КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712681 томов
Объем библиотеки - 1401 Гб.
Всего авторов - 274525
Пользователей - 125068

Последние комментарии

Новое на форуме

Впечатления

Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Поле боя (СИ) [Miss Alex] (fb2) читать онлайн

- Поле боя (СИ) 288 Кб, 21с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (Miss Alex)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Летиция с видом «Либо я это задание для Снейпа, либо оно меня» смотрела на пергамент, что не сразу заметила, что место напротив неё занял Джордж. Она приподняла брови: обычно по отдельности эта парочка не появлялась.

— У тебя такое жизнерадостное выражение лица, Летти.

Летти усмехнулась, касаясь рыжих волос, забранных в высокий пучок.

— Домашнее задание для Снейпа кого угодно в могилу сведёт.

— Тогда позволь мне предложить тебе кое-что интереснее этого.

— Что ж, удиви меня.

Джордж наклонился поближе, и Летти подумала, что если бы не знала Уизли, то описала бы его как чем-то смущённого.

— Летти, пойдём вместе на Святочный бал?

— Я ужасно танцую. Не хочу, чтобы ты опозорился.

— Да? Это не помешало тебе пригласить Фреда, — невозмутимо произнёс Джордж. Летиция почувствовала, как краска схлынула с лица. Но она не растерялась и, прокашлявшись, ответила:

— Я ничего не потеряла — мне всё равно отказали.

Она пожала плечами и склонилась над пергаментом, но Джордж знал, что Летти задумалась над его словами. Он взял её запасное перо и принялся водить им по тыльной стороне ладони.

— Тебе неинтересно, с кем он пойдёт?

— Джордж…

— Он пойдёт с Анджелиной, — ответил ей Уизли с тоской в голосе. Летиция отложила перо в сторону.

— С Анджелиной?

— Ага, — и вновь печальный вздох.

Коулман прищурилась.

— Джордж, тебе нравится Анджелина?

— Почему ты спрашиваешь?

Она улыбнулась, подпирая щеку рукой.

— Потому что я девушка, Джордж. Стоило взглянуть тебе в лицо, и я всё поняла. Да и интонация у тебя… Счастливая.

Джордж грустно усмехнулся.

— Ладно, эксперт по грустным лицам, я понял. Мы идём вместе?

— Почему я? Почему, не скажем, Алисия? Пошли бы вчетвером, хорошо бы было.

— Это бы уже больше смахивало на парное свидание, а я не хочу давать Алисии ложных надежд. И потом, — Джордж взглянул на Летти и подмигнул, — ещё есть девушки красивее.

Летти улыбнулась. Он не флиртовал, знал, что она чувствует к его старшему брату. К тому же, ему нравилась другая девушка.

— Это мило, Джордж, но я действительно не умею танцевать.

— И не нужно! — воскликнул он. — Я тоже не умею! Да это и неважно, Летти, нужно лишь наслаждаться музыкой и компанией.

Летиция, мысленно пообещав себе взять пару уроков у Авроры, чтобы уж совсем стыдно не было, кивнула. Джордж улыбнулся.

— Спасибо, Летти!

***

— Ты и Джордж Уизли? — Аврора приподняла брови, склоняясь и пытаясь ухватить Крикуна. — Летти, ты в курсе, что ты ошиблась близнецом?

— Очень смешно, — Летиция закатила глаза, пытаясь запустить руку в горшок. Она поморщилась — Крикун хлестнул по пальцам веточками. — И нет, Аврора, братьями я не ошиблась. Ты с кем идёшь?

— С Кеннетом. И не смотри на меня так, Летти. Я всё понимаю. Но на вечер пойдёт.

Коулман промолчала. Кеннет Таулер славился полным непониманием шуток и отсутствием мозгов. Его в шутку сравнивали с троллем, и Летти никак не могла понять, как её подруга, считавшаяся довольно симпатичной и умной девушкой, выбрала… Такое.

— Ты умрёшь с ним от скуки.

— А ты — от смеха.

— Лучше от смеха.

— Согласна, — Аврора вздохнула, перехватывая Крикуна поудобнее. — Тебе повезло, Летти.

— Мисс Харрис, — вмешалась в их разговор мадам Стебль, — если Вы будете так крепко держать его, то он начнёт кричать. И будет кричать до вечера. Понежнее, пожалуйста.

Аврора покраснела и чуть расслабила хватку. Летти подняла голову, смотря на копающихся в земле близнецов в начале стола. Поймав её взгляд, Джордж улыбнулся ей, и Летиция не смогла сдержаться от ответной улыбке. Кажется, ей действительно повезло: идти на Святочный бал в приятной компании получилось далеко не у всех.

***

— Только не смейся.

Джордж, ждавший Летицию в гостиной, обернулся. По лестнице медленно спускалась незнакомая ему девушка в чёрном платье на тонких бретелях. Незнакомка приподняла брови, и он узнал в ней Летти. Длинные рыжие вьющиеся волосы однокурсницы были распущенными, несколько прядей Коулман сцепила на затылке, соединив их заколкой с чёрной розой.

— Летти…

— Я выгляжу… Ужасно, да? Просто это было единственное платье, которое…

Уизли прочистил горло и произнёс:

— Ты чудесно выглядишь.

Летти с облегчением улыбнулась и взяла его под локоть.

В холле яблоку было негде упасть. Скорей бы про­било восемь — двери зала распахнутся и начнется долгожданный бал! Многие все еще искали в толпе своего кавалера или даму с других факультетов. Летти и Джордж синхронно усмехнулись, заметив Аврору в платье цвета фуксии. Кеннет, стоявший рядом, во фраке был действительно похож на тролля. Он хмурил брови, пока Аврора и Алисия смеялись над шуткой Ли. По взгляду Авроры Летти поняла, что та очень бы хотела, чтобы с её спутником что-нибудь произошло.

— А кто это с Джорджем? Неужели Летиция? — удивлённо произнесла Анджелина. Фред обернулся.

Летиция Коулман держала его младшего брата под локоть и улыбалась, слушая подошедшую к ним Джинни с Невиллом. Фред нахмурился: Джордж так и не сказал ему, с кем пойдёт на бал, обмолвившись лишь, что это сюрприз.

Фред подумал, что Летти была совсем не похожа на себя. Волосы, обычно забранные в высокий хвост или пучок, распущены и струятся по спине. Чёрный цвет платья подчёркивает бледность её кожи и делает рыжий цвет волос ярче. И походка, её походка другая (из-за того, наверное, что плечо не оттягивала тяжёлая сумка).

— Сегодня будут играть «Ведуньи», — Джордж аккуратно вёл Летицию в зал. — Тебе нравятся их песни?

— Да, — она кивнула и, подумав, всё же решилась спросить: — Джордж, ты в порядке?

— Летти, от разбитого сердца ещё никто не умирал. Да, неприятно и больно, но жить можно. И давай не будем об этом хотя бы сегодня, хорошо?

Летти с улыбкой кивнула. Когда начались танцы, Джордж тут же поднялся со стула и протянул ей руку.

Она с улыбкой пожала плечами и приняла руку. Они направились в толпу танцующих учеников, которые веселились и отлично проводили время. Краем глаза Летиция увидела танцующих Гермиону и Виктора Крама. Гермиона была счастлива, она улыбалась, пусть и немного скованно, но её карие глаза сияли. Неподалёку топтались Гарри и Парвати, который держал в своих руках не живую девушку, а фарфоровую статуэтку, и не знал, что с ней делать.

С Джорджем было весело. Он был прав: нужно довериться музыке, и тогда неловкость уйдёт. Он кружил Летицию, наклонял так, что её рыжие волосы касались пола, и тут же помогал выпрямиться. При этом они чуть было не сталкивались носами. Смеясь, Летти взмахнула рукой и попала по чьему-то плечу.

— Прошу прощения, я…

— Ничего страшного!

Фред, танцуя с Анджелиной, не понимал, в чём дело. Он ничего не был должен Летти, как и она ему, да и на бал, вроде бы, он пошёл с девушкой, что ему нравится. Тогда почему неприятно видеть руку Джорджа на её талии? Почему неприятно, что она улыбается не ему и смеётся не над его шутками? Почему его задело то, что она пошла на танцы с его младшим братом?

Может, потому, что до этого момента он не видел в Летиции Коулман девушку. Она была кем угодно, только не ею: первой, с кем они заговорили, когда встретились в поезде в одиннадцать лет; однокурсницей, с которой приятно общаться; подругой, которая прикроет или поможет в проделках (если они не угрожают отчислением из школы). Но никак не девушкой. Может, осознание того, что она ею является, и выбило его из колеи? Но почему?..

Фред не отрицал, что она была красива. Не зря, наверное, по ней убивался какой-то слизеринец. Вон, год ей письма слал и говорил, что ему всё равно на предубеждения. А слизеринцы, как было единогласно всеми признано, знали, к чему стоило присматриваться.

— Фред, приём, — вернула его в реальность Анджелина. Он моргнул и перевёл взгляд на Джонсон в блестящем золотистом платье, выгодно оттенявшем её смуглую кожу. — Ты тут?

— Да, просто… Задумался.

— О чём?

— О том, что… Вспомнил, как Рон пытался пригласить Флёр Делакур.

И закружил Анджелину, игнорируя смех Летиции.

***

Когда они увидели целующихся Фреда и Анджелину, то Летти не знала, кто кого начал спасать: она Джорджа, или он её. В любом случае, они тут же синхронно развернулись и направились в гостиную, решив, что с них танцев на сегодня достаточно.

В гостиной Гриффиндора в этот час было пусто: половина учеников была на танцах, а другая половина, которая ещё по возрасту не годилась для Святочного бала, уже спала.

Летти вздохнула, сбросила с ног туфли и направилась на диван перед камином, на котором уже сидел Джордж. Он расстегнул жилет и развязал галстук.

— Знаешь, — начала Коулман, — мне понравилось. Правда. Танцы, песни, компания.

— Мне тоже, — отозвался Джордж. Он накрыл ладонь Летти, которую она положила к себе на колено, своей, и улыбнулся.

Они замолчали, рассматривая лижущие брёвна языки пламени в камине и наслаждаясь потрескиванием дерева. Было спокойно и хорошо, и Летти очень хотела, чтобы также было и на их с Джорджем сердцах.

— Ветер в волосах! Ветер в волосах!

— Правильно, и чего так кричать? — возмутилась Полная Дама, но всё же пропустила Аврору в гостиную. Джордж и Летиция обернулись и прыснули от смеха: выражение лица Авроры Харрис было непередаваемым.

— Что такое, Аврора, Кеннет пошутил, а ты этого не смогла перенести?

Аврора сбросила туфли и плюхнулась на диван рядом с Летти.

— Бери выше, Уизли, он попытался меня поцеловать.

— И как оно? — поддела её Летти.

— Я бы лучше Снейпа поцеловала, чем этого придурка! Или горгулью у кабинета Дамблдора, чем его!

И Аврора начала перечислять всё, что она высказала Кеннету, когда он полез к ней. Надо отдать должное, её слова подействовали на Джорджа и Летти: боль от поступка Фреда и Анджелины ненадолго притупилась, и теперь они были заняты тем, что придумывали в адрес спутника Авроры новые оскорбления.

========== 2. Разговор на лестнице ==========

Комментарий к 2. Разговор на лестнице

О чём: ПостХог. Все собираются у семейства Уизли. Аврора Харрис за многие годы впервые так надолго оказывается в компании Перси.

Доска на пинтересте: https://pin.it/44bRlvS

Перси (представляю его таким) и Аврора: https://pin.it/34ZHFxP

Трансгрессировав и очутившись на твёрдой земле, Аврора покачнулась и, чтобы устоять, выставила правую ногу вперёд, отведя левую назад. Взглянула на запястье, где красовались маленькие золотые часы — опоздала.

Больше Аврора ничего не успела сделать — дверь дома открылась, и к ней направилась Джинни. Джинни широко улыбнулась, она была рада её видеть.

— Все уже собрались?

— Не хватает Чарли и Перси, но они должны вот-вот прибыть.

— Как Рон? Ещё не умер из-за того, что к столу не пускают?

— Пока держится, — хмыкнула Джинни. — Идём, покажу, где оставить обувь. Благодаря Гарри и Гермионе у нас теперь появился огромный обувной шкаф.

Харрис кивнула, направляясь следом за Уизли и кидая взгляд на вновь отстроенную Нору, такую, какой она и была: большой и несуразной.

Едва Харрис успела разуться, как её в объятия заключила миссис Уизли.

— Аврора, детка, ты тут. Я так рада, что у тебя всё же получилось к нам заглянуть.

Миссис Уизли тепло улыбалась, глядя на неё, и Аврора в очередной раз почувствовала, как ей не хватает тепла от своих родителей. Они оба были скупы на эмоции, предпочитая руководствоваться разумом, и считали проявление чувств ненужной тратой времени и ресурсов.

— Не могла не заглянуть, миссис Уизли.

— Иди в сад, там уже сидят ребята, а мы тут справимся.

В саду уже сдвинули столы, чтобы за ними могла уместиться вся большая компания. Заметив за столом знакомую рыжую макушку, Аврора улыбнулась — у Летти тоже получилось вырваться.

— Я точно не могу ничем помочь?

— Нет, ты гостья, садись, — Джинни подвела её к столу и надавила на плечи, чтобы та села на стул, который ей заботливо отодвинул Гарри.

Свободное место пустовало недолго — его заняла Гермиона, которая с живым интересом принялась расспрашивать Аврору о работе колдомедиком.

— Мы не собираем здесь отзывы на работу, Гермиона, — вмешался Джордж. — Дай ей отдохнуть и поесть.

— Но всё равно ведь пока не начали уж…

Раздалось поочерёдно два хлопка, и Аврора знала, кто прибыл. Сначала в проёме, ведущем в сад, появился Чарли. Он был коренастым, ниже, чем долговязый Рон. Его обветренное и веснушчатое лицо озарила улыбка. Аврора посмотрела на его правую руку, не скрытую рукавом кофты — на нём была футболка — и увидела свежий след ожога.

— Чарли, милый! — миссис Уизли бросилась к сыну, крепко обнимая его. — Ну наконец-то!

Затем позади Чарли показался Перси. Он чувствовал себя неуютно, после стольких лет отчуждения от семьи вновь оказываясь в кругу любящих его родственников. На нём была тёмно-фиолетовая рубашка с закатанными до локтя рукавами, а рыжие волосы лишь расчёсаны. И, надо признать, без этого министерского блеска, без кучи геля для укладки волос, он был в разы симпатичнее. Аврора подумала, что с последней встречи в нём что-то изменилось, но что именно, она сказать не могла.

— Перси! — миссис Уизли переключилась с одного своего сына на другого. — Мои мальчики!

По репликам Джорджа Аврора поняла, что миссис Уизли после того, как в Битве за Хогвартс чуть не потеряла Фреда, стала одаривать всех детей вниманием ещё больше, чем было. Дети не спорили — если маме так нужно, то пусть делает.

В восемь часов все, наконец, приступили к ужину, набивая животы до отвала кулинарными шедеврами Молли.

— Даже если я не влезу в свой сарафан, это будет стоить того, — смеялась Летти, принимая тарелку с пирогом от Билла.

— Влезешь, ты и так слишком худая, — заверила её Джинни. — Оставайся у нас, мама тебя быстро откормит.

— Заманчивое предложение, но вынуждена буду отказаться — мракоборцы должны оставаться в форме, иначе вместо меня в отдел вкатится шар.

— Собьёшь с ног всех неприятелей, — хохотнул Фред, чья рука по-хозяйски покоилась на спинке стула Летиции.

— Очень смешно…

После ужина все разбрелись по своим делам: Чарли, Билл, Рон и Гарри засели обсуждать квиддич, Гермиона что-то рассказывала мистеру Уизли о мире маглов, с ними была и Флёр, которой после замужества пришлось начать интересоваться и этой темой. Фред, Летти и Джордж помогали миссис Уизли убирать со стола, Джинни и Перси куда-то ушли.

Прихватив яблоко и книгу, Аврора решила направиться наверх, чтобы почитать. Одолев несколько лестничных пролётов, она замерла — на ступеньках сидел Перси. Заметив, что перед ним кто-то стоит, он поднял голову и одарил Аврору вопросительным взглядом.

— Ты… Кхм… Мешаешь мне пройти.

— Да?

— Ты сидишь на лестнице, — пояснила она. Перси пододвинулся, чтобы Аврора могла пройти. Она начала подниматься и, где-то на середине, о чём-то подумав, развернулась и спустилась вниз, садясь рядом с Уизли.

— Ты же хотела пройти наверх.

— Передумала.

Перси свёл брови к переносице, глядя на девушку рядом с собой. В руках у неё была не книга, как он думал, а справочник.

— «Справочник колдомедика»? Даже сейчас ты его читаешь?

— Самосовершенствование, — Аврора пожала плечами. — Тебе ли не знать.

— Вот как мы заговорили. Влияние близнецов?

— Нет, они здесь не причём. Перси, ты же умный парень. Блестящий выпускник Хогвартса. Мы с Летти были шокированы, когда ты посоветовал Рону разорвать отношения с Гарри и сопровождать Министерство на него доносами.

Перси помрачнел. Это была явно не самая лучшая часть его биографии, и Аврора знала это, но Перси повёл себя мужественно и принял удар.

— Я был полным идиотом. Самодовольным кретином. Мне до сих пор стыдно за своё поведение.

— Но семья ведь тебя простила.

— Я сам себя простить не могу, — признался он, и Авроре, ошарашенной его словами, не нашлось ничего, чтобы ответить.

Они замолчали. Харрис, решив хоть как-то заполнить воцарившуюся паузу, надкусила зелёное яблоко, что взяла с кухни. Откусила и почувствовала, как на неё смотрят. Аврора медленно повернула голову, и они столкнулись взглядами. Теперь Перси мог пересчитать каждую веснушку на бледном лице девушке.

Внизу раздался взрыв хохота: кажется, Летти, Фред и Джордж переместились в гостиную. После смеха близнецов они услышали голос Летиции. Это встряхнуло Аврору. Она кашлянула и поднялась на ноги.

— Ладно, я пойду. Рада была поболтать.

И когда она уже заносила ногу на последнюю ступеньку, Перси произнёс:

— Доброй ночи, Аврора.

— Доброй ночи, Перси, — Аврора обернулась. Перси слабо улыбнулся ей и склонил голову, рассматривая сцепленные в замок пальцы.

Поднявшись на этаж, Аврора столкнулась с Джинни. У той была приподнята бровь.

— Джинни?

— Я думала, что ты и Джордж… Вы типа вместе, — пояснила младшая Уизли. — Судя по всем его взглядам, вдохам и вздохам в твой адрес.

— Нет. Мы и не были, — пояснила удивлённая её словами Харрис. — Мы же ведь друзья.

— Да? Что ж, тогда, думаю, я могу это сказать.

— Что?

— Ты и Перси хорошо смотритесь вместе.

Джинни рассмеялась, глядя на лицо Авроры, на котором читалось выражение шока.

— Ну и дела, если честно, — призналась та, качая головой и входя в комнату, которую она делила в Норе с Летти и Гермионой.

Она и Перси…

Что-то из области фантастики.

Комментарий к 2. Разговор на лестнице

Блудная я вернулась хд

Если есть пожелания, то слушаю 💫

========== 3. Весёлый учебный год ==========

Комментарий к 3. Весёлый учебный год

О чём: 7 курс. Дафна Гринграсс после некоторых событий пересматривает (начинает пересматривать) свои взгляды на чистоту крови.

Дафна, занимая место за столом, прекрасно понимала, что поесть нужно. Последний приём пищи был рано утром, а сейчас стрелка часов говорила о том, что наступило время обеда. Но, сколько бы девушка на еду не смотрела, кусок в горло не лез.

Был урок ЗОТИ, и он был совмещенным со студентами Гриффиндора. Если к этому они, слизеринцы, привыкли, то не к предложенной программе. На памяти Дафны, самым интересным был третий курс, потому что профессор Люпин определённо умел преподавать и знал, как заинтересовать учащихся. О педагогах на первом и втором курсах она предпочитала не вспоминать: у одного была чужая физиономия на затылке, а второй слишком себя любил (она и Нотт шутили, что даже Монтегю к себе так не относится) и присваивал подвиги других волшебников. Не то, чтобы на четвёртом и на пятом курсе ситуация была лучше, но никогда ещё они не тренировали Империус на провинившихся студентах, на испуганных первокурсниках.

Дафна от занятия осталась не в восторге, присоединившись к невербальным возмущениям гриффиндорцев. У неё была младшая сестра, и ей стало дурно, когда она представила, что брат и сестра Кэрроу могут применить к ней подобное.

— Гороховый суп? Давно такого на столе не было.

Из размышлений Дафну вырвал голос Теодора Нотта, занявшего место напротив. Юноша, откинув лезущую в глаза вьющуюся челку, потянулся за тарелкой. Не получив реакцию на свою реплику, он приподнял брови и поинтересовался, глядя на хмурое лицо Гринграсс:

— Что? Сегодня солнце светит как-то не так?

— Очень смешно. Замолкни, Нотт.

— Ладно тебе, я же пошутил, — тут же дал заднюю Теодор, поняв, что его однокурсница не в настроении для шуток. Дафна прищурилась, поняв, что не видела сегодня на занятии одетого с иголочки Теодора.

— Где ты был во время урока?

— Помогал Флитвику. А что? — оживился он, наклоняясь и лукаво улыбаясь. — Соскучилась по мне?

— Мы отрабатывали Империус. Знаешь, на ком?

— На ком?

— Мальчик-второкурсник. За что-то там провинился. Это… Это было ужасно.

Дафна замолчала, сделав вид, что ей очень был интересен кусок отбивной на тарелке. Теодор тоже замолчал, опуская глаза, чтобы не сталкиваться взглядом с проходящими мимо Пэнси и Драко, за локоть которого очень крепко и цепко ухватилась Паркинсон.

«Припадочный и психованная», — мысленно отозвалась о парочке Дафна, берясь за булочку. Нотт прокашлялся.

— Ну… Кэрроу особо умом не отличаются. О них даже отец так говорит, хотя они, вроде как, «коллеги».

Дафна прекрасно знала, кем был отец Теодора. Студенты, чьи отцы являлись Пожирателями Смерти, этим гордились, но Гринграсс не могла сказать того же о Теодоре. На людях он никак не комментировал род деятельности своего родителя и не высказывался против действий Пожирателей, но Дафна на подсознательном уровне чувствовала, что он не поддерживал его.

— Упаси Мерлин от таких «коллег», — всё, что она смогла сказать.

— Они мерзкие, — согласился с ней он. — Глупые и озлобленные, а от того и мерзкие.

— Верю на слово.

Нотт хмыкнул, принимаясь за еду. Дафна отщипнула кусочек от булочки, подумав, что сегодня за всё время обучения ей было неприятно.

По-настоящему неприятно.

И произошедшее вечером это лишь подтвердило.

Гринграсс возвращалась в спальню для девочек, держа путь из библиотеки, где она сидела, пытаясь сделать доклад по трансфигурации, когда наткнулась на испуганного мальчика, судя по возрасту — первокурсника.

— Кажется, по правилам отбоя для первых курсов, ты давно уже должен быть если не в кровати, то в гостиной своего факультета, — произнесла она, смотря на часы на своём запястье.

— Я… З-заблудился. Коридоры одинаковы.

У Дафны не было времени на то, чтобы что-то ответить. Ухо уловило шаркающие звуки, и она поморщилась, догадываясь, кто идёт в их сторону — Филч. Действовать нужно было быстро, поэтому Гринграсс шагнула к мальчику ближе.

— Слушай и запоминай. Здесь за гобеленом есть тайный ход. Идёшь по нему, выходишь и поворачиваешь вправо, там как раз будет вход в твою гостиную. А теперь иди. И быстро, — не давая ему что-либо больше сказать, Дафна в последний момент толкнула ученика в проход.

— Нарушители режима! Нарушители режима! — заголосил позади неё Филч. Дафна закатила глаза и медленно обернулась к нему, откинув волосы на спину. — Ученики не в постелях!

— Я — седьмой курс. Была в библиотеке, как раз направляюсь в гостиную Слизерина.

— Я слышал голоса…

— Вам показалось, — резко оборвала его Гринграсс. — Возвращайтесь к своим прямым обязанностям, — затем, развернувшись, направилась по коридору дальше, звонко стуча каблуками туфель. Филч смотрел ей вслед, пока она не скрылась за поворотом. Дафна услышала, как он обратился к миссис Норрис, и они направились в противоположную сторону.

Зайдя за угол, Дафна прижалась спиной к стене. Не нравилось ей обращаться к людям как ученица факультета Слизерин, но если бы она не вела себя с Филчем высокомерно, то он бы от неё не отделался.

Только сейчас она поняла, что у неё дрожат колени.

Ужасно всё то, что они позволяют творить с детьми.

Дафна положила ладонь к себе на грудь и ощутила, как бешено колотится её сердце.

Комментарий к 3. Весёлый учебный год

Буду рада отзывам 💫

Если есть заявки на определённую пару, то пишите, постараюсь исполнить 🌸

========== 4. Возле воды ==========

Комментарий к 4. Возле воды

О чём: 7 курс. Фред, Джордж и Ли скрываются. К ним присоединяется и Летти.

Мгновение — и Летти стояла уже не на плитке в проулке деревушки, а на земле, влажной после прошедшего дождя. Она чуть пошатнулась и скользнула взглядом по окружающем её лесу — пункт назначения выбирала не она, а Джордж.

Коулман коснулась царапины, тянущейся с виска к уголку глаза. Удивительно, что после нападения она отделалась царапиной и парочкой синяков, ничего себе не сломав. Неужели судьба её настолько любит?..

— Мы живы, — пробормотала она.

— Летти, ты как! — придя в себя после сражения и трансгрессии, Джордж подскочил к ней и схватил за плечи. — Цела?

— Да. Вполне. Если бы не ты, то…

Уизли крепко обнял её. Летти уткнулась носом ему в плечо, сжимая пальцами ткань его куртки.

— Где мы, кстати?

— Лес Гриндейл, — Джордж отпустил её и отстранился. — Здесь тихо и очень красиво. Идём.

Он протянул руку, за которую Летти схватилась, и потащил за собой. Они поднялись на небольшой холм, миновали лежащее дерево и вышли к тёмно-зелёной палатке. Внутри, перед разложенной на журнальном столике карте местности, сидел Ли Джордан. Увидев Коулман, он сначала не поверил своим глазам, а затем, поняв, что она действительно тут, вскочил с кресла.

— Летти! Ух ты! — он бросился к ней. — Я очень рад тебя видеть!

— Я тоже, Ли.

— Чей это голос? Летти?.

В проёме «кухни» в палатке появился Фред. Он смотрел на Летицию, не отводя взгляда, и она слабо ему улыбнулась, понимая, как выглядит: растрёпанная, перепачканная в пыли, ещё и с ссадиной.

— Что произошло?

Вчетвером они расселись: Ли вернулся на своё кресло, Джордж сел на соседнее, а Летти и Фред устроились на нижней койке, принадлежащей Джорджу.

— Я была на задании, но оно оказалось засадой. Не нужно было ни с кем разбираться, меня там ждали Пожиратели. Я бы не отбилась от них, если бы не Джордж. Он спас меня, — она тепло ему улыбнулась.

— Почему они напали на тебя? — поинтересовался Ли.

— Моя мама — маглорождённая волшебница. Она отказалась становиться на учёт, и мы спрятали её у друзей. Папа — чистокровный, вот они за нас и взялись. В свете последних событий они считают его «предателем чистой крови».

Парни переглянулись.

— Я переживаю за Мартину, — продолжила Летти. — Она ведь ещё ребёнок. Что теперь будет в Хогвартсе, я не представляю. Насколько далеко они зайдут в своей идеологии…

Джордж, пока она рассказывала, сходил на кухню и принёс ей чашку чая.

— Спасибо, Джордж.

— Она полукровка, — помолчав, произнес Фред. — Я не думаю, что её тронут так, как обращаются с маглорождёнными или с теми, кто против нового режима. В Хогвартсе безопасно, как бы странно сейчас это не звучало. Лишний раз проливать кровь волшебников они не будут.

Слова Фреда звучали разумно и, делая глотки обжигающе горячего чая, Летти постепенно успокаивалась. Он был прав, по крайней мере, детям не приходилось постоянно перемещаться и накладывать тысячу заклинаний, чтобы не попасться в руки егерям.

— Теперь ты с нами, — Джорджан улыбнулся ей. — Сейчас подберём тебе что-нибудь из одежды.

— Спасибо.

Свои джинсы Летти, приведя в порядок при помощи очищающего заклинания, оставляет. Ли притащил ей тёмно-синий свитер и отдал свою куртку (он был ниже близнецов, как и Летиция, поэтому больше его вещи не смотрелись на ней такими большими, как вещи близнецовых).

Так для Летиции Коулман началась «жизнь в бегах». Она не возражала — лучше так, скрываться, но бороться за справедливость и за правду. Её это устраивало, только порой хотелось знать, что у семьи всё в порядке.

Тогда бы она точно всё вынесла.

Для неё стало приятным сюрпризом, что Фред и Джордж знают огромное количество защитных заклинаний.

— Откуда вы так умеете? — спросила она, прислонившись плечом к косяку и смотря на то, как Джордж чистил пойманную рыбу.

— Это всё благодаря занятиям ОД, — ответил ей он. — Помнишь, Гермиона делала курс по защитным чарам? Так вот, это он. Кто же знал, что они нам пригодятся.

— Гермиона умница. Всё предусматривает.

Она подошла к Джорджу и, наклонившись, потрепала его по плечу. Неожиданно по ногам задул холодный ветер, и, повернув голову, она увидела покидающего палатку Фреда.

— Я сейчас, — она направилась следом, застёгивая куртку. Летти убрала руки в карманы и спустилась вниз к воде, где на поваленном дереве сидел Фред. Сделав глубокий вдох, она подошла к нему и села рядом. Дистанции она не соблюдала, их плечи ощутимо соприкасались, но ни он, ни Летти не отодвинулись друг от друга.

— Фред, что случилось?

— Ничего. Просто хочу побыть один. Можно?

— Это же Джордж, — протянула Летти. И только тогда Фред повернул голову и посмотрел на неё с невысказанным возмущением во взгляде. Летиции показалось глупой мысль, что он приревновал её к собственному брату, но когда он заговорил, то она поняла, что рано было это сбрасывать со счетов.

— Вот именно, — и добавил: — Ты пошла на Святочный бал с Джорджем. Что я мог подумать?

— Ты подумал, что мы встречаемся?

— Джордж не рассказывал мне о своих отношениях.

Летиция подняла глаза. Их с Фредом носы соприкасались, губы были в опасной близости друг от друга, и Летти подумала, что если он её сейчас поцелует, то больше ничего в этом мире ей не будет нужно. Но Фред такой, как и она — он серьёзен, когда дело касается отношений. Никакой спешки, размеренность.

— Мы пошли как друзья. Ты пошёл с девушкой, которую хотел пригласить, да и у меня не получилось пойти с тем, с кем хотела. Он уже пригласил Анджелину.

— Если бы я знал, Летти, то мы бы пошли вместе.

— Всё хорошо. В конце концов, — она усмехнулась, — мне было бы стыдно находиться с тобой в этом ужасном платье. Джорджу тоже было стыдно не уметь танцевать, поэтому мы с ним отлично сошлись.

Фред хрипло произнёс:

— Ты была прекрасна в этом платье.

Летти усмехнулась.

— Зато сейчас не очень.

Фред оглядел её: забранные в пучок волосы, тёплый свитер, куртка с мужского плеча, джинсы и кеды. Ничего изящного и в помине нет, но есть простота.

И это ему нравилось тоже.

— Неправда, — возразил он. — Ты в любом образе хороша.

Уизли, пока Летти переваривала эту информацию, заправил ей выбившуюся из пучка прядь волос за ухо. Коулман усмехнулась.

— Не-а.

— Что? Я серьёзно. Будь на тебе платье или мужская куртка…

— Ну уж нет, Фред, — она покачала головой, пряча смущённую улыбку. — Сегодня твоя очередь дежурить, ничего не знаю.

— Я говорю это не потому, что хочу отлынуть от дежурства, как ты смогла так подумать!

— Вы все, мужчины, одинаковы, — теперь Летти уже в открытую улыбалась, подшучивая над Фредом.

— Нет!

— Да-да!

Она рассмеялась, вызывая у него улыбку. Фред притянул её к себе, и Летти уткнулась лбом ему в плечо. На заднюю часть её шеи легла холодная Уизли, и она чуть поёжилась.

— Всё будет хорошо. Война закончится, и мы вернёмся к прежней жизни.

— Прежнего ничего уже не будет.

— Тогда к своей прежней работе, — исправился он.

Летти кивнула. Подняв и повернув голову, она смотрела на неподвижную водную гладь. Фред продолжал её обнимать, глядя туда же, куда и она.

========== 5. Потеря ==========

Комментарий к 5. Потеря

О чём: 7 курс. После сражения за Хогвартс Джордж Уизли кое-что хочет сказать Авроре Харрис, но не успевает это сделать.

Солнце стояло прямо над Хогвартсом и Большой Зал был полон жизни и света. Мартина, крепко сжимая палочку, прошла в него, щурясь от бившего по глазам солнца. Теперь, когда помещение было разрушено, ничто не мешало его лучам проникать во внутрь.

Она, прищурившись, принялась осматриваться, выискивая среди выживших знакомые рыжие волосы.

— Мартина!

Мартина обернулась, и на неё с разбегу налетела Летти. Кожа сестры пахла кровью и дымом, на лице и руках были ссадины.

— Боже, ты в порядке!

— Летти…

— Летиция! Мартина!

Подоспели родители. Мистер и миссис Коулман крепко обняли своих дочерей, воссоединяясь с ними в Большом Зале.

— Вы целы?

— Да.

— А это что?

— Так, царапина, до свадьбы заживёт.

— А с тобой будет отдельный разговор, — взглянула на младшую дочь миссис Коулман. — Подумать только, остаться в школе наперекор эвакуации…

— Мам, но Хогвартс — это дом…

Пока Мартина неловко пыталась оправдаться, Летти заприметила Джорджа. Выпутавшись из родительских объятий и сказав, что она отойдёт (хотя, кажется, её не особо и слушали), Летиция направилась к нему.

— Джордж?..

— Привет, Летти.

Они крепко обнялись.

— Порядок? — уточнила она, отпуская его.

— Вполне. Ты как?

— Тоже.

— Не видела Аврору? Я кое-что хотел ей сказать. Хотел признаться, что…

— Что, Джордж?

Джордж замолчал и стремительно поменялся в лице, когда посмотрел куда-то перед собой. Проследив за направлением его взгляда, Летти и сама впала в лёгкий ступор от увиденного.

В дверях, ведущих в Большой Зал, стояла Аврора. Растрёпанные волосы, порванные и испачканные джинсы, но зато — живая. Встретившись глазами с подругой, она тепло улыбнулась ей, а потом повернула голову вправо, и что-то сказала стоящему рядом с ней Перси, с которым, как заметила Коулман, переплела пальцы.

Её лучшая подруга держит за руку человека, ещё недавно вычеркнувшего всю семью из своей жизни.

Изрядно удивлённая, она ещё раз посмотрела Авроре в глаза. Та кивнула, всем видом говоря, что происходящее для неё сейчас не было неожиданностью, что да, действительно, Перси Уизли сжимал её пальцы.

И это позволило Лотти сделать вывод — между Авророй и Перси что-то уже давно зрело. Финалом стали события сегодняшней ночи, когда жизнь и смерть как никогда находились рядом друг с другом и, видимо, это и заставило их к чему-то подвести свои отношения.

Осознав это, Летти медленно повернула голову, глядя на Джорджа. Тот, побледнев, отказывался верить свои глазам, придя, видимо, к такому же выводу, что и Коулман.

Его старший брат и Аврора…

С чего это вдруг они… Вместе?

Размышления Джорджа прервал голос Теодора, кажущийся очень громким в месте, где теперь, после битвы, можно было спокойно слышать друг друга. Слизеринец остановился чуть поодаль и вновь крикнул:

— Пэнси!

— Теодор!

Пэнси тут же вскочила с лавки на ноги и бросилась к Нотту на шею. Удивительно, как ещё недавно она кричала о том, чтобы они выдали Волан-де-Морту Гарри Поттера, а затем осталась в Хогвартсе, чтобы его защищать.

Голоса Пэнси и Теодора заставили Джорджа вынырнуть из своих мыслей. Он чуть тряхнул головой и обернулся, сталкиваясь взглядом с наблюдающей за ним Летти.

— Так что ты там хотел сказать?

Уизли грустно улыбнулся.

— Полагаю, что уже ничего.

Мелькнул рукав платья миссис Уизли. Она направилась к Перси и заключила его в крепкие объятия. Такие же достались и Авроре, которая смутилась и неловко улыбнулась, наблюдая за воссоединением матери и сына. Перси что-то сказал Молли на ухо, и та, просияв, широко улыбнулась девушке.

Джордж не мог понять, когда всё началось. Когда его чувства к Авроре Харрис, всегда дружеские чувства, стоит отметить, переросли в нечто другое. Если, например, в случае Фреда и Летти было понятно, что между ними будет что-то большее, то в своей ситуации Джордж не мог найти этот самый момент.

Да и кому теперь он нужен, когда Аврора тепло смотрела на Перси?

Зачем ей его чувства, если ей нравится другой?

Джордж почувствовал на своём плече тяжесть — это подошедший сзади Фред обнял его и Лотти, оказавшись между ними.

— Чего тут стоим? — осведомился он. — О, Перси и Аврора. Хоть один плюс от битвы — Перси остался без своих дурацких очков. Что, Летти? Это же правда. Сама помнишь, какие у него были…

Летти ещё раз пихнула Фреда в бок и, отойдя, потянула его за собой, разумно решив оставить Джорджа наедине со своими мыслями.

Хотя никто из семьи не умер, Джордж явственно ощущал потерю.

========== 6. Свои отношения ==========

Комментарий к 6. Свои отношения

О чём: 5 курс, размышления Авроры Харрис об отношениях Фреда Уизли и Летиции Коулман.

Аврора торопливо вошла в Большой Зал и чуть ли не бегом бросилась к столу — читала допоздна и проспала, а поесть перед двойной парой по истории магии всё же хотелось успеть.

— Привет… — протянула она, плюхаясь рядом с Джорджем на скамью. Напротив сидели Фред и Летиция, которые, судя по недовольному лицу подруги и усмешке друга, разговаривали о чём-то не очень приятном.

— Значит, Уоррингтон…

— Да ладно! Как будто ты его сама не хотела подвесить в коридоре над болотом.

— Хотела, но он ведь расскажет, кто это с ним сделал, — вздохнула Летти.

— Когда его оттуда снимут. А это может и не так скоро произойти — преподаватели помогать не спешат. Не Пивза же просить с этим разобраться.

Летиция прямо на него посмотрела.

— Это было не круто. Вы могли попасться. Амбридж и так жить не даёт, а тут…

— Кто не рискует, тот не пьёт шампанского.

Они продолжили выяснять отношения, потому что после последней фразы Фреда Летти не успокоилась. Джордж провернулся к Авроре и поинтересовался:

— Тебе это тоже не нравится?

— Не надо давать Амбридж повод ухватиться.

— Не надо, чтобы ей сладко спалось.

— Летти права, — Аврора пододвинула к себе чашку с кофе и взяла тарелку с яичницей с беконом. — Нужно быть аккуратнее.

До Джорджа всегда было проще достучаться, быть может, потому, что это не он вёл, а его вели. Фред был за шалости и проделки, весёлые авантюры, а Джордж присоединялся. Нет, он тоже предлагал свои идеи, но в большинстве случаев был «на подхвате».

Вот и сейчас Летти нужно было разговаривать с Джорджем, и Аврору поступок подруги удивил — Коулман прекрасно это знала, но тогда почему пытается образумить Фреда?

Харрис скосила на них взгляд — Фред продолжал настаивать на своём, но уже звучал не так уверенно и не с такой бравадой в голосе.

— У них свои отношения, — прошептал ей на ухо Джордж. — Фред терпеть не может, когда его отчитывают, но Летти он это позволяет.

— Да, позволяет, — согласилась Аврора.

Слова Джорджа заставили её задуматься о природе отношений Летти и Фреда. Они звучали словно старая супружеская пара, которая всё знала друг о друге. Наверное, так в какой-то степени и было — Летти давно знала близнецов и выступала для них «оплотом разума».

Да, Фред не любил отчитывание и нотации. Он сам себе на уме, неглупый парень, но иногда его заносило. Маму Фред уважал и прислушивался к её словам, но всегда поступал так, как считал нужным.

С Летти было иначе.

Летти — другая. Не ханжа, умела и могла веселиться, но знала меру. У неё была хорошо развита интуиция, что позволяла ей избегать неприятностей. Может, поэтому они и подружились — Фред и Джордж совершали проделки, а она помогала им миновать проблемы.

Но это было не в стиле близнецов. Если дружили, то искренне. Значит, тут было что-то ещё, раз Фред слушался Летти (не каждый раз, но довольно часто). Слушал её, соглашался и принимал во внимание её слова, когда решал что-то сделать.

— Пожалуйста, Фред. Осталось учиться последний год.

— Хорошо. Я тебя понял, Летти.

Она кивнула.

— Передай-ка мне апельсиновый джем.

— А ты мне — чесночный хлеб.

Они обменялись едой и начали болтать так, будто их разговора до этого не было.

— Я же говорю — свои отношения, — заключил Джордж, намазывая масло на кусочек хлеба. Аврора сделала глоток кофе.

В этом что-то определённо было.