побольше будет, ты в ней, похоже, целую погачу прячешь. — Может, из-за него по нас и стреляют, — сказал Лиян и стал меня подозрительно рассматривать, проверяя, не похож ли я на командира. Наконец кисло заключил: — Звезда на шапке такая же, как и у товарища Косты, а в остальном — вылитый Ибро Сливич! — Лиян, дорогой мой, просто они увидели твою шляпу и перепугались, решив, что это Наполеон Бонапарт встал из могилы, нацепил свою треуголку и наступает на Бихач, — ответил я. — Тут, за ближайшими холмами, была граница его Иллирии, час ходу — и все дела, так что, если бы захотел, он вполне мог бы прогуляться до Бихача. Наше препирательство прервала сильная стрельба в самом центре города, которая сначала переросла в оглушительный грохот, а затем снова рассыпалась отдельными выстрелами. — Кажется мне, что все уже кончено, — произнес Лиян и первый вылез из-за стога и направился к дороге. — Пусть-ка теперь попробуют поддеть меня своей вилкой, сукины дети. Поэты, за мной! Мы вскочили на ноги, выбежали на дорогу и поспешили в город. …Дальше идет то, что рассказывал о нас троих кто-то из штаба Второй краинской. Наврал он, конечно, с три короба, однако и мы приврали малость про других, так что он нам как бы только вернул долг с процентами. Если нет бога на земле, то есть если нам о нем только врали, то все одно какая-то чертовщина получается, как сказал бы повар Лиян. Твои же собственные враки к тебе возвращаются, и тебе же от них еще и достается. Итак, вот он, этот рассказ… «— Так вот, собрались наконец Скендер, Бранко и повар Лиян в город идти. Стрельба уже прекратилась, Бихач освобожден, опасности, думают, больше никакой нет. — Что же они ни у кого не порасспросили, не узнали поточнее? — Ха, дорогой мой, будто они знают, что такое военная дисциплина! Скендер и Бранко — поэты, беспечные пичужки, порхают себе с дерева на дерево, а повар Лиян, сколько себя помнит, был полевым сторожем и привык все выглядывать да вынюхивать. Так что, сам понимаешь, для такой компании не может быть ничего интереснее Бихача после боя. Топают себе герои вперед, знают, что опасность уже позади, и изображают из себя этаких вояк: затянули ремни, понавесили на себя винтовки, револьверы, планшетки — ни дать ни взять заправские командиры. Даже у Лияна и то какая-то пукалка имеется, кажется итальянская. Он небось даже не знает, исправная она или нет, никогда ведь и не пробовал из нее стрелять. А тут из города идет колонна пленных, несколько сотен, наверное. Рядом трофейные пушки по камням громыхают, подводы с боеприпасами, винтовками — словом, трофеев захватили — горы. Все из города вывозят, известное дело: всякое может случиться. И вот наша троица в этой толкучке налетела на одном углу на какого-то домобранского офицера или, может, унтера, бог его знает. Он, понимаешь, остановился, чтобы пропустить лошадей, которые орудие тянули, а Бранко со Скендером винтовки наперевес — и на него: сдавайся! — Но, господа, я ведь уже один раз сдался! — удивляется тот, а про себя думает: «Что это за армия такая, что дважды в плен берет?» — Сдавайся, братец, поднимай руки и снимай форму! — приказывает Скендер. — Давай сюда, во двор. Загнали поэты беднягу во двор какого-то дома и раздели до трусов, а взамен дали свое старье. Скендер взял гимнастерку, Бранко — галифе, а Лиян, наверное, фуражку. Когда переодетый домобран уже направился к выходу, Лиян снова закричал: — Стой, ты еще не совсем сдался! Скидай башмаки! Вернулся бедный домобран в колонну пленных, а наши три героя направились к «Вышке». Соскучился, наверное, Лиян по своему «клоповнику», где частенько сидел, да и для семейства Бранко тюрьма вторым домом была. — Сюда, товарищи! — орет Лиян и прямо в ворота. Все открыто, партизаны освободили всех заключенных, которые нам сочувствовали, во дворе настоящий разгром, внутри тоже. Уже темнело. Из одной камеры вдруг раздался голос Скендера: — Эй, подождите, пока я переоденусь! Я тут нашел кое-что для себя. Что-то теплое, зимнее. Выходит Скендер, одетый во что-то серое, насколько можно разобрать в темноте. Повар Лиян, пощупав его новое одеяние, сразу со знанием дела заключил: — Это же арестантская роба. Мне немало пришлось походить в такой одежке. Теперь тебе еще такую же шапку, и можно хоть сейчас в камеру. — Гм, ты что, смеешься, что ли? — подозрительно спросил Скендер, и голос у него как-то сразу изменился, словно это был другой человек. Даже Бранко рот разинул. — Да это ты ли, Скендер? Что-то ты, как бы это сказать… — Вылитый Дане Крлика, с которым я здесь вместе сидел, — одобрительно сказал Лиян. — Тот Дане убил отца деревянной миской, как-то у него так нечаянно получилось, и его осудили во имя божье… — И я, значит, похож на этого подлеца? — набычился Скендер. — Хорошо, дружок, хорошо же ты обо мне думаешь. — Да нет, что ты, — стал изворачиваться Лиян. — У Дане на руках и ногах кандалы были, а ты… а потом был с нами и некий Мухарем из Рипича, который прямо на ярмарке снял у какого-то торговца с телеги колеса и пропил в трактире, а схватили его, когда он подрался с мельником и сбросил того с моста в реку… — Что, я и на него похож? — скривился Скендер. — А Бранко тебе никого не напоминает, а? — Я же не виноват, что здесь не держали всяких мелких воришек, которые по дворам кур да яйца крадут и лошадям хвосты отрезают, как… — Как я, так, что ли?! — закричал Бранко, подбоченясь и приняв позу «оскорбленного достоинства». — Я, значит, похож на мелкого воришку, который кур крадет, это ты хотел сказать?! А знаешь ли ты, что я вот из этой самой винтовки, может быть, уже десятерых врагов убил? Может, даже и больше, кто знает. А до конца войны — о-го-го! — еще больше будет. — Как ты, Бранко, ни хвастайся, сколько побил и сколько еще побьешь врагов, все это пустая болтовня. Не для тебя это дело. — Ха-ха-ха! — захохотал Скендер. — Да и ты, товарищ Скендер, при всем моем почтении к твоим усам и снаряжению, должен сказать, что и ты тоже зря из себягероя изображаешь. Скендер изумленно остановился, внимательно посмотрел на простодушного повара, а потом снова расхохотался: — Ха-ха-ха! Раскусил нас обоих, как орехи. Ты, Лиян, оказывается, умнее, чем на первый взгляд кажется. Дай-ка я тебя обниму! Обнявшись, все трое двинулись вдоль по улице. Скендер, воинственно взмахнув рукой, воскликнул: — Вперед, нас ждут новые сраженья! — И новые унижения! — мрачно добавил Бранко, имея в виду свой далеко не геройский вид, из-за которого Лиян сравнил его с мелким воришкой. Когда они в сумерках появились б воротах «Вышки», оказавшиеся поблизости прохожие оглядели необычные вооруженные фигуры, вышедшие из тюрьмы, и стали поспешно расходиться, опасливо бормоча: — Вот ведь, черт возьми! Кто только не добрался до оружия в этой суматохе! Лучше поостеречься. Видели этого длинного? — Да и тот, другой, рыжий, недалеко от него ушел. Сразу видно — мошенник! — Где они только этого почтенного старичка подцепили? Бедняга, в какое общество попал!»22
Повар Лиян встал на заре и по своей старой привычке решил прогуляться по Бихачу в первое утро после его освобождения. Захотелось ему посмотреть на освобожденный Бихач, да и Бихач пускай поглядит на него, освободителя. — Оно, конечно, я не штурмовал город, идя во главе бригады, однако каждый день из своих рук кормлю пулеметчиков, гранатометчиков и остальных молодцов… Э-хе-хе, дорогой мой, города не каждый день штурмуют, зато есть каждый день надо, да к тому же еще по два-три раза, если, конечно, есть чего, ну а уж если нет, ничего не поделаешь — терпи, дружок. «Партизан, ты тем гордишься…» — Лиян вздохнул, словно жалуясь своему невидимому собеседнику. — А что ж, ты думаешь, легко кормить моих омладинцев? Они, того и гляди, тебя самого сожрут, если зазеваешься. — Тут повар Лиян вдруг задумался и озабоченно пробормотал: — А что же они ели в эти два дня, когда город брали? Я и забыл совсем про это. Ничего, пусть узнают, каково без Лияна и без его котла. Он шел просто так, куда глаза глядят, но ноги сами принесли его к «Вышке». В изумлении он остановился перед воротами, оглядел двухэтажную крепость-тюрьму и крякнул: — Туда-сюда — и опять к этому «клоповнику»! То ли меня мои ноги глупые сами сюда принесли, то ли голова дурная привела по старой привычке? — Тут Лиян хлопнул себя по лбу и серьезно сказал: — Эх ты, дура, ведь я же больше не тот прежний сторож Лиян, что дрался на деревенских сходах. Мне теперь тюрьма ни к чему… Ну-ка, голова, пошевели-ка мозгами да отведи меня в какое-нибудь более культурное место. Я ведь теперь товарищ Лиян, партизанский повар. Старик встал навытяжку, как когда-то стоял перед «Вышкой», и стал размышлять, в какое бы такое культурное место ему отправиться: — Может, ты меня, к примеру, отведешь в трактир старого Сучевича, что скажешь? Однако это вроде бы не слишком культурное место. Конечно же нет, дурная башка. Разве не помнишь, как славно мы там когда-то тузили и валяли друг друга с возчиками из Лики и далматинскими торговцами, которые скупали телят. Оно, конечно, сам-то я не дрался, а культурненько сидел себе под столом, а надо мной летали бутылки и стаканы, будто палила батарея минометов. — Тут повар Лиян тяжело вздохнул и продолжил: — А однажды я пробрался между ног старого Сучевича и чесанул из-под того стола сначала через мост, потом мимо «Вышки»… Э-эх, тогда бы меня не догнали и Первая и Вторая краинские, вместе взятые! Несся как угорелый и остановился лишь во дворе гимназии. — Лиян вдруг хлопнул себя по шляпе, отчего она съехала ему на лоб, закрыв даже глаза. — Что, что? Что я сказал, гимназия? Ну так ведь это самое что ни на есть культурное место! Я же о нем и думал все время, только из-за старого Сучевича все из головы вылетело, словно он меня съездил по физиономии своей мокрой тряпкой, которой посуду моет. Повар стремительно повернулся на пятках и помчался по улице к гимназии, так что из-под его башмаков полетели в разные стороны гильзы, оставшиеся после боя. — Ну конечно же к гимназии! Сколько раз я там во дворе вместе с другими арестантами колол дрова, чтобы гимназистам зимой было тепло, — вспоминал Лиян по дороге. — Это была самая настоящая культурно-просветительная работа, как сказал бы комиссар нашей бригады… Теперь-то этим делом просто заниматься: взял карандаш и бумагу и — трк, трк, трк! — учишь бойцов, как пишутся эти маленькие буковки, которые скорее на блох походят. Если надо написать большую букву, вспомни большую собачью блоху — и готово! Верно я говорю? — Лиян почесал в затылке прямо через шляпу и вздохнул, точно бог знает как устал. — А я в те времена, когда был арестантом, культурно-просветительную работу выполнял с помощью топора, пилы и козел, на которых мы, заключенные, пилили дрова. Черта с два бы наши Бранко со Скендером могли учиться и стишки пописывать, если бы в классе холодина стояла. А почему было тепло? А потому, что я, обливаясь потом, колол и пилил буковые дрова. Эге, все-таки они должны будут поднести мне за это рюмочку, когда возьмем Берлин. Какой там Берлин! — вдруг крякнул Лиян. — Мы же только что освободили Бихач, но справедливости им надо было и за это меня ракийкой угостить! Лиян влетел прямо во двор гимназии и там наскочил, на кого бы вы думали? На Бранко со Скендером. Бранко заливал про свою учебу в Бихаче, а Скендер слушал, развесив уши, и одобрительно кивал. — Вот ведь врет, а как хорошо! Если бы все это было правдой, наверное, так складно не выходило бы. — Конечно нет, это ты хорошо подметил! — подхватил Лиян, радуясь, что отыскал своих старых друзей-приятелей. — Когда вы со Станивуком сочиняете письмо этой Цуе из Крней Елы и он врет, а ты подвираешь так, что брехня на вранье сидит и ложью погоняет, я просто заслушиваюсь, будто вы мне письмо пишете. Оно, конечно, есть там и золотое зернышко правды, как же без этого, однако вы все-таки здорово завираетесь… Подожди-ка, дай вспомнить… Повар склонил голову набок и, устремив один глаз в небо, как это делает петух, когда заметит коршуна, продекламировал:23
— С поэтами я больше никуда! — в сердцах воскликнул Лиян, выскочив из гимназии и налетев на связного Злоеутро и его товарищей. — Найду себе общество получше. — Чем же тебе поэты не угодили? — спросил его один молодой боец. — Из-за них меня из гимназии вытурили! — набычившись, ответил Лиян. — Да что ты? — посочувствовал ему молодой партизан, решив, что это произошло с поваром еще в юности. — А что за поэты жили тогда, когда ты в школе учился? Это не тот, как его… Йован Йованович Змай? — Какой там Змай! — фыркнул Лиян. — Чертов медведь Скендер и хитрый лис Бранко. Чем с ними дело иметь, лучше уж вон в «Вышке» обоснуюсь, там хоть покой будет. Они меня выперли из гимназии, а я их из каталажки вытурю, пусть только появятся. Тюрьма — она тоже не для всяких проходимцев. Лиян припустил по улице к «Вышке», но тут легкий ветерок откуда-то донес до него пленительный запах ракии, и он сразу изменил свое намерение. — Всегда надо верить собственному носу. Кто свой нос и в грош не ставит, тот удачи не узнает. Держа нос по ветру, славный повар нашел на одной из неприметных бихачских улочек винный погребок, в котором партизаны как раз выбирали, какую взять ракию для партизанской больницы, чтобы использовать ее вместо спирта для дезинфекции. — Ага, а вот и повар Лиян идет! — узнала его санитарка. — Сейчас он нам определит, какая ракия самая лучшая, он в этом деле большой специалист. — Из твоих уст да в мою глотку! — воскликнул Лиян. — Давайте сюда стакан. Если уж я змеиной ракии отведал, то сливовицы, голубушки, мне сам бог велел попробовать. Расхваливая на все лады матушку-ракию, повар осушил первый стакан, прищелкнул языком и серьезно сказал: — Это та, про которую говорят: и больной бы выпил. Значит, для больницы в самый раз будет. Пошли дальше. Про ракию из второй бочки Лиян со знанием дела заявил: — Бальзам для любой раны. Везите ее скорее в больницу. У третьей бочки старик с одобрением воскликнул: — Эта хоть кого поднимет из мертвых! Ее каждая санитарка должна носить во фляжке, чтобы могла прямо на поле боя напоить тяжелораненого. Помните, как это делала на Косовом поле девушка, про которую поется в народной песне? В четвертой бочке была ракия многолетней выдержки, про которую Лиян, кашляя и выпучив глаза, сказал так: — Эта на третий день с коня валит. Это такое снадобье, которое могут пить только разные Бурсачи, Гаврилы и другие подобные детины. Ее вам надо держать в аптеке, да еще под стражей. — Тут Лиян задумался, а потом пробормотал: — Наверное, один только этот «вырвиглаз» и может сравниться с моей гимназической ракией, а может, он даже закончил на пару классов больше. А ну, давайте его сюда. Лиян быстро вылил за воротами свою змеиную ракию и налил полную фляжку «вырвиглаза», весело хихикая: — Если она на третий день с коня валит, то я только два дня буду скакать на своем Шушле, а на третий день придется мне маршировать на своих двоих. Хотел бы я попробовать той ракии, которая меня с ног свалит. Наконец ему дали ракию из пятой бочки. Лиян отхлебнул и с уважением поклонился бочке: — Эта на трех языках говорит! Пардон, мадам ракия, вы наполеоновскому коньяку, случайно, не кума будете? — Ты гляди, как краинец по-ученому рассуждать начал, — насмешливо бросил один из санитаров в личской шапке, — может, ты эту бочку в свой Грмеч отправишь? — Эге, раз эта ракия на трех языках говорит, мы ее пошлем к вам в Лику, в больницу на горе Плешивице. Вы, я слыхал, были у Наполеона в солдатах, да и царю Францу-Иосифу служили и, наверное, на всех языках болтать с ракией умеете, — ответил Лиян, весело поблескивая глазами. — Молчи, старик, не мели языком попусту, мы, краинцы, тоже не лучше! — оборвал его какой-то молодой санитар. — Мы тоже когда-то воевали под чужими знаменами и могли бы с ракией даже по-турецки разговаривать. — Пьяный знамен не разбирает! — закричал прямо с порога Джоко Потрк, поэт из роты Лияна, который неожиданно возник перед ними, как волшебный джин из бутылки, и еще громче добавил:24
— Держите гиену! Этот грозный крик дяди Янко, не переставая, звучал в ушах у Лияна, пока он улепетывал что есть духу узкими боковыми улочками Бихача. Когда его ноги наконец отказались бежать и остановились, он с ужасом обнаружил, что снова оказался на главной улице, и в отчаянии воскликнул: — Снова вернулся туда, откуда бежал, значит, все-таки и вправду земля круглая, не надули меня эти два трепача, Бранко со Скендером. И снова, как недавно перед зданием Оперативного штаба, до него донесся крик дяди Янко, словно ударил его кто по лбу: «Держи гигиену!» — Да, прямо так и сказал — «гигиену». Сразу видно, какой-то санитар, — решил Лиян, — потому он так и разволновался из-за этой ракии. А гигиена — это, значит, я, вот оно как! Ну конечно, земля круглая, как шар, — вон и Бранко со Скендером. Лиян их оставил в гимназии и поспешил в погреб за ракией, а теперь вот опять они встретились. — Или земля круглая, или Бихач — все одно какая-то чертовщина получается, — махнул рукой Лиян. — Вон за ними и Джураица Ораяр идет. А где же его неразлучный Николетина? Ведь Джураица ходил за ним, как жеребенок за кобылой, а теперь, гляди-ка! Небось о чем-нибудь повздорили. Видать, между ними черная кошка пробежала, как сказали бы старые, мудрые люди, к которым я и сам отношусь. — Что, Лиян, что выглядываешь из-за угла, как испуганная кляча? — закричал Скендер, радуясь, что снова видит старика. — Не поймал ли тебя кто на воровстве и не надавал ли за это тумаков? — Что ты, боже сохрани! Я тут перед штабом встретил одного старикашку ростом не выше нашего Джураицы, однако маленький, маленький, а как заорет на меня! — А с чего это он стал на тебя орать? — Я ему ракии предложил. Есть, говорю, тут в одном погребке добрая ракия, давай и тебе принесу, а он как подскочит, ой-ой-ой! Да как закричит: «Ах ты, гигиена, мародер проклятый! Держите гигиену!» — Может, он сказал гиену? — усомнился Бранко. — Вот-вот, не то гиену, не то гигиену, — словом, медицинское какое-то ругательство. — А может, это был сам дядя Янко, товарищ Моша Пияде? Он, как я слышал, прибыл из Верховного штаба, чтобы тут помочь с эвакуацией из города, — озабоченно сказал Скендер. — Задаст он тебе перцу, если поймает. — Еще немного — и было бы, как ты говоришь. — Лиян снизил голос до еле слышного шепота. — Когда я на него наскочил, подумал — Джураица и Джураица! Но как он на меня закричал, как ударил из всех пушек по мне, никакая танкетка с ним бы не сравнилась, цельный бы ударный батальон разогнал ко всем чертям! — Ага, слыхали?! — закричал Джураица Ораяр. — Надо было это Николетине послушать, он бы тогда не стал так… — А что такое у вас здесь опять произошло? — спросил Лиян, которому почему-то стало жаль мальчишку. — Не дал мне посмотреть, как козарчане будут расстреливать палачей, которые пытали в тюрьме наших товарищей. Не для тебя, говорит, это. — Правильно говорит, сынок, — потрепал его по голове Лиян. Джураица ему казался одним из тех бесчисленных пастушков и подпасков, с которыми Лияну пришлось столько воевать на своем веку. — Верно говорит, не для тебя это. — А что же тогда для меня? — Что? Маршируй себе с колонной, пой, пляши, учись воевать у наших молодцов, стреляй в бою, но это… когда кучу связанных душегубов гонят на расстрел, это не для нашего Джураицы, рано тебе еще на такие вещи смотреть, поверь мне, рано. Паренек, тронутый отеческим тоном Лияна, низко опустил голову, и тут прямо рядом с ними раздался радостный крик: — Ага, вот ты где! От неожиданности все четверо приятелей вздрогнули. Лиян остановился как вкопанный, затравленно озираясь, точно пойманная лиса, а Скендер изумленно прошептал: — Дядя Янко! Узнав своего страшного преследователя, который час назад набросился на него из-за ракии, Лиян в ту же секунду превратился в ледяной столб. А когда услышал, как Скендер сказал, что это дядя Янко, на Лияна словно вылили ведро кипятка, и у него подкосились ноги. — Вот хорошо, что ты здесь! — снова воскликнул дядя Янко и по-дружески похлопал Лияна по плечу. — Что же это? — недоуменно спросил Лиян, которого бросало то в жар, то в холод. — Он меня, наверное, или расстреляет, или повесит, но зачем же тогда бьет по плечу, будто мы с ним литр ракии вместе выпили? — Ты вроде говорил, что все знаешь про лошадей, знаешь даже лошадиный язык и каждый их взгляд понимаешь, верно? — весело спросил дядя Янко. — Все верно, мил человек, — едва пролепетал Лиян, вновь обретая дар речи, — про разные там гигиены ничего не скажу, а вот по лошадям я самый что ни на есть главный специалист. — Очень хорошо. У меня сегодня твои краинцы коня увели, из-под самого носа украли… — Может, не украли, а взаймы взяли, — стал петлять Лиян, — может, он им зачем-нибудь очень нужен был? — Нет, вы его только послушайте! — возмутился дядя Янко. — Значит, у вас в Краине это называется взаймы взять? — Ну, наверное, они увидели, как он сиротливо стоял возле штаба и, сжалившись над бедняжкой, забрали с собой. В голосе дяди Янко словно зажужжала сердитая оса: — Да, ничего не скажешь, сердобольные твои краинцы. Знаешь что, старик, может, ты мне, как опытный специалист, поможешь. Мой конь был, слушай внимательно… И дядя Янко стал во всех подробностях описывать, как выглядел его конь, какой был масти, какое у него седло, какая, уздечка, а Лиян слушал, моргал и поминутно толкал локтем Джураицу Ораяра: — Запоминай, вместе искать будем, а то мне все эти узоры да кисти на седле и уздечке ни в жисть не запомнить! — Ну, что скажешь, старик, смог бы ты мне найти коня? — спросил дядя Янко. — Конечно, найду, даже если он в бочку с ракией залез. Когда мы с Джураицей возьмемся… — Не спрячется он от нас, даже если на верхушку дерева заберется! — воскликнул Джураица. — Нет, вы уж лучше ищите его не в бочках и не на деревьях, — сказал дядя Янко. — Мой конь не пьяница, чтобы ракию глохтать, и не кошка, чтобы по деревьям лазить. Когда Лиян с Джураицей отправились выполнять это необычное задание, паренек окинул Лияна восхищенным взглядом с головы до пят и шепотом спросил: — А почему дядя Янко из Верховного штаба именно тебя попросил коня найти? Откуда он тебя знает? — Это, сынок, военная тайна, — скромно ответил Лиян. — Я не хочу, чтобы о том прознали эти два злодея — Скендер и Бранко, которые бы могли меня в какой-нибудь смешной стишок вставить. — И он именно тебя выбрал? — спросил Ораяр, с уважением глядя на Лияна и словно не веря, что находится в обществе такой важной персоны. — Именно меня. Что ты таращишься, будто перед тобой сам Наполеон? — Э-ге-ге, я иду вместе с тобой! — радостно закричал Джураица. — Ну конечно, он выбрал меня, а я тебя. Вот так-то! Лиян остановился посреди улицы, поднял назидательно палец вверх и торжественно проговорил: — По заданию Верховного штаба товарищ Лиян, главный полевой сторож из-под Грмеча, конёлог, и товарищ Джураица Лабус Ор… Нет, Ораяр — это несолидно… И товарищ Джураица Лабус, гранатометчик, откомандировываются во второй батальон, я уже знаю, какой бригады (они коня сперли, могу на литр ракии поспорить), чтобы разыскать коня дяди Янко, которого краинцы… — Стибрили! — закричал Джураица. — Э нет, боже сохрани, — замахал руками Лиян, — которого краинцы взяли… взяли… — Взаймы! — снова подсказал Джураица. — Слушай, парень, ты мне тут не переиначивай распоряжения Верховного штаба, — подбоченясь, сказал Лиян. — А лучше всего будет, если мы, чем здесь разговоры разводить, что есть духу побежим в тот батальон, про который я тебе говорил. Это они коня слямзили, и теперь на нем, могу поспорить, разъезжает связной Милорад Гончин. — А почему именно он? — удивился Джураица. — Милорад самый младший связной, так что если его и поймают на чужом коне, особо сильно наказывать не станут, потому как он еще малец. — Тогда, значит, и меня… — начал было Джураица, но Лиян его сразу перебил: — Тебя пулеметчики и гранатометчики уже объявили совершеннолетним, и тебе никаких послаблений не будет. Если выкинешь какой-нибудь фортель, повесим тебя за ногу, как ворону, на твой любимый орех. — Ничего, на орех это не страшно, главное, что я теперь такой же полноправный гранатометчик, как и все остальные, — заявил Джураица. Как и предсказывал Лиян, конь оказался у связного Гончина. Он сначала упорно твердил, что вчера нечаянно заснул, сидя на своей кобыле, а утром проснулся на этом незнакомом коне. Как это получилось, он и сам не знает. Может, его взводный во сне пересадил с одной лошади на другую? — Сей же момент слазь с коня, а в следующий раз спи верхом на оглобле, может, проснешься на козе! — закричал Лиян. — Знаешь ли ты, что это конь дяди Янко из Верховного штаба? Услышав эти слова, Гончий скатился с коня как ошпаренный и закричал: — Говорил я им, что это не моя кобыла, а они все твердили: она да она, вот и влип теперь! Через полчаса, когда Лиян с Джураицей подошли к зданию Верховного штаба, ведя в поводу коня, дядя Янко весело воскликнул: — Ну что, нашли воришек, а?! И кто же они такие, хотел бы я знать? — Пацаненок один, что с ним будешь делать, — ответил Лиян. — Я, как есть полевой сторож, всю жизнь с ними воюю, а все одно люблю их, сорванцов. — Ладно, теперь все в порядке, — довольно сказал дядя Янко. — Доставай свою бутылку с ракией, выпьем за счастливое окончание этого дела, а мальчишке дайте орехов вон из того мешка в углу.25
Перед одним из зданий на главной улице Бихача вертится маленький Джураица Ораяр. Описывая полукруги вокруг крыльца, он внимательно приглядывается ко всем, кто входит и выходит из громоздкого серого дома. — Ты гляди, парень-то ходит вокруг того подъезда точно на привязи. Наверное, там что-то интересное происходит, — говорит мне Скендер. — Пошли посмотрим. С тех пор как город освобожден, Джураица блуждает по нему, как пьяный. Он зачарованно рассматривает фасады домов, перегибаясь через железную ограду, смотрит на мутную воду канала, разглядывает витрины магазинов, словно что-то ищет — кажется, что паренек потерял что-то очень-очень важное и никак не может найти потерянное. Потерял и теперь вот… Увлекшись самим процессом поисков, Джураица как будто уже забыл, что он, собственно, ищет, растерявшись от великого множества незнакомых вещей и предметов, на которые он набрел во время своих плутаний. От обилия новых, необычных впечатлений у него начинает рябить в глазах, в голове делается сумбур, и он уже не помнит, где был и что видел. Блуждая в растерянности, он чувствует, что и сам себя потерял в этом незнакомом городе. Он и думать забыл про бригаду и про своих друзей, и только любопытные взгляды прохожих напоминали ему о том, что он партизан. Когда он встречал знакомого бойца, ему вдруг представлялось, что это единственный уцелевший партизан из тех, что прикрывали отход его роты. Вот сейчас он закричит: — Ты что, Ораяр, все еще здесь? Беги скорее, наши уже ушли. Увидев нас со Скендером, Джураица заулыбался от уха до уха, просто засветился улыбкой, которая, казалось, могла бы осветить весь Бихач. — Где вы пропадали целый день? — Ну а ты нам что нового расскажешь? По носу видать, что ты сгораешь от нетерпения чем-то похвастаться, — в свою очередь спросил Скендер. — А ты откуда знаешь? — удивился парнишка. — Так ведь у тебя же это на лице написано, дорогой мой Джураица, — говорю я и улыбаюсь. — А вот и не скажу, — уперся тот, — угадайте. Скендер бросил на Джураицу исподлобья хитрый взгляд, дернул ус и заявил с довольным видом, какой бывает у коня, когда он собирается приняться за полный мешок овса: — Эге, а я догадался. Парнишка недоверчиво заморгал: — Знаю я тебя, думаешь заставить меня проговориться? — Что ты мне дашь, если я с первого раза угадаю? Джураица даже моргать перестал и, приоткрыв рот, уставился на Скендера. Наконец протянул: — Это ты только так говоришь, а угадать ни за что не угадаешь. — Ты видел товарища Тито! — коротко выпалил Скендер, как Йово Станивук, когда стреляет одиночными. Джураица от неожиданности вздрогнул, но тут же обиженно надул губы: — Так нечестно! Тебе кто-то сказал! — Да нет же, клянусь тебе. Джураица, чуть не плача, покачал головой: — Я хотел вам первым такую новость сообщить, а ты тут… Ведь признайся, ты же не знал, что он прибыл сюда, а просто так, наобум ляпнул? — Конечно наобум, — стал утешать его я, — откуда ему знать. Джураица сразу успокоился и начал с увлечением рассказывать, точно удивительный сон: — Вон там я его видел, возле штаба… Я сначала подумал, что это Шоша приехал, а когда подбежал ближе, смотрю — он! Курит трубку, оглядывается вокруг и улыбается. На что-то рукой показывает, но штабные вокруг него столпились, ничего толком не разглядишь. — А ты, однако, все же разглядел? — одобрительно подхватил Скендер. — Все-все, от меня ничего не укроется: на ремне через плечо пистолет висит, а носит он сапоги и форму из такого толстого сукна! Я его сразу узнал, он точь-в-точь такой, как на фотографии… С ним дядя Янко стоял, и я не решился подойти ближе. — Ага, побоялся небось, как бы дядя Янко не спросил, у кого это вы с Лияном нашли «позаимствованного» коня? — Вовсе нет, он нас и не спрашивал про это, когда мы коня привели, а просто… он мне тогда дал пригоршню орехов, словно я маленький, вот мне и стало стыдно. Ты только представь, что бы было, если б он перед товарищем Тито про те орехи упомянул, — у меня винтовка на плече, а тут орехи. — Может, дядя Янко узнал, что тебя Ораяром зовут? — Ничего он не узнал, просто решил, что я еще мальчишка, — грустно ответил Джураица. — Ну ничего, вы меня еще узнаете, дайте срок. — Да ладно тебе, куда спешишь, еще успеешь себя показать, — стал я его утешать, но Джураица, хмуря брови, лишь упрямо замотал головой: — Только и знаете: подожди да не спеши! Ты лучше, товарищ Бранко, скажи этому твоему Николетине, что я уже не первоклашка какой-нибудь. Он меня увел из дому? Увел. А теперь хочет, чтобы я всю жизнь только в его заплатанный зад пялился? Скендер добродушно захохотал и, обняв Джураицу за плечи, сказал: — Ты прав, мой Джураица. Нешуточный бой идет, тут уж не смотрят, кто дорос винтовку носить, а кто нет. Если бы мы мешкали и чего-то ждали, оказались бы среди тех двенадцати тысяч мучеников, что лежат в братских могилах под Бихачем. Верно я говорю, Бранко? — Куда верней, лютый бой идет, беспощадный. Немного приободрившись, Джураица шепотом сообщил нам: — В этом доме заседает военный трибунал. Сюда привели товарищей бандитов, которые насильничали в Бихаче и окрестных селах. Как раз сейчас одного привели, обыкновенный крестьянин, даже без формы. Кто бы мог подумать, что он людей убивал. Мне его даже жалко немного стало: идет связанный, к штанам солома пристала. — Тебе вот его жаль, Джура, а он-то небось никого не жалел, — посерьезнел Скендер. — Вот такие-то и заставили безусых мальчишек взяться за винтовки и за свободу драться. Джураица тоже задумался, опустив голову, но потом снова заулыбался и радостно взглянул на нас: — Самое главное, что я видел товарища Тито. Я про это обязательно расскажу своему дяде, и Лияну, и всей роте. То-то все удивятся! «Ладно врать-то! — скажет Николетина. — Бог его знает, кто это был». Ха, бог знает! Будто я товарища Тито по фотографиям не знаю! Я вдруг вспомнил: — Как это ты, Джураица, только что сказал: «Сюда привели товарищей бандитов, которые в Бихаче насильничали»? — Так говорят те, что их конвоируют. Можешь сам у них спросить, — подтвердил он. — А ты их называешь «товарищи бандиты», эх ты! Какие они нам товарищи? Тут только Джураица понял, в чем дело, и покраснел до ушей. — Если вы про это расскажете Николетине и всем остальным, я пропал. Тогда мне уж лучше сразу в обоз к Лияну проситься. — Не бойся, герой. Ты наш товарищ Джураица Лабус Ораяр, им и останешься. Если я когда-нибудь возьмусь писать про то, как наши богатыри за Бихач бились, твоего имени тоже не забуду. Напишу в той книге про тебя, как и про Милоша Балача из Радича, о котором в песне поется:26
Часами я сидел в партизанском трибунале и слушал страшные признания усташеских палачей и безжалостных убийц, которых там судили. «Неужели же и такое бывает на этом свете? Неужели эти страшные дела творились на берегах зеленой Уны, красавицы краинской?» — мысленно спрашивал я себя, словно слушая чей-то рассказ о страшном, почти невероятном сне. Тенистые парки и длинные аллеи Бихача, скрытый в густых зарослях родник, говорливая речушка Привилица, шумные водопады пенистой Уны от Рипача до Боснийской Крупы (докуда простирался мой, казавшийся бескрайним мальчишеский мир) — все это навсегда приворожило меня тихим шепотом, мягкими переливами красок, вечным светом волшебного царства бесконечной вечерней сказки. Открою глаза — и вот она, сказка, тут, за ближними ивами. Опущу веки — и в ту же секунду вокруг меня зазвенит шумный и беззаботный гимназический день, от которого начинает кружиться голова… А перед председателем, нашего сурового партизанского трибунала, высоким красивым черногорцем Перой Радовичем, стоит какая-то сгорбленная черная фигура, похожая скорее на пень, чем на человека, и тянет свой жуткий, от которого мороз по коже дерет, рассказ о убийствах, допросах, пытках и длинных братских могилах под Бихачем на поле Гаревице. «О каком городе они говорят? — спрашиваю я себя, леденея от ужаса. — Неужели все это происходило в моем милом Бихаче, городе моей юности, который когда-то принял меня, простого деревенского парня, в свои надежные объятия. В том Бихаче, в котором я носил в сердце так никогда и не спетую песню:27
Когда Бихач был полностью освобожден, мы узнали, что в нем живет наша с Бурсачем учительница из начальной школы, Мара Вукманович, и решили ее отыскать. Николетина старательно побрился, засунул в свою сумку брошюру Ленина «О праве наций на самоопределение», позаимствованную у Йовицы Ежа (бог знает откуда она взялась у Йовицы), оставив в залог недоверчивому приятелю две ручные гранаты. Кроме того, он выпросил у интенданта новенькую портупею (точь-в-точь как у товарища Тито, клянется Джураица Ораяр) и повесил на нее свой огромный револьверище, смахивающий на колотушку, которой бабы бьют белье у ручья. — Ну вот, теперь я в полной боевой готовности! — Николетина выпятил грудь колесом. — Еще «зброевку» на плечо — и не стыдно будет показаться перед старой госпожой, как мы когда-то называли нашу Мару. — Неужели с пулеметом к учительнице пойдешь? — изумился Йово Станивук. — Ну конечно. Пусть поглядит старушка, какого героя она воспитала. Она ведь все акации перед школой оборвала на розги, которыми нас частенько уму-разуму учила. На тех акациях до сих пор, наверное, ветки не выросли, а мы уж вон какими богатырями вымахали. — Ничего, ничего, еще вырастут, еще для твоих детей пригодятся, — говорит Станивук. — Если в своего папашу пойдут, придется все акации в округе на розги оборвать. — Эх, брат ты мой, такие, как я, с войны не возвращаются, — невесело ответил Николетина. — Это ты, раскрасавец наш, на развод останешься. Если от всех твоих писем, которые ты девушкам шлешь, какой-нибудь прок будет, ты бы смог целую школу маленьких станивучат наплодить. — Ой! — воскликнул Джураица Ораяр и, покраснев до ушей, спрятался за мою спину. Тут же оказалось, что Мара учила и Скендера в Боснийском Петроваце, так что наша делегация увеличилась еще на одного героя. Присоединился к нам и Джураица Ораяр, заявивший, что хочет поглядеть на учительницу, которая учила в школе поэтов. Так мы и двинулись через город: Николетина, выпятив грудь, шагает впереди со своим пулеметом, за ним — мы со Скендером, как цыплята за наседкой, а в арьергарде семенит Джураица. Должно быть, наша процессия имела вид довольно странный, потому что прохожие останавливались и изумленно смотрели нам вслед. Когда мы подошли к мосту, нас остановил партизанский патруль из Третьей краинской. — Куда это вы направляетесь, товарищи? Пропуска у вас есть? Пока мы со Скендером искали свои пропуска с подписью Косты и печатью Оперативного штаба, Николетина начал объяснять часовому: — Это наши поэты, Бранко со Скендером, про которых ты, наверное, уже слышал, а про этого мальца еще услышишь. — Чуешь? — подмигнул я Джураице. — Так куда же вы направляетесь? — спрашивает часовой, довольный, что ему посчастливилось увидеть живых поэтов. — Идем к нашей бывшей учительнице, — таинственным шепотом отвечает Николетина. — Наверное, какая-нибудь усташеская холуйка, и товарищи поэты хотят у нее книги просмотреть, — решил часовой, бросив уважительный взгляд на пулемет Бурсача. — Вовсе нет. Это наша общая учительница — Скендера, Бранко и моя, — объясняет Николетина, — вот мы и решили ее навестить и поздравить с освобождением города. — Поздравьте ее и от меня, — попросил часовой. — Она заслужила благодарность за таких учеников. Когда мы наконец отыскали нужный дом и спросили у одного из жильцов про учительницу, тот испуганно осмотрел нашу делегацию и остановил взгляд на Бурсаче и его грозном оружии. — Госпожу Мару? — недоверчиво пробормотал он наконец. — Да, да, госпожу Мару, лично! — подтвердил Николетина, а я вдруг почувствовал, что у меня почему-то начинают дрожать поджилки, как когда-то в школе, когда во дворе во время перемены вдруг раздавался крик: «Учительница идет!» Из коридора было слышно, как жилец перепуганно говорит: — К учительнице Маре партизаны пришли, целый отряд со здоровенным таким минометом. Через минуту он вернулся: — Сейчас она выйдет к вам. Взволнованные, мы выстроились в шеренгу, как на смотре, а когда в коридоре раздался знакомый голос, Бурсач громко скомандовал: — Отделение, смирно! С пулеметом на правый фланг! Равнение направо! Мара остановилась в дверях, скользнула строгим взглядом по нашему строю и уверенно заключила: — Бурсач Никола! Нисколько не переменился! — Ага, его узнала! — воскликнул Скендер. — Ну-ка, а меня? — А как же, я бы даже твоего отца Селих-бега узнала. Как он, кстати, живет? Меня она даже по голове погладила. — Мой маленький Бранко, и ты здесь. Стоит себе смирненько, как и раньше, посмотришь — тише воды, ниже травы, однако на язычок ему лучше не попадайся! — Вот это верно сказано! — обрадовался Скендер. — Вы его давно раскусили. Джураицу Мара потянула за длинный чуб и с укоризной покачала головой: — Тебе, дружок, я бы в школе живо эти вихры обстригла. Через минуту мы с величайшей осторожностью рассаживаемся в аккуратной комнатке учительницы. По-прежнему робея в присутствии Мары, мы ужасно боимся что-нибудь запачкать или испортить. Это ведь не какая-нибудь усташеская казарма, по которой можно полоснуть очередью или швырнуть гранату — и дело с концом. Учительница, как когда-то в начальной школе, заглянула к Бурсачу в сумку, вытащила оттуда ленинскую брошюру «О праве наций на самоопределение» и строго спросила: — А это ты у кого взял? Ты ведь таких книг не читаешь? Николетина в растерянности отвел взгляд в сторону, понимая, что нет никакого смысла врать всезнающей учительнице. — Вот, видишь, какое дело, — повернулся он к Скендеру, словно призывая его в свидетели, — это мне Йовица вчера дал почитать. Пока мы настороженно оглядывали комнату, словно прикидывая, куда бежать в случае опасности, Николетина засунул руку в широченный карман своих штанов и достал пачку сигарет. — Вот, госпожа учительница, те самые, которые вы раньше курили, нишская «Морава». «Откуда, черт возьми, у него нишская «Морава»? — Мы со Скендером удивленно вытаращили глаза. — Он же ведь не курит! И как это он только вспомнил, черт носатый». Старая госпожа вдруг сразу утратила весь свой строгий вид, который наводил страх даже на нас, увешанных оружием краинских молодцов. Держит она в руках эту сине-голубую пачку сигарет, молчит, а на колени капают слезы. Нам стало как-то не по себе, мы даже немного рассердились на Николетину. — Черт его дернул с этими сигаретами, будь они неладны! Когда мы в сумерках возвращались назад, Скендер не выдержал и досадливо бросил: — Нигде ни крошки табаку нет, а у него, некурящего, полная пачка «Моравы», и не какой-нибудь, а настоящей, довоенной. Вот и верь после этого в войсковое товарищество. И откуда только он ее взял, хотел бы я знать? — У людей чего хочешь можно найти, — с довольным видом гудит Николетина, гордо и широко шагая впереди, словно косарь, который возвращается с поля, неся на плече свое благородное орудие.28
Лиян надулся на нас из-за того, что мы и его не взяли с собой к учительнице Маре, сказав, что он ее старый приятель. Когда он заставал какого-нибудь гимназиста в чужом саду или огороде, Мара знала об этом уже на другой день, и тогда свистела розга: швиц, швиц! — Ай-ай, так это ты был ябедой! — возмутился Джураица Ораяр. — Ябеда-то ябеда, да не совсем так! — поправил его Николетина. — Сначала он на нас жаловался, а потом приходил и просил учительницу: «Ты их уж очень-то не лупи, они ж детишки еще, прости ты их, неразумных…» — Ну, тогда давайте и ему простим прежнее ябедничанье, — предложил я. — Вы мне лучше скажите, чем вас учительница угощала. Ракия-то хоть была? — поинтересовался Лиян. — Ах вот что тебя мучает! — воскликнул Николетина. — Была ракия, была, да еще какая, даже твоя змеиная из гимназии с ней не сравнится, так-то вот, краса и гордость партизанских поваров всей Краины. — Смейся, смейся, ты бы вот посмотрел, как я вчера защищал тебя и всех пулеметчиков Второй краинской. Если б не я, над вами бы вся бригада потешалась. — Ну-ка, ну-ка, расскажи! — заволновались Николетина и Станивук. — Тут наверняка не обошлось без этих трепачей из Первой краинской. — Точно, это они выдумали, кто же еще, — подтвердил Лиян. — Сами оконфузились, но надо же на кого-то вину свалить, они и вспомнили про Николетину и Гаврилу из Второй краинской. — Да что случилось-то, выкладывай наконец! — А вот что. Говорят, когда надо было уничтожить пулеметное гнездо усташей за каким-то там домом с чудным названием, Николетина, дескать, никак не мог запомнить, как этот дом называется. Не запомнил ни второй дом, ни третий… и все шиворот-навыворот понял, что ему командир объяснил, и тот ему тогда говорит… Постой, чего же он ему сказал?.. — Ты, дед, что-то совсем заврался! — хмыкнул Бурсач. — Объясняешь так, что ничего понять нельзя. — Чего ж тут не понять? Это вон те дома на другой стороне Уны, у канала, там, где наступала Первая краинская. Это их пулеметчики не могли ничего запомнить как полагается, а теперь на наших сваливают. Чем дальше Лиян рассказывал, тем больше путался, пока наконец не вспомнил: — Я вчера эту историю от одного постреленка из охраны штаба слышал, так он вам лучше всего расскажет. «Постреленок», бывший гимназист, ужасно обрадовался новым слушателям, не преминув, конечно, еще пуще разукрасить свой рассказ, из которого мы сразу же поняли, что вся эта бестолковщина произошла в Первой краинской и что главным путаником оказался не кто иной, как гранатометчик Микан с Козары. Такое только с ним могло приключиться. — Ха-ха, так ты говоришь, не мог запомнить название этой… как она называется-то? — Медресе. — Ага, мадреса… Вот бестолочь-то! — Как и мы все, — бормочет про себя Николетина. Если верить рассказу бывшего гимназиста и моим записям (а мы оба могли кое-что приврать), дело было так. Город содрогается от множества разрывов. Словно закопченное солнце, усталое и равнодушное, казалось, прикорнуло на темном склоне горы и никак не хотело заходить. — Скройся же наконец, чтоб тебя! — молят и клянут его краинцы с посеревшими от бессонной ночи, усталости и пыли лицами. Наступает вторая ночь штурма Бихача, и теперь всем кажется, что, как только зайдет солнце, неприятель прекратит сопротивление и сдастся. Однако окруженный в городе неприятель, похоже, ни о чем подобном и не помышляет. Стрельба все больше усиливается, в основном вокруг последних вражеских укреплений в центре города. Нетрудно разобраться, что стреляют большей частью усташи, которые превратили каждый дом в крепость. В наполовину разрушенное здание, где разместился штаб одной из краинских бригад, через дыру в стене пролезает длинный командир гранатометчиков Микан. Он отплевывается от набившейся в рот земли и ругается: — Вот ведь как садят, окаянные! И откуда они столько артиллерии сюда натащили? — Откуда бы ни притащили, надо их пушки как можно скорее уничтожить, — спокойно говорит командир бригады, — потому тебя и вызвали. — Что, гранатометчиков собирать? — догадался Микан. — Именно гранатометчиков. Они это лучше других сделают. Командир пригласил Микана к столу, на котором лежал вычерченный от руки план города. — Вот, смотри! Одна группа гранатометчиков должна пробиться к медресе, чтобы уничтожить там пулеметное гнездо. Там их по меньшей мере штуки три, а то и больше. Значит, во-первых, медресе. — А это что ж такое, медресе? — разинул рот Микан. — Медресе это медресе — школа, где на муллу учатся. — Вот ведь чертовщина какая, — таращится Микан, — а где она, эта… как ты сказал-то, мандера? — Медресе, медресе, запомни! Вот тут, в самом начале аллеи, есть дом с красными и желтыми полосами. — Ага, полосатый, знаю. Так бы сразу и сказал, полосатый дом, и все. — Ладно, пусть будет полосатый. Вторую группу направь к музею, там за ним артиллерийская батарея стоит. — Как ты сказал?.. Му… муз… — Музей. Знаешь, что такое музей? — Небось что-нибудь божественное, на архиерея похоже! — подумав, произносит Микан. — Музей — это дом, в котором хранятся разные старинные вещи. — А, вот оно что! Лавка старьевщика, так и говори. Я в Земуне много таких лавок обошел, искал себе костюм, там иногда можно подержанную вещь найти, которая лучше новой. Бывает, и краденое продают. Командир его терпеливо выслушал, а потом хмыкнул: — Микан, если бы ты не был командиром и членом партии, я бы сказал, что ты просто олух царя небесного. Для него музей — лавка старьевщика, где к тому же еще и краденые вещи продают! Слыхали вы такое? Придерживая беспокойно ерзающего на стуле Микана за плечо, командир принялся ему обстоятельно объяснять, что такое музей. Когда он замолчал, Микан презрительно оттопырил губу и заметил: — Барахолка, одним словом. Командир только вздохнул и продолжал: — Там, за музеем, во дворе антикварного магазина, стоит их батарея, а в арках сложены снаряды. Туда надо во что бы то ни стало пробиться. — Что это еще за антикварный магазин, ты что, смеешься, что ли, надо мной? — спрашивает Микан. — О господи! — устало вздыхает командир. — Что бы это ни было, ты у меня сразу после войны в школу пойдешь. Ни жениться, ни в армии служить, а только в школу, по меньшей мере годика на четыре. — Бог даст, я до того времени погибну, — с надеждой отвечает Микан, ероша свои густые волосы. — И к монастырю тебе надо отправить одну группу гранатометчиков, — продолжает командир. — Где-то там у них минометы замаскированы. — Что еще за монастырь? — мученически вздыхает Микан. — Опять, что ли, муллы или еще какая напасть? — Э нет, там благочестивые сестры живут, это их, так сказать, курятник. — Курятник, говоришь? Хм, как же я моих краинских молодцов к этим самым благочестивым сестрам пошлю? Они ведь их всех до смерти перепугают. — Это уж точно, — бормочет про себя командир бригады. Уяснив наконец задание, Микан отправился к своему взводу. Однако не прошло и пяти минут, как он снова лезет через дыру в стене в дом и, виновато улыбаясь, спрашивает: — Что ты будешь делать, опять я забыл, как эта барахолка называется. — Музей, музей. Давай я тебе запишу. В аллее все больше сгущается сумрак. Напротив, в открытых дверях какого-то склада, Микан разговаривает с огромным неуклюжим парнем, командиром первой группы гранатометчиков. — Смотри, вот там медресе, полосатый дом, видишь? Вон из того правого окна бьет тяжелый пулемет. Ты возьмешь бутылку с бензином, чиркнешь спичкой, подожжешь запал и бросишь бутылку в окно. Иначе их оттуда не выкуришь. Детина таращится на бутылку с бензином, как на бог весть какое чудо, и говорит: — А я спички никогда не зажигал — не умею я этого делать. — Не зажигал спички? Ты что, не куришь? — Нет. — А как же ты дома огонь разводил, голова твоя мякинная? — Вечером дров подбросим, они до утра и тлеют, а если и потухнет огонь, сбегаем к соседям и принесем головешку. — Хм, головешку. Что же ты, с головешкой пойдешь к этой ме… медресе, а? Ох ты, горе мое, ну пошли отойдем в уголок, я тебе покажу, как спички зажигают. Микан мрачно наблюдает, как детина неуклюжими пальцами ломает спичку за спичкой, и говорит: — Да, Джукан, если бы ты не был геройским партизаном, я бы сказал, что ты самая обыкновенная бестолочь. Как только война кончится, ты у меня, дружок, в школу отправишься, пока ее не окончишь, даже и не думай про женитьбу и другие глупости. Джукан слушает и добродушно басит: — Дай-то бог дожить до этого.29
Нагулялся я по Бихачу, заглянул в каждый закоулок, прошел по местам, знакомым еще с давних гимназических дней, а в душе все-таки как-то пусто было. Сдавила сердце печаль и никак не отпускает. Напрасно, стараясь казаться веселым, я показываю Скендеру: — Вон в той лавке я воровал булочки. — А вон, взгляни, вот в эту дыру в заборе мы пролезали, когда шли на Притоку орехи красть. — Смотри, смотри, вон с того балкона интерната мы однажды стащили головку сыра килограммов на пять. — Да ты, я гляжу, в Бихаче только и делал, что воровством занимался, — заметил Скендер, — может, ты и сейчас не прочь за старое приняться? В ответ я только улыбаюсь, блуждая взглядом по бихачским улицам. Кого я ищу? Где ты, тот проказливый мальчишка, почему не появляешься? Спрятался в густых ветвях какого-нибудь ореха? Нет! Листва уже почти вся опала, в такое время мальчишки не лазают по деревьям. Раздвинув ветви ракиты, я наклоняюсь над зеленоватой водой Уны. «Нет, уж не найти тебе того беззаботного, веселого гимназиста», — казалось, говорил мой задумчивый двойник, смотрящий на меня из воды, держа одну руку на автомате. Через несколько дней я так и ушел из Бихача, поняв с грустью, что нельзя больше вернуться в волшебные детские годы. Надо быть взрослым, ходить по крутым, нелегким дорогам и делать вид, что этот суровый и чересчур уж серьезный мир вокруг как раз по мне. В партизанской мастерской под Грмечем, в которой печатались листовки, меня встретил веселый гам: — Откуда ты, Бранчило? Всех военных преступников в Бихаче переловил, а сам живой остался? — Каких еще там преступников? — Ну-ну, не прикидывайся тихоней. Нам про тебя, приятель, все известно. Давай рассказывай по порядку. — Рассказывайте уж тогда вы, раз все знаете. Так в чем же все-таки дело? Оказалось, что кто-то видел нас на заседании трибунала, из чего и родился такой рассказ. Председатель трибунала товарищ Перо Радович, дескать, как-то пожаловался, что у него не хватает партизан, которые арестовывали бы в Бихаче и приводили в трибунал преступников, прятавшихся по домам. Уже были известны многие подозрительные квартиры, и надо было только сходить по этим адресам и произвести обыски. — Как у тебя нет людей? — удивился дядя Янко, который, вообще говоря, казался вездесущим; многие даже клялись, что его в одно и то же время видели сразу в трех разных местах — вероятно, он просто нагнал на всех немало страху, задав хорошего перцу разным бездельникам и мародерам. — У меня и правда очень мало партизан, некому арестовывать и приводить сюда немецких холуев, — пожаловался как-то Радович. — Нет людей, чтобы подлецов ловить?! — закричал дядя Янко. — А чем, к примеру, занимаются три бездельника, которые торчат вон там на углу? Они, по-моему, только и делают, что дерут горло и гогочут. Я уже полчаса наблюдаю, как они зубоскалят. Того, что постарше, я вроде бы даже откуда-то знаю. А ну, зови сюда этих лоботрясов. Рассказывают, что те трое бездельников были Скендер, повар Лиян и ваш покорный слуга. Подошел, дескать, Радович к упомянутой троице и говорит: — Товарищи, дядя Янко распорядился, чтобы вы мне кое в чем помогли. У вас найдется немного свободного времени? — Дак ведь это как сказать… — стал вилять подозрительный Лиян, зная, что с дядей Янко лучше не связываться, но Скендер и Бранко с готовностью ответили: — Конечно, конечно, о чем разговор! — Ну, тогда вам надо сначала найти и привести сюда некоего Рикицу. Вот вам его адрес. — Добро, — спокойно говорит Бранко, заключив по имени Рикица, что речь идет об одном его знакомом продавце каштанов. — Когда его последний раз видели, он был в охотничьем костюме и желтых сапогах, — продолжал Радович. — Он довольно высокого роста. — Желтые сапоги! — вырвался вздох у Скендера. — Я как раз давно о них мечтаю, а хозяин, говорят, высокий, надо думать, они как раз на меня будут, — шепчет он Бранко. Радович между тем, глядя на Бранко, продолжал: — Знаешь, товарищ, вы будьте очень осторожны, потому что он всегда носит с собой большой пистолет, парабеллум с двадцатью четырьмя патронами. — Двадцать четыре патрона? — переспросил Бранко. — И что мы должны с ним делать? — Арестовать и привести сюда, в трибунал, если, конечно, он не сбежит из города, — серьезно ответил Радович. — А если он нас побьет? — завопил Лиян, выпучив глаза. — Выхватит свой револьвер с полсотней патронов и — трах-тарарах! — решето из нас сделает! — А ведь Лиян прав! — воскликнул Бранко. — Да вы партизаны или кто?! — возмутился Радович. — Какие там партизаны! — махнул рукой Лиян. — Тут тебе все одни поэты. — Какие такие поэты? — изумился Радович. — Ничего не понимаю. — Сейчас поймешь, когда я тебе объясню, — сказал Лиян и назидательно поднял палец. — Видишь, вот этот рыжий винтовки никогда в руках не держал, зато написал целую кучу стихов и про то, что было, и про то, что будет завтра. Русские вон у Сталинграда только еще остановили гитлеровцев, а он уже небось написал стихотворение про то, как они их разбили вместе с этим ихним фон Купусом. — Фон Паулюсом, а не фон Купусом, — поправил его Радович. — А по мне, как он ни называйся, все одно фашист, раз в русский котел попал! — ответил Лиян. — А знаешь, кто этот длинный с усами? — Понятия не имею, но надеюсь от тебя узнать, — с любопытством сказал Радович. — Этот тоже не знает, с какого конца винтовка стреляет, зато голос его разносится дальше, чем грохот от наших гаубиц с Грабежа. Это тот самый Скендер, что «Стоянку» написал, я каждый раз плачу, когда ее слушаю, будто мне эта Стоянка мать родная. Радович просиял и раскрыл объятия: — Скендер, да как же я тебя не узнал? Мы же с тобой столько раз в Загребе встречались! Усы отрастил, скажи на милость! Обнимаются они со Скендером, а Лиян толкает меня локтем под ребра и шепчет: — Повезло этому Рикице с револьвером, кажись, не пойдем его арестовывать. Вот так, говорят, и отделались наши поэты от необходимости ловить бандитов и отправились вместе с Радовичем на заседание трибунала, а повар Лиян поспешил в свою роту, чтобы — не дай бог! — снова не встретиться с дядей Янко. — Хватит с меня и этих трех встреч, — пробормотал, надув губы, Лиян. — В первый раз он за мной гнался, второй — я за его жеребцом бегал, а теперь нате — ловите этого Рикицу с маузером. Черт возьми, если в четвертый раз придется за каким-нибудь фон Купусом гоняться, ты бы, товарищ Лиян, мог и сам в какую-нибудь заваруху попасть еще почище той, что русские немцам под Сталинградом устроили. Вот так-то, дорогая моя фляжка-утешительница.30
Николетина Бурсач и Йовица Еж оказались со своей ротой в Бихаче как раз в те дни, когда там заседало Антифашистское вече народного освобождения Югославии — АВНОЮ. (Мы его сначала звали просто — «партизанское правительство», потому что было очень трудно запомнить такое чудное слово — АВНОЮ.) Много времени спустя, если кто-нибудь спрашивал Йовицу, что они делали в Бихаче, он только хмурился и досадливо отмахивался: — Лучше не спрашивай! — А что такое? — Да нечего тут рассказывать, — фыркал Йовица и втягивал голову в плечи, отчего казался еще меньше ростом. — Сам знаешь, какой бывает Николетина, когда на него найдет. Такой тарарам поднимет, только держись. — Да что случилось-то, говори наконец! — Счастье еще, что никто из нашей роты не видел, а то бы такой срам был! — говорил Йовица. — Мы там с ним только вдвоем оказались: и вот мой Ниджо… — Так, так… — Какое там так!.. У меня даже язык не поворачивается рассказать такое. Чуть на всю страну не опозорились. Ты вот знаешь, что такое АВНОЮ? — Знаю, братец, слыхали мы про то и читали. — Ха, слыхали и читали, да не видели! — снова фыркает Йовица. — А вы бы попробовали посмотреть, да не как-нибудь, а вблизи, от самых дверей, да еще без приглашения. Что, слабо? — Ну а дальше-то что? О том, что было дальше, Йовица решился рассказать только в начале четвертого, зимнего наступления гитлеровцев на партизан. Ему тогда вместе о Николетиной было приказано прикрыть эвакуацию из Краины одного партизанского госпиталя. И вот накануне нашего расставания, не зная, увидимся ли мы еще когда-нибудь, Йовица и рассказал мне эту историю. Мы сидели в доме тетки Тодории у горящего очага, когда он неожиданно заговорил, точно продолжая давно начатый рассказ: — Вот я и думаю, если наш Ниджо вдруг засуетился, стал у всех расспрашивать про АВНОЮ, тут дело что-то нечисто… — И что? — А то! Я, понимаешь, роюсь у себя в сумке, ищу одну брошюрку про АВНОЮ, чтобы ему прочитать, а он знай себе гудит, все равно что гроза у нас под Грмечем: «Нечего тут читать. Хочу своими глазами посмотреть на это наше новое правительство. Говоришь, историческое событие? А почему бы и мне хоть одним глазком не заглянуть в эту историю? Я ведь за нее добровольно собственную черепушку под усташеские очереди подставлял!» — Да, Йовица, в хорошенькую историю тебя Николетина втянул! — Ух, даже вспомнить страшно: уперся он, как баран толстолобый. Пришел со своим пулеметом под самые двери, за которыми заседают, хочет, видите ли, делегатов АВНОЮ посмотреть — и хоть кол ему на голове теши. Уф, как вспомню, снова дрожь берет! Тут нам теткаТодория дала по одной горячей картофелине — «для сугреву», как она сказала. Когда Йовица подкрепился, его рассказ потек гораздо спокойнее. Через несколько недель после освобождения Бихача командир Николетина Бурсач снова оказался со своей ротой в небольшом городке на реке Уне. Весь город скрыт под тонким снежным покрывалом, тишина кругом стоит такая, что кажется, будто ты оглох; недоверчивый командир подозрительно осматривается, ежится и бурчит, оглядываясь на взводного Ежа: — Йовица, что это Бихач замолчал, как ребенок, когда в штаны нечаянно наделает? Не мешало бы дистанцию взять, а то, когда полоснет из окна, поздно будет. Примерно месяц назад, в начале ноября, когда краинские бригады готовились к штурму города, Николетина впервые в жизни увидел Бихач. Политкомиссар произнес тогда речь по поводу годовщины Великой Октябрьской революции. Он им рассказал о крейсере «Аврора», о штурме Зимнего дворца, и за те два дня, пока в городе шел бой, у Николетины в голове перепутались Бихач и Петроград, октябрь и ноябрь, «Аврора» и наши минометы. Когда же наконец он, весь в пыли и пороховой гари, ворвался в женский монастырь, расположенный в самом центре города, ему показалось, что это по меньшей мере Зимний дворец. Опомнился он лишь тогда, когда вокруг зашелестели черные одеяния перепуганных монахинь. — Тьфу, проклятье, давай, Йовица, выбираться из этих юбок, пока целы! От баб да богословия всегда лучше подальше держаться. Позже, проходя мимо женского монастыря, Николетина всякий раз морщился и отворачивался, будто наткнувшись на бочку с гнилой кислой капустой. — Хм, насилу из бабьих юбок выпутался! Теперь, когда Николетина вновь оказался в Бихаче, город кажется ему каким-то необычно торжественным и спокойным. То ли от выпавшего утром снега, то ли от чего-то еще, командир и сам не знает, но, как всякий добрый солдат, он морщится при виде всей этой красоты и безмятежности. — Штатские дрыхнут себе и в ус не дуют. Кое-где на домах вывешены флаги. Чем ближе к центру, их становится все больше и больше. Вдруг Николетина догадывается, что все это может означать, и снова оборачивается к Йовице: — Йовица, может, это скупщина начала заседать, или как там наше новое правительство называется? После того как в бою под Цазином был ранен ротный комиссар Пирго, Йовица стал кем-то вроде неофициального политического советника при Николетине. Ничего, что он знает, может быть, даже меньше своего командира. Николетина всегда обращается к нему, своему добродушному и молчаливому односельчанину, потому что знает, что всегда найдет у него надежную поддержку. Обращаясь к Йовице, Николетина точно советовался с самим собою — вечно горбящийся Йовица всегда говорил ему то же самое, что Николетина и сам бы сказал себе. Хотя он был молодым бойцом, вся рота называла взводного Ежа батей, потому что спина его была уже сгорблена, как и у их отцов. С малых лет он сиротствовал, и это наложило на его лицо отпечаток постоянной напряженной озабоченности. При первом же взгляде на него думалось: этот добровольно взвалил на себя и чужие заботы. Йовица хмурится, будто силясь что-то вспомнить, и тупо таращится на Николетину. — Оглох ты, что ли, я говорю, может, скупщина началась, эта… как ее?.. — теребит его Николетина, досадливо потирая небритую щеку. — Ах да! — вспоминает Йовица. — Как же она называется-то? По-прежнему хмурясь, он стал поспешно рыться у себя в сумке, достал какой-то обрывок бумаги и печально воззрился на него. — Нету… выкурили… Вот тут было записано. — Выкурили политический материал? — укоряюще глядит на него Николетина. — Вот и рассчитывай на тебя после этого! — А что ж ты хочешь, если у меня вся рота бумагу просит? Хотя и неохотно, они обращаются за разъяснением к новичку, бывшему восьмикласснику, который присоединился к роте уже в Бихаче. Он им объясняет, что в городе сейчас заседает АВНОЮ — Антифашистское вече народного освобождения Югославии. Во всей этой суматохе и неразберихе после освобождения Бихача, когда был ранен сам комиссар, никто не удосужился обстоятельно объяснить бойцам роты, что такое это самое АВНОЮ, и бойцы поняли только то, что в Бихаче заседает партизанское правительство. Новичок-школьник пытался, правда, объяснить им все поподробнее, но бойцы слушали его вполуха, да и мало ему верили: что он может знать — только вчера пришел в роту, да к тому же у него шелковый шарф на шее, что означает, что он из господ. «Вот если бы тут наш комиссар был, тогда бы другое дело», — говорили бойцы. Молча, точно в рот набрав воды, Николетина шел рядом с колонной, а когда рота разместилась в городе, он отозвал Йовицу в сторону и сказал: — Слушай, я пойду погляжу, что там делается. Дело такое, что лишний контроль не помешает. — Куда пойдешь? — Да туда, в это самое АВНОЮ. — На что тебе это? — Вот те раз! — вытаращил глаза командир. — Правительство создается, командование, можно сказать, государственное, а ты — «на что тебе это»! Хочу посмотреть — и все тут. Николетина подтянул ремень, поправил фуражку и, нахмурившись, решительным шагом направился к дому, где происходило заседание. С виду здание казалось очень похожим на то, из которого он в ноябре выбивал усташей, и это еще больше укрепило Николетину в своем намерении. Перед входом в здание его останавливает часовой: — Эй, товарищ, куда ты? — Я только загляну, — деловито говорит Николетина и собирается войти. — Нельзя, товарищ! Николетина вздрогнул, как от удара, и хмуро посмотрел на часового. — Как это нельзя, ты что? — Нельзя, заседание тут. — Ну так я потому и пришел. Партизан позвал начальника охраны, и тот, установив, что Николетина не делегат и не почетный гость, с важностью покачал головой: — Нельзя. А зачем тебе туда? — Хочу посмотреть, кто там заседает. — Видали! А зачем тебе это? Николетина возмутился: — Вот те на! Зачем мне это! Я уже второй год кровь свою проливаю, с пулями в прятки играю, а теперь, когда новая власть и государство создается, кто-то мне запрещает поглядеть, как это все выглядит. Ты, приятель, смотри, ври, ври, да не завирайся! Есть у меня право… Услышав такие слова, начальник охраны немного смутился: — Никто тебе, товарищ, не говорит, что ты не имеешь права участвовать, но… нельзя, понимаешь, входить, пока идет заседание, приказ. — Да брось ты, парень, я же не собираюся в барабан бить и весь дом будоражить. Тихонечко войду и погляжу, кто там внутри сидит. — Нельзя, товарищ, и этого нельзя. Николетина нетерпеливо почесал в затылке: — Ну ладно, давай я на животе проползу и хоть одним глазком загляну. — Да ты что, сдурел или насмехаешься надо мной?! — возмутился начальник охраны. — Ползти на животе на заседание АВНОЮ, слыхали вы такое? — А что ты удивляешься? — выпятил грудь Николетина. — Я за время штурма пол-Бихача на пузе пропахал, так почему бы мне десяток шагов до зала не проползти? Начальник охраны только вздохнул, словно не зная, что сказать. Николетина повернулся к Йовице Ежу, который на три-четыре шага приблизился к ним, и, подмигнув ему, наполовину в шутку, наполовину всерьез сказал: — Ты слышишь, Йовица, не дают нам даже заглянуть сюда. Что-то мне это подозрительно. — Что тебе еще подозрительно? — мрачно спросил начальник охраны. — Как это что? — воскликнул Николетина. — Если здесь и вправду создается наше партизанское правительство, то почему тогда от меня это скрывают да еще такую охрану ставят? А ну-ка говори, почему мне нельзя заглянуть в зал? — А вот нельзя — и все тут! — упрямо ответил начальник охраны без всякого объяснения. — А, так это ты мне не даешь увидеть мое правительство?! — побледнев, закричал Николетина, гневно глядя на начальника охраны. — Ну я! И что из того? Николетина резко обернулся и прошипел: — Йовица, веди сюда роту! И Йовица и начальник охраны были неприятно удивлены. — Какую еще роту? — нахмурился начальник охраны. — Мою роту! — отрубил Николетина. — Если уж нам удалось разбить доты перед Бихачем и прорваться через мост, по которому било пять пулеметов, эта паршивая дверь с пятью охранниками нас не остановит. Йовица подошел к начальнику охраны и озабоченно попросил: — Дай ему заглянуть, черт с ним, а то ведь этот сумасшедший такую кашу заварит, что мы вовек не расхлебаем. Рота за ним в огонь и воду пойдет. Командир яростно плюнул и кисло посмотрел на ремни, которыми был перетянут Николетина. — Ладно, оставь здесь оружие, и я тебе разрешу заглянуть в зал. Николетина вытаращил глаза: — Оружие?! Какое оружие? Я поклялся не выпускать из рук оружие до самого Берлина, и сейчас меня никто не разоружит, пусть даже в этом зале саму святую троицу увижу. — Делай как знаешь! — махнул рукой начальник охраны, которому надоело препираться, и, вместе с часовым введя Николетину в дом, он осторожно приоткрыл дверь зала и шепотом позвал: — Давай, но чтобы только нос просунул. Николетина нагнулся и, затаив дыхание, заглянул в узкую щель между дверью и косяком. Через несколько секунд начальник охраны услышал, как он прошептал: — Ух ты, да тут одни военные! — И, словно рассуждая с самим собой, добавил: — Ну конечно, вся страна поднялась. Даже старики военную форму надели. Вон и поп сидит, клянусь Николой угодником. Стараясь как можно лучше все рассмотреть, он просунул в дверь уже всю голову. Делегаты на последних рядах стали оглядываться, почувствовав, что в спину несет сквозняком. Однако Николетина отступил только тогда, когда ему показалось, что его увидел из президиума сам Верховный главнокомандующий. В восторге от увиденного, едва различая в темном коридоре начальника охраны, Николетина укоризненно покачал головой: — Что же это ты, а? Не хотел дать мне посмотреть на такую нашу красу и славу, такую… такую, будто их сам царь Лазарь на пир созвал. — Я же тебе сказал: приказ есть приказ. — Сразу видно, что твои деды, как и мои, царю служили. Выставился, понимаешь, в дверях… Я уж испугался, думал, что кто-то из лондонского правительства приехал, раз ты ни в какую пропускать не хочешь. — Однако и ты через край хватил! — А как же иначе? Тут ведь мои односельчане сидят, крестьяне, командиры, члены комитетов, а ты уперся… — А что ж ты думал, свое ведь охраняю, не чье-нибудь… — Ишь ты, как ловко повернул! — одобрительно воскликнул Николетина. — Это ты в точку бьешь! Ей-богу, в самую точку! — Тут Николетина на минуту задумался, а потом, уже выходя на улицу, примирительно добавил: — Однако придется тебе признать, что и я в точку бью. Ты только представь: воюешь ты, воюешь, кровь свою проливаешь, а потом тебе тут за закрытыми дверями неизвестно какую свинью подложат. Не успеешь оглянуться, как окажешься сбоку припека. Верно я говорю, Йовица, яблочко мое?31
В оружейную мастерскую у мельницы старого Дундурия неожиданно заявился повар Лиян, ведя за уздечку Шушлю, нагруженного ручным пулеметом и винтовками, нуждавшимися в ремонте. За Шушлей следом шагал Джураица Ораяр, о любопытством поглядывая на поднимавшиеся справа и слева склоны Ущелья легенд. — Вот видишь, сынок, здесь я провел лучшие годы своего детства, — с блаженной улыбкой на лице проговорил Лиян. — До сих пор, когда ущелье припорошит снежок и укутает тишина, мне кажется, что я снова тот прежний шустрый мальчишка, Дундуриев приемыш. — Конечно, ты мой мальчишка! — неожиданно загудел какой-то заснеженный куст у самой тропинки. — Хоть ты и ушел из ущелья, мое сердце тебя не забыло. Джураица испуганно вздрогнул и схватился за свой короткий итальянский карабин. Что это еще такое — куст заговорил! Вот уж действительно Ущелье легенд! Однако чудеса на этом не кончились, разговорчивый куст вдруг поднялся, хорошенько отряхнулся от покрывавшего его мелкого снега, и изумленный Джураица не успел глазом моргнуть, как перед ним возник старик высоченного роста, в кожухе и меховой шапке, до бровей заросший бородой. — Дундурий! — воскликнул Джураица. По рассказам Лияна он сразу узнал старого мельника. — Что это еще за снежный камуфляж?! — закричал Лиян, бросаясь в объятия своему старому благодетелю. — Нет ничего проще, — весело ответил старик, — стоит только мне выйти сюда, на пост, присесть у дороги, как снежок меня враз под какой-нибудь куст замаскирует. Старик оглядел Джураицу с головы до пят и сказал: — Вот бы мне сейчас такого парнишку, чтобы было кому рассказывать старые истории про мое ущелье. Я-то ведь один-одинешенек остался, мастера на мельнице день и ночь оружие починяют, а я тут добровольно караулю. Сяду у дорожки и молчу, молчу так, что в один прекрасный день, того и гляди, навеки замолчу. — Ну, уж это ты зря, — с легким укором заметил Лиян. — Один раз я вот так же сидел у дороги да и задремал, а опомнился только тогда, когда мне какой-то дикий козел на спину влез, чтобы до зеленой ветки дотянуться. — Да что ты! — Я тебе и еще кое-что расскажу. Однажды крестьяне про меня решили, что это пень у дороги торчит, и пришли с топорами рубить меня на дрова. Счастье еще, что я вовремя чихнул, как раз когда один здоровенный дровосек замахнулся топором, чтобы меня по башке съездить. Вы бы видели, как они улепетывали от чихающего пня! Чем больше Дундурий говорил, тем больше нравился Джураице. Он казался пареньку добрым великаном из старых волшебных сказок, которые он в детстве так любил слушать в тихие довоенные вечера. — Уже два месяца, как я не вижу ни одного мальчишки в здешних краях, всех война к рукам прибрала. Торчу здесь, в ущелье, один-одинешенек, а мальчишки мои аж в самом Бихаче воюют. Я грохот их пушек слушаю, только этим еще и держусь. — А скоро уж, наверное, и пушек не слыхать будет, — сказал Лиян, — как только ребятушки дальше воевать пойдут. — Хлопчик мой, — повернулся Дундурий к Джураице, — когда навоюешься вдоволь и захочется тебе немножко тишины и покоя, приходи в мое ущелье послушать журчание воды, шепот листьев да песню старого сверчка, который никак не хочет никому на глаза показываться. Когда я был маленьким, то слушал и его прадеда, а может, и прапрадеда, но мне всегда казалось, что это все один и тот же неугомонный стрекотун. — Но, дедушка, что ты мне все про сверчков рассказываешь? Ты бы послушал, как вокруг нас со всех сторон пушки бьют, — рассердился Джураица. — Самолеты гудят, лязгают гусеницами танки, стрекочут пулеметы. — Эх, сынок, все это пройдет, как дурной сон, а ты, если останешься живой, приходи сюда опять. Приходи, ты это заслужил, ведь ты и воюешь за сверчков, за журчание ручья, за ветер в листве и еще — дай-ка я тебе на ухо шепну! — и еще за одну веселую говорунью-девчушку, которая тебя ждет где-то там, у каких-нибудь ворот, и все смотрит из-под руки, когда же ты покажешься на дорожке. — Ты гляди, выходит, мы за сверчков воюем! — удивился повар Лиян. — А ведь если хорошенько поразмыслить, то действительно, так все и получается. Война пройдет, а сверчок останется и будет нам по вечерам пиликать на своей скрипочке. — Лиян обернулся к Джураице: — А что это тебе там шептал старый колдун? Паренек покраснел и смущенно пробормотал: — А еще, говорит, ждет тебя перед каким-то домом такой большой-большой сверчок… такой… — Хе-хе, я уж догадываюсь, кто это. Это большой сверчок будет тебе трещать на ухо и когда надо, и когда не надо. Знаю я этих сверчков, все они в юбках ходят! Друзья переночевали у старого мельника, а на другой день тронулись в обратный путь с уже починенным оружием. Дундурий снова обратился к Джураице: — Хлопчик мой, когда тебе на войне будет уж очень тяжко, вспомни, что тебя где-то сверчки ждут. — И что нас ждешь ты! — весело крикнул Лиян. — Да что там я! — грустно вздохнул старик. — Однажды вечером за мной придет один большой сверчок и уведет в волшебную страну, где живут одни только дети да еще такие обормоты, как я и мой Лиян. Сверчок будет идти впереди и распевать песни, а я потихоньку за ним… — И все время будешь оглядываться, когда там вслед за тобой соберется этот обормот Лиян, — пробормотал про себя повар. — Нечего сказать, хорошую ты мне характеристику выдал, все равно что тетка Тодория. Однако когда Ущелье легенд осталось далеко позади, Лиян грустно и задумчиво проговорил: — Кажется мне, что тает потихоньку мой добрый Дундурий. Все, что мог, для нас, военных, он сделал, на страже стоял у нашей оружейной мастерской, а в конце на прощание спокойно и без всякой тоски пожелал только одного — чтобы кто-нибудь и после него слушал бы сверчков и журчание ручья. Удивительный старик, время наше удивительное!32
Расставшись с Дундурием, Лиян и Джураица долго шли вдоль берега ручья, молчаливые и задумчивые. Друзей опечалил разговор с одиноким стариком, и теперь им в журчании воды чудился грустный голос старого мельника. «Что так печально журчишь, на что жалуешься? Ты-то ведь не стареешь?» — подумал Лиян. Когда они вышли из ущелья и впереди перед ними показались невысокие холмы, рощи, занесенные снегом поля и крестьянские дома, рассыпанные словно камешки по раввине, Лиян сразу же приободрился: — Ну что, Джураица, приуныл, что геройский нос повесил? А ну-ка, спой мне что-нибудь. От его беззаботного голоса, похожего на воронье карканье, вздрогнул даже Шушля. Он изумленно поглядел на своего хозяина и подумал про себя: «Интересно, что это ты, старый козел, нашел геройского в носе Джураицы?» — Запеть? — вопросительно посмотрел на Лияна паренек. — Пой, пой, милый! Может, какой сверчок из своей норы к нам и вылезет. — В это время года сверчков нет, — хмуро сказал Джураица. — Э-ге-ге, ты знай себе пой, увидишь, как из вон того дома, что у рощи, появится такой большой сверчок… знаешь, тот, про которого тебе старый Дундурий говорил. Джураица испуганно вздрогнул и отступил назад, будто увидел перед собой зловещую амбразуру фашистского дота. — Не буду я петь, что мне за дело до ваших сверчков! — Да ты только погляди, — попробовал приободрить его Лиян, — так и быть, я первый запою. Повар прокашлялся, крякнул, хрюкнул, а потом вдруг испустил протяжное блеяние, словно изображал смешанный гусино-козлино-поросячий хор:33
Героев битвы за Бихач в последний раз я видел всех вместе седьмого января 1943 года на смотру Четвертой краинской дивизии в селе Сербская Ясеница. На лугу перед зданием начальной школы построились бригады: Вторая краинская, Пятая краинская, Шестая краинская. Бойцы ждут, когда прибудет товарищ Тито. За шеренгами партизан, угрожающе задрав к небу стволы, выстроились орудия артиллерийского дивизиона. Рядом — бригадные противотанковые пушки. Перед строем бригады стоит какая-то маленькая сморщенная старушка и заливается слезами, вытирая глаза кисточками своей сумки. Вытянувшись в строю, Николетина Бурсач тихо говорит стоящему рядом партизану: — Чего не уведут отсюда эту бабку, черт бы ее побрал, того и гляди, я сам расплачусь. Наверное, у нее кто-то близкий погиб в бою. — Да вовсе нет, — отвечает тот, — это моя кума Мика. Она, когда видит больше чем одного партизана, начинает ревмя реветь от счастья. — Ну а раз тут целая дивизия, слез хватит, чтобы Дундуриеву мельницу крутить, — ухмыльнувшись, бормочет Николетина. — Интересно только, что у нее в этой сумке было? А бабка Мика в своей расшитой, разукрашенной разными кистями сумке, которую вышивала еще будучи девушкой, принесла живого рыжего петуха, решив подарить его Шестой краинской бригаде, а еще точнее — батальону Миланчича. Раз, говорит, командир Миланчич ведет свой батальон через села под нашим Грмечем, пускай мой петух поет вместе с этими молодцами во главе колонны. А петух, здоровенный, чуть не с саму бабку, сидит себе, связанный, в мешке и сердито вертит во все стороны головой, украшенной роскошным гребнем. Видать, ему не нравится, что тут так шумно и так много народу. Весь штаб в явной растерянности. — Вот еще не было печали, что нам с живым петухом делать? К счастью, кто-то вспомнил про повара Лияна из Второй краинской, который был сторожем в деревне бабки Мики и уж чего-чего, а как с домашней птицей обращаться — прекрасно знает. — Давай, Лиян, выручай, присмотри за этим петухом, пока смотр не кончится. Лиян запихнул петуха себе в сумку, оставив снаружи только голову, но потом вдруг вспомнил: — Оно все ничего бы, только как бы беды не случилось, а ну как он, подлец, начнет орать во время смотра перед товарищем Тито? — Ничего, не бойся! — успокаивает его веселый гимназист Бодрячок, любимец всей роты. — Раньше, во время крестьянских волнений, красный петух был символом народного восстания, а наш товарищ Тито, как ты знаешь, земляк вождя народного восстания Матии Губеца. — Ага, вот оно что! — понимающе закивал Лиян. — Видишь ты, дело какое, бабка хоть и неграмотная, а ведь угадала, какого петуха на наш парад принести надо. — Лиян любовно погладил петуха по голове и добродушно пробурчал: — Ты небось самому Губецу песни пел, а теперь у нас, его правнуков, оказался. С петухами да поэтами всегда так, только подумаешь — нет его, исчез, а он тут как тут, хвост распушит, закукарекает, даром что в сумке со связанными ногами сидит, как ты, например, несчастье мое краснохвостое. Не успели командиры благополучно решить вопрос с бабкой Микой и ее петухом, как появилась новая бабья напасть, и не где-нибудь, а в самом тылу дивизии. Разумеется, это была тетка Тодория. Заметила она за шеренгами построенной дивизии длинные орудийные стволы, пробралась каким-то образом сквозь строй со здоровенным вертелом в руке и стала громко грозить: — Ага, вот вы где, паразитки, у партизан в плену, однако носы все еще вверх задираете! А помните, как одна из вас мой амбар снарядом разнесла? Ага, делаете вид, будто ничего не знаете, невинными ягнятами прикидываетесь! Ну погодите, ужо я вам спину-то почешу! Одну пушку Тодория стукнула своим вертелом по длинному стволу, другую ударила по колесам, третью кольнула куда-то в брюхо, но тут перед ней возник сам командир артдивизиона и стал ее увещевать: — Не надо, испортишь еще чего-нибудь ненароком, это же наши пушки. — Гм, наши! Ты их еще защищать будешь! Выехали, понимаешь, на парад наравне со всеми, а забыли, как бедной женщине амбар крушили и курей пугали. И хоть бы носы опустили, прости, мол, нас, а они ишь выставились! Стыд и срам! — Ты права, тетка, — поддержал ее один партизан-артиллерист. — Я хорошо помню, как они нас под Бихачем землей и железом засыпали. Это препирательство по поводу пушек заглушили восторженные крики собравшихся. Словно деревья под мощным порывом ветра, заколыхались толпы народа, все головы обратились в сторону Подгрмечского шоссе. Там, со стороны Бихача, медленно ехал автомобиль, осторожно минуя недавно засыпанные воронки, изрывшие дорогу Бихач — Крупа — Санский мост. — Товарищ Тито едет! В едином восторженном порыве весь Подгрмеч, тысячи рук, тел подались вперед, как одна гигантская живая волна. В этой мощной людской волне были все: разутые и раздетые, те, кто мерзли, голодали, оплакивали погибших товарищей, те, кого расстреливали, вешали, сжигали заживо, бросали в пропасти… Короче говоря, восставший, вооруженный, закаленный в боях и походах, гордый, веселый народ… — Мы здесь, товарищ Тито, мы еще здесь! Напрасно кровавые палачи грозили, что нам на рождество одного петуха на всех хватит! Пусть придут сейчас, поглядят, сколько нас под твоими знаменами! Нам и вправду хватит одного петуха, вот этого, красного, на нашем развевающемся знамени! Затем товарищ Тито произнес речь, и голос его громко звучал в торжественной снежной тишине, а краинские герои, его воины, внимательно слушали его, слушали заплаканные матери и нахмуренные отцы, веселые девушки, непоседливые девчонки и восторженные мальчишки, тайно мечтавшие о том, чтобы сбежать из дома в первую бригаду, которая с песней пройдет через их село. А когда Верховный главнокомандующий закончил свою речь, захлопали винтовки, затрещали пулеметы, точно начался настоящий бой, хотя на этот раз все стреляли в воздух. Напрасно командир дивизии, суровый Шоша, грозно сверкал черными глазами и кричал, чтобы бойцы прекратили стрельбу. Ничего нельзя было поделать. — Да оставь ты их, краинцы без стрельбы не могут веселиться, — с добродушной улыбкой бросил ему Коста, который командовал этими героями во время штурма Бихача. — Они захватили у врага много боеприпасов, и теперь им никто не сможет запретить выпустить в небо несколько сотен пуль. Пускай палят. А когда началось народное гулянье и пронесся слух, что сам товарищ Тито танцует козарское коло, все высыпали на полянку перед деревенской церковью, где стремительно кружилось веселое коло, к которому присоединялись все новые и новые люди, и живая цепь человеческих рук росла и росла без конца и края. Джураица Ораяр подлетел ко мне и Лияну и, едва переводя дыхание, выпалил: — Ох, что там делается, эта девчонка пляшет рядом с товарищем Тито! — Какая еще девчонка? — Мрвица! Скачет и кружится, бесстыдница, будто перед ней простой взводный из омладинской роты. — Ничего, Джуро, в коло каждый может плясать с кем угодно, — рассудительно успокаивает его Лиян. — Иди-ка лучше и сам с ней спляши, она же тебе шарф подарила. — А что, дядя Лиян, и пойду! — весело сверкнул глазами паренек. — В коло, к сверчкам, как сказал бы дедушка Дундурий. Джураица побежал на поляну, пробираясь сквозь толпу, а Лиян засунул руку в свою сумку, из которой торчала голова петуха бабки Мики с франтовским гребнем, достал оттуда плоскую бутылочку с ракией и, блаженно улыбаясь, сказал: — Такую мы с тобой еще не пили. Это дядя Джураицы принес. Говорит, сварена из какой-то ягоды, вроде черешни, руньгуза называется. Руньгузовая, значит, ракия. Эх, чего только люди не придумают. Хорошенько прочистив горло руньгузовой ракией, мы с Лияном решили подойти поближе к пляшущим, чтобы посмотреть, что там выделывает наша веселая Мрвица. — Эх, Мрвица! Через много лет, узнав, как погибла Мрвица на станции в Боснийской Крупе, сел я однажды вечером за свой рабочий стол, вспомнил тот славный день, проведенный в Сербской Ясенице, и в память о милой девушке написал рассказ «Мрвица защищает командующего». Рассказ, правда, получился несколько бессвязный, но что поделаешь! Лучше уж какой есть, чем никакого. «Невысокая девушка, некрасивая, с чуть кривым ртом, всегда и со всяким готовая поспорить о чем угодно, торопливо готовится к торжеству. Завтра, в канун рождества, на смотр в Ясенице приедет Верховный главнокомандующий Тито. — Иду на смотр, иду в Ясеницу! — напевает она, ероша на ходу волосы своему маленькому брату, и летит дальше, толкая детей и опрокидывая табуретки. — Сегодня наша Мрвица никого не видит. Радуется, что завтра в Ясеницу пойдет, — добродушно корит ее вечно мерзнущая тетка, которая сидит у очага, осторожно поджав свои толстые ноги, чтобы девушка не налетела на них и не толкнула бы ненароком в огонь. А Мрвица в широкой развевающейся юбке уже бежит на улицу, держа в руках размокший и разорванный опанок. Она показывает его деду, который во дворе собирается поджарить на костре поросенка. — Дедушка, почини мне потом опанок. Мы завтра утром с ребятами в Ясеницу пойдем. — В Ясеницу? А на что тебе в Ясеницу? — спрашивает дед, пытаясь с помощью пучка соломы разжечь огонь под поросенком, помещенным на вертеле между двумя рогульками. Он так поглощен своим занятием, что даже не смотрит на девушку. — Туда Тито на военный праздник приедет. Парад будет. Вот мы и идем. — Эх ты, дурочка, кто это тебе наговорил? Какой там Тито. Была ему охота ездить к нашему Грмечу. — Ей-богу, приезжает. Разве ты не слышал? Солома неожиданно вспыхнула и опалила старику волосы. Хмурясь и потирая обожженное лицо, он стал ее ругать: — Как же, жди, приедет он сюда, разве что специально на тебя посмотреть. Ясеница это тебе не Косово, Прилеп или еще какое геройское место, чтобы туда такие герои приезжали. Ты думаешь, у него есть время на таких криворотых, как ты, глядеть? — А почему бы ему и не приехать? Ты думаешь, он зазнался и на сирот и глядеть не захочет? Он за сирот-то как раз и воюет. — Сейчас вот я тебе покажу сирот, всыплю хорошенько по заднице. Ишь какая выискалась, — сердится дед, — она, видите ли, знает, за что он воюет. Может, он тебе исповедовался? — А вот и приедет, а вот и приедет! — прыгает вокруг деда упрямая девчонка, еще больше кривя рот от обиды. — В Бихаче же он был, почему бы тогда… Старик нетерпеливо прерывает ее: — В Бихаче! Бихач совсем другое дело, про него и в песне поется. Я еще меньше тебя был, а уже слышал песню про Бихач:Перед маленькой террасой на фронтоне ясеницкой начальной школы по размокшей дороге марширует бригада за бригадой. Тихо и торжественно летят пушистые хлопья снега, мерно и четко печатают шаг колонны. — Помните, братья, с чего мы начинали, а теперь смотрите, какая армия, какое оружие, так бы, кажется, и заплакал от радости! — взволнованно восклицает дед Мрвицы и привстает на цыпочки, чтобы лучше видеть из-за чьего-то мокрого плеча. Настроенный на торжественный лад, он снял свою высокую шапку из козьего меха, и снежинки, опускаясь на его седые волосы, быстро тают и шевелятся, как живые. На террасе вместе с краинскими командирами стоит Тито. Столпившиеся на площади люди поднимаются на цыпочки и вытягивают шеи, пытаясь через головы идущих партизан разглядеть тех, кто стоит на террасе. — Который он там? Эх, ничего не видно! Это не тот черный, что так глазищами сверкает? Мрвица переступает ногами в размокших опанках, расталкивает стоящих впереди и объясняет: — Да нет, это Шоша с Козары. Тито вон в середине стоит, тот, что смеется. — Смеется, много ты знаешь! — Дед сердито смотрит на нее из-под нахмуренных мокрых бровей. — Думаешь, он тоже будет хихикать, как ты и твои подружки. Смеется — гм! Такие, как он, никогда не смеются, я-то уж знаю, что такое армия и война. — А почему же ему не смеяться, он такой же человек, как и мы все, — не соглашается с дедом девушка. — Это тебе не генерал какой-нибудь и не капитан даже, это Тито! Вон, видишь, опять смеется, что я говорила, я же его знаю! — радостно кричит девушка и сама улыбается, словно в ответ на улыбку Тито, а в глазах ее блестят слезы. — Знает она его, видали?! Не лезь со свиным рылом в калашный ряд, — приходит на помощь деду какой-то сердитый, изможденный мужчина в кожаном пальто. — Откуда тебе его знать, такой криворотой? — А вот и знаю, — уверенно отвечает Мрвица. — Почему бы мне и не знать. Его узнать легко. — Палки на тебя хорошей нет, — грозится мужчина и сердито дергает свои редкие усы, а дед вздыхает, устав от толкотни, и поддакивает: — Это верно, палка по ней давно плачет. Она, видите ли, знает, кто там смеется! После парада командующий пляшет в козарском коло. Толпа народа обступает танцующих. — Гляди-ка, вон товарищ Тито козару пляшет! Смотри, смотри, ей-богу, он! Мрвица буравчиком ввинчивается в коло. На какое-то мгновение она оказывается рядом с Тито, правда, их тут же разъединяют новые танцоры, но девушка уже ничего не замечает. Взволнованная, охваченная радостным трепетом, она, полуприкрыв глаза, летит в танце, словно не касаясь земли, а коло, снег, холмы кружатся вокруг нее в шумном веселом хороводе. — Ну что, теперь видишь, что это Тито, он плясал с нами. Я его держала под руку, вот этой рукой! — сияя от счастья, говорит Мрвица, когда они возвращаются домой, и поднимает вверх правую руку. — А ты, дедушка, говоришь, что он не смеется! — Ишь ты, плясунья! Ты бы небось и председателя за руку схватила, такая уж ты у нас бедовая! — добродушно бормочет старик.
Через грязный, покрытый гарью переезд перед крупской станцией усташи и гитлеровские жандармы гонят, подталкивая прикладами, промокших, сбившихся в кучу людей, захваченных в Грмече. На руках у женщин плачут дети, завернутые во влажные тряпки. Дети постарше, притихшие, с широко открытыми от страха глазами, жмутся к взрослым. Тяжело передвигают ноги измученные, уставшие старики. — Живей, живей, что вы плететесь, в Ясенице-то вон как маршировали! Из тумана, с недалеких холмов до города доносится частая орудийная стрельба. Эхо мощной канонады, не переставая, разносится по узкой долине реки Уны. Со стороны Грмеча слышны приглушенные пулеметные очереди. — Стой! Всем сесть вон там, у забора! — орет усташ и со злостью толкает испуганных людей. Промокшая и сердитая Мрвица, которая по дороге потеряла оба опанка, бредет в одних чулках по мокрому снегу, хмурится от усташеских окриков и глазами ищет деда. Над самым ее ухом какой-то усташ издевательски скалит слюнявый рот: — Ну что, где теперь ваш Тито? Схватили мы его, вот так-то! Кривя посиневшие губы, насквозь промокшая, с потемневшим и еще больше подурневшим лицом, Мрвица подняла взгляд. Ее страшно раздражает этот голос и противная физиономия хвастуна. В ее памяти всплывает улыбающееся лицо на террасе в Ясенице, и она злобно огрызается: — Как же, схватили вы его! Руки коротки!.. Усташ покраснел от ярости, его глаза налились кровью. Растерявшись от неожиданной дерзости, он даже не ударил ее, только нагнулся, словно не расслышав ее слов, и заглянул ей в лицо. — А ты что тявкаешь, сучка? Все кончено, схватили мы его, так и знай! — И он яростно сжал кулаки. Мрвица возмутилась, она больше не могла терпеть: — Ты, что ли, его схватил, рожа слюнявая? А почему же тогда целый день пушки грохочут? Пока хоть одна винтовка стреляет, жив Тито! Жив! Сильный удар свалил девушку на снег. Тяжело дыша, брызгая слюной, усташ схватил ее за плечо, снова поднял и стал звать остальных: — Эй, сюда, тащите веревку для этой сучки! Гляди, вон у нее и патроны из кармана выпали. Ну подожди, покажем мы тебе и твоего Тито, и твое «смерть фашизму». Усташи толкают окровавленную, однако несломленную и непокоренную Мрвицу под молодую липу у станционной ограды. Площадно ругаясь, они привязывают веревку к толстому суку и приносят откуда-то низкую деревянную скамейку. — Влезай, партизанская сучка! Окровавленная, зло блестя глазами и огрызаясь на своих палачей, девушка поднимается на скамейку и бросает презрительный взгляд на жандарма, который срывает с ее головы платок и надевает на шею петлю. Возвышаясь, словно на трибуне, перед замершей в ужасе толпой односельчан, не думая о том, где она и что с ней происходит, Мрвица гордо и зло выкрикнула: — Не схватили они его, врут, собаки! Услышав глухой удар, которым жандарм выбил скамейку из-под ног девушки, старый дед девушки подавленно молчит, не решаясь поднять взгляд. Боль сжала слабое стариковское сердце, и он впервые в жизни не пожелал спорить со своей упрямой и своевольной внучкой. Невыраженное и невысказанное, заглушаемое острой болью, в душе у него росло одобрение: — Права девка! Вишь, какая она оказалась, голубушка моя криворотая!»
Последние комментарии