До Михайловского не дотягивает. Тема интересная, но язык тяжеловат.
2 Potapych
Хрюкнула свинья, из недостраны, с искусственным языком, самым большим достижением которой - самый большой трезубец из сала. А чем ты можешь похвастаться, ну кроме участия в ВОВ на стороне Гитлера, расстрела евреев в Бабьем Яру и Волыньской резни?.
Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...
Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный
подробнее ...
пример (по типу магического всезнайки или суперспеца) был бы еще хуже — но все же порой так и хочется прибавить герою +100 очков к сообразительности))
В остальном же все идет без особых геройств и весьма планово (если не считать очередной интриги в финале книги, как впрочем было и в финале части первой)). Но все же помимо чисто технических нюансов службы (весьма непростой кстати...) и «ожидания экшена» (что порой весьма неоправданно) — большая часть (как я уже говорил) просто отдана простому пересказу «жита и быта» бесправного существа именуемого «курсант»))
Не знаю кому как — но мне данная книга (в формате аудио) дико «зашла»)) Так что если читать только ради чтения (т.е не спеша и не пролистывая страницы), то и Вам (я надеюсь) она так же придется «ко двору»))
Как ни странно, но похоже я открыл (для себя) новый подвид жанра попаданцы... Обычно их все (до этого) можно было сразу (если очень грубо) разделить на «динамично-прогрессорские» (всезнайка-герой-мессия мигом меняющий «привычный ход» истории) и «бытовые-корректирующие» (где ГГ пытается исправить лишь свою личную жизнь, а на все остальное ему в общем-то пофиг)).
И там и там (конечно) возможны отступления, однако в целом (для обоих
подробнее ...
вариантов) характерно наличие какой-то итоговой цели (спасти СССР от развала или просто желание стать гораздо успешнее «чем в прошлый раз»). Но все чаще и чаще мне отчего-то стали попадаться книги (данной «линейки» или к примеру попаданческий цикл Р.Дамирова «Курсант») где все выстроено совсем на других принципах...
Первое что бросается в глаза — это профессия... Вокруг нее и будет «вертеться все остальное». Далее (после выбора любимой темы: «медик-врач», военный, летчик, милиционер, пожарный и пр) автор предлагает ПРОСТО пожить жизнь героя (при всех заданных условиях «периода подселения»).
И да — здесь тоже будут всяческие геройства, свершения и даже местами прогрессорство (куда уж без него), но все это совсем НЕ является искомой целью (что-то исправить, сломать или починить). Нет! Просто — каждая новая книга (часть) это лишь очередная «дверь», для того что-бы еще чуть-чуть пожить жизнь (глазами героя).
И самое забавное, что при данном подходе — уже совсем не обязательны все привычные шаблоны (использовав которые писать-то в принципе трудновато, ибо ГГ уже отработал «попаданческий минимум», да и что к примеру, будет делать генсек с пятью звездами ГСС, после победы над СаСШ? Все! Дальше писать просто нет никакого смысла (т.к дальше будет тупо неинтересно). А тут же ... тут просто поле не паханное)) Так что «только успевай писать продолжение»))
P.S Конкретно в этой части ГГ (вчерашний школьник) «дико щемится» в авиационное училище — несмотря на «куеву тучу» косяков (в виде разбитого самолета, который ему доверили!!!) и неких «тайн дома …» нет не Романовых)) а его личного дома)).
Местами ГГ (несмотря на нехилый багаж и опыт прошлой жизни) откровенно тупит и все никак не может «разрулить конфликт» вырастающий в очередное (казалось бы неприодолимое препятствие) к заветной цели... Но... толи судьба все же милостива к «засланцу», то ли общее количество (хороших и желающих помочь) знакомых (посвященных в некую тайну) все же не переводится))
В общем — книга (несмотря на некоторые шороховатости) была прослушана на «ура», а интрига в финале (части первой) мигом заставило искать продолжение))
хотела назвать дочь Лана (Хардинг был не против). А индийским оно было по просьбе махараджи, который очень надеялся когда-нибудь породниться со своим лучшим другом через детей. Уж кто-нибудь из его трёх старших сыновей придётся по сердцу дочурке маркиза? А то, что любой из них будет рад стать мужем красавицы Авани с чудесным характером, махараджа не сомневался. Разве может у таких красивых родителей, как Лана и Хардинг, родиться не красавица? А чудесный характер обеспечивало ей имя той, в честь кого она была названа (здесь махараджа опирался на мнение Харди, который, как известно, никогда не ошибается).
Известие о прибавлении в семьях маркиза и махараджи ещё не успели дойти до их знакомых и родных в Бретинии, когда начались роды у Авалайн.
Консилиум врачей в Бенкшире пришёл к выводу, что везти её в столицу слишком опасно. Роженицу по дороге могло растрясти так, что спровоцировало бы преждевременные роды, и в этом случае и мать, и детей не спасло бы уже ничего, кроме чуда. Вместо Авалайн к королевскому врачу на консультацию отправился семейный врач Кифа. За месяц до родов в небольшом доме родового имения Авалайн обитала куча народа: сама хозяйка с мужем, их семейный врач, появившаяся две недели назад повитуха, Урсула, приехавшая вместе с доктором из Элметшира, Вустер, которому маркиз приказал оставаться в распоряжении Авалайн до её б л а г о п о л у ч н о г о разрешения от родов, не говоря уже о самом герцоге, его личном камердинере и слугах и служанках из его столичного особняка. (Когда герцог узнал от Вустера о проблемах с наймом местных слуг из-за неопределённости положения беременной хозяйки, явившейся в дом без мужа, он, молча, вызвал слуг из Лондиниума. Местным только осталось кусать локти от досады).
Роды у Авалайн проходили долго и трудно. Она маялась больше суток, которые показались Кифу длиннее, чем путь до Индии и обратно. Но оба врача и опытная повитуха смогли сохранить жизнь и матери и обоим мальчикам. И уже через месяц счастливые родители с малышами Джонатаном и Ричардом вместе со своими домочадцами благополучно вернулись в Элметшир. Остальные тоже разъехались по своим домам. Герцог, как ни уговаривали его Авалайн с Кифом поехать вместе с ними, всё-таки вернулся в Лондиниум. Он, проведший слишком большую часть своей жизни в душевном одиночестве, сильно устал от суеты и треволнений за эти два месяца. И поэтому укатил со своими слугами в столицу, сославшись на необходимость поблагодарить своего друга – министра внешних сношений за оказанную помощь.
Стоит ли говорить, что не только Киф, но и все остальные домочадцы сдували пылинки с Авалайн и малышей. А между супругами установилось стойкое доверие. Они поклялись никогда ничего не скрывать друг от друга, и ничего не предпринимать, пока не переговорят между собой. И Киф, наконец, дождался от Авалайн заветных слов: «Я люблю тебя! Я верю тебе!»
44 – в переводе – «земля»
Октябрь 2017
Последние комментарии
1 день 22 часов назад
1 день 22 часов назад
1 день 23 часов назад
1 день 23 часов назад
2 дней 1 час назад
2 дней 1 час назад