КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715402 томов
Объем библиотеки - 1418 Гб.
Всего авторов - 275274
Пользователей - 125226

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.

Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).

Бог не Желает [Стивен Эриксон] (fb2) читать постранично, страница - 184


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

тысячу лиц. Почти на всех глаза крепко зажмурены.

Да ладно. Это не про морскую пехоту Малазанской Империи. Вот почему они здесь, под горячим солнцем и полчищем птиц, сидят на почти неподвижных лошадях, ничего не говорят. И ни один не отворачивается. Еще не время.

Полезно оставлять зарубки на памяти, решил Омс. Они сделали что смогли. Этого было недостаточно. Они совершали ошибки. Слишком много ошибок. Среди трупов внизу есть погибшие от малазанских припасов и малазанской магии. Вот и еще один урок. Ошибки стоят жизней. Любой командир, махнувший на это рукой, заслуживает удара ножом в спину.

Как, решил Омс, и любой правитель.

Пока что император Маллик Рель играет честно. Да, начал он не очень хорошо, но постепенно разгреб завалы и мир снизошел на империю. Но это не повод быть расслабленным. Власть всегда развращает, это может случиться и с императором; даже с жрецом-джисталем. И если такой день придет, что ж, даже император не избавлен от удара ножом в спину.

"Да, славный старина Омс. На нём так и написано: Коготь. Не правда ли?

Не правда. Когти не имеют дел с внутренними вопросами. Ну, на таком уровне.

Славный старина Омс. Маллик испортился. Что ты будешь делать?"

Омс коснулся рукой места чуть ниже кадыка, ощущая твердость грудины под хлопковой рубахой. Там ничего не было. Разумеется. Никакой подвески на кожаном ремешке или серебряной цепочке. Эти дни давно миновали.

"Что, мальчики и девочки? Пойду и сделаю то, что следует.

Как мы делали всегда - и всегда будем делать".


"Бедные все" , подумала Водичка, отчаявшись сосчитать мундиры морпехов внизу. После того как прекратила считать мертвых Теблоров и вольных, а еще раньше прекратила считать мертвых детей.

Природа низка, решила она. Ей на всё насрать. Но природа есть во всех людях, и когда она рулит, да, они начинают срать друг на дружку. Выпади шанс, она убила бы всех таких. Быстро и эффективно, пусть их много.

Она снова была в самом первом мундире, отчего ощущала себя целостной. Настоящее чудо, как Бловлант выудила его где-то в огромном море, высушила, починила, велела Варбо пропитать нагрудник маслом и передала через Серлис. Со всяческими добрыми пожеланиями.

Хорошо, когда о тебе заботятся люди такого сорта. Идущие по жизни тихо, честно и усердно. "Люди", подумала она удивленно, "вроде меня".


Когда капитан Грубит наконец натянул удила и развернул коня, отправившись в обратный путь, Штырь махнул всем рукой. Никто не замешкался и вскоре Штырь оказался один.

Мертвым не нужно никого обвинять, и всё же они говорят. На свой манер. Без слов и жестов. Просто не шевелятся, безжизненные лица обращены к пустому небу, бледная плоть выдает пропажу души.

Странно сравнивать два тела, живое и мертвое, и понимать: единственное различие в том, что одно дышит и двигается, а другое нет.

Теперь это стало морем душ. Он слышал, что картографы инженерного батальона уже нарекли его иначе, но не верил, что название прилипнет. Ведь инженеры не были здесь и не видели всё своими глазами, как морпехи. Нет, море найдет иное имя, подобающее имя. Чинуши станут сопротивляться, но не очень долго. Когда выжившие вернутся, чтобы сравнить карту и натуру.

Но тогда оно уже станет морем костей.

Это, решил он, будет подходящим названием. Лучше его "моря душ", ведь души давно успеют улететь.

Штырь поднял взгляд над мерцающей, волнующейся поверхностью. Попытался вообразить копья солнечного света, пронизывающие ледяную воду и падающие вниз - чтобы слабо озарить старые малазанские дороги, брошенные форты и курганы. Наследие недолговечного завоевания. Глупое дело (как и все дела смертных) верить, будто можно захватить само пространство и сражаться меж собой ради владычества над тем, чего не удержать.

Силы более могущественные просто медлили, выжидая свое время. Вот они - настоящие мастера завоеваний.

Он сидел, радуясь одиночеству, и что люди не видят его слез. Постепенно плач утих, бриз с моря высушил щеки и бороду. Он подхватил поводья и повернул коня.

Пора вернуться к своим морпехам.